AB1500X - Furadeira SCHEPPACH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AB1500X SCHEPPACH em formato PDF.
Perguntas frequentes - AB1500X SCHEPPACH
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AB1500X - SCHEPPACH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AB1500X da marca SCHEPPACH.
MANUAL DE UTILIZADOR AB1500X SCHEPPACH
Martelo demolidorTradução do manual de operação original
Explicação dos símbolos no aparelho A utilização de símbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os símbolos de segurança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas corretas para a prevenção de acidentes. Aviso - Leia o manual de instruções para minimizar o risco de ferimentos. Use proteção auditiva. O ruído pode causar perda de audição. Use uma máscara de proteção contra poeiras. O tratamento de madeira e outros materiais pode gerar poeiras nocivas à saúde. Não deve ser tratado material com amianto! Utilize óculos de proteção. Durante o trabalho, faíscas e lascas, aparas e pós ejetados pelo aparelho poderão provocar cegueira. Classe de proteção II
Nível de potência acústica garantido m Atenção! Nestas instruções de operação, assinalámos as secções que dizem respeito à sua segurança com este símbolo. O produto cumpre as diretivas europeias em vigor. O produto está em conformidade com as diretivas sérvias aplicáveis.www.scheppach.com
Conteúdo: Página: 1. Introdução .......................................................................................................... 68
2. Descrição do aparelho (Fig. 1) .......................................................................... 68
3. Âmbito de fornecimento (Fig. 1a) ...................................................................... 68
4. Utilização correta ............................................................................................... 68
8. Antes da colocação em funcionamento ............................................................ 71
14. Eliminação e reciclagem.................................................................................... 74
Para além das indicações de segurança incluídas nes- te manual de instruções e dos regulamentos especiais do seu país, devem ser cumpridas as regras técnicas geralmente reconhecidas para a operação de máquinas idênticas. Não assumimos qualquer responsabilidade por aciden- tes ou danos que advenham do não cumprimento deste manual e das indicações de segurança.
2. Descrição do aparelho (Fig. 1)
1. Manga de bloqueio
2. Proteção antipoeira
5. Interruptor de bloqueio
A. Estojo B. Martelo demolidor C. Ferramenta de manutenção D. Escovas de carvão E. Talhadeira plana F. Ponteiro
4. Utilização correta
A ferramenta elétrica é destinada a trabalhos pesados de cinzelagem e demolição. A máquina só deve ser utilizada para o seu propósito especicado. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. Quaisquer danos ou ferimentos daí resultan- tes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Tenha em atenção que, de acordo com a nalidade, os nossos aparelhos não foram desenvolvidos para utiliza- ção em ambientes comerciais, artesanais ou industriais. Não assumimos qualquer garantia, se o aparelho for utilizado em ambientes comerciais, artesanais, indus- triais ou equivalentes.
Fabricante: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen, Alemanha Estimado cliente, Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao trabalhar com o seu novo aparelho. Nota: De acordo com a legislação vigente relativa à responsa- bilidade pelos produtos, o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações:
- Incumprimento do manual de instruções
- Reparações efetuadas por técnicos terceiros não au- torizados
- Incorporação e substituição de peças sobresselentes que não sejam de origem
- Utilização incorreta
- Falhas da instalação elétrica em caso de não cum- primento dos regulamentos elétricos e disposições
VDE 0100, DIN 57113/VDE 0113
Tenha em atenção: Antes da montagem e da colocação em funcionamento, leia o texto completo do manual de instruções. Este manual de instruções deverá facilitar-lhe a fami- liarização com o aparelho e com as possibilidades de utilização corretas. O manual de instruções contém indicações importantes sobre como trabalhar com o aparelho de modo seguro, correto e económico e como evitar perigos, poupar em custos de reparação, reduzir períodos de paragem e au- mentar a abilidade e vida útil do aparelho. Para além dos regulamentos de segurança deste ma- nual de instruções, deverá cumprir sempre as diretivas respeitantes à operação do aparelho vigentes no seu país. Guarde o manual de instruções num invólucro de plásti- co, protegido da sujidade e da humidade, junto ao apa- relho. O manual deve ser lido e seguido com cuidado por todo e qualquer pessoal operador antes do início dos trabalhos. Só devem trabalhar no aparelho pessoas que tenham sido instruídas acerca da utilização do aparelho e dos perigos associados. Deve ser respeitada a idade mínima exigida.www.scheppach.com
Cabos danicados ou enrolados aumentam o risco de um choque elétrico. e. Ao trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, use apenas cabos de prolongamento que também sejam adequados para utilização no exterior. A utilização de um cabo de extensão adequado para a área exterior diminui o risco de um choque elétrico. f. Se for inevitável a operação da ferramenta elé- trica num ambiente húmido, use um disjuntor diferencial. A utilização de um disjuntor diferencial diminui o risco de um choque elétrico.
3. Segurança das pessoas
a. Mantenha-se atento, concentre-se no que es- tá a fazer e proceda com sensatez ao trabalho com uma ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob a inuência de estupefacientes, álcool ou me- dicamentos. Um instante de negligência durante a utilização da ferramenta elétrica pode provocar lesões graves. b. Utilize sempre equipamento de proteção in- dividual e óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção individual, como más- cara antipoeira, sapatos de segurança antiderra- pantes, capacete de proteção ou proteção auditiva, dependendo do tipo e uso da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos. c. Evite uma colocação em funcionamento invo- luntária. Assegure-se de que a ferramenta elé- trica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, receber corrente ou transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor quan- do estiver a transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho estiver ligado à fonte de alimentação, isso pode causar um acidente. d. Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte rotativa do aparelho pode causar ferimentos. e. Evite uma posição do corpo anormal. Certi- que-se de que se coloca numa posição segura e que mantém o equilíbrio em todos os momen- tos. Assim, controla melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. f. Use vestuário adequado. Não use roupas largas ou joalharia. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis. Roupa larga, joalharia ou cabelos longos podem ser capturados por peças móveis.
5. Notas importantes
Indicações de segurança gerais para ferramentas elétricas m AVISO Leia todas as indicações de segurança e instruções. O incumprimento das indicações de segu- rança e instruções poderá causar choques elétricos, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instru- ções para uso futuro. O termo “ferramenta elétrica” utilizado nas indicações de segurança refere-se a ferramentas elétricas alimen- tadas pela rede elétrica (com cabo de alimentação) e a ferramentas elétricas alimentadas por bateria (sem cabo de alimentação).
1. Segurança no posto de trabalho
a. Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho não iluminadas podem provocar acidentes. b. Não trabalhe com a ferramenta elétrica num am- biente potencialmente explosivo, no qual este- jam presentes líquidos inamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas elétricas geram faíscas, que podem inamar a poeira ou os vapores. c. Mantenha crianças e outras pessoas afasta- das durante a utilização da ferramenta elétri- ca. Em caso de distração, pode perder o controlo do aparelho.
2. Segurança elétrica
a. A cha de ligação da ferramenta elétrica tem de caber na tomada. A cha não deve ser modica- da de forma alguma. Não utilize qualquer cha de adaptador em conjunto com ferramentas elé- tricas com ligação à terra. As chas inalteradas e as tomadas adequadas diminuem o risco de um choque elétrico. b. Evite o contacto do corpo com superfícies liga- das à terra, como tubos, aquecedores, fogões e frigorícos. Existe um risco elevado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra. c. Mantenha as ferramentas elétricas afastadas de chuva e humidade. A penetração de água no apa- relho elétrico aumenta o risco de um choque elétrico. d. Não use indevidamente o cabo para trans- portar ou pendurar a ferramenta elétrica, nem para retirar a cha da tomada. Man- tenha o cabo afastado de calor, óleo, bor- das aadas ou partes móveis do aparelho.www.scheppach.com
A utilização de ferramentas elétricas para aplica- ções que não sejam as previstas pode conduzir a situações perigosas. h. Mantenha as pegas e superfícies para segurar secas, limpas e livres de óleo e massa lubri- cante. Em situações imprevistas, pegas e super- fícies para segurar escorregadias não permitem uma operação e controlo seguro da ferramenta elétrica.
a. A ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal especializado, usando somente peças sobresselentes de origem. Assim assegura-se que a segurança da ferramenta elétrica é mantida. Indicações de segurança para martelos
- Use proteção auditiva. O ruído pode causar perda de audição.
- Utilize as alavancas auxiliares fornecidas junta- mente com o aparelho. A perda de controlo poderá provocar ferimentos.
- Ao executar trabalhos nos quais a ferramenta de inserção possa tocar em cabos elétricos es- condidos ou no próprio cabo de rede, segure o aparelho nas superfícies para segurar. O contacto com um cabo condutor de tensão pode colocar igual- mente as peças metálicas do aparelho sob tensão e causar um choque elétrico. m AVISO! Esta ferramenta elétrica cria um campo ele- tromagnético durante o funcionamento. Esse campo po- derá, sob determinadas circunstâncias, afetar implantes médicos ativos e passivos. Para reduzir o risco de feri- mentos graves ou mortais, recomendamos às pessoas com implantes médicos que consultem o seu médico e o fabricante do seu implante antes de operarem a ferramenta elétrica. Guarde bem estas indicações de segurança. Riscos residuais Mesmo que opere corretamente esta ferramenta elétrica, existem sempre riscos residuais. Os se- guintes perigos podem ocorrer em conexão com a construção e versão desta ferramenta elétrica:
- Podem surgir lesões pulmonares, se não for usada uma máscara de proteção contra poeiras adequada.
- Podem surgir lesões auditivas, se não for usada pro- teção auditiva adequada. g. Quando for possível montar equipamentos de aspiração ou equipamentos de recolha de poei- ras, certique-se de que estes se encontram li- gados e de que sejam utilizados corretamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir riscos devido a pó. h. Não se sinta seguro e nunca transgrida as re- gras de segurança para ferramentas elétricas, mesmo se estiver familiarizado com a ferramen- ta elétrica após uso frequente. A atuação des- cuidada pode provocar lesões graves, dentro em frações de segundos.
4. Utilização e manuseio da ferramenta elétrica
a. Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferra- menta elétrica adequada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica correta, trabalha melhor e de forma mais segura na gama de desempenho especicada. b. Não utilize qualquer ferramenta elétrica cujo interruptor esteja defeituoso. Uma ferramenta elétrica que já não possa ser ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada. c. Desconecte a cha da tomada e/ou remova a bateria antes de fazer qualquer ajuste, trocar acessórios ou guardar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque involuntário da ferramenta elétrica. d. Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com este aparelho ou não tenham lido estas instruções uti- lizem o aparelho. As ferramentas elétricas são peri- gosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. e. Realize a manutenção das ferramentas elétri- cas com cuidado. Verique se as peças móveis funcionam na perfeição e não cam presas, se as peças estão danicadas ou partidas de for- ma a prejudicar a função da ferramenta elétrica. Mande reparar peças danicadas antes da utili- zação do aparelho. Muitos acidentes são causa- dos por ferramentas elétricas com a manutenção mal realizada. f. Mantenha as suas ferramentas de corte aa- das e limpas. Ferramentas de corte com arestas de corte aadas tratadas com cuidado emperram menos e são mais fáceis de usar. g. Utilize ferramentas elétricas, acessórios, ferra- mentas de colocação, etc. de acordo com estas instruções. Tome em consideração as condi- ções de trabalho e a atividade a ser realizada.www.scheppach.com
Limite a geração de ruído e a vibração a um mínimo!
- Utilize apenas aparelhos em perfeitas condições.
- Faça a manutenção e a limpeza do aparelho regu- larmente.
- Adapte sua forma de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, mande vericar o aparelho.
- Desligue o aparelho se este não estiver a ser utili- zado.
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o apare- lho.
- Remova o material de embalagem, assim como as xações de embalagem/transporte (se presentes).
- Verique se o âmbito de fornecimento está completo.
- Inspecione o aparelho e os acessórios quanto a da- nos de transporte. O fornecedor deve ser noticado imediatamente no caso de reclamações. Não são aceites reclamações tardias.
- Guarde a embalagem até ao m do período de ga- rantia, se possível.
- Antes da utilização, familiarize-se com o aparelho com a ajuda do manual de instruções.
- Utilize apenas peças originais como acessórios e também como peças de desgaste e sobresselentes. Pode obter peças sobresselentes junto do seu reven- dedor especializado.
- No caso de encomendas, fornecer os nossos núme- ros de referência, bem como o tipo e o ano de cons- trução do aparelho. m AVISO! O aparelho e o material de embalagem não são brin- quedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas e peças pequenas! Risco de ingestão e asxia!
8. Antes da colocação em funcionamento
Antes de ligar, verique se os dados da placa de caracte- rísticas correspondem aos dados efetivos da rede. Aviso! Retire sempre a cha de rede antes de efetuar ajus- tes no aparelho.
- Podem surgir danos à saúde resultantes de vibra- ções transmitidas aos braços e mãos, se o dispositivo for utilizado por um longo período de tempo ou não for devidamente gerido e mantido.
Tensão de rede 230 - 240 V~ 50 Hz Potência absorvida 1300 W Força de impacto 20 Joule Número de impactos 4100 bpm Porta-ferramentas SDS-MAX Classe de proteção II Peso 5,5 kg Perigo! Ruído e vibração Os valores de ruído e vibração foram determinados de acordo com a norma EN 60745. Nível de pressão sonora L
2,81 dB Nível de potência sonora L
2,81 dB Use proteção auditiva. O ruído pode causar perda de audição. Valores totais de vibrações (soma vetorial das três di- reções) calculados nos termos da norma EN 60745. Cinzelar Pega principal: Valor da emissão de vibrações a h, Cheq = 5,920 m/s
O valor da emissão de vibrações indicado foi medido nos termos de processos de teste normalizados e, de- pendendo do tipo e do modo, pode ser aplicado em fer- ramentas elétricas, alterado ou, em casos excecionais, car acima do valor indicado. O valor da emissão de vibrações indicado pode ser utili- zado para comparar uma ferramenta elétrica com outra. O valor da emissão de vibrações indicado pode também ser usado para uma avaliação preliminar de prejuízos.www.scheppach.com
Aspiração de poeiras/aparas As poeiras de materiais, como tintas com chumbo, al- guns tipos de madeira, minérios e metais, podem ser nocivas. O contacto ou inalação de poeiras pode pro- vocar reações alérgicas e/ou problemas respiratórios nos operadores ou nas pessoas que se encontram nas proximidades. Certas poeiras, tais como poeiras de carvalho ou faia, são consideradas cancerígenas, especialmente em combinação com aditivos para tratamento de madeira (cromato, conservantes de madeira). Os materiais com amianto só devem ser manuseados por especialistas.
- Assegure uma boa iluminação do local de trabalho.
- É recomendado usar uma máscara respiratória com ltro de classe P2. Respeite os regulamentos relacionados com os mate- riais a manusear válidos no seu país.
m ATENÇÃO! É absolutamente necessário que o produto seja montado por completo antes da colocação em funcionamento! Perigo! Para evitar perigo, a máquina só deve ser agarrada pelas duas pegas (6/8)! Ligar: Desbloquear o interruptor de bloqueio (5) e acionar o interruptor para ligar/desligar (4), para ligar o motor. Desligar: Soltar o interruptor para ligar/desligar (4).
10. Ligação elétrica
O motor elétrico instalado está ligado pronto a ser utilizado. A ligação cumpre as normas VDE e DIN relevantes. A conexão de rede por parte do cliente, assim como a linha de prolongamento utilizada, deverão corres- ponder a essas normas. Cabo de ligação elétrica com defeito Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos de ligação elétrica. As causas para tal poderão ser:
- Pontos de pressão se os cabos forem conduzidos através de janelas ou portas. Examine o local de utilização quanto a os elétricos, canos de gás ou água ocultos com um detetor de tu- bagem. Pega auxiliar (g. 1) Por motivos de segurança, utilize o martelo perfura- dor apenas com a pega auxiliar.
- A alavanca auxiliar (8) proporciona-lhe uma xação adicional durante a utilização do martelo perfurador.
- Por motivos de segurança, o aparelho não deve ser utilizado sem a alavanca auxiliar (8). A alavanca au- xiliar (8) é xada no martelo perfurador com um dis- positivo de xação.
- Para soltar o dispositivo de xação, gire a pega no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (visto a partir da pega).
- Para apertar o dispositivo de xação, rode a pega no sentido dos ponteiros do relógio.
- Solte primeiro o dispositivo de xação da alavanca auxiliar. Em seguida, pode rodar a alavanca auxiliar (8) para a posição de trabalho mais confortável para si.
- Volte agora a apertar a alavanca auxiliar no sentido de rotação oposto até a alavanca auxiliar estar bem xada. Colocar ferramenta (Fig. 2)
- Limpe a ferramenta antes de a utilizar e lubrique ligeiramente a haste da ferramenta com massa lubricante para brocas.
- Puxe a manga de bloqueio (1) para trás e segure-a.
- Insira a ferramenta isenta de poeira no porta- ferramentas rodando-a, até ao batente. A ferramenta bloqueia automaticamente.
- Verique o bloqueio puxando a ferramenta. Retirar a ferramenta (Fig. 3)
- Puxe a manga de bloqueio (1) para trás, segure-a e retire a ferramenta. Mantenha as ferramentas de cinzelagem bem aa- das. Atenção:
- Para cinzelar, trabalhe apenas com baixa pressão.
- A pressão excessiva sobrecarrega desnecessaria- mente o motor.
- Todos os componentes móveis devem ser novamen- te lubricados em intervalos periódicos! Lubricação (Fig. 4 + 5) Não é necessário lubricar esta ferramenta a cada hora ou dia, uma vez que ela dispõe de um sistema de lubri- cação com massa lubricante. No entanto, para uma vida útil mais longa da ferramenta, deve-se substituir o lubricante a cada 40-50 horas.
1. Coloque a ferramenta em funcionamento durante
alguns minutos, para a aquecer.
2. Desligue a ferramenta e retire a cha da tomada.
3. Abra a tampa (3) com a ferramenta de manutenção
substitua-a por massa lubricante nova (20-30 g) (não incluída no âmbito de fornecimento). (Fig. 5)
- Em caso de formação excessiva de faíscas, peça a um eletricista para vericar as escovas de carvão. Atenção! As escovas de carvão só podem ser subs- tituídas por um eletricista especializado. Informações de assistência Deve-se ter em conta que as seguintes peças deste produto estão sujeitas a um desgaste consoante a utilização ou natural e que as peças seguintes são necessárias como consumíveis. Peças de desgaste*: escovas de carvão, cinzel
- Não obrigatoriamente incluídas no âmbito de fornecimento! Entre em contacto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios. Para isso, utilize o código QR na capa. Encomenda de peças de reposição Ao encomendar peças sobresselentes (através da Hotli- ne de Assistência), deve fornecer as seguintes informa- ções:
- Número de artigo do aparelho (pode ser consultado na embalagem ou no manual)
- Pontos de dobragem devido a uma xação ou condu- ção incorreta do cabo de ligação.
- Pontos de corte devido a passagem de veículo por cima do cabo de ligação.
- Danos de isolamento devido a puxar com força da tomada.
- Fissuras devido ao envelhecimento do isolamento. Tais cabos de ligação elétrica danicados não devem ser utilizados e representam perigo de vida devido aos danos no isolamento. Inspecione regularmente os cabos de ligação elétrica quanto a danos. Durante a inspeção, certique-se de que o cabo de ligação não está ligado à rede elétrica. Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas VDE e DIN relevantes. Utilize apenas cabos de ligação com a marcação H07RN-F. É obrigatória uma impressão da designação do tipo no cabo de ligação. Motor de corrente alternada
- A tensão de rede deve ser de 230-240 V~.
- Os cabos de extensão de até 25 m de comprimento devem ter uma secção transversal de 1,5 milímetros quadrados. As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletricista. Em caso de dúvidas, indique os seguintes dados:
- Dados da placa de características da máquina
m Aviso! Antes de qualquer ajuste, tarefa de conser- vação ou de reparação, deve-se retirar a cha de rede da tomada! Medidas gerais de manutenção
- Mantenha os dispositivos de segurança, as grelhas de ventilação e a estrutura do motor o mais livres possível de pó e sujidade. Limpe o aparelho com um pano limpo ou sopre-o com ar comprimido sob baixa pressão.
- Recomendamos a limpeza do aparelho imediatamen- te após cada utilização.
- Limpe o aparelho regularmente com um pano húmi- do e sabão mole. Não utilize produtos de limpeza ou solventes; estes poderão ser agressivos para com as peças de plástico do aparelho. Certique-se de que não penetra água no interior do aparelho.www.scheppach.com
- Os proprietários ou utilizadores de aparelhos elétri- cos e eletrónicos são legalmente obrigados a devol- ver os mesmos após a sua utilização.
- O utilizador nal tem a responsabilidade pela elimi- nação dos seus dados pessoais no aparelho usado a ser eliminado!
- O símbolo do caixote do lixo riscado signica que aparelhos usados elétricos ou eletrónicos não devem ser eliminados no lixo doméstico.
- Os aparelhos usados elétricos e eletrónicos podem ser entregues sem custos nos seguintes pontos: - Centros de recolha ou de eliminação públicos (p. ex., depósitos municipais). - Pontos de venda de aparelhos elétricos (lojas fí- sicas e online), desde que o revendedor esteja obrigado a aceitar a devolução ou a aceite de livre vontade. - Pode entregar sem custos até três aparelhos elé- tricos usados com um comprimento de até 25 cen- tímetros ao fabricante sem que tenha de comprar um aparelho novo ou a outro centro de recolha autorizado na sua vizinhança. - Para se informar acerca de condições de devo- lução adicionais dos fabricantes e distribuidores, queira entrar em contacto com o respetivo serviço de apoio ao cliente.
- Em caso de fornecimento de um aparelho elétrico novo por parte do fabricante a um domicílio, este pode efetuar a recolha sem custos do aparelho elé- trico usado a pedido do utilizador nal. Para tal, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente do fabricante.
- Estas declarações são apenas válidas para apa- relhos que sejam instalados e vendidos nos países da União Europeia e que estejam sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/UE. Em países fora da União Eu- ropeia, a eliminação de aparelhos usados elétricos e eletrónicos poderá estar regulada por outra legisla- ção divergente.
Mantenha os dispositivos de segurança, as grelhas de ventilação e a estrutura do motor o mais livres possível de pó e sujidade. Recomendamos a limpeza do apare- lho imediatamente após cada utilização.
12.1.1 Limpeza exterior
- Limpe o aparelho regularmente com um pano húmido e sabão mole.
- Não utilize produtos de limpeza ou solventes. Eles poderão ser agressivos para com as peças de plás- tico do aparelho.
- Certique-se de que não penetra água no interior do aparelho.
Armazene o aparelho e os seus acessórios num local escuro, seco, ao abrigo de temperaturas negativas e fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenagem situa-se entre 5 e 30 ˚C. Guarde a ferramenta elétrica apenas na embalagem original. Tape a ferramenta elétrica para proteção contra pó ou humidade. Guarde o manual de instruções junto à ferramenta elé- trica.
14. Eliminação e reciclagem
Notas relativas à embalagem Os materiais de embalagem são recicláveis. Elimine as embala- gens de forma respeitadora do ambiente. Notas relativas à legislação alemã sobre aparelhos elétricos e eletrónicos (ElektroG) Os aparelhos elétricos e eletrónicos usados não pertencem no lixo doméstico, devendo ser alvo de uma recolha ou eliminação sepa- radas!
- As baterias e pilhas usadas que não estejam monta- das de modo xo no aparelho usado devem ser reti- radas sem as destruir antes da entrega do aparelho! A sua eliminação é regulada pela legislação relativa a baterias.www.scheppach.com
15. Resolução de problemas
A tabela seguinte indica sintomas de erro e descreve soluções, se a sua máquina não estiver a funcionar corre- tamente. Se não for possível localizar e eliminar o problema, entre em contacto com a sua ocina de assistência técnica. Falha Causa possível Resolução O motor não funciona Falha no fusível de rede Vericar fusível de rede Cabo de extensão com defeito Substituir o cabo de extensão Ligações do motor ou interruptor não funcionam pedir a um eletricista para vericar Motor ou interruptor com defeito pedir a um eletricista para vericar Escovas de carvão com defeito pedir a um eletricista para vericar Motor não tem potência para o fusível responder Secção transversal insuciente do cabo de extensão ver ligação elétrica Sobrecarga Vericar ferramenta Defeito do sistema elétrico pedir a um eletricista para vericarwww.scheppach.com
pachetul de livrare (C).
Notice-Facile