GREENWORKS 2506007 - Rasenmäher

2506007 - Rasenmäher GREENWORKS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 2506007 GREENWORKS als PDF.

📄 486 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 9 Fragen ⚙️ Technik
Notice GREENWORKS 2506007 - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Eigenschaften Details
Produkttyp Rasenmäher
Leistung Nicht angegeben
Schnittbreite Nicht angegeben
Schnitthöhe Verstellbar
Motortyp Elektrisch
Fangkorbkapazität Nicht angegeben
Gewicht Nicht angegeben
Verwendung Gartenarbeit, Rasenpflege
Wartung Regelmäßig die Messer überprüfen, Fangkorb reinigen
Sicherheit Handschuhe tragen, sich nicht an bewegenden Messern berühren
Allgemeine Informationen Ideal für kleine und mittlere Flächen

Häufig gestellte Fragen - 2506007 GREENWORKS

Wie starte ich den Rasenmäher GREENWORKS 2506007?
Stellen Sie sicher, dass der Akku geladen ist. Setzen Sie den Akku in das vorgesehene Fach ein und drücken Sie dann die Starttaste, während Sie den Sicherheitshandgriff ziehen.
Was soll ich tun, wenn der Rasenmäher nicht startet?
Überprüfen Sie, ob der Akku richtig eingesetzt und geladen ist. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Sicherheitshandgriff gedrückt ist, während Sie versuchen zu starten.
Wie stelle ich die Schnitthöhe des Rasenmähers ein?
Verwenden Sie den Höheneinstellhebel an den Rädern, um die Schnitthöhe nach Ihren Wünschen anzupassen.
Der Rasenmäher macht ungewöhnliche Geräusche, was soll ich tun?
Schalten Sie den Rasenmäher sofort aus und überprüfen Sie, ob sich Hindernisse an den Messern oder Rädern befinden. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie lange hält der Akku des Rasenmähers GREENWORKS 2506007?
Die Akkulaufzeit kann je nach Graslänge und Schnittbedingungen variieren, beträgt aber durchschnittlich etwa 30 bis 45 Minuten.
Wie pflege ich den Rasenmäher?
Reinigen Sie die Messer nach jedem Gebrauch, überprüfen Sie regelmäßig den Akku und stellen Sie sicher, dass Räder und bewegliche Teile in gutem Zustand sind.
Kann ich den Rasenmäher bei Regen verwenden?
Es wird empfohlen, den Rasenmäher nicht bei Regen oder auf nassem Boden zu verwenden, um elektrische Risiken und Schäden am Gerät zu vermeiden.
Wo kann ich Ersatzteile für den GREENWORKS 2506007 kaufen?
Ersatzteile sind auf der offiziellen GREENWORKS-Website, bei autorisierten Händlern oder in Fachgeschäften für Gartenbedarf erhältlich.
Wie lange ist die Garantie für den Rasenmäher GREENWORKS 2506007?
Der Rasenmäher ist in der Regel mit einer 2-jährigen Garantie abgedeckt, es wird jedoch empfohlen, die spezifischen Details im Benutzerhandbuch zu überprüfen.

Benutzerfragen zu 2506007 GREENWORKS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 2506007 - GREENWORKS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 2506007 von der Marke GREENWORKS.

BEDIENUNGSANLEITUNG 2506007 GREENWORKS

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

TECHNISCHE DATEN
Rasenmäher 2506007
Fräsbreite 46 cm
Schnitthöhe 25 mm - 80 mm
Leerlaufgeschwindigkeit 2800 rpm
Antriebsgeschwindigkeit 0.5-1.4 m/s
Garantierter SchalldruckpegelLpA :73.3 dB(A)
Garantierter Schallenergiepegel96 dB(A)
Vibrationspegel <2.5 m/s²K=1.5
Grasfangkorbvolumen 55 L
Nettogewicht28 kg
AkkuLithium-ion
Modellnummer2923307/29717/29727
Akkuladegerät
Modellnummer29417/2910907

BESCHREIBUNG

  1. Startbübergel
  2. Motor-Steuerkabel
  3. Starterknopf
  4. Oberer Griffbugel
  5. Unterer Handgriff
  6. Hoheneinstellungshebel
  7. Akkuklappe
  8. Vorderrad
  9. Hinterrad
  10. Grasfangkorb
  11. Akku (nicht im Lieferumfang enthalten)
  12. Griffknopf
  13. Knopf
  14. Bolzen
  15. Grasfangkorbgriff
  16. Hintere Klappe
  17. Hintere Auswurföffnung
  18. Klappenscharnier
  19. Haken

  20. Sageblatt

  21. Motorschaft
  22. Lüfter
  23. Messerschraube
  24. Messeraufnahme
  25. Knopf zum Lösen des Akkus
  26. Mulchadapter
  27. Seitlicher Auswurfabweiser
  28. Seitliche Auswurfklappe
  29. Holzklotz (nicht im Lieferumfang enthalten)
  30. Bedienungsschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten)
  31. Akkuschlüssel
  32. Hebel für Eigenantrieb
  33. Geschwindigkeitsregelung des Eigenantriebs
  34. Linkes Akkufach
  35. Rechtes Akkufach

WARNING

Die Verwendung anderer Akkus kann zu Feuergefahr, Stromschlagen oder Verletzungen führen.

MACHEN SIE SICH MIT IHREM RASENMÄHER VERTRAUT

Siehe Abbildung 1.

Die sichere Verwendung theses Produkts erfordert ein Verständnis der in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Informationen über das Werkzeug sowie Kennnisse über die Arbeiten, die Sie in Angriff nehmen. Machen Sie sich vor der Benutzung theses Produkts mit allen Betriebsfunktionen und Sicherheitsregeln vertraut.

MONTAGE

AUSPACKEN

Dieses Produkt muss vor der ersten Benutzung zusammengebaut werden.

Entfernen Sie vorsichtig das Produkt und alles Zubehör aus dem Karton. Prufen Sie, ob alle Gegenstände, die in der Packliste aufgeführrt sind, vorhanden sind.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

WARNING

Verwenden Sie theses Produkt nicht, falls auf der Packliste aufgeführte Teile bereits an Ihr Produkt montiert sind, wenn Sie es auspacken. Die Teile auf dieser Seite wurden nicht durch den Hersteller am Produkt vormontiert und müssen vom Kunden montiert werden. Die Verwendung eines Produkts, das nicht ordnungsgemäß montiert wurde, kann zu schweren Verletzungen führen.

Untersuchen Sie das Produkt sorgfältig und vergewissem Sie sich, dass während des Transports keine Beschädigungen aufgetreten sind.
Entsorgen Sie nicht die Verpackung, bis Sie das Produkt sorgfältig inspiiert und zu ihrer Zufriedenheit benutzt haben.
Sollten Teile beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie sichitte an den Greenworks toolsKundendienst.

PACKLISTE

■Rasenmacher
Akkuschlussel
Grasfangkorb
■ Mulchadapter
Seitlicher auswurfabweiser
Bedienungsanleitung
Knöpfe
Schrauben

WARNING

Falls Teile fehlen oder beschädigt sind sollte das Gerät nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt ersetzt wurde. Die Verwendung eines Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen.

WARNING

Versuchen Sie nicht,这点 Gerät zu verändern oder Zubehör zu erstellen, das für这点 Gerät nicht empfohlen ist. Sollten Sie während Wartungsarbeiten andere nicht geeignete Teile benutzen, so konnten dies schwere Personen- und Sachsäden mit sich bringen.

WARNING

Steen Sie den Sicherheitssschluss nicht ein, bis der Zusammenbau abgeschlossen ist und Sie zum Mahren bereit sind. Nichtbeachtung kann zu einem unbeabsichtigten Einsatzen und möglicherweise schweren Verletzungen führen.

WARNING

Entfernen Sie beim Anschlieben von Teilen immer das Akkupack aus dem Produkt um ein versehentliches Einsatz, das schwere Personenschäden verursachen konnte, zu vermeiden.

WARNING

Betreiben Sie den Maher niemals ohne montierte und Funktionierende Schutzvorrichtungen Bedieren Sie die Rasenmahr nicht wenn irgendwelcher Sachschaden an den Sicherheitsmerkmalen der Maschine entstanden ist. Sollen sie diese warning nicht berücksichtigigen, kann dies schwere Personenschaden hervorrufen.

AUFKLAPPEN UND EINSTELLEN DES UTEREN GRIFFS

Siehe Abbildung 2.

Ziehen und drehen Sie die Griffknöppe 90^ auf beiden Seiten, um die unteren Griffe auf beiden Seiten zu lose.
Bewegen Sie die unteren Griffe in die Betriebsposition. Sie konnen den Griff auf eine bequeme Position haben oder senken. Sie konnen aus 3 Positionen (3= auswahlen. Lassen Sie die Griffknöpfe los, um den unteren Griff zu verriegeln.

HINWEIS: Stellen Sie für die richtige Montage sicher, dass beiden Seiten sich in der gleichen Position befinden.

Richten Sie die Befestigungslöcher des oberen und unteren Griffs aus. Stecken Sie die Schlossschrauben durch undziehen sie mit den Knopfen fest. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite.

MONTAGE DES GRASFANGKORBES

Siehe Abbildung 4.

  • Offnen Sie die Heckture zum Entleeren.
    Heben Sie den Grasfänger am Griff hoch und

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

setzenihn unter diehintere Auswurfklappe,so dass die Haken des Grasfangers auf der Stange der Klappe sitzen.

  • Lassen Sie die wichtere Auswurfklappe los. Bei richtiger Montage reichen die Haken des Grasfängers durch die Öffnungen der hinteren Auswurfklappe.

MONTAGE DES MULCHADAPTERS

Siehe Abbildung 5.

Heben Sie die wichtere Auswurfklappe an und halten sie hoch.
Greifen Sie den Mulchadapter am Handgriff und setzenihn wie gezeigt in einem kleinen Winkel ein.
- Schieber den Mulchadapter fest an seinen Platz.
Lassen Sie die hintere Auswurfklappe herunter.

MONTAGE DES SEITLICHENAUSWURFABWEISERS

Siehe Abbildung 6.

HINWEIS: Montieren Sie nicht den Grasfangkorb, wenn Sie den beiden sichen Auswurfabweiser benutzen. Der Mulchadapter sollte montiert bleiben.

Heben Sie die seitliche Auswurfklappe an.
Richten Sie die Haken an dem Abweiser mit der Scharnierstange an der Unterseite der Tur aus.
- Lassen Sie den Abweiser herunter bis die Haken an der Scharnierstange der Mulcherklappe einrasten.
Lösen Sie den Abweiser und die seitliche Auswurfklappe.

EINSTELLLEN DER MESSEHRÖHE

Siehe Abbildung 7.

Bei der Verschiffung des Rasenmabers sind die Räder auf eine keine Messerhöhe eingestellt. Bevor Sie den Rassenmaher zum ersten Mal benutzen, stellen Sie bitten die Messerhöhe ein, die am besten zu Ihnen passt. Der durchschnittliche Rasen sollen 38 mm bis 51 mm in der kühlen Jahreszeit und zwischen 51 mm bis 70 mm in der warmen Jahreszeit betragen.

Zum Einstellen der Messerhöhe.

Um die Messerhöhe zu erhöhen, betätigten Sie den Hohenregler undziehen Sieihn zum hinteren Teil des Rasenmabers.
Um die Messerhöhe zu reduzieren, betätigten Sie den Höhenregler undziehen Sieihn zum vorderen Teil des Rasenmachers.

VERWENDUNG

WARNING

Bleiben Sie stets wachsam, auch nachdem Sie sich mit Ihrrem Gerät vertraut gemacht haben. Denken Sie daran, dass eine sekundenlange Unkonzentriertheit genugen kann, um eine schwere Verletzung zu verursichen.

WARNING

Tragen Sie immer einen Augenschutz. Die Missachtung dieser Anweisung kann dazu führen, dass Fremdkörper in ihre Augen spritzen und schwere Augenverletzungen verursichen.

AWARNUNG

Verwenden Sie nur vom Hersteller empfehlene Komponenten oder Zubehörteile für diesen Gerät. Die Verwendung von nicht empfehlenen Komponenten oder Zubehörteilen kann zu schweren Verletzungen führen.

WARNING

Kontrollieren Sie ihren Rasenmaher vor der Benutzung immer auf fehlende oder beschädigte Teile und die Messer auf Beschädigung, ungleiche oder übermäßige Abnutzung. Die Verwendung eines Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen.

  • Kippen Sie den Maher nicht, wenn Sie den Motor starten oder den Motor anschalten, außer der Maher muss zu Starten gekippt werden. Kippen Sie in thisem Fall das Gerät nicht mehr als notwendig und haben Sie nur die Teile die vom Benutzer entfernt sind.
  • Starten Sie den Motor nie, wenn Sie vor einem Grasabwurfschacht stehen.
  • Halten Sie ihre Höhe oder Fuß nicht in die Höhe von oder unter rotierende Teile. Halten Sie sich immer von der Auswurföffnung fern.

Für vollständige Ladeanweisungenlesen Sieitte die Bedienungsanleitung fur die Akkus und Ladegerate, die im Abschnitt Technische Daten aufgeführrt wird.

EINSETZEND DES AKKUS

Siehe Abbildung 8.

Heben Sie die Akkuabdeckung an und halten sie hoch.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

Richten Sie den Akku mit der Akkuhalterung aus.
- Setzen Sie de3n Akku in das linke Akkufach ein und starten Sie den Maher. Dieser Maher ist mit einem Fach zur Akkaufbewährung ausgestattet, ein praktischer Ort um ihren Akku aufzubewahren, wenn er nicht benutzt wird, oder einen zusätzlichen Akku für langere Laufzeit zu benutzen.
Vergewissern Sie sich, dass der Entriegelungsknopf des Akkus eingerastet ist, und dass der Akku richtig und sicher in dem Rasenmacher sitzt, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
- Stecken Sie den Akkuschlussel ein.
- Wenn die Maschine nicht sofort benutzt werden soll, stecken Sie den Akkuschlüssel nicht ein.
Schlieben Sie die Klappe.

ENTNEHMEN DES AKKUS

Siehe Abbildung 8.

Losen sie den startbüber um das produit anzuhalten.
- Offnen Sie den Akkufachdeckel, um Zugang zu dem Akkufach zu entwickeln.
Entfernen Sie den Akkuschlussel.
- Drücken Sie den Entriegelungsknopf an dem Akku. Dadurch wird der Akku etwas aus dem Werkzeug gedrückt.
Entfernen sie den akku aus dem produit.

START/STOPP DES RASENMAHERS

Siehe Abbildung 9.

Drucken und halten Sie die Auslösesperre.

Ziehen Sie den Gashebel nach oben in Richtung Griff, um den Rasenmaher zu starten und halten die Auslösesperre los.

  • Lassen Sie den Auslöser los, um den Rasenmaher auszuschalten.

HINWEIS: Ein hohes Gerausch und Funken konnen auftreten während der elektrische Motor langsamer wird. Das ist normal.

RASENMAHEN MIT EIGENANTRIEB

Siehe Abbildung 9

Zum Anschalten des Eigenantriebs:

  • Offnen Sie das Batteriefach.
  • Legen Sie den Akku ein.
  • Stecken Sie den Akkuschlüssel ein.
    Ziehen Sie den Hebel für den Eigenantrieb nach oben an den Griff.

Zum Ausschalten des Eigenantriebs:

Lassen Sie den Hebel für den Eigenantrieb los.

Zum Einstellen der Geschwindigkeit des Eigenantriebs:

Ziehen Sie den Hebel zur Geschwindigkeitsregelung des Eigenantriebs in Richtung Hasen-Symbol, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.
Ziehen Sie den Hebel zur Geschwindigkeitsregelung des Eigenantriebs in Richtung Schildkröten-Symbol, um die Geschwindigkeit zu verringn.

TIPS ZUM RASENMÄHEN

Vergewisern Sie sich, dass der Rasen frei von Steinen, Stöcken, Drahten oder anderen Objekten ist die die Messer oder dem Motor des Mahers beschädigen konnten. Mahen Sie nicht über Grundstücksmarkierungen oder andere Metallpfosten. Diese Objekte konnten vom Rasenmaher zum Benutzten gewirbelt werden und schwere Personenschäden entstehen halten.

Schneiden Sie für einen gesunden Rasen immer ein Drittel oder weniger der Grashöhe ab.
Schneiden Sie kein nasses Grass, es konnte an der Unterseite des Rasenmabers stecken bleiben und große Schaden anrachten.
Neues oder schweres Gras kann einen schmaleren Schnitt oder größere Schnittthöhe erfordern.
Säubern Sie dieunte Seite des Rasenmachers nach jedem Gebrauch um Grassreste, Blätter, Schmutz und anderen Abfall aus dem Gerät zu entfernen.
- Sollten Sie hohes Grass mahren, reduzieren Sie ihre Geschwindigkeit um das Beste Arbeitsergebnis zu erhalten.

HINWEIS: Stoppen Sie immer den Rasenmaher, lessen die Klingen vollständig zum Stillstandkommen und entfern den zum Akkuschlüssel, bevor Sie die Unterseite des Rasenmabers reinigen.

BETRIEBEI GEFÄLLE

WARNING

Bei Gefällen besteht hohe Rutschgefahr, was schweren Personenschaden verursachen kann. Wenn Sie bei Gefällen Rasen mAHen ist Vorsicht geboten. Wenn Sie sich bei einem Gefalle unsicher fullen sollenn Sie in keinem Fall Rasen mAHen. Zu ihrer Sicherheit sollenn Sie bei Gefallen mit einem Winkel groBAlter als 15^ nicht Rasen mAHen.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

WARNING

Benutzen Sieitte den Eigenantrieb bei niedriger Geschwindigkeit, wenn Sie einen Hang hinauf mahren.

Mahren Sie immer quer und niemals von oben nach unten. Es konnte schwerer Schaden entstehen, wenn dies nicht eingehalten wird.
Passen Sie auf bei Lochern, Kurven, Steinen und versteckten Objekte oder Hugeln, sie bergen Rutschgefahr. Hohes Gras kann Hindernisse bergen. Entfernen Sie alle Objekte, wie zum Beispiel Steine und Aste, welche von den Schneideelementen in die Luft geworfen werden können.
Achten Sie immer auf sicheren Stand. Ein Ausrutscher oder Fall kann schweren Personenschaden entstehen halten. Lassen Sie den Startbürger sofort los, wenn Sie merken, dass Sie das Gleichgewicht verlieren.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Klippen, Gräben und Böschungen; Sie konnten Ihr Gleichgewicht verlieren.

LEEREN DES GRASFANGKORBS

Siehe Abbildung 10.

Zum Stoppen des Rasenmachers, setzen Sie die Klinge vollständig anhalten und entfern den Akkuschlüssel.
Heben Sie dieindhere Klappe an.
Heben Sie den Grasfangkorb am Handgriff an umihn aus dem Maher zu entfern.
Leeren Sie den Sack.
Heben Sie die hintere Klappe an und setzen den Grasfangkorb wie oben beschrieben wieder ein.

WARTUNG UND PFLEGE

WARNING

Bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeitendurchfuhren, stellen Sie safer, dass derRasenmacherakku und der Akkuschlussel entfernt sind, um versehentliches Starten und schwere Verletzungen zu vermeiden.

AWARNUNG

Damit versehentliches Starten und unautorisierte Benutzung verhindert werden, ist der kabellose Rasenmacher mit einem entfernbaren Sicherheitschlüssel ausgestattet. Damit der Rasenmacher vollständig deaktiviert ist, sollte der Sicherheitschlüssel halten sein und an einem anderen Ort als der Rasenmacher und außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

AWARNUNG

Verwenden Sie für die Wartung nur autorisiert.
Ersatzteile. Die Benutzung ungeignetter Ersatzteile können schweren Sachschaden entstehen halten.

WARNING

Halten Sie den Motor und das Akkufach frei von Gras, Blättern oder zu viel Fett. Dadurch wird das Feuerrisiko verringgert.

GENERELLE WARTUNGSARBEITEN

Überprüfen Sie das gesamte Produkt vor jeder Benutzung auf beschädigte, fehlende oder lose Teile, wie Schrauben, Bolzen, Muttern, Deckel usw.

Schrauben Sie alle Befestigungen und Deckel fest und verwenden Sie these Produkte nicht, bis alle fehlenden oder beschädigten Teile ersetzt wurden.itte wenden Sie sich fur weitere Hilfe an den Greenworks toolsKundendienst. Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Plastikteile konnen durch den Gebrauch der handelsüblichen Solventien beschädigt werden, was sich auch auf ihre Leistung auswirken kann. Verwenden Sie saubere Tücher um Verunreinigungen wie Staub, Öl, Schmierstoffe usw. zu entfern.

WARNING

Um das Risiko von Beschädigungen und Gefahren zu verringn, reinigen Sie das Gerät niemals mit einem Hochdruckreiniger oder unter fließendem Wasser.

AWARNUNG

Nur in geschlossenen Räumen lagern. Entfernen Sie zum Reinigen oder Lagern immer die Batterie aus dem Maher und dem Ladegerät.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

AWARNUNG

Lassen Sie niemals Brems üssigkeiten, Benzine, Produkte auf Erdölbasis, Rostlöser usw. mit den Plastikteilen in Kontakt geraten. Chemikalien können Plastik beschädigen, aufweichen oder zerstoren, was zu schweren Verletzungen führen kann.

Überprüfen Sie immer wieder alle Schrauben und Bolzen auf ihre Festigkeit um eine{sicherer Handhabung des Rasenmahers zu gewährleisten.

Wischen Sie den Rasenmaher mit einem feuchten Tuch ab. Benutzen Sie kein Wasser.

SCHMIERÖL

Alle Elemente, welche Schmieröl benötigen, sind mit hochgratigem Schmieröl für leistungsstarke Ergebnisse ausgestattet. Daher brauchen Sie kein weiteres Schmieröl.

AWARNUNG

Schutzen Sie ihre Höhe immer mit dicken Handschuhen wenn Sie die Schneideelemente auswechseln müssen. Kontakt mit dem Messer könnte zu schweren Verletzungen führen.

AWARNUNG

Bitte benutzen Sie kein Schmieröl für die Räder. Schmierung kann dazu führen, dass Teile der Räder beim Einsatz versagen, wodurch schwere Verletzungen des Bedieners und/oder Schäden am Maher oder Eigentum entstehen können.

AUSTAUSCH DER SCHNEIDEELEMENTE

Siehe Abbildung 11-12.

HINWEIS: Verwenden Sie nur autorisierte Ersatzmesser. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer und Bolzen als Satz um die Balance zu erhalten.

  • Stopen Sie den Motor und entfern den Akkuschlüssel. Lassen Sie das Messer vollständig anhalten.
    Entnehmen Sie den Akku.
  • Legen Sie den Rasenmacher auf die eine Seite.

  • Stecken Sie ein Stück Holz zwischen dem Schneideblatt und dem Gehäuse um die Schneideelemente zu fi xieren.

Lockern sie die Messerschraube, indem Sie Si mit einem 27 mm Schraubenschluss oder Nuss (nicht enthalten) gegen den Uhrzeitigersinn drehen (von

der Unterseite des Machers gesehen).

Entfernen Sie die Messerschraube und das Messer.
- Setzen Sie das neue Messer auf den Schäft. Stellen Sie bisher, dass das Messer richtig auf dem Schäft sitzt, mit dem Schäft in dem Mittelloch und die beiden Messerstifte an dem Lüfter in den jeweiligen Lächern in dem Messer. Stellen Sie bisher, dass es mit den gebogenen Enden nach oben montiert ist, und nicht in Richtung Boden. Wenn sie richtig sitzt, sollte das Messer flach an dem Lüfter sitzen.
Schrauben Sie die Messerschraube handfest an den Schaft.
Ziehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn mit einem Drehmomentschlussel (nicht im Lieferumfang) an um sicherzugehen, dass der Bolzen fest sitzt. Das empfohlene Anziehdrehmoment der Messermutter ist 62.5 71.5 kgf cm.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

FEHLERBEHEBUNG

Problem mögliche ursache Lösung
Handgriff ist nicht in Position.Schlosssschrauben sitzen nicht richtig.Stellen Sie die Grünflöhe ein und stellen sichere, dass die Schlosssschrauben richtig sitzen.
Mäher startet nicht.Akkuladung ist niedrig. Laden Sie den Akku.
Akker ist entweder nicht funktionsfähig oder kann nicht aufgeladen werden.Ersetzen Sie den Akku.
Der Akkuschlüssel ist nicht eingesteckt.Stcken Sie den Akkuschlüssel ein.
Mäher schneidet das Gras ungleichmäßig.Rasen ist rau oder uneben oder Schnittthöhe ist nicht richtig eingestellt.Stellen Sie die Räder auf eine höhere Position. Alle Räder müssen auf dieselbe Schnittthöhe gestellt werden, damit der Mær gleichmäßig schneidet.
Mäher mulcht nicht richtig.Nasses Schnittgut kann an dem Unterboden anhalten.Warten Sie vor dem Mær bis das Gras getrocknet ist.
Mäher ist schwer zu schieren.Hohes Gras, dichtes Gras hat sich im Mährgehäuse und in den Schneideelementen festgesetzt, oderVergroßern Sie die Schnittthöhe.
Mäher fängt das Gras nicht richtig.Schnitthöhe ist zu niedrig.Vergroßern Sie die Schnittthöhe.
Rasenmäher vibriert bei hoher GeschwindigkeitMesser ist unbalanciert, überfällig oder ungleichmäßig abgenutzt.Ersetzen Sie das Messer.
Motorschaft ist verbogen.Schalten Sie den Motor aus, entfernen den Sicherheitsschlüssel und Akku, trennen die Stromersorgung und entsprechenden auf Beschädigungen. Lassen Sie den Schaden von einem Techniker begeben, bevor Sie den Motor erneut starten.
Motor schaltet beim Mähen aus.Schnitthöhe ist zu niedrig.Vergroßern Sie die Sichteinflüsse.
Akker ist leer.Laden Sie den Akku.

Falls these Lösungen das Problem nicht klären, kontaktieren Sie ihren autorisierten Kundendienst.

LAER DIN PLAENEKLIPPER AT KENDE

Sefigur1.

Sádan aktiveres den selvkorende Funktion:

Sádan deaktiveres den solvkörende Funktion:

PRO VYJMTI AKUMULÁTORU

Viz obrazek 8.

aill jia gaoall uai jiu jiu jiu jiu 15 jiu xu 25 jiu jiu

sall

3.3

a

aal aalaaal

a

GREENWORKS 2506007 - PRO VYJMTI AKUMULÁTORU - 1

()

GREENWORKS 2506007 - () - 1

GREENWORKS 2506007 - () - 2

()

aaleal aay

g 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

A

clay slal y 1y 2. 0g j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

A

27 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

PJOVIMO GELEZTÉS PAKEITIMAS

Zr.11-12 pav.

PJOVIMO GELEZTÉS PAKEITIMAS

Skatiet 11-12. attelu.

PIEZIME: Izmantojet tikai atzitus rezerves asmenus. Nomainiet izdilusos vai bojatos asmenus un skruves, lai saglabatu simetriju.

  • Apturiet motoru un nonemiet baterijas atslęgu. Laujiet asmenim pilnīgi apstāties.
    ■ Nogemiet akumulatoru.
    Apsukite zoliapjove.
    Isprauskite medzio gabala tarp geleztes ir zoiliapjoves dugno, kad gelezté neuzsivestu.
    ■ Atskruvejiet asmens skruvi, griezot to

Greenworks Werkzeuggarantie für HeimwerkergeräteGreenworks T

GEWÄHRLEISTUNGSFRIST

Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet. Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar, weil Greenworks Werkzeuge hahntsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruiert sind.

These Garantie ist nicht übertragbar.

EINSCHRAÄNKUNGEN

These Garantie gilt nur für defekte Teile/Komponenten unddeckt keine Reparaturen ab aufgrund von:

  1. Normaler Abnutzung.
  2. Reginewartungen oder Einstellungen.
  3. Durch falsche Handhabung/Missbrauch/Fehlanwendung oder Vernachlassigung verursachte Schäden.
  4. Überhitzung aufgrund von fehlender Wartung.
  5. Schäden aufgrund von durch fehlende Wartung lockeren/gelösten Anschlüssen/Befestigungen.
  6. Durch Reinigung mit Wasser verurschte Schäden.
  7. Maschinen die nicht von einem autorisierten Greenworks Kundendienst gewartet oder repariert wurden.
  8. Maschinen die falsch montiert oder eingestellt wurden.
  9. Schaden aufgrund falscher Benutzung der Maschine.
  10. Schäden aufgrund von falscher Wintereinlagerung (Hochdruckreiniger).
  11. Elemente die als Verschleißsteile betrachtet werden sind normalerweise nicht von dieser Garantie abgedeckt, einschließlich, aber nicht beschrankt auf:

  12. Akkus

  13. Elektrische Kabel
    Klingen und Klingeneinheiten
    Bander
    Filter

  14. Spannfutter und Werkzeughalter

  15. Bestimmte Produkte können Teile wie Motoren, Getriebe von anderen Herstellern enthalten, diese Elemente unterliegen der entsprechenden Herstellergarantie, außer in Fällen wo Greenworks Tools Europe GmbH zustimmt Ansprüche außerhalb der genannten Herstellergarantiefrist zu akzeptieren.

  16. Gebrauchte Waren sind nicht von dieser Garantie abgedeckt.
  17. Die Montage von Ersatzteilen oder zusätzlichen Teilen die nicht von Greenworks Tools Europe GmbH gefeliefert oder zugelassen sind.

Garantie

Für einen Gewährleistungsanspruch auf ein Produkt unter dieser Garantie ist ein Original-Kaufbeleg erforderlich. Kreditkartenauszüge sind als Kaufbeleg ausreichend. Im Falle eines Garantiefalls sollte der Kunde das Produkt zuerst mit dem Kaufbeleg zu ein Einkaufsord bringen. Die Maschine wird an unsere zentrale Serviceinrichtung gesendet und Dort überprüft. Wenn die Maschine fehlerhaft ist, wird sie repariert und kostenfrei an die Kundenadresse gesendet. Maschinen die für unter 100 € einschiedlich Mahrwertsteuer verkauf werden, werden generell ersetzt.

Wenn die zentrale Serviceeinrichtung feststellt, dass die Maschine nicht ursächlich für den Fehler ist, wird der Kunde informiert, dass er die Kosten der Reparatur zu tragen hat.

Änderungen dieser Garantie sind vorbehalten, um neue Produkte einzubeziehen. Eine Kopie der aktuellen Garantie ist verfügbar auf www.greenworkstools.eu.

GREENWORKS 2506007 - Garantie - 1

La politica de garantia de Greenworks Tools para maquinas de bricolage

PERIODO DE GARANTIA

DE EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hersteller: Changzhou Globe Co., Ltd.

Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Dokumentation zusammenzustellen:

Name: Peter Söderström

Adresse: Hjortronvagen 3, 555 93 Jönköping, Sweden

Hiermit erklären wir, dass das Produkt

Kategorie RASENMÄHER

Model 2506007

Seriennummer siehe Produkt-Typenschild

Baujahr siehe Produkt-Typenschild

■ mit den entsprechenden Bestimmungen der Maschinenrichtlinie (2006/42/EC) übereinstimmt
mit den Bestimmungen der folgenden anderen EC-Richtlinien übereinstimmt EMC Richtlinie (2014/30/EU), Richtlinie 2000/14/EC über Gerauschemissionen wie durch 2005/88/EC geändert

und Weiterhin erklaren wir, dass
die folgenden (Teile/Bestimmungen aus) europäischen harmonisierten Normen verwendet wurden

EN 60335-1; EN60335-2-77; EN 62233, EN ISO 3744;

EN 55014-1; EN 55014-2; ISO 11094

Gemessener Schallleistungspegel: 93.3 dB(A)

Garantierer Schalleistungspegel: 96 dB(A)

Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang V/Richtlinie 2000/14/EC

EG-Typgenehmigung 2000/14/EC : Intertek Testing & Certification Co., Ltd. (NB0359)

Ort, Datum: Changzhou, 22/07/2016

Unterschrift: Ted Qu Haichao

Direktor Qualitätssicherung

Konstruktionsar. Se markplaten pa Produkten

Metod für bedömming enligt Bilaga V / Direktiv 2000/14/EG

EC typgodkannande till 2000/14/EC: Intertek Testing & Certification Co., Ltd.

(NB0359)

Ort, datum: Changzhou, 22/07/2016

Underskrift: Ted Qu Haichao

Kvalitetsansvarig

Ted.

Produsent: Changzhou Globe Co., Ltd.

;EN 60335-1; EN60335-2-77; EN 62233, EN ISO 3744

EN 55014-1; EN 55014-2; ISO 11094

93.3 dB(A)

nTTuW nnXu

96 dB(A)

nnn nn

EC/2000/14 nnn/Vn907 nnynn nnny

Kvalitätes direktors

Ted.

GREENWORKS 2506007 - DE EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

EC VASTAVUSDEKLARATSIOON

Tootja: Changzhou Globe Co., Ltd.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

Ihr Gerät wurde von Greenworks tools mit hochsten Ansprüchen an Zuverlösigkeit, Benutzerfreundlichkeit und Benutzersicherheit entwickelt und hergestellt. Bei sorgsamer Pflge werden Sie einen vielen Jahre andauernden robusten und störungsfreien Betrieb erhalten.

Danke für ihren Kauf eines Greenworks tools Produkts.

Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf

VORGESEHENEVERWENDUNG

Dieses Produkt ist zum Rasenmüssen im tatsächlichen Bereich vorgesehen. Das Messer dreht sich ungebahr parallel zu dem Boden über den es sich bewegt. Alle vier Räders sollenn beim Mahen den Boden berühren. Es ist ein Maher der zu Fuß betrieben wird.

HINWEIS: Der Maher sollteniemals mit den Rädern vom Boden betriebenen werden, er sollte nicht gezogen oder daraufuf geritten werden. Er sollte nur zum Schneiden von Hausrasen benutzt werden.

ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN

WARNING

Um das Risiko von Verletzungen zu minimieren, muss der Benutzer vor Inbetriebnahme des Geräts das Betriebshandbuch gründlich durchlesen und die Sicherheitsvorschriften verstehen und beachten.

▲WARNUNG

Um das Risiko von Verletzungen zu minimieren, muss der Benutzer vor Inbetriebnahme des Geräts das Betriebshandbuch gründlich durchlesen und die Sicherheitsvorschriften verstehen und beachten. Nichtbeachtung kann zu Unfallen durch Stromschläge, Feuer und/oder schwere Verletzungen führen.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

WARNING

Die Maschine sollte mit dem Akku betrieben werden. Bei der Verwendung von aktubetriebenen Geräten müssen jederzeit grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden, um das Risiko eines Feuers, auslaufender Akkus und von Verletzungen zu reduzieren.

PERSONLICHE SICHERHEIT

Der Rasenmacher ist in der Lage Höhe und FüBe zu amputieren und Gegenstände zu schleudern. Sollen Sie diese Hinweise nicht einhalten, so kann thisschwere Personenschäden hervorrufen bis hin zum Tod.

Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Gerät zu benutzen. Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers.

Vorsicht, passen Sie auf was Sie genau tun und handeln Sie immer gemäß ihrer Logik wenn Sie den Rasenmacher benutzen. Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss

von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. Ein unkonzentrier Moment während der Bedienung der Maschine kann zu schweren Verletzungen führen.

Tragen Sie lange, schwere Hosen, Kleidung mit langen Armeln, Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie keine locker sitzende Kleidung, kurze Hosen, Sandalen und gehen Sien nicht barfuß.

Tragen Sie eine Schutzoder Sicherheitsbrille mitSeitenschutz. BenutzenSie bei Staub eineGesichtsmaske.

Achten Sie immeraufsicheren Stand. Halten Sie immer das Gleichgewicht. Überarbeiten Sie sich nicht. Das konnte zu Gleichgewichtsverlust führen.

Gehen sie immer, laufen sie nie.

Mahren Sie immer quer und niemals von oben nach unten. Es konnte schwerer Schaden entstehen, wenn dies nicht eingehalten wird.

Mahren Sie nicht in der Nähve von Abgründen, Gräben, sehr stellen Hangen oder Böschungen. Passen Sie

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

itte auf Sie konnten hinfallen.

Planen Sie Ihr Mahmuster um den Auswurf von Material in die Richtung von Straßen, öffentliche Gehwege, Zuschauer und ähnlichem zu vermeiden. Vermeiden Sie ebenso das Material gegen eine Wand auszuschüten, es könnte gegen den Benutzer geschleudert werden.

ARBEITSUMGEBUNG

Mahren Sie niemals während sich Personen, besonderss Kinder, oder Tiere in der Nähe befinden.

Mahren Sie immer im Tageslicht oder bei gutter künstlicher Beleuchtung.

Betreiben Sie die Maschine nicht in einer explosiven Atmosphäre, wie in der Umgebung von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Werkzeug kann Funken erzeugen, die Staub oder Dämpfe entzünden können.

Objekte, welche in den Schneide elemente einklemmen konnenschwere Personenschäden. Untersuchen Sie den Bereich, in dem die Maschine verwendet werden soll, genau und entfernen Sie alle

Steine, Stöcke, Metall, Draht, Knochen, Spielzeug oder andere fremde Objekte.

Betreiben Sie die Maschine nicht in nassem Gras oder im Regen.

Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahrendie an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen können.

ENUTZUNG UND PFLEGENDGARTENWERKZEUGEN

VorderBenutzunginspizieren um sicherzustellen, dass die Messer, Messerbolzen und Messereinheit nicht abgenutzt oder beschädigt sind.

■ Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer und Bolzen als Satz um die Balance zu erhalten.

Überprüfen Sie Bolzen, Mattern und Schrauben immer wieder ob alles fest angezogen wird so dass alles sicher ablaufen kann.

■ Überprüfen Sie den Grasfangsack nach Schäden von Zeit zu Zeit.

■ Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile.

Lassen Sie nicht den Akku in dem Maher in direktem

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

Sonnenlicht.

Betätigkeiten Sie die Maschinen nicht mit Gewalt. Er wird die Arbeit mit der Geschwindigkeit, für die es ausgelegt wurde, better und{sicherer erledigen.
■ Überlasten Sie ihren Mähernicht. Das Mahen von langen, schweren Gras kann zu niedriger Motordrehzahl führen oder das der Motor ausschaltet. Stellen Sie die Schnittthöhe für einen ersten Schnitt in langem, schweren Gras hoher um die Last zu verringern.
- Stoppen Sie das Messer, wenn Sie Kiesflächen überqueren.
Ziehen Sie den Rasenmacherie nach hinten, wenn nicht unbedingt notwendig. Wenn Sie die Maschine von einer Wand oder einem Hindernis fortziehen,müssen,sehen Sie zuerst nach unten um zu vermeiden,dass Sie stolpern oder mit der Maschine über ihre FüBe fahren.
- Stoppen Sie das(die) Messer, wenn die Maschine zum Transport gekippt werden muss, anderen Untergrund als Gras überqueren und die Maschine zu und von

dem zu mahenden Bereich transportieren.

Benutzen Sie das Gerät niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen, oder ohne Sicherheitsvorrichtungen, wie z. B. angebrachte Abweisern und/oder Grasfangörben.
Schalten Sie den Motor gemäß der Anleitung an und halten Sie Höhe und Fuß von dem Schnittbereich fern.
Tragen Sie den Rasenmacherie, wenn er eingeschaltet ist.
Entfernen Sie den Sicherheitsschluss in den unten genannten Fälle:

  • wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt setzen
    bevor ein Verstopfung bereinigt wird
  • vor Prufen, Reinigen oder Arbeiten an der Maschine
  • nach einem Aufprall auf einen Fremdkörper, Überprüfen Sie das Geräta auf Schäden und führen notwendige Reparaturen durch
    bevor der Grasfangkorb geräumt wird.
  • falls das Gerät beginnt ungewöhnlich zu vibrieren

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

(sofort überprüfen)

  • bei Nichtgebrauch und Aufbewährung der Maschine
  • beim Aufladen und Entfernen/Einlagen des Akkus.

■ Vermeiden Sie Locher, Kurven, Steine oder sonstige versteckte Objekte. Unebenes Terrain birgt eine Rutschgefahr.
Falls das Gerät beginnt ungewöhnlich zu vibrieren, schalten Sie unverzüglich den Motor aus und stellen Sie den Grund fest. Ersetzen Sie das Messer, wenn es ungleich abgenutzt oder auf irgend eine Weise beschädigt ist. Vibration ist generell eine Anzeige für Schäden.
Befolgen Sie folgende Schritte, wenn die Maschine auf einen Fremdkörper trifft:

Schalten Sie die Maschine aus dem Sie den Startbürger loslassen, warten Sie bis das Messer vollständig angehalten ist und entfernen dann den Sicherheitsschluss.
Untersuchen Sie die Maschine grundlich auf Schaden.
- Ersetzen Sie das Messer,

wenn es auf irgend eine Weise beschädigt ist. Reparieren Sie den entwickelten Schaden bevor Sie den Rasenmacher wieder starten.

  • Benutzen Sie das richtige Gerät. Verwenden Sie das Werkzeug nur für Arbeiten für die es auch vorgesehen ist.

Sollte der Rasenmacher nicht in Betrieb sein, dann wird empfohlen these Gerät in einem gut durchlufteten, trockenen und abgeschlossenen Raum, für Kinder nicht zugänglich, zu lagern. Der Sicherheitsschluss sollte auch halten werden.
- Setzen Sie die Maschine nicht Regen oder nasser Umgebung aus. Ein Eindringen von Wasser in ein Gartenwerkzeug erhöht die Gefahr eines Stromschlags.
■ Befolgen Sie alle Anweisungen des Herstellers zur Installation und zum sicheren Betrieb des Rasenmachers. Benutzen Sie nur geeignete und erlaubte Ersatzteile.
Wees voorzichtig黄埔ens het afstellen van de machine om te voorkomen dat de

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

BENUTZUNGUNDWARTUNG VON AKKUGERÄTEN

Laden Sie den Akku nur mit dem durch den Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf. Die Benutzung eines Ladegerates mit einem inkompatiblen Akku kann ein Feuerrisiko verursachen.

■ Verwenden S Elektrowerkzeuge nur mit den darauf vorgesehenen Akkus. Die Verwendung anderer Batterien oder Akkus kann zu Verletzungen und Feuer führen.

■ Halten Sie Akkus, die nicht benutzt werden, von anderen Metalobjekten wie Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln,

Schrauben oder anderen kleinen Metallogiekten, die eine Verbindung zischen den Polen herstellen konnten, fern. Ein Kurzschlieben der Akkupole kann Verbrennungen oder ein Feuer verursachen.

Unter missbrächlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku spritzen -vermeiden Sie den Kontakt mit dieser Flüssigkeit! Falls es versehentlich zu einem Kontakt kommt, sollen sie die Flüssigkeit mit Wasser ab. Suchen Sie außer dem medizinische Hilfe auf, falls die Flüssigkeit in die Augen gerät. Aus dem Akku ausgetretene Flüssigkeit kann zu Irritationen oder Veratzungen führen.

SERVICE - REPARATUR

Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Schutz und Kenntnisstand. Es sollte nur durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden.

■ Bei der Wartung sollenn Sie nur Originalteile benutzen. Ersatzteile sollen durch einen autorisierten Service techniker ausgewechselt werden.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

WARTUNG UND PFLEGE

Trennen Sie das Gerät nach der Benutzung und vor der Einlagerung vom Akku und überprüfen Sie es auf Beschädigungen.
Lagern Sie das Gerät bei Nichtbenutzung außerhalb der Reichweite von Kindern.
Die Maschine solle nur von einem autorisierten Mechaniker repariert werden.
- Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und Zubehör des Herstellers.

VORSICHT

Der Schneidkopf dreht sich nach dem Ausschalten noch einzige Sekunden weiter.

Die tatsächlichen Vibrationswerte beim Einsatz des Werkzeugs konnen von den angegebenen Werten abweichen und hangen von der Art des Werkzeuggebrauchs ab.
Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen können bei einigen Personen zu einem Zustand, der Raynaud Syndrome genannot wird, führen. Symptome sind u.a.Kribbeln,Taubheitsgeführ und episodische

Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf. Man Goes davon aus, dass ererbte Faktoren, Kälte und Feuchtigkeit, Essgewöhnen, Rauchen und Arbeitswesen zur Entwicklung dieser Symptome beitragen. Momentan ist es unbekannt welche Vibrationen, wenn überhaupt, oder welches Ausmaß der Exposition zu diesen Zustand beisteuert. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen der Vibrationen möglichwerweise zu verringern:

  • Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hande und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum Raynaud Syndrome beiträgt.
  • Betätigten Sie sich nach jeder Einsatz körperlich, um den Blutkreislauf zu steigern.
  • Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschranken Sie die Beanspruchung pro Tag.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

Sollten bei Ihnen Symptome.
deses Zustands aufreten,
stellen Sie unverzuglich den
Betrieb ein und suchen Sie
in Hinsicht auf die Symptome
einen Arzt auf.

Bewahren sie diese anleitung auf. Lesen Sie sie regelmäßigen nach und verwenden Sie sie zur Einweisung anderer Anwender. Sollten Sie these Gerät jemandem leihen, geben Sie dieser Person auch diese Anleitung.

SYMBOL

Einige der folgenden Symbole konnten mit diesen Produkt verwendet werden. Bittes schauen Sie sich diese an und machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut. Ein gutes Verständnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt better und sicherereinzusetzen.

V Spannung
A Ampere
Hz Hertz
W Watt
Hrs Stunden
Sicherheitsvorkeh-rungen, die sich auf ihre Sicherheit auswirken.
Um die Verletzungsgefahr zu verringn, muss der Anwender vor der Verwendung des Produkts die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben.
Setzen Sie die Maschine nicht Regen oder nasser Umgebung aus.
Achten Sie daraufuf, dass Zuschauer nicht durch vom Rasenmäher geschleuderte Fremdkörper verletzt werden.
Halten Sie unbeteiligte Personen (insbesondere Kinder und Tiere) mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern.
Halten Sie Höhe und Fußvom Messer und Schnittbereich fern.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

Ausschalten und den Sicherheitssschlüssel entfernen, bevor Sie das Produkt einstellen,reinigen oder es unbeaufsichtigt setzen.
Nicht auf Schrägen größter als 15° benutzen. Müssen Sie immer quer und niemals von oben nach untoen.
Es besteht die Gefahr von Stromschlag.
STOPWarten Sie bis alle Teile der Maschine zu einem vollständigen Halt gekommen sind, bevor Sie sie berühren.
Das Ladegerät ist nur für den Innengebrauch geeignet.

Die folgenden Signalwörter und -beteutungen sollen den mit diesen Produkt verbundenen Risikograd veranschaulichen. veranschaulichen.

SYM- BOLSIG-NALBEDEUT-UNG
ΔGEF-AHRBezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann.
ΔWAR-NUN-GBezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

AACH-TUN-GBezeichnet eine mögliche Gefahrensi-tuation, die, falls sie nicht vermieden wird, zu kleineren und mittleren Verletzungen führen kann.
ACH-TUN-G(ohne Sicherheits-swarnsymbol) Bezeichnet eine Situation, die zu Sachschaden führen kann.

SERVICE - REPARATUR

Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Schutz und Kenntnisstand und sollennurd durch ziertes Personal durchgefuhrt werden. Wirempfehlen zu dieserm Zweck das Produkt umgehend an ein Authorisiertes Service Center zur Reparatur zu senden. Beim Service sollenn Sie nur originale Ersatzteile benutzen.

Dieses Produkt hat vielse Eigenschaften, die den

Gebrauch angenehmer und erfreulicher gestalten. Sicherheit, Leistung und Zuverlösigkeit wurden beim Design diesen Produktshöchste Priorität eingeräumt, was auch die Pfl ege und den Betrieb erreichtert.

WARNUNG

Der Betrieb jeglichen elektrischen Gerätes konnte eine Beschädigung ihrer Augen hervorrufen. Bevor Sie das Gerät in Betrieb behmens sollen den Sie eine Schutzbrille, eine Sicherheitsbrille mit seitlicher Schutzbedeckung und wenn notwendig ganz Ihr Gesicht bedecken. Wir empfehlen eine Weitsichtsicherheitsmaske für den Gebrauch über Schutzbrillen mit seitlichem Schutz. Der Augenschutz sollte immer der Norm EN 166. genugen.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

UMWELTSCHUTZ

GREENWORKS 2506007 - UMWELTSCHUTZ - 1

Elektrische Gerätesollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt

werden.itte entsorgen Sied
diese an den entsprechenden
Entsorgungsstellen.Wenden
Sie sich an die ortliche Behorde oder ihren Handler, um Auskunft uber die Entsorgung zu erhalten.

GREENWORKS 2506007 - UMWELTSCHUTZ - 2

Getrennte Sammlung gebrauchter Produkte und Verpackungen erlaubt

die Wiederverwertung von Materialien. Die Wiederverwending von Materialien hilft Umweltverschmutzung zuverhindern und reduziert den Bedarf an Rohmaterialien.

GREENWORKS 2506007 - UMWELTSCHUTZ - 3

Entsorgen Sie Akkus am Ende der Nutzungsdauer und achten auf unsere

Umwelt.Der Akku enthalt Material, das für Sie und die Umwelt schädlich ist. Er muss dazu separat in einer Einrichtung, die Lithium-lonen Batterien annimmt, entsorgt werden.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK

ALGEMENE VEILIGHEID-SVOORSCHRIFTEN

WAARSCHUWING

Laat de accu nicht in de grasmaaier inrechtstreeks zonlicht.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GREENWORKS

Modell : 2506007

Kategorie : Rasenmäher