AB1500X - Vrtačka SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma AB1500X SCHEPPACH ve formátu PDF.
Často kladené otázky - AB1500X SCHEPPACH
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AB1500X - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AB1500X značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE AB1500X SCHEPPACH
Bourací kladivoPřeklad originálního návodu k obsluze
Vysvětlení symbolů na přístroji Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů. Varování - Pro snížení rizika zranění si přečtěte návod k obsluze. Noste ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. Používejte ochrannou masku proti prachu. Při zpracovávání dřeva a dalších materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Nesmí být zpracováván materiál obsahující azbest! Používejte ochranné brýle. Během práce vzniklé jiskry nebo z přístroje odlétávající třísky, hobliny a prachové částice mohou způsobit ztrátu zraku. Třída ochrany II
Zaručená hladina akustického výkonu m Pozor! Místa, která se týkají bezpečnosti, jsme v návodu k použití označili touto značkou. Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím. Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím.www.scheppach.com
Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpečnost- ních pokynů.
2. Popis přístroje (obr. 1)
1. Zajišťovací objímka
A. Kufr B. Bourací kladivo C. Nástroj pro údržbu D. Uhlíkové kartáče E. Plochý sekáč F. Důlkovač
4. Použití v souladu s určením
Elektrický nástroj není vhodný pro těžké sekací a bou- rací práce. Stroj se smí používat pouze v souladu s jeho určením. Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením. Za škody nebo zranění všeho druhu, které vzniknou na základě použití v rozporu s určením, zodpovídá uživatel/obslu- hující osoba a ne výrobce. Respektujte prosím to, že naše přístroje nebyly v sou- ladu s určením konstruovány pro komerční, řemesl- né a průmyslové použití. Nepřebíráme zodpovědnost v případě, když se přístroj použije v komerčních, ře- meslných nebo průmyslových provozech, a při srovna- telných činnostech.
5. Důležitá upozornění
Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické ná- stroje m VAROVÁNÍ Přečtěte si veškeré bezpečnostní po- kyny a instrukce. Pokud opomenete dodržovat bez- pečnostní pokyny a instrukce, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Výrobce: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku, Přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s no- vým přístrojem. Upozornění: Výrobce tohoto zařízení neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto přístroji nebo jeho prostřednictvím v případě:
- Neodborná manipulace
- Nedodržování návodu k obsluze
- Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
- Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
- Použití, které není v souladu s určením
- Výpadky elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 Mějte na paměti: Před montáží a uvedením do provozu si přečtěte celý text návodu k obsluze. Tento návod k obsluze vám má usnadnit seznámení se zařízením a jeho používání v souladu s určením. Návod k obsluze obsahuje důležitá upozornění, jak s přístrojem pracovat bezpečně, odborně a ekonomic- ky, abyste zabránili rizikům, ušetřili náklady za opravy, omezili dobu nečinnosti a zvýšili spolehlivost a životnost přístroje. Kromě bezpečnostních ustanovení tohoto návodu k ob- sluze musíte bezpodmínečně dodržovat předpisy své země, které platí pro provoz přístroje. Uchovávejte návod k obsluze u přístroje v plastovém obalu, který jej bude chránit před znečištěním a vlhkostí. Před započetím práce si jej musí každý pracovník obslu- hy přečíst a pečlivě jej dodržovat. S přístrojem smějí pracovat jen osoby, které jsou pouče- ny o jeho použití a informovány o nebezpečích, která jsou s ním spojena. Je třeba dodržet požadovaný minimální věk. Kromě bezpečnostních pokynů, které jsou obsaženy v tomto návodu k obsluze, a zvláštních předpisů vaší země, je při provozu konstrukčně stejných strojů zapo- třebí dodržovat všeobecně uznávaná technická pravidla.www.scheppach.com
a. Při práci s elektrickým nástrojem buďte pozorní a neustále dávejte pozor na to, co děláte a po- stupujte vždy s rozumem. Nepoužívejte elekt- rický nástroj, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornos- ti při používání elektrického nástroje může vést k vážným zraněním. b. Používejte osobní ochranné pracovní prostřed- ky a vždy ochranné brýle. Použití ochranných pracovních prostředků jako je protiprachová mas- ka, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná helma nebo ochrana sluchu podle druhu a způ- sobu použití elektrických nástrojů zmenšuje riziko zranění. c. Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Než elektrický nástroj připojíte k napájení prou- dem a/nebo akumulátoru a než jej budete zve- dat nebo nosit, ujistěte se, že je vypnutý. Máte-li při přenášení elektrického nástroje prst na spínači nebo zapojíte-li zapnutý přístroj do zásuvky, může to způsobit nehody. d. Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte veškeré seřizovací nástroje nebo klíče na šrou- by. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčejícím se dílu nástroje, může vést ke zraněním. e. Zabraňte nestabilnímu držení těla. Zajistěte si stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tak můžete elektrický nástroj v nečekaných situacích lépe udržet pod kontrolou. f. Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte vlasy, oděv a rukavice v bez- pečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Vol- ný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být za- chyceny rotujícími díly. g. Jsou-li namontována zařízení na odsávání a za- chycování prachu, ujistěte se, že jsou správně připojena a správně používána. Používání odsá- vání prachu může snížit ohrožení prachem. h. Nenechte se ukolébat falešným pocitem bez- pečí a nepřeskočte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, i když je po častém používá- ní elektrického nástroje znáte. Nedbalé chování může vést ve zlomku sekundy k těžkým zraněním.
4. Používání a manipulace s elektrickým nástro-
jem a. Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci používejte vhodný elektrický nástroj. S vhodným elektric- kým nástrojem budete pracovat lépe a bezpečněji v udávaném rozsahu výkonu. Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce. Pojem „elektrický nástroj“, který je uveden v bezpeč- nostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj (se síťovým kabelem), poháněný proudem ze sítě a na elektrický nástroj poháněný z akumulátoru (bez sí- ťového kabelu).
1. Bezpečnost na pracovišti
a. Udržujte svou pracovní oblast čistou a dobře osvětlenou. Pracovní oblasti, ve kterých je nepořá- dek nebo nejsou osvětlené, mohou vést k nehodám. b. Nepracujte s tímto elektrickým nástrojem v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které by mohly zapálit prach nebo výpary. c. Během používání elektrického nástroje udržuj- te děti a jiné osoby v patřičné vzdálenosti. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.
2. Elektrická bezpečnost
a. Přípojná zástrčka elektrického nástroje musí být vhodná pro danou zásuvku. Zástrčka se nesmí žádným způsobem měnit. V kombinaci s uzemněnými elektrickými nástroji nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko zasažení elek- trickým proudem. b. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako trubkami, topeními, sporáky a chladnička- mi. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko zasažení elektrickým proudem. c. Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlh- kem. Vniknutí vody do elektrického zařízení zvy- šuje riziko úrazu elektrickým proudem. d. Kabel nepoužívejte k přenášení a zavěšení elek- trického nástroje, nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Kabel nenechávejte v horku, v oleji, na ostrých hranách nebo u pohyblivých dílů. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko zasažení elektrickým proudem. e. Používáte-li elektrický nástroj venku, používejte prodlužovací kabely vhodné i pro venkovní po- užití. Používání vhodného prodlužovacího kabelu, vhodného pro venkovní použití, snižuje riziko zasa- žení elektrickým proudem. f. Pokud není možno zabránit provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí, používejte prou- dový chránič. Použití vložky pro proudový chránič zmírňuje riziko zasažení elektrickým prou dem.www.scheppach.com
Kontakt s vedením pod napětím může také přivést napětí do kovových součástí přístroje a způsobit zá- sah elektrickým proudem. m VAROVÁNÍ! Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za ur- čitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdra- votní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smr- telných úrazů doporučujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdra- votního implantátu. Bezpečnostní pokyny dobře uchovejte. Zbytková rizika I když obsluhujete tento elektrický nástroj podle předpisů, vždy hrozí zbytková rizika. Níže uvede- ná nebezpečí se mohou vyskytnout v souvislosti s typem konstrukce a provedením tohoto elektric- kého nástroje:
- Poškození plic, pokud není používána vhodná proti- prašná maska.
- Poškození sluchu, pokud není používána vhodná ochrana sluchu.
- Pokud se zařízení používá delší dobu nebo není řád- ně ovládáno nebo udržováno, může dojít k poškození zdraví způsobenému vibracemi rukou a paží.
Síťové napětí 230 - 240 V~ 50 Hz Příkon 1300 W Rázová síla 20 J Počet úderů 4100 bpm Upevnění nástroje SDS-MAX Třída ochrany II Hmotnost 5,5 kg Nebezpečí! Hluk a vibrace Hodnoty hluku a vibrací byly stanoveny podle EN 60745. Hladina akustického tlaku L
2,81 dB b. Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož vypínač je vadný. Elektrický nástroj, který již nelze zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven. c. Předtím než budete provádět nastavení pří- stroje, měnit díly příslušenství nebo odkládat přístroj, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte akumulátor. Tato preventivní bezpečnost- ní opatření brání neúmyslnému spuštění elektric- kého nástroje. d. Nepoužívané elektrické nástroje uchovávejte mimo dosah dětí. Nenechte přístroj používat osoby, které s ním nejsou seznámené nebo si nepřečetly tento návod k obsluze. Elektrické ná- stroje představují nebezpečí, jsou-li používány ne- zkušenými osobami. e. O elektrické nástroje pečlivě pečujte. Kontroluj- te, zda pohyblivé díly fungují bezvadně a nejsou vzpříčené, zda nejsou prasklé nebo tak poško- zené, že je omezena funkčnost elektrického ná- stroje. Poškozené díly nechte před používáním nástroje opravit. Příčinou mnoha nehod je špatně udržovaný elektrický nástroj. f. Udržujte své řezné nástroje ostré a čisté. Peč- livě udržované řezné nástroje s ostrými břity se méně příčí a lze je snadněji vést. g. Používejte elektrický nástroj, příslušenství, ná- stavce atd. v souladu s těmito instrukcemi. Zo- hledněte přitom pracovní podmínky a provádě- nou činnost. Používání elektrických nástrojů pro jiné než určené aplikace může vést k nebezpeč- ným situacím. h. Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čis- té a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopné plochy neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nástroje v nepředvídatelných situacích.
a. Nechte svůj elektrický nástroj opravovat pouze kvalikovaný odborný personál a pouze za po- užití originálních náhradních dílů. To zajistí, aby zůstala zachována bezpečnost elektrického nástroje. Bezpečnostní pokyny pro kladiva
- Používejte ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu.
- Používejte přístroj s dodávanými přídavnými úchopy. Ztráta kontroly může vést ke zraněním.
- Držte přístroj na izolovaných madlech, když provádíte práce, při kterých vložný nástroj při- jde do kontaktu se skrytými proudovými ve- deními nebo s vlastním síťovým kabelem.www.scheppach.com
- Uveďte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby přístroje. m VAROVÁNÍ! Přístroj a obalový materiál nejsou hračka! S plasto- vými sáčky, fóliemi a drobným díly si nesmějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a uduše- ní!
8. Před uvedením do provozu
Před připojením se přesvědčte, že jsou údaje na typo- vém štítku shodné s údaji sítě. Varování! Než zahájíte nastavení přístroje, vždy vytáhněte sí- ťovou zástrčku ze zásuvky. Prozkoumejte detektorem vedení místo určené k použití, zda se na něm nevyskytují skrytá elektrická vedení, ply- nové a vodní trubky. Přídavná rukojeť (obr. 1) Vrtací kladivo z bezpečnostních důvodů používejte pouze s přídavnou rukojetí.
- Přídavný úchop (8) vám během používání nabízí do- datečné přidržení vrtacího kladiva.
- Přístroj nesmí být z bezpečnostních důvodů používán bez přídavného úchopu (8). Přídavný úchop (8) se k vrtacímu kladivu připevní upnutím.
- Otočením úchopu proti směru chodu hodinových ruči- ček (v pohledu od úchopu) se uvolní upnutí.
- Otočením úchopu ve směru chodu hodinových ruči- ček se upnutí utáhne.
- Uvolněte nejprve upnutí přídavného úchopu. Násled- ně můžete přídavný úchop (8) otočit do pro vás nej- pohodlnější pracovní polohy.
- Nyní přídavný úchop opět zavřete v opačném směru otáčení, dokud přídavný úchop pevně nesedí. Vsazení nástroje (obr. 2)
- Nástroj před nasazením vyčistěte a stopku nástroje lehce natřete tukem na vrtáky.
- Zajišťovací objímku (1) zatáhněte dozadu a podržte ji.
- Zasuňte nástroj očištěný od prachu s otáčením do upevnění nástroje až na doraz. Nástroj se zajistí sám.
- Zkontrolujte blokování zatažením za nástroj. Vyjmutí nástroje (obr. 3)
- Zajišťovací objímku (1) zatáhněte dozadu, podržte ji a vyjměte nástroj. Hladina akustického výkonu L
2,81 dB Noste ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěny podle EN 60745. Dláta Hlavní madlo: Celková hodnota vibrací a h, Cheq = 5,920 m/s
Uvedená celková hodnota vibrací byla měřena podle normo- vaného zkušebního postupu a v závislosti na druhu a způ- sobu použití elektrického nástroje se může změnit a ve výji- mečných případech může i překračovat uvedenou hodnotu. Uvedenou celkovou hodnotu vibrací lze použít k porov- nání elektrického nástroje s jiným. Uvedenou celkovou hodnotu vibrací lze také použít k prvnímu odhadu poškození. Omezte hlučnost a vibrace na minimum!
- Používejte pouze bezvadné přístroje.
- Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
- Přizpůsobte svůj styl práce přístroji.
- Přístroj nepřetěžujte.
- Případně nechte přístroj přezkoušet.
- Přístroj vypněte, když se nepoužívá.
- Používejte rukavice.
- Otevřete balení a opatrně vyjměte přístroj.
- Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojis- tky (pokud je jimi výrobek opatřen).
- Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte přístroj a díly příslušenství, zda se při přepravě nepoškodily. V případě reklamací je třeba okamžitě uvědomit dodavatele. Pozdější reklamace nebudou uznány.
- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.
- Seznamte se před použitím s přístrojem podle návo- du k obsluze.
- Používejte u příslušenství a opotřebitelných a ná- hradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly ob- držíte u specializovaného prodejce.www.scheppach.com
Poškozené elektrické přípojné vedení U elektrických přípojných vedení často dochází k poško- zení izolace. Jeho příčinami mohou být:
- Otlačená místa, je-li přípojné vedení vedeno oknem nebo štěrbinou ve dveřích.
- Místa zlomu kvůli nevhodnému upevnění nebo vede- ní přípojného vedení.
- Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel.
- Poškození izolace kvůli vytržení z nástěnné zásuvky.
- Praskliny v důsledku stárnutí izolace. Tyto vadná elektrická přípojná vedení nesmí být použí- vána a kvůli poškození izolace jsou životu nebezpečná. Pravidelně kontrolujte, zda elektrická přípojná vedení nejsou poškozená. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě. Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přípojná vede- ní s označením H07RN-F. Potisk typového označení na přívodním kabelu je po- vinný. Motor na střídavý proud
- Síťové napětí musí být 230-240 V~.
- Prodlužovací vedení do délky 25 m musí mít průřez 1,5 čtverečního milimetru. Připojení a opravy elektrické výbavy smí provádět pouze kvalikovaný elektrikář. Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje:
- Údaje z typového štítku stroje
m Varování! Před každým nastavením, technickou údržbou nebo opravou vytáhněte síťovou zástrčku! Všeobecná opatření údržby
- Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plášť motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete přístroj čistým hadrem nebo jej ofoukněte stlačeným vzduchem s nízkým tlakem.
- Doporučujeme přístroj vyčistit ihned po každém po- užití.
- Čistěte přístroj pravidelně vlhkým hadrem a trochou mazacího mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostřed- ky nebo rozpouštědla; mohly by poškodit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se dovnitř přístroje nemohla dostat žádná voda. Zajistěte, aby sekací nástroje byly vždy správně os- tré. Pozor:
- Při sekání pracujte pouze s malým tlakem.
- Příliš velký tlak zbytečně zatěžuje motor.
- Dláto vždy včas naostřete a v případě potřeby vy- měňte. Odsávání prachu/třísek Prachy z materiálů jako nátěry s obsahem olova, někte- ré druhy dřeva, minerály a kov mohou být zdraví škodli- vé. Kontakt nebo vdechnutí tohoto prachu může vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest uživatele nebo osob zdržujících se poblíž. Určité prachy jako prach z buku nebo dubu jsou považo- vány za karcinogenní, zvláště ve spojení s dalšími látka- mi na zpracování dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). Materiál s obsahem azbestu smí zpracovávat pouze odborníci.
- Postarejte se o dobré větrání pracoviště.
- Doporučuje se nosit masku na ochranu dýchacích cest ltrační třídy P2. Dodržujte předpisy pro obrábění materiálů platné ve va- ší zemi.
m POZOR! Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte! Nebezpečí! Aby se zabránilo ohrožení, smí se stroj držet pouze za obě rukojeti (6/8)! Zapnutí: Odjistěte závěrný spínač (5) a stiskněte spínač pro zapnutí/vypnutí (4) pro zapnutí motoru. Vypnutí: Uvolněte spínač pro zapnutí/vypnutí (4).
10. Elektrické připojení
Instalovaný elektromotor je připojen v provo- zuschopném stavu. Přípojka musí odpovídat pří- slušným předpisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použité prodlužovací kabely.www.scheppach.com
12.1.1 Čištění vnější
- Čistěte přístroj pravidelně vlhkým hadrem a trochou mazacího mýdla.
- Nepoužívejte žádná čistidla a rozpouštědla. Ta by mohla poškodit plastové díly přístroje.
- Dbejte na to, aby se dovnitř přístroje nemohla dostat žádná voda.
Uložte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě, chráněném před mrazem a nedostupném pro děti. Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30°C. Elektrický přístroj uchovávejte v originálním obalu. Elektrický přístroj zakryjte, aby byl chráněný před pra- chem nebo vlhkem. Návod k obsluze uložte u přístroje.
14. Likvidace a recyklace
Upozornění k obalu Balicí materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosím likvidujte způso- bem šetrným k životnímu prostře- dí. Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic- kých zařízeních (ElektroG) Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!
- Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou napev- no zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
- Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
- Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k likvi- daci!
- Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se od- padní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvido- vat společně s domovním odpadem.
- Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech: - Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory).
- Všechny pohyblivé součásti je nutno v pravidelných intervalech promazávat! Mazání (obr. 4 + 5) Tento nástroj se nemusí každou hodinu nebo denně promazávat, neboť je vybaven mazacím systémem pro mazání tukem. Pro delší životnost nástroje se však musí mazivo po 40-50 hodinách vyměnit.
1. Uveďte nástroj na několik minut do provozu, aby se
2. Vypněte nástroj a vytáhněte zástrčku.
3. Otevřete víčko (3) pomocí dodaného nástroje pro
4. Vytřete uvnitř starý tuk a vyměňte jej za nový tuk
(20-30 g) (není obsažen v rozsahu dodávky). (obr. 5)
5. Následně víčko (3) zavřete.
- Při nadměrné tvorbě jisker nechte zkontrolovat uhlí- kové kartáče odborným elektrikářem. Pozor! Výměnu uhlíkových kartáčů smí provádět pouze kvalikova- ný elektrikář. Servisní informace Je nutno dbát na to, že v případě tohoto výrobku násle- dující díly podléhají opotřebení, které je dáno používá- ním nebo se tak děje přirozeně, příp. že na následující díly je pohlíženo jako na spotřební materiál. Opotřebitelné díly*: Uhlíkové kartáčky, dláto
- není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky! Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servisním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně. Objednávání náhradních dílů Při objednávání náhradních dílů (přes servisní hotline) je nutné uvést tyto údaje:
- Číslo výrobku přístroje (je uvedeno na obalu, popř. v návodu)
Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plášť mo- toru pokud možno bez prachu a nečistot. Doporučujeme přístroj vyčistit hned po každém použití.www.scheppach.com
- Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně. - Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spotře- biče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bezplat- ně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakou- pit nový spotřebič od výrobce nebo jej odevzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí. - Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obraťte na příslušný zá- kaznický servis.
15. Odstraňování poruch
Následující tabulka zobrazuje příznaky vad a popisuje, jak lze vady odstranit, pokud stroj nepracuje správně. Pokud nemůžete problém takto lokalizovat a odstranit, obraťte se na svou servisní dílnu. Porucha Možná příčina Řešení Motor se nerozběhne Výpadek síťové pojistky Zkontrolujte síťovou pojistku Prodlužovací vedení je vadné Vyměnit prodlužovacího vedení Přípojky na motoru nebo spínači nejsou v pořádku nechat zkontrolovat kvalikovaným elektrikářem Motor nebo spínač je vadný nechat zkontrolovat kvalikovaným elektrikářem Uhlíkové kartáčky vadné nechat zkontrolovat kvalikovaným elektrikářem Motor nepodává výkon, vypadává pojistka Průřez prodlužovacího vedení není dostatečný viz Elektrické připojení Přetížení Zkontrolovat nástroj Závada elektrického systému nechat zkontrolovat kvalikovaným elektrikářem
- V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost koncového uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpadu. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.
- Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje insta- lované a prodávané v zemích Evropské unie a podlé- hající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektroodpadu platit jiné předpisy.www.scheppach.com
2,81 dB Hladina akustického výkonu L
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Údaje z typového štítka stroja
m Varovanie! Pred každým nastavením, údržbou alebo opravou vytiahnite sieťovú zástrčku! Všeobecné údržbové opatrenia
10. Elektrické pripojenie
2. Vypnite nástroj a vytiahnite zástrčku.
16. Prohlášení o shodě
16. Izjava o skladnosti
Garantie DE Oensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind aus- geschlossen. Warranty GB Apparent defects must be notied within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. Záruka CZ Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli. Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené. Záruka SK Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené. Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. Gwarancja PL Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwa- rantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. Garancija HR Vidljive štete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slučaju kupac gubi pravo na reklamaciju. Mi jamčimo za naše strojeve u slučaju ispravnog postupanja tijekom perioda zakonskog jamstva tako što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom periodu Za dijelove koje mi nismo proizveli jamčimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju prema dobavljačima Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. Garancija SI Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanj- kljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene.www.scheppach.com
Notice-Facile