BRAUN Multiquick 7 MQ 777 - Batidora de mano

Multiquick 7 MQ 777 - Batidora de mano BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Multiquick 7 MQ 777 BRAUN en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BRAUN Multiquick 7 MQ 777 - page 18
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRAUN

Modelo : Multiquick 7 MQ 777

Categoría : Batidora de mano

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Multiquick 7 MQ 777 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Multiquick 7 MQ 777 de la marca BRAUN.

MANUAL DE USUARIO Multiquick 7 MQ 777 BRAUN

¡Las cuchillas están muy afiladas! Para evitar lesiones, por favor maneje las cuchillas con el máximo cuidado.

Las personas con capacidades físicas, sen- soriales o mentales reducidas o con falta de conocimientos y experiencia también pueden hacer uso de este dispositivo, siempre que se les haya supervisado o proporcionado ins- trucciones con respecto a su uso de una forma segura, y que comprendan los peligros que este conlleva.

Los niños no deben jugar con el aparato.

Este dispositivo no debe ser utilizado por niños.

Se debe mantener a los niños apartados del aparato y de su cable de corriente.

Los niños no realizarán trabajos de limpieza y mantenimiento del usuario sin supervisión.

Siempre desenchufe o apague el dispositivo cuando se le deja desatendido y antes de armarlo, desarmarlo, limpiarlo o almacenarlo.

Si el cable de alimentación está dañado, para evitar riesgos debe reemplazarlo el fabri- cante, su agente de servicio o una persona cualificada de modo similar.

Antes de conectar el aparato a la red, verifi- que que el voltaje indicado en la base del aparato se corresponda con el de su hogar.

Sea cuidadoso si vierte líquido caliente en el procesador de alimentos o la batidora, ya que puede verse despedido del aparato debido a una vaporización súbita.

Este aparato ha sido diseñado exclusiva- mente para el uso doméstico y para el proce- samiento de cantidades propias en un hogar.

No introduzca la mano en el tubo de alimen- tación cuando el aparato esté conectado, y especial mente cuando el motor esté en mar- cha. Utilice siempre el cilindro para empujar la comida por el tubo.

No use ninguna de las piezas en el microon- das. Descripción 1 Botón de seguridad 2 Luz piloto 3 Interruptor Smartspeed / velocidad variable 4 Cuerpo del motor 5 Botones de expulsión 6 Pie de la batidora 7 Vaso 8 a Caja de engranajes b Varilla monta-claras 9 Accesorio para puré 9a Parte superior 9b Brazo para puré 9c Paleta 10 Picadora 350 ml «hc» a Tapa b Cuchilla c Recipiente d Anillo antideslizante 11 Accesorio robot de cocina compacto «fp», 1500 ml 11a Tapa 11b Compartimento para el cuerpo del motor 11c Cilindro 11d Tubo de alimentación 11e Pestillo 11f Recipiente 11g Anillo antideslizante 12 Cuchilla 13 Herramienta de amasar 14 Porta cuchillas 14a Cuchilla rebanadora 14b Cuchilla ralladora (fino, grueso) 14c Accesorio corta-rodajas para cortar en juliana 15 Accesorio para patatas fritas Limpie todas las piezas antes de utilizarlo por primera vez; vea el párrafo «Limpieza». Luz piloto La luz piloto (2) indica el estado de la batidora, cuando se encuentra conectada a la red eléctrica. Luz piloto Estado de la batidora / funcionamiento Roja parpadeante La batidora está lista para su uso. Verde La batidora está desbloqueada (se ha pulsado el botón de seguridad) y puede ponerse en funcionamiento. Roja La batidora se ha recalentado. Deje que se enfríe. Volverá a estar lista para uso cuando la luz piloto parpadee en rojo. Tecnología Smartspeed Interruptor Smartspeed de velocidad variable Un botón, todas las velocidades. Cuanto más se presiona, mayor es la velocidad (fig. A). Cuanto mayor la velocidad, más finos y rápidos son los resultados obtenidos con la batidora y la picadora. Español 5722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 185722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 18 13.02.15 08:4813.02.15 08:4819 Manejo con una sola mano: el interruptor Smartspeed (3) le permite poner en marcha el motor y controlar la velocidad con una sola mano. Cómo usar la batidora Primer uso: retire el pestillo de transporte del cuerpo del motor (4) tirando de la cinta roja. Encendido (A) La batidora cuenta con un botón de seguridad. Para ponerla en marcha con toda seguridad, siga estos pasos:

1. Primero, presione con el pulgar el botón de seguridad (1)

y manténgalo presionado. La luz piloto cambiará a verde.

2. Inmediatamente después, presione el interruptor

Smartspeed (3) hasta alcanzar la velocidad deseada. Si en cinco segundos no se pulsa en interruptor Smartspeed (3), la batidora queda bloqueada por motivos de seguridad. La luz piloto parpadea en rojo. Para volver a encender la batidora reinicie el proceso desde el paso 1.

3. No hay que mantener pulsado el botón de seguridad mien-

tras la batidora esté en funcionamiento. Batidora (B) La batidora está perfectamente adaptada para la preparación de salsas, sopas, mayonesa y comida para bebés, así como para mezclar bebidas y preparar batidos. Para obtener los mejores resultados utilice la velocidad más alta.

  • Inserte el cuerpo del motor (4) en el pie de la batidora (6) hasta que haga «clic».
  • Apoye el pie de la batidora contra el fondo de un cuenco o del vaso. Sólo entonces, encienda la batidora como se ha indicado con anterioridad.
  • Después de su uso, presione los botones de expulsión (5) para separar el cuerpo del motor. Cuando utilice la batidora directamente en el recipiente de cocción, retire primero éste del fuego para evitar que salpique el líquido hirviente (riesgo de quemaduras). Ejemplo de receta: Mahonesa 250 ml de aceite (por ejemplo: aceite de girasol), 1 huevo y una yema de huevo extra, 1–2 cucharadas de vinegre (aprox. 15 ml), Sal y pimienta al gusto Poner todos los ingrediente(a temperuta ambiental) en un vaso . Apoyar la batidora en la parte inferior del vaso. Poner la batidora a la velocidad máxima y mantenerla en la misma posición hasta que el aceite empieze a emulsionar. A continuación, sin apagarla, levantar el pie de la batidora lentamente hasta arriba y volver a bajarlo incorporando el resto del aceite. Tiempo de proceso: Desde 1 minuto (para ensaladas) a 2 minutos para mayor densidad (por ejemplo: para Dips). Varilla monta-claras (B) Use las varillas únicamente para montar nata o claras, y para preparar bizcochos o postres de mezcla lista.
  • Inserte la varilla (8b) en la caja de engranaje de la varilla monta-claras (8a), y luego inserte el cuerpo del motor (4) en la caja de engranajes.
  • Apoye la varilla contra el fondo del recipiente. Sólo entonces, encienda la batidora.
  • Después de su uso, presione los botones de expulsión (5) para separar el cuerpo del motor. A continuación, extraiga la varilla de la caja de engranajes. Consejos para obtener mejores resultados:
  • Utilice un recipiente mediano.
  • Mueva la varilla en la dirección de las agujas del reloj, manteniéndola ligeramente inclinada.
  • Nata montada (máx. 400 ml de nata fría, min. 30% M.G., 4–8 °C): empiece con una velocidad baja (una ligera presión sobre el interruptor) e incremente la velocidad (ejerciendo más presión sobre el interruptor) al tiempo que monta la nata.
  • Claras montadas (máx. 4 claras): empiece con una velocidad media (presione hasta la mitad el interruptor) e incremente la velocidad (ejerciendo más presión sobre el interruptor) al tiempo que monta las claras. Accesorio para puré (C) El majador puede utilizarse para triturar verduras y frutas cocidas, como patatas, boniatos, tomates, ciruelas y manzanas. Antes de usar No triture alimentos crudos o duros, ya que de hacerlo puede dañarse la unidad. Quíteles las partes duras, como la piel, los huesos y los tallos. Entonces cuézalos y escúrralos. Importante
  • No utilice nunca el accesorio para puré en un cazo sobre calor directo.
  • Retire siempre el cazo del calor y déjelo enfriar ligeramente.
  • No golpetee el accesorio para puré por el lado del recipiente de cocina durante su uso ni después de este. Extraiga el exceso de alimentos raspando con una espátula.
  • Para obtener un resultado óptimo, no introduzca nunca en el cazo o el recipiente en cuestión una cantidad de alimentos que exceda la mitad de la capacidad de llenado del mismo.
  • No procese más de 1 dosis sin interrupción.
  • Antes de seguir procesando, deje que se enfríe el disposi- tivo durante 4 minutos. Cómo utilizar el accesorio para puré
  • Encaje la parte superior (9a) en el brazo (9b) girándola en el sentido de las agujas del reloj.
  • Dé la vuelta al accesorio para puré y encaje la paleta (9c) en el núcleo central. Gírela en el sentido contrario a las agujas del reloj para ubicarla. (Si la parte superior no está bien encajada, la paleta no puede fijarse en su posición.)
  • Coloque el cuerpo motor en el accesorio para puré y pre- sione para asegurarlo. Enchúfelo.
  • Coloque el accesorio para puré en el cazo o el recipiente en cuestión y encienda el dispositivo. Mueva el accesorio para puré hacia arriba y hacia abajo por toda la mezcla hasta obtener el resultado deseado.
  • Después de usar el aparato, desenchúfelo. Quite la pala (9c) girándola en sentido horario.
  • Presione los botones de liberación para quitar el accesorio de puré. Desprenda la caja de engranajes (9a) del eje de puré (9b) girándola en sentido antihorario. Ejemplo de receta: Puré de patatas
  • Introduzca 1 kg de patatas cocidas en un recipiente
  • Triture durante 30 s (Oprima el interruptor 3/4 partes)
  • Añada 200 ml de leche caliente
  • Triture durante otros 30 s Picadora (D) La picadora (10) están perfectamente adaptadas para picar carne, quesos curados, cebolla, finas hierbas, ajo, zanahorias, frutos secos, almendras, etc. 5722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 195722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 19 13.02.15 08:4813.02.15 08:4820 Para picar alimentos duros (p. ej. queso parmesano, chocolate) utilice siempre la velocidad máxima. Para obtener los mejores resultados, consulte las tablas D. Tiempo máximo de funcionamiento recomendado para la picadora «hc»: 2 minutos. Ejemplo de receta: Ciruelas pasas con vainilla y miel (relleno para tortitas o pasta para untar):
  • Coloque 50 g de ciruelas pasas y 70 g de miel en el reci- piente de la picadora «hc».
  • Pique a máxima velocidad durante 4 segundos (presione a fondo el botón Smartspeed).
  • A continuación, añada 10 ml de agua (con aroma de vainilla).
  • Vuelva a picar durante otros 1,5 segundos. Accesorio robot de cocina compacto El accesorio robot de cocina compacto (11) es ideal para:
  • Rebanar y rallar Picar (E) Con la cuchilla (12) se puede picar carne, queso, cebollas, finas hierbas, ajo, zanahorias, nueces, avellanas, almendras, etc. Para obtener los mejores resultados, consulte las cantidades máximas y velocidades recomendadas en las tablas de la seccion E. No intente picar alimentos extremadamente duros como cubitos de hielo, nuez moscada, granos de café o cereales. Antes de picar …
  • corte la carne, queso, cebollas, ajo, zanahorias, pimientos
  • retire los tallos de las finas hierbas o las cáscaras de los frutos secos
  • retire huesos, tendones y cartílagos de la carne
  • asegúrese siempre de que el anillo antideslizante (11g) se encuentre colocado bajo el recipiente. ¡Cuidado! ¡La cuchilla (12) está muy afilada! Sujétela siempre por el extreme superior de plástico y manéjela con cuidado. Con cuidado, retire la cubierta protectora de plástico de la cuchilla.
  • Coloque la cuchilla sobre el eje central del recipiente (11f) y gírela para fijarla en posición.
  • Introduzca los alimentos en el recipiente. Ponga la tapa (11a) sobre el recipiente con el pestillo (11e) situado junto al asa del recipiente.
  • Para cerrar la tapa, gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que el pestillo encaje sobre el asa con un «clic».
  • Inserte el cuerpo del motor (4) en el compartimento (11b) hasta que encaje.
  • Enchufe la batidora y asegúrese de que el cilindro (11c) este en posición (11d).
  • Encienda la batidora y sujete el recipiente con la otra mano.
  • Después de su uso, desenchufe la batidora y presione los botones de expulsión (5) para liberar el cuerpo del motor.
  • Presione el pestillo (11e) y, manteniéndolo presionado, gire la tapa (11a) en sentido contrario a las agujas del reloj para abrirla.
  • Con cuidado, retire primero la cuchilla, antes de retirar los alimentos. Para retirar la cuchilla, gírela ligeramente y tire de ella. Mezcla de masas ligeras Con la cuchilla (12) también pueden prepararse masas ligeras como masa de tortitas o de bizcocho, con un máximo de 250 g de harina. Ejemplo de receta: Masa para tortitas Ponga 375 ml de leche en el recipiente, a continuación 250 g de harina y, por último 2 huevos. Mezcle los ingredientes a máxima velocidad hasta obtener una masa homogénea. Amasar Las ilustraciones de la sección E se aplican también a la herra- mienta de amasar. La herramienta de amasar (13) es ideal para la preparación de distintos tipos de masa, con o sin levadura (con un máx. de 250 g de harina).
  • Coloque la herramienta de amasar en el recipiente (11f).
  • Introduzca en el recipiente hasta un máx. de 250 g de harina, añada los demás ingredientes secos.
  • Encienda la batidora, a velocidad máxima.
  • Con el motor en funcionamiento, introduzca los ingredien- tes líquidos a través del tubo de alimentación.
  • Tiempo máximo de amasado: 1 minuto – luego deje enfriar el motor durante 10 minutos. Ejemplo de receta: Masa de pizza 250 g de harina, ½ cucharada de sal, ½ cucharada de levadura, 5 cucharadas de aceite de oliva, 150 ml de agua (templada). Ejemplo de recetas: Masa 250 g de harina, 170 g de mantequilla (en dados fríos/duros), 80 g de azúcar, 1 cucharadita de azúcar avainillado, 1 huevo pequeño, 1 pellizco de sal Para obtener los mejores resultados no emplee mantequilla reblandecida a temperatura ambiente. Deje de amasar cuando la masa haya formado una bola. La masa se ablandará si se amasa demasiado. Cortar / rallar / accesorio para patatas fritas (F) Con la cuchilla rebanadora (14a) se pueden cortar, p.ej. pepinos, cebollas, champiñones, manzanas, zanahorias, rábanos, patatas crudas, calabacines, repollo. Con la cuchilla ralladora (14b) se pueden rallar, p.ej. manzanas, zanahorias, patatas crudas, remolacha, repollo, queso (tierno o semicurado). El accesorio para patatas fritas (15) para preparar patatas fritas.
  • Coloque la cuchilla (14a,b,c) en el porta-cuchillas (14) y encájela en posición. Coloque el porta- cuchillas (14) / accesorio para patatas fritas (15) sobre el eje central del recipiente y asegúrese de que quede fiado.
  • Ponga la tapa (11a) sobre el recipiente con el pestillo (11e) situado junto al asa del recipiente.
  • Para cerrar la tapa, gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que el pestillo encaje sobre el asa con un «clic».
  • Inserte el cuerpo del motor en el compartimento (11b) hasta que encaje.
  • Enchufe la batidora e introduzca los alimentos por el tubo de alimentación.
  • Encienda la batidora y póngala en funcionamiento. No introduzca nunca los dedos por el tubo de alimentación cuando la batidora esté en funcionamiento. Utilice siempre el cilindro (11c) para empujar los alimentos.
  • Después de su uso, desenchufe la batidora y presione los botones de expulsión (5) para liberar el cuerpo del motor.
  • Retire primero el porta-cuchillas / accesorio para patatas fritas (15), antes de retirar los alimentos. Para retirar la cuchilla (14a,b,c) empújela por el extremo que sobresale por la cara inferior del porta-cuchillas. Limpieza (G) Limpie el cuerpo motor y las partes superiores (8a, 9a) solamente con un paño húmedo. La tapa (11a) puede limpiarse bajo el grifo, pero no debe sumergirse en agua, ni limpiarse en el lavavajillas. Los demás elementos pueden lavarse en el lavavajillas. Los anillos antideslizantes de los recipientes de las picadoras pueden extraerse para una mayor limpieza. Cuando se procesan alimentos con elevada pigmentación (p. ej. zanahorias), los accesorios pueden sufrir decoloración. Frote estos elementos con aceite vegetal antes de proceder a su limpieza. Accesorios (se adquieren por separado, no están disponibles en todos los países) MQ 30: Picadora de 500 ml, para picar zanahorias, carne, cebollas, etc. MQ 40: Picadora de 1000 ml, para picar, mezclar y triturar alimentos y hielo Sujeto a modificación sin previo aviso. Por favor, al final de su vida útil no se deshaga de este producto junto con los residuos domésticos. Deposítelo en un Centro de Servicio Técnico de Braun o en los puntos de recogida adecuados que haya en su país. 5722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 215722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 21 13.02.15 08:4813.02.15 08:4822 Os nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute em pleno do seu novo aparelho Braun. Antes de utilizar o seu aparelho Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia atenta e cuidadosamente as instruções de utilização. Atenção