Flex PD 2G 18.0EC - Furadeira

PD 2G 18.0EC - Furadeira Flex - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PD 2G 18.0EC Flex em formato PDF.

📄 366 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice Flex PD 2G 18.0EC - page 74
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Flex

Modelo : PD 2G 18.0EC

Categoria : Furadeira

SKIP

Perguntas frequentes - PD 2G 18.0EC Flex

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PD 2G 18.0EC - Flex e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PD 2G 18.0EC da marca Flex.

MANUAL DE UTILIZADOR PD 2G 18.0EC Flex

  • Índice Símbolos utilizados p. 74
  • Símbolos no aparelho p. 74
  • Para sua segurança p. 74
  • Ruído e vibração p. 76
  • Caraterísticas técnicas p. 77
  • Panorâmica da máquina p. 79
  • Instruções de utilização p. 80
  • Manutenção e tratamento p. 87
  • Transporte p. 87
  • Conformidade p. 87
  • Indicações sobre reciclagem p. 87
  • Exclusão de responsabilidades Símbolos utilizados AVISO! Carateriza um perigo imediato e eminente. A não observação da indicação pode implicar morte ou ferimentos muito graves. ATENÇÃO! Carateriza uma situação possivelmente perigosa. A não observação da indicação pode implicar ferimentos ou prejuízos materiais. INDICAÇÃO Carateriza conselhos de utilização e informações importantes. Símbolos no aparelho Antes da colocação em funcionamento, leia as Instruções de serviço! Usar óculos de proteção! Transformador de segurança protegido contra curto-circuito Proteja o acumulador do calor, por exemplo, também contra radiação solar contínua e fogo. Existe perigo de explosão. Não deitar o acumulador para o fogo. Existe perigo de explosão. O aparelho só é adequado para ser utilizado em espaços fechados. Não expor o aparelho à chuva. Armazenar a ferramenta elétrica e os acumuladores em espaços secos. Indicações sobre reciclagem (ver página 87)! Para sua segurança AVISO! Leia todas as indicações de segurança, instruções, figuras e especificações fornecidas com a ferramenta elétrica. Negligências no respeito pelas indicações de segurança podem ter como consequência um choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para o futuro. Ler antes da utilização da ferramenta elétrica e proceder em conformidade: p. 88

estas Instruções de serviço,

as «Instruções gerais de segurança para utilização de ferramentas elétricas» na documentação anexa (textos n.º: 315.915),

as regras e as normas em vigor para prevenção de acidentes no local de utilização. Esta ferramenta elétrica foi fabricada de acordo com o estado atual da técnica e com as regras técnicas de segurança reconhecidas. No entanto, na sua utilização, podem existir riscos para a vida e a integridade física do utilizador ou de terceiros ou ocorrer danos na máquina ou noutros bens. A ferramenta elétrica só deve ser utilizada

de acordo com as disposições legais,

em perfeita situação de segurança técnica. As avarias que prejudiquem a segurança devem ser imediatamente eliminadas.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Utilização de acordo com as disposições legais O berbequim aparafusador com acumulador DD 2G 18.0-EC foi concebido – para utilização profissional na indústria e em oficinas, – para apertar e desapertar parafusos, – para perfurar madeira, metal, cerâmica eplástico. O berbequim aparafusador de percussão com acumulador PD 2G 18.0-EC foi concebido – para utilização profissional na indústria e em oficinas, – para apertar e desapertar parafusos, – para perfurar madeira, metal, cerâmica eplástico, – para furar com percussão em tijolos, telhas, alvenaria e pedra. A aparafusadora de percussão com acu- mulador IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC foi concebida – para utilização profissional na indústria e em oficinas, – para apertar e desapertar porcas e parafusos nas dimensões indicadas. Instruções de segurança para berbequins e aparafusadoras Quando efetuar trabalhos nos quais a ferramenta utilizada ou o parafuso possam encontrar cabos elétricos escondidos ou o próprio cabo de alimentação, segure o aparelho nas superfícies do punho isoladas. O contacto do parafuso com um cabo sob tensão também pode colocar compo- nentes metálicos do aparelho sob tensão e provocar um choque elétrico. Utilize punhos adicionais, caso sejam fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controlo pode dar origem a ferimentos. Utilize aparelhos detetores adequados para detetar tubagens de alimentação ocultas ou peça a intervenção da entidade local responsável pelas tubagens de alimentação. O contacto com cabos elétricos pode provocar um incêndio e choque elétrico. Danos num tubo de gás podem provocar uma explosão. A penetração num cano de água provoca danos materiais. Desligue a ferramenta elétrica imediatamente, se a ferramenta em utilização bloquear. Esteja sempre preparado para os momentos de reação elevados que provocam um contragolpe. A ferramenta utilizada bloqueia, se: – a ferramenta elétrica estiver em sobrecarga

– ficar empenada na peça a trabalhar. Segure bem a ferramenta elétrica. Ao apertar e desapertar parafusos, podem surgir momentos de reação elevados, por breves momentos. Fixe a peça a trabalhar. Uma peça mantida fixa num dispositivo de aperto ou num torno de bancada está mais segura do que presa com a mão. Espere até que a ferramenta elétrica esteja completamente parada, antes de a pousar. A ferramenta utilizada pode prender-se e provocar a perda de controlo sobre a ferramenta elétrica. Utilize apenas acumuladores originais com a tensão indicada na placa de caraterísticas da sua ferramenta elétrica. No caso de utilização de outros acumu- ladores, p. ex., imitações, acumuladores restaurados ou de outros fabricantes, existe perigo de ferimentos e de danos materiais devido a explosão. Instruções adicionais de segurança para o berbequim aparafusador de percussão (PD ...) Use proteção auditiva durante a percus- são. O efeito de ruído pode provocar perdas de audição. Indicações de segurança para o manuseamento de acumuladores Não abra o acumulador. Existe perigo de curto-circuito.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Proteja o acumulador do calor, por exemplo, também contra radiação solar contínua, fogo, água e humidade. Existe perigo de explosão. No caso de danos e utilização indevida do acumulador, podem libertar-se vapores. Ventile com ar fresco e procure um médico em caso de má disposição. Os vapores podem irritar as vias respiratórias. Aplicações inadequadas podem provocar fugas do líquido do acumulador. Evite o contacto com este líquido. No caso de um contacto acidental, lave imediatamente com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure auxílio médico. O líquido que escapa do acumulador pode causar irritações ou queimaduras na pele. Carregue os acumuladores apenas com carregadores recomendados pelo fabricante. Um carregador apropriado para um determinado tipo de acumuladores pode causar um incêndio se for utilizado com outros acumuladores. O acumulador pode ser danificado por objetos afiados, como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, ou pela aplicação de força externa. Pode ocorrer um curto- circuito interno e o acumulador pode queimar, fumegar, explodir ou sobreaquecer. Carregador Verifique sempre se a tensão de rede corresponde à indicada na placa de caraterísticas do carregador. A ficha do carregador tem de ser adequada para a tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação juntamente com ferramentas elétricas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques elétricos. Utilize o carregador apenas em locais secos e evite o contacto com a humidade e chuva. A penetração de água no carregador aumenta o risco de choques elétricos. Nunca o utilize o carregador se o cabo, a ficha ou o próprio aparelho estiverem danificados devido a influências externas. Entregue o carregador na oficina especializada mais próxima. Nunca abra o carregador. Em caso de avarias, entregue-o numa oficina especializada. Não coloque nenhum objeto sobre o carregador e não o pouse sobre superfícies macias. Existe perigo de incêndio. Indicações de segurança especiais Antes de qualquer intervenção na ferramenta elétrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posição central. Acionar o seletor do sentido de rotação (2) ou a regulação do binário (5) só com a ferramenta completamente parada. Para identificação da ferramenta elétrica, utilizar somente chapas autocolantes. Não fazer furos na estrutura. Ruído e vibração INDICAÇÃO Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 62841. Poderá encontrar os valores na tabela «Caraterísticas técnicas». AVISO! Os valores de medição indicados são válidos para aparelhos novos. Na utilização diária, os valores de ruído e de oscilação alteram-se. INDICAÇÃO O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um processo de medição normalizado na EN 62841 e pode ser utilizado para a compa- ração de ferramentas elétricas entre si. Este processo também é adequado para uma estimativa provisória da carga das vibrações. O nível de vibrações indicado representa as principais utilizações da ferramenta elétrica. No entanto, se a ferramenta elétrica for aplicada noutras situações com ferramentas de aplicação diferentes ou com insuficiente manutenção, o nível de vibrações também pode ser diferente. Isto pode aumentar claramente a carga das vibrações durante o período global de trabalho.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Para uma estimativa exata da carga das vibrações, também devem ser considerados os tempos em que o aparelho está desligado ou, embora estando a funcionar, não está, de facto, em utilização. Isto pode reduzir clara- mente a carga das vibrações durante o período global de trabalho. Determine medidas de segurança adicionais para proteger o utilizador do efeito das vibrações, como, por exemplo: manutenção da ferramenta elétrica e das ferramentas aplicadas, manutenção das mãos quentes, organização dos ciclos de trabalho. ATENÇÃO! Com um nível de pressão acústica superior a 85 dB(A), deve usar-se proteção auditiva. Caraterísticas técnicas Aparelho DD 2G 18.0-EC PD 2G 18.0-EC IW 1/2" 18.0-EC ID 1/4" 18.0-EC Tipo Berbequim aparafusa- dor Berbequim aparafusa- dor de percussão Aparafusa- dora de percussão Aparafusa- dora de percussão Acumulador AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Tempo de carga (conforme o estado da carga) – AP 18.0/2,5 – AP 18.0/5,0 min min 0–40 0–45 Binário máximo – Aparafusamento suave – Aparafusamento forte

Fases de binário 20 24 – Número de rotações em vazio – Fase 1 – Fase 2 – Fase 3 rpm rpm rpm

Mandril mm 1,5–13 – Diâmetro máx. do furo – em madeira – em aço – em alvenaria

  • Perfurar metal / ** Perfurar betão com percussão / *** Aparafusar com percussão Peso do acumulador de 2,5 Ah 5,0 Ah

0,4 0,7 Nível de pressão acústica de valorização A Nível de pressão acústica L

dB(A) 78* 78* / 95** 91*** 91*** Nível de potência acústica L

dB(A) 89* 89* / 106** 102*** 102*** Insegurança K db 3,0 Valor global de vibrações (soma de vetores de três sentidos) Valor de emissão de vibrações a

ao .... – Perfurar metal m/s

<2,5 <2,5 – – – Perfurar betão com percussão m/s

1,5 Aparelho DD 2G 18.0-EC PD 2G 18.0-EC IW 1/2" 18.0-EC ID 1/4" 18.0-EC Tipo Berbequim aparafusa- dor Berbequim aparafusa- dor de percussão Aparafusa- dora de percussão Aparafusa- dora de percussãoDD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Panorâmica da máquina Neste manual são descritas várias ferramentas eléctricas. As representações gráficas podem divergir da ferramenta eléctrica adquirida no que diz respeito a detalhes. 1 Interruptor Para ligar e desligar, assim como para aumentar a velocidade até ao máximo de rotações 2 Seletor do sentido de rotação 3 Seletor de velocidade 4 Anel rotativo para o modo de funcionamento (apenas PD ...) 5 Anel rotativo para a regulação do binário 6 Admissão da ferramenta 7 Iluminação do posto de trabalho 8 Punho 9 Bedienfeld Drehzahlstufen 10 Módulo recetor para o acumulador 11 Adaptador angular com anel de desbloqueio 12 Mandril intercambiável com anel de desbloqueio 13 Adaptador de suporte para bits com anel de desbloqueio 14 Punho adicional 15 Acumulador de iões de lítio (2,5 Ah) 16 Tecla para desbloquear o acumulador 17 Indicação do estado do acumulador 18 Acumulador de iões de lítio (5,0 Ah) 19 Grampo para cinto 20 Suporte para bits 21 Parafuso de fixaçãoDD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Instruções de utilização Antes da colocação em funcionamento Desembalar a ferramenta elétrica e acessórios e verificar se o forneci-mento está completo e se existem danos provocados pelo transporte. Fixar o grampo para cinto e o suporte para bits com o parafuso fornecido. INDICAÇÃO Os acumuladores, na altura do fornecimento, não têm a carga completa. Antes do primeiro funcionamento, carregar os acumuladores completamente. Para o efeito, consultar «Carregador/Operação de carga». Montar/desmontar o punho adicional (PD/DD 2G 18.0-EC) ATENÇÃO! Utilize punhos adicionais, caso sejam fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controlo pode dar origem a ferimentos. Mandril intercambiável BF 18.0-EC ATENÇÃO! Antes de qualquer intervenção na ferramenta elétrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posição central. Montar Puxar o anel de desbloqueio para a frente (1.) e pressionar o mandril intercambiável até ao batente na admissão da ferramenta (2.). Soltar o anel de desbloqueio. Controlar o encaixe do mandril. Desmontar

Puxar o anel de desbloqueio para a frente e retirar o mandril. Aplicação das ferramentas No mandril, são mantidas seguras brocas com um diâmetro de 1,5–13 mm, bits de aparafusamento de ½", bem como suportes para bits de Segurar a ferramenta elétrica com uma mão e rodar o mandril com a outra mão.– Rodar em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para abrir mais o mandril. – Rodar no sentido dos ponteiros do relógio, para fechar o mandril. Aplicar a ferramenta. Fechar completamente o mandril.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

INDICAÇÃO Efetuar um teste de funcionamento, para testar a fixação centrada da ferramenta. Adaptador angular WV 18.0-EC ATENÇÃO! Antes de qualquer intervenção na ferramenta elétrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posição central. O adaptador angular facilita o trabalho em locais de difícil de acesso. O adaptador angular pode ser encaixado com uma deslocação de 30º em diferentes posições angulares. Montar Puxar o anel de desbloqueio para a frente (1.) e pressionar o adaptador angular até ao encosto na admissão da ferramenta (2.). Encaixar o adaptador angular na posição angular pretendida. Soltar o anel de desbloqueio. Controlar o encaixe. Desmontar Puxar o anel de desbloqueio para a frente e retirar o adaptador angular. Aplicação das ferramentas O adaptador angular possui uma admissão da ferramenta de ½". Na admissão da ferramenta, são mantidos seguros bits de aparafusamento e suportes para bits. No adaptador angular também se pode montar o mandril intercambiável (consultar «Mandril intercambiável BF 18.0-EC») ou o suporte para bits (consultar «Adaptador de suporte para bits BV 18.0-EC»). Adaptador de suporte para bits BV 18.0-EC ATENÇÃO! Antes de qualquer intervenção na ferramenta elétrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posição central. Montar Puxar o anel de desbloqueio para a frente (1.) e pressionar o adaptador de suporte para bits até ao encosto na admissão da ferramenta (2.). Soltar o anel de desbloqueio. Controlar o encaixe. Desmontar Puxar o anel de desbloqueio para a frente e retirar o adaptador de suporte para bits. Aplicação das ferramentas O adaptador de suporte para bits possui uma admissão da ferramenta de ½". Na admissão da ferramenta, são mantidos seguros bits de aparafusamento. Puxar o bloqueio de ferramentas para a frente (1.) e pressionar a ferramenta até ao batente (2.). Soltar o bloqueio de ferramentas.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Para retirar a ferramenta, puxar o bloqueio de ferramentas para trás. Mudança de ferramenta ATENÇÃO! Antes de qualquer intervenção na ferramenta elétrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posição central. IW 1/2“ 18.0-EC: Pressionar a chave de caixa sobre o adaptador quadrangular da aparafusadora de percussão (1.). Aplicar a ferramenta na chave de caixa (2.). ID 1/4“ 18.0-EC: Puxar o bloqueio de ferramentas para a frente (1.) e pressionar a ferramenta até ao batente (2.). Soltar o bloqueio de ferramentas. Para retirar a ferramenta, puxar o bloqueio de ferramentas para trás (3.). Aplicar/substituir o acumulador Pressionar o acumulador carregado até encaixar completamente na ferramenta elétrica. Para desmontar, pressionar a tecla de desbloqueio (1.) e retirar o acu- mulador (2.). ATENÇÃO! No caso de não utilização, proteger os contactos do acumulador. Peças metálicas soltas podem provocar curto-circuitos nos contactos, existindo perigo de explosão e incêndio! Estado de carga do acumulador Premindo a tecla, pode verificar-se o estado de carga no LED de indicação do estado do acumulador. A indicação apaga-se após 5 segundos. Se um LED piscar, é necessário carregar o acumulador. Se, depois de se premir a tecla, nenhum LED se acender, o acu- mulador está avariado e tem de ser substituído.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Pré-seleção do sentido de rotação ATENÇÃO! Alterar o sentido de rotação somente com a ferramenta elétrica completamente parada. Colocar o seletor do sentido de rotação na posição necessária: – À esquerda: contra os ponteiros do relógio (desenroscar parafusos, soltar parafusos) – À direita: no sentido dos ponteiros do relógio (furar, enroscar parafusos, apertar parafusos) – No meio: bloqueio de ligação (mudança de ferramenta, em todas as intervenções na ferramenta elétrica) Modo de funcionamento (apenas PD 2G 18.0-EC) ATENÇÃO! Alterar o modo de funcionamento somente com a ferramenta elétrica completamente parada. Colocar o anel rotativo para o modo de funcionamento na posição necessária. : Furar : Aparafusar : Perfurar com percussão Pré-seleção do binário ATENÇÃO! Alterar o binário somente com a ferramenta elétrica completamente parada. Colocar o anel rotativo para a regulação do binário na posição necessária. DD 2G 18.0-EC: 1–23: Aparafusar : Furar INDICAÇÃO Na posição de furar, o acoplamento de atrito está desativado. PD 2G 18.0-EC: Pré-seleção da velocidade ATENÇÃO! Alterar a velocidade somente com a ferra- menta elétrica completamente parada. Colocar o seletor na fase necessária: 1: Velocidade lenta, binário elevado 2: Velocidade elevada, binário baixoDD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Ligar a ferramenta elétrica Ligar o aparelho: Premir o interruptor. O interruptor da ferramenta elétrica permite um aumento gradual do número de rotações, até ao valor máximo. Desligar o aparelho: Soltar o interruptor. INDICAÇÃO

A ferramenta elétrica dispõe de um travão que para a ferramenta em utilização imediatamente depois de se soltar o interruptor.

Com uma utilização constante da ferramenta elétrica, deverá, principalmente, trabalhar-se com o interruptor completamente pressionado. Ligar/desligar a iluminação do posto de trabalho

1. Comutar o seletor do sentido de

rotação (2) para a posição "Para a frente" ou "Para trás".

2. Pressionar botão de ligar/desligar (1) da

ferramenta elétrica – Iluminação do posto de trabalho acesa

3. Soltar o botão de ligar/desligar (1) da

ferramenta elétrica – A iluminação do posto de trabalho apaga-se automaticamente após aprox. 10 s Pré-seleção das rotações e do binário IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC Comutar rotações/binário

1. Ativar o botão de ligar/desligar (1)

2. Premir brevemente o interruptor do

modo (aprox. 0,5 s). – Um LED aceso – binário:

3. Premir brevemente o interruptor do modo

– Dois LEDs acesos – binário:

4. Premir brevemente o interruptor do modo

– Três LEDs acesos – binário:

5. Premir brevemente o interruptor do modo

– Um LED aceso – binário comuta de volta para: O binário pode ser novamente aumentado tal como descrito. Com a ferramenta elétrica em marcha atrás – apenas uma velocidade de rotação – os LEDs existentes na base apagam-se automaticamente. IW 1/2“ 18.0-EC: 150 Nm / 1500 rpm ID 1/4“ 18.0-EC: 60 Nm / 1500 rpm IW 1/2“ 18.0-EC: 180 Nm / 2000 rpm ID 1/4“ 18.0-EC: 105 Nm / 2000 rpm IW 1/2“ 18.0-EC: 250 Nm / 2500 rpm ID 1/4“ 18.0-EC: 225 Nm / 2500 rpm IW 1/2“ 18.0-EC: 150 Nm ID 1/4“ 18.0-EC: 60 NmDD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Comutar o modo de impacto para o modo de aparafusadora de percussão Pressionar o seletor de modo durante aprox. 1,5 s. – Indicador LED do modo aceso – modo de impacto ativo – Indicador LED do modo não aceso – modo de aparafusadora de percussão ativo. Trabalhar com a ferramenta elétrica ATENÇÃO! Antes de qualquer intervenção na ferramenta elétrica, colocar o seletor do sentido de rotação (2) na posição central. INDICAÇÃO Para facilitar o manuseamento ao aparafusar, o bit de aparafusamento pode também ser montado diretamente na admissão da ferramenta do aparelho.

conforme o trabalho a executar (apenas PD...).

5. Colocar o seletor do binário na fase

6. Colocar o seletor da velocidade na fase

7. Regular o sentido de rotação necessário.

8. Segurar a ferramenta elétrica com uma

mão no punho e assumir a posição de trabalho. Com o motor em funcionamen-to, nunca acionar o seletor do sentido de rotação ou a regulação do binário!

9. Ligar o aparelho.

Depois de terminado o trabalho:

de rotação (2) na posição central. Carregador 1 Módulo recetor para o acumulador 2 Contactos 3 Ranhuras de ventilação 4 Visor de indicação do estado de funcionamento 5 Cabo de rede com ficha de rede O carregador CA 10.8/18.0 destina-se ao carregamento de acumuladores FLEX dos tipos: – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (5,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah).DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Indicações para uma longa duração dos acumuladores ATENÇÃO!

Não carregar os acumuladores num ambiente com elevada humidade ou temperatura ambiente.

Não tapar os acumuladores, nem o carregador durante a operação de carga.

Desligar a ficha de rede do carregador depois de terminada a operação de carga. Durante a operação de carga, o acumulador e o carregador aquecem. Isso é normal! Os acumuladores de iões de lítio não apre- sentam o conhecido efeito «Memory». Apesar disso, um acumulador, antes de ser carrega- do, deve estar totalmente descarregado e a operação de carga tem de ser sempre totalmente concluída. Se os acumuladores não forem utilizados por um longo período de tempo, eles devem ser parcialmente carregados e guardados em local fresco. Operação de carga ATENÇÃO! Utilizar apenas acumuladores originais no carregador incluído no fornecimento. Ligar a ficha de rede do carregador à tomada. A luz de fundo do visor acende-se a verde durante 2 segundos e volta a apagar-se. É indicado OK. Inserir o acumulador completamente até encaixar no carregador. – No visor, são indicados, alternadamente, o tempo restante da operação de carga (até o acumulador estar totalmente carregado) e uma representação gráfica do estado de carga. – A luz de fundo do visor acende-se a cor de laranja, se o acumulador estiver abaixo dos 80% de carga. – A partir dos 80% de carga do acumu- lador, o visor acende-se a verde e é indicado OK. Quando o acumulador estiver totalmente carregado, surge a indicação

A luz de fundo verde apaga-se após alguns momentos. Retirar o acumulador do carregador. Desligar a ficha da tomada. INDICAÇÃO Se, depois da montagem do acumulador, o visor no carregador piscar, existe uma falha no acumulador ou no carregador. Piscar lento do visor. Luz de fundo cor de laranja. O acumulador está muito quente ou muito frio. Depois de ser atingida a temperatura de carregamento do acumulador (0°C...55°C), o processo de carga inicia-se. Piscar rápido do visor. Luz de fundo vermelha. Retirar o acumulador do carregador e voltar a encaixá-lo. Se a indicação se mantiver, o acumulador está avariado. Substituir o acumulador ou mandar verificá-lo numa oficina especializada.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Se surgir a mesma mensagem de falha com outro acumulador, existe um defeito no carregador. Mandar verificar o carregador numa oficina especializada. Manutenção e tratamento Limpeza AVISO! Ao trabalhar-se com metais e em caso de utilização extrema, pode depositar-se pó condutivo no interior da estrutura. Limpar regularmente a ferramenta elétrica e as ranhuras de ventilação. A frequência da limpeza depende do material a trabalhar e da duração da utilização. Limpar, regularmente, com ar compri- mido seco, o interior da estrutura com motor. Deixar a ferramenta elétrica em funcionamento. Carregador AVISO! Antes de qualquer intervenção, desligar a ficha da tomada. Não utilizar água ou produtos de limpeza líquidos. Eliminar a sujidade e o pó da estrutura do aparelho com um pincel ou um pano seco. Reparações As reparações devem ser executadas, exclusivamente, por Serviços Técnicos autorizados pelo fabricante. Peças de reparação e acessórios Para mais acessórios, principalmente ferra- mentas de aplicação, consulte o catálogo do fabricante. Desenhos de explosão e listas de peças de reparação podem ser consultados na nossa Homepage: www.flex-tools.com Transporte A quantidade equivalente de lítio dos acu- muladores incluídos no fornecimento é inferior aos valores limite em vigor. Por isso, o acumulador, como peça isolada, e a ferra- menta elétrica, com os elementos incluídos no seu fornecimento, não estão sujeitos a normas nacionais ou internacionais sobre materiais perigosos. No transporte de vários aparelhos com acu- muladores de iões de lítio, estas normas podem tornar-se relevantes e exigir medidas especiais de segurança (p. ex., para a emba- lagem). Neste caso, informe-se sobre as normas em vigor no país de utilização. Conformidade Declaramos, sob nossa inteira responsa- bilidade, que o produto descrito em «Caraterísticas técnicas» se encontra em conformidade com as normas e os documentos normativos seguintes: EN 62841 de acordo com as determina- ções das diretivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Responsável pela documentação técnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

18.12.2017; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Indicações sobre reciclagem AVISO! As ferramentas elétricas fora de serviço devem ser inutilizadas antes de serem eliminadas:

ferramentas elétricas com conexão à rede por remoção do cabo de rede,

ferramentas elétricas com acumulador por remoção do acumulador. Só para os países da UE. Não coloque as ferramentas elétricas no lixo doméstico! Em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados e com a transposição para o Direito Nacional, as ferramentas elétricas usadas têm de ser reunidas separa-damente e encaminhadas para o reaproveitamento sem poluição do meio ambiente.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC

Recuperação de matérias-primas em vez de eliminação de resíduos. O aparelho, os acessórios e a embalagem devem ser encaminhados para reaprovei- tamento compatível com o meio ambiente. A identificação dos componentes de plástico permite a correta separação para reciclagem. AVISO! Não deitar acumuladores/baterias no lixo doméstico, para o fogo ou para a água. Não abrir acumuladores já inutilizados. Os acumuladores/baterias devem ser re- unidos e reciclados de forma não poluente para o meio ambiente. Só para os países da UE. Em conformidade com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, acumuladores/baterias com defeito ou fora de uso têm de ser reunidas separadamente e encaminhadas para o reaproveitamento sem poluição do meio ambiente. INDICAÇÃO Informe-se sobre possibilidades de reciclagem junto do agente especializado. Exclusão de responsabilidades O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos e perda de lucros, resultantes da interrupção do negócio, provo- cada pelo produto ou pela possível não utiliza- ção do mesmo. O fabricante e seus representantes não se responsabilizam por danos provocados por uma utilização inadequada ou em conjugação com produtos de outros fabricantes.DD 2G 18.0-EC / PD 2G 18.0-EC / IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC