PD 2G 18.0EC - Furadeira Flex - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PD 2G 18.0EC Flex em formato PDF.
Perguntas frequentes - PD 2G 18.0EC Flex
Perguntas dos utilizadores sobre PD 2G 18.0EC Flex
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PD 2G 18.0EC - Flex e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PD 2G 18.0EC da marca Flex.
MANUAL DE UTILIZADOR PD 2G 18.0EC Flex
É un fenomeno normale!
Simbolos no aparelho 74
Para sua segurarca 74
Ruido e vibração 76
Carateristica tceicas 77
Instruções de'utilisation 80
Manutenade e tratamento 87
Transporte 87
Conformidade C. 87
Indicações sobre reciclagem 87
Exclusao de responsabilitades. 88
Simbolosutilizados

AVISO!
Carateriza um perigo immediato e eminente. A não observação da指示ação pode implicar morte ou ferimentos muito graves.

ATENÇAÖ!
Carateriza uma situação possivelmente perigosa. A não observação da indicação pode implicar ferimentos ou prejuizos materiais.

INDICACAO
Carateriza conselhos deutilizacao e informacoes importantes.
Símbolos no aparelho

Antes da colocacao em funcionamento, leia as Instruções de service!
Usar oculos de protecao!

Transformador de segurarca protegado contra curto-circuito

Proteja o acumulador do calor, por exemplo, muito contra radiação solar continua e fogo. Existe perigo de explosão.

Não deitar o acumulador para o fogo. Existe perigo de explosão.
O aparelho soit adequado para ser utilisé em espacções fechados. Não expor o aparelho à chuva. Armazenar a ferramenta eletrica e os acumuladores em espacços secs.

Indicações sobre reciclagem (ver pagsina 87)!
Para sua segurarca

AVISO!
Leia todas as indentações de seguranca, instruções, figuras e especificações fornecidas com a ferramentaétrica. Negligências no respeito pelas indentações de segurança podem ter como consequência umCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.Garde todas as indentações de seguranca e instruções para o futuro.Ler antes dautilização da ferramentaétrica e proceber em conformidade:
-
estas Instruções de serviços,
-
as «Instruções gerais de segurarça para utilizesçao de ferramentas electrolyicas» na documentação anexa (textos n.°: 315.915),
-
as regras e as normas em vigor para prevenção de acidentes no local de utilização.
Esta ferramenta elétrica foi fabricada de acordo com o estado atual da的技术ica e com as regras técnicas de segurança reconhecidas.
No entanto, na suautilização, poder existir ricos para a vida e a integrazione física doutilizador ou de terreiros ou ocorrerr danos naquina ou noutros bens.
A ferramenta elétrica só deve ser realizada
-
de acordo com as disponções legais,
-
em perfeita situação de segurarça técnica.
As avarias que prejudiquem a segurarce devem ser imeditamente eliminadas.
Utilização de acordo com as dispositions legais
O berbequim aparafusador com acumulador DD 2G 18.0-EC fjI concebido
- para utilizesao professional na industry e em oficinas,
- para aperture desapertar parafusos,
- para perfurar madeira, metal, ceramica eplastico.
O berbequim aparafusador de percussao com acumulador PD 2G 18.0-EC fou concebido
- para utilizesao professional na industry e em oficinas,
- para aperture desapertar parafusos,
- para perfurar madeira, metal, ceramica eplastico,
- para furar com percussao em tijolos, telhas, alvenaria e pedra.
A aparafusadora de percussao com acumulador IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC foi concebida
- para utilizesao professional na industria e em oficinas,
- para aperture desapertar porcas e parafudos nas dimensoes indicadas.
Instruções de segurarca para berbequins e aparafusadoras
- Quando efetuar trabalhos nos quais a ferramenta utilizes ou o parafuso possam encontrar cabos elétricos escondidos ou oproprio cabo de alimentação,secure o aparelho nas superfícies do punho isoladas. Ocontacto do parafuso com um cabo sob tensão también pode colocar componentes metalicos do aparelho sob tenso e provocar umCHOqueelétrico.
Utilize punhos adiconais, caso sejam fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controlo pode dar origem a ferimentos.
Utilize apareiros detetores adequados para detetar tubagens de alimentacao ocultas ou peça a intervenção da entidade local responsavel pelas tubagens de alimentacao. O contacto
com cabos eletricos pode provocar um incendio eCHOque eletrico.Danos num tubo de gás podem provocar uma explosão.A penetração num cano de agua provoca danos materiais.
Desligue a ferramenta eletrica imeditamente, se a ferramenta emutilacao bloquear. Esteja sempre preparado para os momentos de reacao elevados que provocam um contragolpe.
A ferramenta realizada bloqueia, se:
- a ferramenta elétrica estiver em sobrecarga
ou
- ficar empenada na peça a trabalhar.
Segure bem a ferramenta elétrica.
Ao aperture desapertar parafusos, poder surgir momentos de reao elevados, por breves momentos.
Fixe a peça a trabalho. Uma peça mantida fixa num dispositivo de aperto ou num torno de bancada está mais segura do que presa com a boa.
- Espere até que a ferramenta eletrica esteja Completely parada, antes de a pousar. A ferramenta realizada pode prender-se e provocar a perda de controso sobre a ferramenta eletrica.
Utilize apenas acumuladores originais com a tensão indicada na placá de caraterísticas da sua ferramentaétrica. No caso deutilizaçãodeoutros acumuladores, p.ex., imitações, acumuladores restaurados ou de outros fabricantes, existeperigo de ferimentos e de danos materiais devidao a explosão.
Instruções adiconais de segurar para o berbequivim aparafusador de percussão (PD...)
Use proteção auditiva durante a percusso. O efeito de ruído pode provocar perdas de audiência.
Indicações de segurança para o manuseamento de acumuladores
- Não abra o acumulador. Existe perigo de curto-circuito.
Proteja o acumulador do calor, por exemplo, quando contra radiação solar continua, fogo, água e humididade. Existe perigo de explosão.
No caso de danos e'utilização indevida do Accumulador, poder libertar-se vapeores. Ventile com ar fresco e procure ummedical em caso de ma disposicao.Os vapeores poder irritar as vias respiratorias.
Aplicações inadequadas podem provocar fugas do liquido do acumulador. Evite o contacto com este liquido. No caso de um contacto acidental, lave imeditamente com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure auxílio médico. O liquido que escaça do acumulador pode causar irritações ou queimaduras na pele.
- Carregue os Accumuladores apenas com correlogadores recomendados pelo fabricante. Um carregarador apropriadao para um determinado tipo de Accumuladores pode causar um incenso se foragemado com outros Accumuladores.
- O acumulador pode ser danificado por objetivos apiados, como, p. ex., pregos ou chaves de vendas, ou pela aplicação de fora externa. Pode ocorro um curto-circuito interno e o acumulador pode queimar, fumegar, explodir ou sobraquecer.
Carregador
Verifique sempre se a tensão de rede correponde à指示a na placacarateristicado carregador.
A ficha do carregarador tem de ser adequada para a tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação juntamente com ferramentas electrolyticas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques electrolycos.
Utilize o carregarador apenas em locais secs e evite o contacto com a humidade e chuva. A penetracao de agua no carregarador aumenta o risco de choques eletricos.
- Nunca o utilize o carregarador se o cabo, a ficha ou oHOUSEkeeper estiverem danificados devidaoa influencias externas. Entregue o carregarador na oficina especializada mais proxima.
- Nunca abra o carregarador. Em caso de avarias, entrega-o numa oficial especializada.
- Não coloque nenhum objeto sobre o carregarador e não o pouse sobre superfícies macías. Existe perigo de incência.
Indicações de segurarça especialis
- Antes de qualquer intervencao na ferramenta eletrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posicao central.
■ Acionar o seletor do sentido de rotação (2) ou a regulação do binário (5) so com a ferramenta completeness parada.
Para identificacao da ferramenta eltrica, utilizesome chapas autocolantes. Nao fazer furos na estrutura.
Rua e vibração
i INDICAÇÃO Os values de ruido e de vibração foram apurados de acordo com a EN 62841. Poderá encontrar os values naanela «Carateristicas técinas».
AVISO!
Osvalores de medicacao indicados são validos para aparehos novos. Nautilização diária, osvalores de ruido e de oscilação alteram-se.
i INDICAÇÃO
O[nivel de vibrações indicado nestas instruções foi medico em conformidade com umprocesso de medicação normalizado na EN 62841 e pode serutilizzato para acomparação de ferramentas electrolyticas entre si. Esteprocesso tambem éADEQUADO paraumaestimativa provisória da energia das vibrações. O[nivel de vibrações indicadorepresenta asprincipalisutilizações da ferramenta electrolytica.No entanto,se a ferramenta electrolytica foraplicada noutras situações com ferramentades aplicaçãodifferentes ou com insuficientemanutençao,o[nivel de vibraçõessemabode serdifferente.
Isto podeacularclaramenteacarga das vibrationsdurateo periodoglobal de travailho.
Para uma estimativa exata da energia das vibrações, quando devem ser considerados os tempos em que o aparecido está desligado ou, embora estando a funcional, não está, de facto, em utilizesçao. Isto pode reduzir claramente a energia das vibrações durante o periodo global de trabalho.
Determine medidas de seguranca adiconais para proteger o usoar do efeito das vibrações, como, por exemple: manutenção da ferramenta eletrica e das ferramentas aplicadas, manutenção das mês quentes, organizeação dos ciclo de trabalho.

Com um nível de pressão acústica superior a 85 dB(A), deve usar-se proteção auditiva.
Carateristicas techniques
| Aparelho DD 2G | 18.0-EC | PD 2G 18.0-EC | IW 1/2" 18.0-EC | ID 1/4" 18.0-EC | |
| Tipo Berbequim | aparafusa- dor | Berbequim aparafusa- dor de percussão | Aparafusa- dora de percussão | Aparafusa- dora de percussão | |
| Accumulador AP 18.0/2,5 | AP 18.0/5,0 | ||||
| Tempo de cargo (conforme o estado da cargo) - AP 18.0/2,5 - AP 18.0/5,0 | min | 0-40 | |||
| min | 0-45 | ||||
| Binário máximo - Aparafusamento suave - Aparafusamento forte | Nm | 56 | 56 | - | - |
| Nm | 90 | 90 | 250 | 225 | |
| Fases de binário 20 24 - | |||||
| Número de rotações em vazio - Fase 1 - Fase 2 - Fase 3 | rpm | 0...600 | 0...600 | 1500 | 1500 |
| rpm | 0...2300 | 0...2300 | 2000 | 2000 | |
| rpm | - | - | 2500 | 2500 | |
| Número de impactos - Fase 1 - Fase 2 - Fase 3 | rpm | - | 0...9600 | 1300 | 1300 |
| rpm | - | 0...37000 | 2800 | 2800 | |
| rpm | - | - | 3300 | 3300 | |
| Mandril mm 1,5-13 - | |||||
| Diâmetro má. do furo - emmadeira | mm | 60 | 60 | - | - |
| mm | 13 | 13 | - | - | |
| mm | 16 | 16 | - | - | |
| Peso de acordo com «EPTA-procedure 01/2003» (sem Accumulator) | kg 1,5 | 1,6 1,1 1,1 | |||
| Aparelho | DD 2G 18.0-EC | PD 2G 18.0-EC | IW 1/2" 18.0-EC | ID 1/4" 18.0-EC | |
| Tipo | Berbequim aparafusa- dor | Berbequim aparafusa- dor de percussão | Aparafusa- dora de percussão | Aparafusa- dora de percussão | |
| Peso do acumulador de 2,5 Ah 5,0 Ah | kg kg | 0,4 0,7 | |||
| Nível de pressão acústica de valorização A | |||||
| Nível de pressão acústica LpA | dB(A) | 78* 78* / 95** | 91*** 91*** | ||
| Nível de potência acústica LwA | dB(A) | 89* 89* / 106** | 102*** 102*** | ||
| Insegurança K db 3,0 | |||||
| Valor global de vibrações (soma de vetores de这只是 sentidos) | |||||
| Valor de emissão de vibrações ah ao .... | |||||
| - Perfurar metal | m/s² | <2,5 <2,5 | -- | ||
| - Perfurar betão com percussão | m/s² | - 15,5 | -- | ||
| - Aparafusar | m/s² | <2,5 <2,5 | 18,5*** 18,5*** | ||
| Insegurança K | m/s² | 1,5 | |||
- Perfurar metal / ** Perfurar betão com percussão / *** Aparafusar com percussão
Panorámica daquina
Neste manual são descritas varías ferramentas electricas. As representações graficas podem divergir da ferramenta electrica adquirida no que diz respeito a detalles.

1 Interruptor
Para ligar e desligar, assim como para augmentar a velocidade até ao máximo de rotações
2 Seletor do sentido de rotação
3 Seletor de velocidade
4 Anel rotativo para o modo de funciona (apenas PD ...
5 Anel rotativo para a regulação do binário
6 Admissão da ferramenta
7 Iluminação do posto de trabalho
8 Punho
9 Bedienfeld Drehzahlstufen
10 Móculo receptor para o acumulador
11 Adaptador angular com anel de desbloqueio
12 Mandril intercambiável com anel de desbloqueio
13 Adaptador de suporte para bits com anel de desbloqueio
14 Punho adicional
15 Accumulator de ioes de litio (2,5 Ah)
16 Tecla para desbloquear o acumulador
17 Indicação do estado do acumulador
18 Accumulator de ioes de litio (5,0 Ah)
19 Grampo para cinto
20 Suporte para bits
21 Parafuso de fixação
Instruções de'utilisation
Antes da colocação em functimento
Desembalar a ferramenta elétrica e acessórios e verificar se o fornecimento está completeness existem danos provocados pelo transporte.
Fixar o grampo para cinto e o suporte para bits com o parafuso fornecido.

INDICACAO
Os acumuladores, na alta do fornecimento, não tem aarga completeness. Antes do primeiro acontecimiento, corregar os acumuladores completeness. Para oefeito, consulutar «Carregador/Operação de cargo».
Montar/desmontar o punho adacional (PD/DD 2G 18.0-EC)
ATENÇAÖ!
Utilize punhos adiconais, caso sejam fornecidos com a ferramenta eletrica. A perda de controlo pode dar origem a ferimentos.

Mandril intercambiavel BF 18.0-EC
ATENÇAÖ!
Antes de qualquer intervencao na ferramenta eltrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posicao central.
Montar
Puxar o anel de desbloqueio para arente (1.) e pressionar o mandril intercambiavel ate ao batente na admissao da ferramenta (2.).
Soltar o anel de desbloqueio. Controlar o encaixe do mandril.

Desmontar
Puxar o anel de desbloqueio para a fronte e retiring o mandril.
Aplicacao das ferramentas
No mandril, são mantidas seguras brocas com um diametro de 1,5-13 mm, bits de aparafusamento de 12 , bem como suportes para bits de 12 .
Segurar a ferramenta eletrica com uma mão e rodar o mandril com a outras mão.
- Rodar em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para Abrir mais o mandril.
- Rodar no sentido dos ponteiros do relógio, para fechar o mandril.

Aplicaraferramenta.
Fechar completenessmandril.
INDICAÇÃO
Efetuar um teste de funciona, para testar a fixação centrada da ferramenta.
Adaptador angular WV 18.0-EC
ATENÇAIO!
Antes de qualquer intervencao na ferramenta eletrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posicao central.
O adaptador angular facilita o trabalho em locais de dificil de acesso. O adaptador angular pode ser encaixado com uma deslokacao de 30^ em diferentes posições angulares.
Montar
Puxar o anel de desbloqueio para a frente (1.) e pressionar o adaptor angular até ao encosto na admissão da ferramenta (2.).
Encaixar o adaptor angular na posicao angularpretendida.
Soltar o anel de desbloqueio. Controller o encaixe.

Desmontar
Puxar o anel de desbloqueio para arente eletalravoradaptador angular.
Aplicacao das ferramentas
O adaptador angular possui uma admissao da ferramenta de 1 / 2 .Na admissao da ferramenta, são mantidos seguros bits de aparafusamento e suportes para bits.
No adaptor angular también se pode montar o mandril intercambiavel (consultar «Mandril intercambiavel BF 18.0-EC») ou o suporte para bits (consultar «Adaptador de suporte para bits BV 18.0-EC»).

Antes de qualquer intervencao na ferramenta eletrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posicao central.
Montar
Puxar o anel de desbloqueio para arente (1.) e pressionar o adaptordo de suporte para bits ate ao encosto na admissao da ferramenta (2.).
Soltar o anel de desbloqueio. Controlar o encaixe.

Desmontar
Puxar o anel de desbloqueio para arente e retiring o adaptordo de suporte para bits.
Aplicacao das ferramentas
O adaptor de suporte para bits possui uma admissao da ferramenta de 1 / 2 .Na admisso da ferramenta, sao mantidos seguros bits de aparafusamento.
Puxar o bloqueio de ferramentas para arente (1.) e pressionar a ferramenta até ao batente (2.).
Soltar o bloqueio de ferramentas.

Para retiring a ferramenta, puxar o bloqueio de ferramentas paraTRS.
Mudança de ferramenta
ATENÇA O!
Antes de qualquer intervençao na
ferramenta eletrica, colocar o seletor do
sentido de rotação (2) na posicao central.
IW 1/2" 18.0-EC:

■ Pressionar a chave de caixa sobre o adaptor quadrangular da aparafusadora de percussao (1.).
Aplicar a ferramenta na chave de caixa (2.).
ID 1/4" 18.0-EC:

Puxar o bloqueio de ferramentas para a frente (1.) e pressionar a ferramenta até ao batente (2.).
Soltar o bloqueio de ferramentas.
Para retirar a ferramenta, puxar obloqueio de ferramentas paraTRS (3.).
Aplicar/substituir o accumulator
■ Pressionar o accumulator carregado até encaixar completeness na ferramenta eletrica.

Para desmontar, pressionar a tecla de desbloqueio (1.) e retiring o acumulador (2.).

ATENÇAIO!
No caso de não utilizesao, proteger os contactos do acumulador. Peças metalicas soltas podem provocar curto-circuitos nos contactos, existindo perigo de explosao e incendio!
Estado de energia do acumulador
- Premindo a tecla, pode verficar-se o estado de energia no LED de indentação do estado do Accumulator.

A indicação apaga-se antes 5 segundos. Se um LED pescar, é necessárioregar o acumulador. Se,deois de se premir a tecla,nenhum LED se acender,o acumulador está avariado e tem de ser substituido.
Pre-seLECTION do sentido de rotação
ATENÇAIO!
Alterar o sentido de rotação somente com a ferramentaétrica completeness parada.

Colocar o seletor do sentido de rotação na posicao necessaria:
-
À esquerda: contra os ponteiros do relógio (desenroscar parafusos, soltar parafusos)
-
À direita: no sentido dos ponteiros do relógio (furar, enroscar parafusos, apertar parafusos)
-
No meio: bloqueio de ligação (mudança de ferramenta, em todas as intervenções na ferramentaétrica)
Alterar o modo de funciona somente com a ferramenta eletrica Completely parada.
Colocar o anel rotativo para o modo de funciona na posicao necessaria.

Furar
Aparafusar
1: Perfurar com percussao
Pré-Seleção do binário
ATENÇAIO!
Alterar o binário somente com a ferramenta eletrica completeness parada.
Colocar o anel rotativo para a regulação do binário na posicao necessária.
DD 2G 18.0-EC:

1-23: Aparafusar
Furar
INDICAÇÃO
Pré-Seleção da velocidade
ATENÇAIO!
Alterar a velocidade somente com a ferramenta eletrica completeness parada.

Colocar o seletor na fase necessaria:
1: Velocidade lenta, binário elevado
2: Velocidade elevada, binário baixo
Ligar a ferramenta elétrica
Ligar o aparelho:
Premirointerruptor.
O interruptor da ferramenta eletrica permite um aumento gradual do número de rotações, às o valor máximo.

Desligar o aparelho:
Soltar o interruptor.

INDICACAO
-
A ferramenta eletrica dispoe de um travao que para a ferramenta em utilização imeditamenteposable de se soltar o interruptor.
-
Com uma'utilisation constante da ferramenta eletrica,deer, principalmente,tragalhar-se com o interruptor completeness pressureado.
Ligar/desligar a iluminação do posto de trabalho
- Comutar o seletor do sentido de rotação (2) para a posicao "Para arente" ou "ParaTRS".
- Pressionar botão de ligar/desligar (1) da ferramentaétrica - Iluminação do postings de trabalho acesa
- Soltar o botão de ligar/desligar (1) da ferramentaétrica
- A iluminação doesto de trabalho apaga-se automaticamente antes aprox. 10 s
Pre-seLECTION das rotações e do binário IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Comutar roações/binário
- Ativar o botão de ligar/desligar (1)
- Premir brevamente o interruptor modo (aprox. 0,5 s). - Um LED aceso - binario:
| IW 1/2" 18.0-EC: 150 Nm / 1500 rpm |
| ID 1/4" 18.0-EC: 60 Nm / 1500 rpm |
- Premir brevamente o interruptor do modo - Dois LEDs acesos - binário:
| IW 1/2“ 18.0-EC: | 180 Nm / 2000 rpm |
| ID 1/4“ 18.0-EC: | 105 Nm / 2000 rpm |
- Premir brevamente o interruptor do modo - Três LEDs acesos - binário:
| IW 1/2" 18.0-EC: | 250 Nm / 2500 rpm |
| ID 1/4" 18.0-EC: | 225 Nm / 2500 rpm |
- Premir brevamente o interruptor do modo - Um LED aceso - binário comuta de volta para:
| IW 1/2" 18.0-EC: 150 Nm |
| ID 1/4" 18.0-EC: 60 Nm |
O binário pode ser novamente aumento tal como descririto.
Com a ferramenta eletrica em marcha atras -apanas una velocidade de rotação - os LEDs existentes na base apagam-se automaticamente.
Comutar o modo de impacto para o modo de aparafusadora de percussao
■ Pressionar o seletor de modo durante aprox. 1,5 s.
- Indicador LED do modo aceso - modo de impacto ativo
- Indicador LED do modo não aceso – modo de aparafusadora de percussão ativo.
Trabalhar com a ferramenta elektrica
ATENÇAIO!
Antes de qualquer intervencao na ferramenta eltrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posicao central.
INDICAÇÃO
Para fácilar o manuseamento ao aparafusar, o bit de aparafusamento pode tambem ser montado diretamente na admissao da ferramenta do aparelho.

- Montar a ferramenta (mandril intercambiavel, adaptor angular, adaptor de suporte para bits).
- Aplicar o acumulador.
- Aplicar a ferramenta (broca, bits de aparafusamento, suporte para bits).
- Definir o modo de funciona conforme o trabajo a executar (apenas PD...).
- Colocar o seletor do binário na fase necessária.
- Colocar o seletor da velocidade na fase necessaria.
- Regular o sentido de rotação necessário.
- Segurar a ferramenta eletrica com uma风筝 no punho e assumir a posicao de travailho.
Com o motor em funcionalto, nunca acontecer o seletor do sentido de rotação ou a regulação do binário!

- Ligar o aparelho.
Depois de terminado o trabalho: - Soltar o interruptor.
- Colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posicao central.
Carregador

1 Módulo recetor para o acumulador
2 Contactos
3 Ranhuras de ventilação
4 Visor de indentação do estado de funcimento
5 Cabo de rede com ficha de rede
O carregador CA 10.8/18.0 destino-se ao carregamento de acumuladores FLEX dostipsos:
Indicações para uma longa duração dos acumuladores

ATENÇAÖ!
- Nunca correbaros acumuladores com temperatas inferiores a 0^ ou superiores a 55^ .
- Não correbar os acumuladores num ambiente com elevada humidade ou temperatura ambiente.
- Não tapar os acumuladores, nen o carregarador durante a operação de cargo.
- Desligar a ficha de rede do carregarador depuis de terminada a operacao de cargo. Durante a operacao de cargo, o acumulador e o carregarador aquecem. Isso é normal! Os acumuladores de ioes de litio não aparem o conhecido efeito «Memory». Apesar disso, um acumulador, antes de ser carregarao, deve estar totalmente descarregado e a operacao de cargo tem de ser sempre totalmente conclusa. Se os acumuladores não foram realizados por um longo periodo de tempo, eles devem ser parcialmente carregados e guardados em local fresco.
Operação de energia

ATENÇAÖI
A luz de fundo do visor acende-se a verde durante 2 segundos e volta a apagar-se. É indicado OK.

Inserir o acumulador completeness ate encaixar no carregaror.
- No visor, são indicados, alternadamente, o tempo restante da operação de cargo (até o acumulador está totalmente carregado) e uma representação grafica do estado de cargo.
- A luz de fundo do visor acende-se a cor de laranja, se o acumulador estiver abaixo dos 80% de energia.
-
A partir dos 80% de energia do acumulador, o visor acende-se a verde e é indicado OK.
-
quando o acumulador estiver totalmente carregado, surge a indentação

A luz de fundo verde apaga-se antesalguns momentos.
Retirar o acumulador do carregaror.

Desligar a ficha da tomada.

INDICAÇÃO
Se, depuis da montagem do acumulador, o visor no carregarador piscar, existe uma falha no acumulador ou no carregarador.

Piscar lento do visor.
O acumulador está muito quente ou muito frio. Depois de ser atingida a temperatura de correamento do acumulador (0^ 55^) , o processo de cargo inicia-se.

Luz de fundo vermelha.
Retirar o acumulador do carregaro e voltar a encaixa-lo. Se a indentacao se mantiver, o acumulador está avariado. Substituir o acumulador ou mandar verifica-lo numa oficial especializada.
Se surgir a mesma mensagem de falha com除外 acumulador, existe um defeito no corregrador. Mandar verificar o corregrador numa oficial especializada.
Manutenção e tratamento
Limpeza
AVISO!
Ao travaíhar-se com metais e em caso deutilização extrema, pode depositar-se poconductivo no interior da estrutura. Limpar regularamente a ferramentaétricae as ranhuras de ventilação.A frequênciada limpeza depende do material a travaíharede duração dautilização.
- Limpar, regularamente, com ar comprimido seco, o interior da estrutura com motor. Deixar a ferramenta eletrica em funciona.
Carregador
AVISO!
Antes de qualquer intervencao, desligar a ficha da tomada. nao utilizez agua ou produits de limpeza liquidos.
- Eliminar a sujidade e o pó da estrutura do aparelho com um pincel ou um pano seco.
Reparacoes
As reparacoes devem ser executadas, exclusivamente, por Servicos Tecnicos autorizados pelo fabricante.
Peças de reparacao e acessórios
Para mais acessórios, principalmente ferramentas de aplicação, consulte o CATALOGODO fabricante.
Desenhos de explosão elists de peças de reparação podem ser consultados na minha Homepage: www.flex-tools.com
Transporte
A quantidade equivalente de litio dos acumuladores incluidos no fornecimento é inferior aos values limite em vigor. Por isso, o acumulador, como peça isolada, e a ferramenta eletrica, com os elementos incluidos no seu fornecimento, não está sujeitos a normasnationais ou internacionais sobre materiais perigosos.
No transporte de variedos apareiros com acumuladores de iões de litio, estas normas podem tornar-se relevantes e exigir medidas especialis de segurar (p. ex., para a embalagem). Neste caso, informe-se sobre as normas em vigor no País de Utilização.
Conformidade (C)
Declaramos, sob{nossa inteira responsa
bilidade, que o produit descripto em
«Carateristicas|tecnicas» se encontra em
conformidade com as normas e os
documentos normativos seguiues: EN 62841 de acordo com as determina
çoes das diretivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.
Responsavel pela documentacao的技术: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Indicações sobre reciclagem
AVISO!
As ferramentas elétricas fora de service devem ser inutilizadas antes de serem eliminadas:
- ferramentas elétricas com conexão à rede por remoçao do cabo de rede,
- ferramentas electrolyicas com acumulador por remoção do acumulador.

So para os País da UE.
Não coloque as ferramentas elétricas no lixo dométrico! Em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre apareiros elétricos e eletrónicos usados e com a transposação para o Direito Nacional, as ferramentas elétricas usadas tem de ser reunidas separa-damente e encaminhadas para o reaproveitamento sem poluição do meio ambiente.

Recuperação de materias-primas em vez de eliminação de resíduos.
O aparelho, os acessórios e a embalagem devem ser encaminhados para reaprovei tamento compatível com o meio ambiente. A identificacao dos componentes de plastico permite a correta separacao para reciclagem.

AVISO!
Nāo deitar acumuladores/baterias no lixo dométrico, para o fogo ou para a agua. Não abrir acumuladores já inutilizados.
Os acumuladores/baterias devem ser re-unidos e reciclados de forma não poluente para o meio ambiente.

So para os País da UE.
Em conformidade com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, Accumuladores/baterias com defeito ou fora de uso tem de ser reunidas separadamente e encaminhadas para o reaproveitamento sem poluição do meio ambiente.

INDICAÇÃO
Informe-se sobre possibilidades de reciclagem jusqudo agente especializzato.
Exclusão de responsabilitáções
O fabricante e seu representantes não se responsabilizam por danos e perda de lucros, resultantes da interrupção do negócio, provocada pelo produits ouPGA possivel não utilizesao do mesmo. O fabricante e seu representantes não se responsabilizam por danos provocados por uma utilização inadequada ou em conjugacao com produits de outros fabricantes.
ManualFácil