2506007 - Corta-relva GREENWORKS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 2506007 GREENWORKS em formato PDF.

📄 486 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 9 perguntas ⚙️ Especif.
Notice GREENWORKS 2506007 - page 37
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GREENWORKS

Modelo : 2506007

Categoria : Corta-relva

Características Detalhes
Tipo de produto Cortador de relva
Potência Não especificada
Largura de corte Não especificada
Altura de corte Regulável
Tipo de motor Elétrico
Capacidade do coletor Não especificada
Peso Não especificado
Uso Jardinagem, manutenção de relvados
Manutenção Verifique regularmente as lâminas, limpe o coletor
Segurança Use luvas, não toque nas lâminas em movimento
Informações gerais Ideal para áreas pequenas e médias

Perguntas frequentes - 2506007 GREENWORKS

Como iniciar o cortador de relva GREENWORKS 2506007?
Certifique-se de que a bateria está carregada. Insira a bateria no compartimento apropriado, depois pressione o botão de arranque enquanto puxa a pega de segurança.
O que fazer se o cortador não arrancar?
Verifique se a bateria está corretamente inserida e carregada. Certifique-se também de que a pega de segurança está pressionada enquanto tenta arrancar.
Como ajustar a altura de corte do cortador?
Use a alavanca de ajuste de altura localizada nas rodas para ajustar a altura de corte conforme as suas preferências.
O cortador faz um ruído incomum, o que devo fazer?
Pare imediatamente o cortador e verifique se há obstruções na lâmina ou nas rodas. Se o problema persistir, contacte o serviço pós-venda.
Qual é a autonomia da bateria do cortador GREENWORKS 2506007?
A autonomia da bateria pode variar dependendo da altura da relva e das condições de corte, mas em média dura cerca de 30 a 45 minutos.
Como manter o cortador de relva?
Limpe a lâmina após cada uso, verifique regularmente a bateria e assegure-se de que as rodas e os componentes móveis estão em bom estado.
Posso usar o cortador na chuva?
Recomenda-se não usar o cortador na chuva ou em solo molhado para evitar riscos elétricos e danos ao aparelho.
Onde posso comprar peças sobressalentes para o GREENWORKS 2506007?
As peças sobressalentes estão disponíveis no site oficial da GREENWORKS, em revendedores autorizados ou em lojas especializadas em jardinagem.
Qual é a garantia do cortador GREENWORKS 2506007?
O cortador geralmente tem uma garantia de 2 anos, mas é aconselhável verificar os detalhes específicos no manual de utilização.

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 2506007 - GREENWORKS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 2506007 da marca GREENWORKS.

MANUAL DE UTILIZADOR 2506007 GREENWORKS

EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET CARACTERÍSTICAS TÉCNICASCortador de relva 2506007Largura de fresagem 46 cmAltura de corte 25 mm - 80 mmVelocidade sem carga 2800 rpmVelocidade autopropulsionada0.5-1.4 m/sNível de pressão sonora garantidoLpA :73.3 dB(A)Nível de potência acústica garantido96 dB(A)Nível de vibração <2.5 m/s², K=1.5Capacidade dacaixa de relva 55 L Peso líquido 28 kgBateria Iões de lítioNúmero do modelo 2923307/29717/29727Carregador da bateriaNúmero do modelo 29417/2910907DESCRIÇÃO1. Alavanca de arranque2. Cabo de controlo do motor3. Botão de arranque 4. Pega superior5. Pega inferior6. Alavanca reguladora da altura7. Porta da bateria8. Roda frontal9. Roda traseira10. Caixa de relva11. Bateria12. Manípulo da pega13. Botão14. Parafusos15. Pega da caixa de relva16. Porta traseira17. Abertura traseira de descarga18. Haste da porta19. Ganchos20. Lâmina21. Eixo do motor22. Ventilador23. Parafuso da lâmina24. Pinos da lâmina25. Botão de libertação da bateria26. Tomada de “mulching”27. Deflector de descarga lateral28. Porta de descarga lateral29. Bloco de madeira (não incluída)30. Chave de serviço (não incluída)31. Chave da bateria32. Alavanca de autopropulsão 33. Controlos de velocidade autopropulsionado34. Compartimento esquerdo da bateria35. Compartimento direito da bateria ADVERTÊNCIA Use of any other battery packs may result in a risk ofre, electric shock, or injury to persons. FAMILIARIZE-SE COM O CORTADOR DE RELVAVer gura 1.O uso seguro deste aparelho requer uma compreensão das informações na ferramenta e neste manual do utilizador, bem como um conhecimento do projecto que está a preparar. Antes do uso deste aparelho, familiarizese com todas as características operacionais e regras de segurança.MONTAGEMDESEMBALAGEMEste produto requer montagem. ■ Remova cuidadosamente o produto e quaisquer acessórios da caixa. Assegure-se de que todos os elementos referidos na lista da embalagem estão incluídos. 35Portugues (Tradução das instruções originais)

EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ADVERTÊNCIA Não use este produto caso alguma das peças na Lista da embalagem já se encontre montada no seu produto ao desembalar. As peças nesta lista não são montadas no produto pelo fabricante e requerem a instalação por parte do cliente. O uso de um aparelho que tenha sido montado de forma inadequada poderá causar lesões pessoais graves. ■ Inspeccione o produto cuidadosamente para se certificar que não houve quebra ou danos durante o transporte. ■ Não deite fora o material da embalagem até ter inspeccionado cuidadosamente o produto e o ter posto a trabalhar. ■ Caso falte alguma peça ou alguma peça esteja danificada, por favor contacte o seu centro de serviço Greenworks tools para ter assistência.LISTA DE EMBALAGEM ■ Cortador de relva ■ Chave da bateria ■ Caixa de relva ■ Tomada de “mulching” ■ Deflector de descarga lateral ■ Manual do operador ■ Botões ■ Parafusos ADVERTÊNCIA Se qualquer peça estiver danif icada ou em falta, não utilize este produto até as peças serem repostas. O uso de um produto com peças em falta ou cujas peças estejam danif icadas, pode produzir lesões pessoais graves. ADVERTÊNCIA Não tente modif icar este produto ou criar acessórios não recomendados para o uso com este produto. Quaisquer destas alterações ou modif icações representam um uso indevido e pode resultar em condições perigosas ocasionando eventuais ferimentos graves pessoais. ADVERTÊNCIA Não insira a chave da bateria até que a montagem esteja completa e você esteja preparado para cortar. A inobservância desta instrução pode resultar no arranque acidental e possíveis lesões pessoais graves. ADVERTÊNCIA Não insira a chave de isolamento até que a montagem esteja completa e você esteja preparado para cortar. A inobservância desta instrução pode resultar no arranque acidental e possíveis lesões pessoais graves. ADVERTÊNCIA Para evitar um arranque acidental que poderia causar lesões corporais sérias, retire sempre a bateria do produto a juntar as peças.DESDOBRAR E AJUSTAR O CABO INFERIORVer Figura 2. ■ Puxe e rode as maçanetas do cabo e rode-as 90° para ambos os lados para desapertar os cabos inferiores. ■ Mova os cabos inferiores até à posição de funcionamento. Pode subir ou baixar o cabo até à posição que for mais cómoda. Dispõe de 3 posições à escolha. Solte as maçanetas do cabo para bloquear o cabo inferior na sua posição. NOTA: Assegure-se que ambos os lados se xam na mesma posição para uma montagem adequada.INSTALAR O MANÍPULO SUPERIORVer Figura 3. ■ Alinhe os orifícios de montagem do cabo superior e do cabo inferior. Insira os parafusos e utilize as maçanetas para apertá-los. Repita a operação no outro lado.INSTALAÇÃO DA CAIXA DE RELVAVer Figura 4. ■ Levante a porta traseira da descarga. ■ Levante o coletor de relva pelo cabo e coloque-o debaixo da porta traseira de descarga para que os ganchos do coletor de relva fiquem assentes na vareta da porta. ■ Solte a porta traseira de descarga. Quando se instalar corretamente, os ganchos do coletor de relva estendem-se através das aberturas da porta de descarga traseira. 36Portugues (Tradução das instruções originais)

EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ADVERTÊNCIA Use sempre protecção para os olhos. A falta de cumprimento desta instrução pode ocasionar a projecção de corpos estranhos para os olhos e provocar lesões oculares graves. ADVERTÊNCIA Não utilize peças nem acessórios diferentes dos recomendados pelo fabricante para este aparelho. A utilização de peças ou acessórios não recomendados pode ocasionar riscos de ferimentos graves. ADVERTÊNCIA Inspeccione sempre o cortador de relva para ver se existem peças dani cadas ou em falta e se a lâmina está dani cada, torta ou se há um desgaste excessivo antes de a utilizar. O uso de um produto com peças em falta ou cujas peças estejam dani cadas, pode produzir lesões pessoais graves. ■ Não incline o cortador de relva quando zer arrancar o motor ou ligar o motor, excepto se o cortador tiver de ser inclinado para arrancar. Neste caso, não incline mais do que o absolutamente necessário e levante apenas a parte que está afastada do operador. ■ Não ligue o motor quando se encontra em frente da rampa de descarga. ■ Não coloque as mãos ou os pés próximo das peças rotativas. Mantenha a abertura de descarga sempre desobstruída. Para instruções completas sobre o carregamento, consulte o Manual do Utilizador das baterias e carregadores listados na secção de especi cações.PARA INSTALAR A BATERIAVer Figura 8. ■ Lift and hold up the battery door. ■ Alinhe a bateria com a porta da bateria do corta- relva. ■ Introduza a bateria no compartimento esquerdo da bateria para ligar a máquina de cortar relva. Esta máquina de cortar relva está equipada com um compartimento para armazenamento da bateria, sendo um local prático para guardar a bateria cano não está a ser utilizada ou para guardar uma bateria adicional de modo a aumentar a autonomia. ■ Assegure-se que o botão de libertação da bateria INSTALAÇÃO DA TAMPA DE MULCHINGVer Figura 5. ■ Levante e mantenha a porta de descarga traseira. ■ Agarre na tampa de mulching pelas pegas e insira-a num pequeno ângulo, conforme apresentado. ■ Empurre o adaptador para colocá-lo no seu lugar. ■ Baixe a porta de descarga traseira.INSTALAÇÃO DO DEFLECTOR DE DESCARGA LATERALVer Figura 6.NOTA: Quando utilizar o def lector de descarga lateral, não instale o depósito. O adaptador para trituração deve permanecer instalado. ■ Levante a porta de descarga lateral. ■ Alinhe os ganchos do def lector com o tirante de articulação na parte de baixo da porta. ■ Baixe o def lector antes que os ganchos estejam fixos no tirante de articulação de mistura. ■ Solte o def lector e a porta de descarga lateral. DEFINIR A ALTURA DA LÂMINAVer Figura 7. Quando enviadas, as rodas no corta relva estão ajustadas para uma posição de corte baixo. Antes de usar o corta relva pela primeira vez, ajuste a posição de corte à altura que melhor se adequa ao seu relvado. O cortador de relva médio deveria medir entre 38 mm e 51 mm durante os meses frios e entre 51 mm y 70 mm durante os meses quentes.Para ajustar a altura da folha ■ Para subir a altura da lâmina, agarre a alavanca de ajuste da altura e desloque-a para a parte traseira doncorta relva. ■ Para baixar a altura da lâmina, agarre a alavanca de ajuste da altura e desloque-a para a parte dianteira do corta relva.UTILIZAÇÃO ADVERTÊNCIA Não diminua a sua vigilância mesmo depois de se ter familiarizado com o seu aparelho. Nunca se esqueça que basta um segundo de falta de atenção para se ferir gravemente. 37Portugues (Tradução das instruções originais)

EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET fica bem colocado no seu sítio e que a bateria está completamente assente e segura no corta-relva antes de começar a utilizá-lo. ■ Insira a chave da bateria. ■ Se o cortador não for utilizado imediatamente, não insira a chave da bateria. ■ Feche a porta.PARA RETIRAR A BATERIAVer Figura 8. ■ Solte a alavanca de arranque para deter o produto. ■ Abra a porta do compartimento da bateria para aceder à bateria. ■ Retire a chave da bateria. ■ Pressione o botão de libertação da bateria. Isto fará com que a bateria saia ligeiramente da ferramenta. ■ Remova a bateria do produto.ABASTECER O DEPÓSITOVer Figura 9. ■ Mantenha premido o botão de bloqueio de segurança. ■ Puxe para cima a alavanca de arranque para a braçadeira e solte o botão de bloqueio de segurança para fazer arrancar o cortador de relva. ■ Para parar o cortador de relva, solte a alavanca do controlo do interruptor.NOTA: Um barulho estridente e algumas faíscas podem ocorrer quando o motor elétrico desacelera. Isto é normal.CORTE AUTOPROPULSIONADO Ver Figura 9Para ativar a função de autopropulsão: ■ Abra a porta do compartimento da bateria. ■ Introduzir a bateria. ■ Insira a chave da bateria. ■ Puxe a alavanca de autopropulsão para cima à pega. Para desativar a função de autopropulsão: ■ Liberte a alavanca de autopropulsão. Para ajustar a velocidade da função de autopropulsão: ■ Puxe a alavanca de controlo de velocidade variável no sentido do Símbolo do Coelho para aumentar a velocidade. ■ Empurre a alavanca de controlo de velocidade variável no sentido do Símbolo da Tartaruga para reduzir a velocidade. DICAS PARA CORTAR A RELVA ■ Certifique-se que a relva não contém pedras, paus, fios e outros objectos que possam danificar as lâminas ou motor do cortador de relva. Não corte em cima de estacas ou outros postos de metal. Esses objectos poderiam ser acidentalmente atirados pelo corta relva em qualquer direcção e causar graves lesões pessoais ao operador e a outros. ■ Para obter um relvado saudável, corte sempre um terço ou menos do comprimento total de relva. ■ Não corte relva molhada, irá colar-se ao lado inferior da plataforma e impedirá o ensaque ou descarga apropriada das aparas de relva. ■ A relva nova ou densa pode requerer uma altura de corte superior ou estreita. ■ Limpe o lado inferior da plataforma do corta relva depois de cada utilização para remover aparas, folhas, sujidade e quaisquer outros detritos acumulados. ■ Ao cortar relva longa, reduza a velocidade de passo para permitir um corte mais eficaz e uma descarga apropriada das aparas. NOTA: Pare sempre o cortador de relva, deixe as lâminas pararem completamente e retire a chave da bateria antes de limpar por baixo do cortador de relva.OPERAÇÃO EM DECLIVES ADVERTÊNCIA As inclinações são um dos principais factores que podem causar acidentes que se escorrega e cai e que podem resultar em lesões graves. A operação em inclinações requer um cuidado extra. Se não se sentir equilibrado numa inclinação, não a corte. Para sua segurança, não tente cortar relva em inclinações com mais de 15 graus. ADVERTÊNCIA Por favor, mantenha a autopropulsão a baixa velocidade quando estiver a cortar numa inclinação. ■ Corte a relva transversalmente nas inclinações, nunca para cima e para baixo. Tenha extrema cautela ao mudar de direcção nas inclinações. ■ Tenha cuidado com os buracos, raízes, objectos escondidos ou solavancos que podem fazer com que escorregue ou tropece. A relva alta pode esconder obstáculos. Remova todos os objectos 38Portugues (Tradução das instruções originais)

EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET MANUTENÇÃO GERALAntes de cada utilização, veri que todo o aparelho de forma a ver se existem peças dani cadas, em falta ou soltas, tais como parafusos, porcas, cavilhas, tampas, etc. Aperte rmemente todos os grampos e tampas e não utilize o aparelho até que as peças dani cadas ou em falta sejam substituídas. Por favor, contacte o Serviço de Assistência ao Cliente da Greenworks tools. Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico. A maioria dos plásticos ésusceptível de sofrer danos de vários tipos de solventes comerciais e podem ser danicados pelo seu uso. Use panos limpos para remover a sujidade, a poeira, o óleo, a gordura, etc. ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de danos e de perigo, nunca limpe a ferramenta com máquinas limpeza de pressão ou com água corrente. ADVERTÊNCIA Guarde apenas no interior. Retire sempre a bateriada máquina de cortar relva e do carregador quandoefetuar a limpeza ou guardar a ferramenta. ADVERTÊNCIA Nunca, em qualquer momento, deixe que uidos de travagem, gasolina, produtos petrolíferos, óleos de perfuração, etc., entrem em contacto com as peças de plástico. Os produtos químicos podem dani car, enfraquecer ou destruir o plástico, o que pode resultar em ferimentos graves.Veri que periodicamente todas as porcas e parafusos para assegurar a tensão adequada e garantir um funcionamento seguro do corta relva.Limpe o corta relva com um pano seco ocasionalmente. Não utilize água.LUBRIFICAÇÃOTodos os rolamentos deste produto estão lubri cados com um montante su ciente de lubri cante de elevado nível, de acordo com a duração de vida da unidade em condições normais de funcionamento. Logo, não é necessária mais lubri cação para as engrenagens.tais como pedras, ramos de árvore, etc. nos quais poderia tropeçar ou serem atirados pela lâmina. ■ Assegure-se sempre do seu equilíbrio. Escorregar e cair pode causar graves lesões pessoais. Se sentir está a perder o seu equilíbrio, solte a alavanca de alimentação imediatamente. ■ Não corte perto de declives, valas ou aterros; poderia perder o seu apoio ou equilíbrio.ESVAZIAMENTO DA CAIXA DE RELVAVer Figura 10. ■ Pare o cortador de relva, deixe que a lâmina pare completamente e retire a chave da bateria. ■ Levante a porta traseira. ■ Levante a caixa de relva pelas pegas para retirá-la do cortador de relva. ■ Esvazie as aparas de relva. ■ Levante a porta traseira e reinstale a caixa de relva conforme descrito anteriormente neste manual.MANUTENÇÃO ADVERTÊNCIA Antes de realizar qualquer operação de manutenção, certique-se que a bateria do cortador de relva e a chave da bateria foram retiradas de forma a evitar um arranque acidental e eventuais lesões corporais graves. ADVERTÊNCIA Para evitar o arranque acidental ou o uso não autorizado, o corta-relva sem os está equipado com uma chave de segurança removível. Para desativar completamente o corta-relva, a chave de segurança deve ser removida e guardada num local afastado do corta-relva e fora do alcance das crianças. ADVERTÊNCIA Ao realizar serviços de manutenção, use apenas peças de substituição autorizadas. O uso de quaisquer outras peças pode criar perigo ou causar danos ao aparelho. ADVERTÊNCIA Mantenha os compartimentos do motor e da bateria livres de relva, folhas ou gordura excessiva. Isto ajudará a reduzir o risco de incêndio. 39Portugues (Tradução das instruções originais)

EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ADVERTÊNCIA Proteja sempre as mãos usando luvas pesadas e/ou envolvendo as extremidades cortantes da lâmina com panos e outro material ao realizar a manutenção das lâminas. O contacto com a lâmina pode resultar em graves danos corporais. ADVERTÊNCIA Não lubri car quaisquer componentes da roda. A lubri cação pode fazer com que os componentes da roda falhem durante a utilização, que poderá provocar em graves danos corporais no operador e/ou no cortador de relva ou danos na propriedade.SUBSTITUIR A LÂMINA DE CORTEVer Figura 11-12. NOTA : Utilize apenas lâminas de substituição autorizadas. Substitua lâminas e parafusos desgastados em conjunto de modo a preservar o equilíbrio. ■ Pare o motor e retire a chave da bateria. Deixe a lâmina parar completamente. ■ Retire a bateria. ■ Rode o corta relva pelo seu lado. ■ Fixe um bloco de madeira entre a lâmina e a plataforma do corta relva para impedir que a lâmina gire. ■ Desaperte o parafuso da lâmina girando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (conforme visualizado desde baixo do cortador de relva) utilizando uma chave ou ranhura de 27 mm (não fornecida). ■ Retire o parafuso da lâmina e a lâmina. ■ Coloque a nova lâmina no eixo. Certifique-se que a lâmina está bem assente num eixo através do orifício da lâmina central e os dois pinos da lâmina inseridos nos seus respetivos orifícios na lâmina. Assegure-se que está instalada com os extremos curvos a apontar para a plataforma de corte e não para o solo. Quando estiver corretamente assente, a lâmina deve estar plana sobre o ventilador. ■ Enrosque o parafuso da lâmina no eixo e aperte-o com o dedo. ■ Aperte o parafuso da lâmina para baixo e para a direita com uma chave de torção (não incluída) para assegurar que o parafuso está bem apertado. A torção recomendada para o parafuso da lâmina é de 62.5~71.5 kgf cm (350-400 in. lb). 40Portugues (Tradução das instruções originais)

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃOA pega não está em posição. Os parafusos da carroçaria não estão encaixados correctamente.Ajuste a altura da pega e certifi quese que os parafusos da carroçaria estão correctamente encaixados.O cortador de relva não arranca.A bateria tem pouca carga. Carregar a bateria.A bateria está inoperável ou não carrega.Substitua a bateria.A chave da bateria não estáinserida.Insira a chave da bateria.O cortador de relva corta a relva de forma irregular.O relvado está áspero ou irregularm ou a altura de corte não está correctamente de nida.Mova as rodas até uma posição mais elevada. Todas as rodas devem encontrar-se na mesma altura de corte para que o cortador de relva corte de forma uniforme.O cortador de relva não mistura adequadamente. Os recortes de erva húmida cam colados à parte inferior da plataforma.Espere que a erva seque antes de a cortar.O cortador de relva é difícil de empurrar.Relva alta, parte traseira da estrutura do corta relva e lâmina a arrastarem em relva pesada ou a cortar a uma altura demasiado baixa.Eleve a altura de corte.O cortador de relva não ensacaadequadamente.A defi nição da altura de corte estádemasiado baixa.Eleve a altura de corte.O corta relva está a vibrar a umavelocidade superior. A lâmina não está equilibrada, está excessivamente ou irregularmente gasta.Volte a colocar a lâmina.O eixo do motor está torto. Pare o motor, retire a chave de isolamento e a bateria, desligue a fonte de alimentação e verifi que se há danos. Leve o aparelho para ser reparado num centro de assistência autorizado antes de reiniciar..O motor pára enquanto corta.A defi nição da altura de corte estádemasiado baixa.Eleve a altura de corte.A bateria não tem carga. Carregar a bateria.Se estas soluções não resolverem o problema, contacte o seu revendedor autorizado de assistência. 41Nederlands (Vertaling van de originele instructies)

Todas as máquinas novas da Greenworks Tools são fornecidas com 2 anos de garantia para as peças e o trabalho a partir da data de compra original. Está disponível uma garantia de 30 dias para as máquinas de uso prossional, dado que as ferramentas da Greenworks Tools são concebidas principalmente para ser utilizadas por consumidores de bricolagem. Esta garantia não é transmissível. LIMITAÇÕES Esta garantia apenas se aplica a peças/componentes defeituosos e não cobre as reparações devido ao seguinte:

1. Desgaste habitual

2. A anação ou ajuste

3. O dano causado por um manuseamento inadequado/abuso/mau

4. O sobreaquecimento devido à falta de manutenção.

5. O dano devido a que os acessórios/xações se desapertaram /

soltaram por culpa de uma falta de manutenção.

6. O dano causados por uma limpeza com água.

7. As máquinas assistidas ou reparadas por um centro de assistência

não autorizado pela Greenworks Tools.

8. Les outils assemblés ou réglés de manière incorrecte.

9. O dano causado por um uso inadequado da máquina.

10. O dano causado por um mau acondicionamento para o inverno

11. A garantia não costuma cobrir os elementos considerados peças

consumíveis, incluindo, entre outros, o seguinte:

  • Lâminas e conjuntos de lâminas

12. Alguns produtos podem conter componentes como motores ou

transmissões de um fabricante alternativo; estes elementos estarão sujeitos à política de garantia do fabricante correspondente exceto nos casos em que a Greenworks Tools Europe GmbH acorde assumir qualquer reclamação fora do período de garantia desse fabricante.

13. Os artigos de segunda mão não estão cobertos pela presente

política de garantia.

14. A colocação de peças sobressalentes ou componentes adicionais

não fornecidos nem autorizados pela Greenworks Tools Europe GmbH. Garantia Para solicitar uma garantia sobre qualquer produto coberto por esta política é necessário apresentar a prova de compra original. O comprovativo do cartão de crédito não constitui uma prova de compra suciente. Em primeiro lugar, em caso de garantia, o consumidor deve devolver o produto no local original onde o comprou com a sua prova de compra. A máquina será enviada para as nossas instalações de serviço centrais, onde será feita uma inspeção. Caso se descubra que a máquina tem uma falha será reparada e enviada de volta para o endereço do consumidor sem qualquer custo. As máquinas que custem menos de 100 €, incluindo os impostos de vendas, costumam ser substituídas. Se, nas instalações de serviço centrais se descobrir que a máquina não tem qualquer falha, será avisado o consumidor que tem de pagar o custo da reparação. Esta política de garantia está sujeita a alterações periódicas para se adaptar às necessidades de novos produtos. Estará disponível uma cópia da última política e garantia em www.greenworkstools.euГарантийные обязательства компании Greenworks Tools в отношении агрегатов для дома и строительства

FRDECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE

Fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd. Endereço: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico: Nome: Peter Söderström Endereço: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden Pelo presente declaramos que o produto Categoria ........................................................................... CORTADOR DE RELVA Modelo ........................................................................................................... 2506007 Número de série .............................................. Ver etiqueta de classicação do produto Ano de construção ........................................... Ver etiqueta de classicação do produto se encontra em conformidade com as provisões relevantes da Directiva sobre Máquinas (2006/42/EC) se encontra em conformidade com as provisões das outras seguintes Directivas EC Directiva EMC (2014/30/EU), Directiva sobre Emissão de Ruído (2000/14/EC alterada pela 2005/88/EC) Além disso, declaramos que as seguintes (partes/cláusulas de) normas harmonizadas europeias foram utilizadas EN 60335-1; EN60335-2-77; EN 62233, EN ISO 3744;

SEGURANÇA ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de ferimento, o utilizador deve ler e compreender o manual do utilizador. ADVERTÊNCIA Não tente operar este corta- relva até ter lido atentamente e compreendido totalmente todas as instruções, normas de segurança, etc. que constam neste manual. Se não as cumprir correctamente, pode provocar acidentes envolvendo descargas eléctricas, incêndios e/ou danos corporais graves. ADVERTÊNCIA A máquina deve funcionar com a bateria. Ao usar a máquina com a bateria a funcionar, deve seguir sempre as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, fugas da bateria e danos corporais. 52PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais)

■ O cortador de relva pode amputar mãos e pés, assim como lançar objectos. Na eventualidade de não cumprir com todas as instruções de segurança, tal poderá causar graves lesões ou morte. ■ Nunca permita que crianças ou pessoas que não estejam familiarizadas com estas instruções utilizem o aparelho. A legislação local pode restringir a idade do operador. ■ Ao operar o corta-relva, permaneça alerta, tenha em atenção ao que está a fazer e use o bom senso. Não utilize o corta-relva quando se sentir cansado ou se encontrar sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Uma falta de concentração durante o funcionamento do cortador pode resultar em lesão corporal grave. ■ Use calças compridas, mangas compridas, botas e luvas. Não use roupas largas, calções, sandálias ou ande descalço. ■ Use sempre óculos de segurança com protectores laterais. Use uma máscara de rosto caso a operação seja poeirenta. ■ Assegure-se sempre do seu equilíbrio. Mantenhase bem apoiado e equilibrado. Não se aproxime em demasia. Tentar esticar-se demais pode provocar a perda de equilíbrio. ■ Ande e nunca corra. ■ Corte a relva transversalmente nas inclinações, nunca para cima e para baixo. Tenha extrema cautela ao mudar de direcção nas inclinações. ■ Não corte perto de depressões, fossos, declives excessivamente acentuados ou represas. Um fraco equilíbrio pode causar um acidente em que escorrega e cai. ■ Planeie os seus movimentos de forma a evitar a descarga de material na direcção de estradas, via pública, pessoas presentes e similares. Evite também descarregar o material contras uma parede ou uma obstrução, que possam fazer com que o material ricochete para trás para o operador. 53PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais)

■ Antes de a utilizar, realize sempre uma inspecção visual para assegurar-se de que as lâminas, os pernos da lâmina e o conjunto cortador não estão gastos ou danificados. ■ Substitua lâminas e parafusos desgastados em conjunto de modo a preservar o equilíbrio. ■ Verifique todas as porcas, pregos e parafusos com intervalos frequentes para confirmar a tensão apropriada e se certificar que o equipamento está em condições seguras de funcionamento. ■ Verifique o colector de erva frequentemente para ver se existe desgaste ou deterioração. ■ Substitua as peças gastas ou danificadas. ■ Não deixe a bateria no cortador de relva com a luz directa do sol a incidir sobre ela. ■ Não force a máquina. Realizará um trabalho melhor e mais seguro à velocidade para a qual foi concebida. ■ Não sobrecarregue o

AMBIENTE DE TRABALHO

■ Nunca corte com pessoas, especialmente crianças, ou animais estão por perto. ■ Corte sempre a relva com luz natural ou com uma boa luz artificial. ■ Não opere a máquina em atmosferas explosivas, tais como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. A ferramenta pode criar fagulhas que podem incendiar o pó ou os gases. ■ Os objectos atirados pela lâmina do corta relva podem causar graves lesões às pessoas. Inspeccione cuidadosamente a área onde o cortador vai ser utilizado e retire todas as rochas, paus, metais, fios, ossos, brinquedos ou outros objectos estranhos. ■ Não trabalhe com o cortador em relva molhada ou sob chuva. ■ Mantenha em mente que o operador ou o utilizador é responsável pelos acidentes ou perigos que ocorrem a outras pessoas ou à sua propriedade. 54PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) cortador de relva. O corte de relva comprida e densa pode provocar a queda da velocidade do motor ou o corte de potência. Ao cortar erva espessa e comprida, um primeiro corte à altura de corte máxima ajudará a reduzir a carga. ■ Pare a lâmina quando passar por superfícies com gravilha. ■ Não puxe o corta relva para trás a menos que absolutamente necessário. Se tiver de afastar o cortador de um muro ou obstrução, olhe primeiro para baixo e atrás para evitar de tropeçar ou puxar o cortador para os seus pés. ■ Pare a(s) lâmina(s) se tiver de inclinar a máquina para transportá-la ao passar por superfícies que não sejam de relva e quando transportar a máquina para e da área a cortar. ■ Não utilize a máquina com protecções defeituosas, ou sem ter situado correctamente os dispositivos de segurança, por exemplo deflectores e/ou apanhadores de relva. ■ Acenda o motor conforme as instruções e mantenha as mãos e os pés fora da área de corte. ■ Nunca pegue ou levante o cortador de relva enquanto o motor se encontra em funcionamento. ■ Retire a chave de isolamento nos casos seguintes: ● cada vez que deixe a máquina ● antes de limpar uma obstrução ● antes de verificar, limpar ou funcionar com o cortador ● depois de embater num objecto estranho, inspeccione o aparelho para ver se existem danos e realize as reparações conforme necessário ● antes de esvaziar a caixa de relva. ● se o cortador começar a vibrar de forma anormal (verifique imediatamente) ● quando não estiver a ser usada e armazenar a máquina ● quando estiver a recarregar e ao retirar/colocar a bateria. ■ Evite furos, raízes, solavancos, pedras ou outros objectos escondidos. Um terreno desnivelado pode fazer com que escorregue e caia. 55PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) ■ Não exponha a máquina à chuva ou humidade elevada. A entrada de água na ferramenta de jardim aumentará o risco de choque eléctrico. ■ Siga as instruções do fabricante para uma operação e instalação adequadas dos acessórios. Use apenas os acessórios aprovados pelo fabricante. ■ Tenha cuidado quando estiver a ajustar a máquina de forma a evitar que os seus dedos fiquem presos entre as lâminas em movimento e as peças fixas da máquina. ■ Deixe sempre a máquina arrefecer antes de a guardar. ■ Quando efectuar a manutenção das lâminas, tenha em conta que mesmo que a corrente esteja desligada, as lâminas podem na mesma mover-se.

MANUTENÇÃO DA BATERIA

■ Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. O uso de um carregador com um pacote de baterias incompatíveis pode criar um risco de incêndio. ■ Use ferramentas eléctricas ■ Se o cortador começar a vibrar de forma anormal, pare o motor e verifique imediatamente a causa. Substitua a lâmina se tiver um desgaste irregular ou algum tipo de dano. A vibração é geralmente um aviso de problema. ■ Se o cortador bater num objecto estranho, siga estes passos: ● Pare a máquina soltando a alavanca de arranque, espere até que a lâmina pare por completo e, depois, retire a chave de isolamento. ● Verifique cuidadosamente se o cortador tem algum dano. ● Substitua a lâmina se estiver danificada. Repare qualquer dano antes de retomar e continuar a operação do corta relva. ● Use o aparelho certo. Não use a máquina para trabalhos para os quais a máquina não foi concebida. ■ Quando não está a ser utilizado, o corta-relva deve ser armazenado num local seco bem ventilado e fechado fora do alcance das crianças. A chave de isolamento também deve retirar-se. 56PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) para o aparelho. ■ Use apenas peças de substituição originais ao reparar o aparelho. O uso de peças não autorizadas pode criar um risco de lesão grave para o utilizador ou danos para o aparelho. MANUTENÇÃO ■ Após a utilização e antes do armazenamento desligue a máquina da bateria e verifique a existência de danos. ■ Quando não estiver em utilização guarde a máquina fora do alcance das crianças. ■ A máquina apenas deve ser reparada por um técnico autorizado. ■ Use apenas peças sobresselentes e acessórios recomendados pelo fabricante. ADVERTÊNCIA A cabeça de corte continua a girar durante alguns segundos após desligar. ■ O nível de vibração durante a utilização propriamente dita da ferramenta eléctrica pode diferir do valor total declarado dependendo das somente com baterias especificamente concebidas. O uso de qualquer outro tipo de bateria pode causar risco de lesões e incêndio. ■ Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a afastada de outros objectos metálicos como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objectos metálicos que podem fazer a ligação de um terminal para outro. queimaduras ou um incêndio. ■ Sob circunstâncias abusivas, o líquido pode ser ejectado da bateria, evite o contacto. Se o contacto ocorrer acidentalmente, limpe com água abundante. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure adicionalmente assistência médica. O líquido ejectado da bateria pode causar irritação ou queimaduras. MANUTENÇÃO ■ A assistência neste aparelho deve ser realizada apenas por pessoal de reparação qualificado. A assistência ou manutenção realizadas por pessoal não qualificado poderão provocar lesões para o utilizador ou danos 57PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) formas como a ferramenta é utilizada. ■ Foi reportado que as vibrações que derivam de ferramentas podem contribuir para uma doença designada Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos. Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores hereditários, exposição ao frio e humidade, dieta, tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o desenvolvimento destes sintomas. Actualmente não se sabe até que ponto qualquer vibração ou grau de exposição (se os ■ houver) podem contribuir para a condição. Existem medidas que podem ser tomadas pelo operador para possivelmente reduzir os efeitos da vibração: ● Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao operar a unidade, use luvas para manter as mãos e os pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo frio é um grande factor que contribui para o Síndrome de Raynaud. ● Após cada período de operação, exercite para aumentar a circulação sanguínea. ● Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo de exposição por dia. ■ Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre estes sintomas. Guarde as presentes instruções. Consulte-as frequentemente e utilize- as para informar outros que possam usar este aparelho. Caso empreste esta unidade a alguém, empresta também estas instruções. SÍMBOLO Alguns dos seguintes símbolos podem ser usados neste produto. Observe-os e aprenda o seu signi cado. Uma correcta interpretação destes símbolos permitir-lhe-á utilizar melhor o produto e de uma forma mais segura. V Tensão A Amperes 58PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) Hz Hertz W Watts Hrs Horas Precauções para a sua segurança. Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler e entender o manual do utilizador antes de utilizar este produto. Não exponha a máquina à chuva ou humidade elevada. Tenha cuidado para que as pessoas presentes não quem feridas com objectos estranhos que possam ser projectados pelo cortador de relva. Mantenha todos os espectadores (especialmente crianças e animais) a uma distância de pelo menos 15m da área de trabalho Mantenha as mãos e os pés afastados da lâmina e da área de corte. Desligue e retire a chave de isolamento antes de ajustar, limpar e antes de deixar o produto parado durante um tempo. Não trabalhe com o cortador em inclinações superiores a 15º. Corte a relva transversalmente nas inclinações, nunca para cima e para baixo. Tenha cuidado com os choques eléctricos. Espere que todos os componentes da máquina parem completamente antes de tocar neles. O carregador foi concebido para uso em interiores. 59PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) As seguintes palavras de sinal e significados destinam-se a explicar os níveis de risco associados a este produto. SÍM- BOLO SIN-

SIGNIFI- CADO PER- IGO Indica uma situação perigosa iminente, que, se não evitada, poderá resultar em morte ou feri-mentos graves. AVI-

Indica uma situação poten- cialmente perigosa, que, se não evitada, poderá conduzir à morte ou graves lesões. CUI- DAD-

Indica uma situação potencial- mente perigosa, que, se não evitada, poderá resultar em pequenas ou moderadas lesões. CUI- DAD-

(Sem Símbolo de Alerta de Segurança) Indica uma situação que poderá resultar em danos materiais. MANUTENÇÃO Os serviços de manutenção requerem extremo cuidado e conhecimentos e devem apenas ser realizado por um técnico de assistência qualifi cado. Para assistência, sugerimos que devolva o produto ao seu centro de assistência autorizado mais próximo para reparação. Ao realizar serviços de manutenção, use apenas peças de substituição idênticas. 60PT EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) Este produto possui muitas características para tornarem a sua utilização mais agradável e aprazível. Deu-se prioridade de topo à segurança, desempenho e fi abilidade aquando da concepção deste produto, tornando-o mais fácil de manter e operar. ADVERTÊNCIA O funcionamento de qualquer ferramenta eléctrica pode fazer com que objectos estranhos sejam atirados para os seus olhos, o que pode resultar em graves lesões oculares. Antes de começar o funcionamento com a ferramenta eléctrica, use sempre óculos protectores, óculos de segurança com protecções laterais, ou uma protecção para todo o rosto quando necessário. Recomendamos a Máscara Wide Vision Safety para uso sobre os óculos graduados ou sobre os óculos de segurança padrão com protecções laterais. Use sempre protecção para os olhos que esteja marcada em como cumpre com a EN 166.

AMBIENTE Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Recicle onde existem instalações para o efeito. Verifi que com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem. A recolha seletiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais se reciclem e voltem a utilizar. A reutilização dos materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas. No final da sua vida útil, retire as baterias com o devido cuidado para o ambiente. A bateria contém material perigoso para si e para o ambiente. Deve ser retirada e eliminada separadamente numa instalação que aceite baterias de iões de lítio. 61Nederlands (Vertaling van de originele instructies)