PPS 7 S - Serra BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PPS 7 S BOSCH em formato PDF.

Page 94
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : PPS 7 S

Categoria : Serra

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PPS 7 S - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PPS 7 S da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR PPS 7 S BOSCH

ble está dañado. No toque un cable dañado,

y desconecte el enchufe de la red, si el ca-

ble se daña durante el trabajo.

da de apriete interior 59.

MR P R O D U C T O C E R T I F I C A D O C E R T I F I E D P R O D U C T OBJ_BUCH-1259-002.book Page 93 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM94 | Português 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools pt

Indicações de segurança

Indicações gerais de advertência para

ferramentas eléctricas

Como protecção contra choque

eléctrico e risco de lesões e in-

cêndio, durante a utilização de ferramentas

eléctricas, é necessário observar as seguintes

medidas de segurança básicas.

Leia todas estas indicações antes de utilizar

esta ferramenta eléctrica e guarde bem as indi-

cações de segurança.

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado nas in-

dicações de segurança refere-se a ferramentas

(com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas

operadas com acumulador (sem cabo de rede).

1) Segurança da área de trabalho

a) Mantenha a sua área de trabalho sempre

limpa e bem iluminada. Desordem ou áre-

as de trabalho insuficientemente ilumina-

das podem levar a acidentes.

b) Não trabalhar com a ferramenta eléctri-

ca em áreas com risco de explosão, nas

quais se encontrem líquidos, gases ou

pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas

produzem faíscas, que podem inflamar

c) Manter crianças e outras pessoas afasta-

das da ferramenta eléctrica durante a

utilização. No caso de distracção é possí-

vel que perca o controlo sobre o aparelho.

2) Segurança eléctrica

a) A ficha de conexão da ferramenta eléc-

trica deve caber na tomada. A ficha não

deve ser modificada de maneira alguma.

Não utilizar uma ficha de adaptação jun-

to com ferramentas eléctricas protegi-

das por ligação à terra. Fichas não modi-

ficadas e tomadas apropriadas reduzem o

risco de um choque eléctrico.

b) Evitar que o corpo possa entrar em con-

tacto com superfícies ligadas à terra, co-

mo tubos, aquecimentos, fogões e frigo-

ríficos. Há um risco elevado devido a

choque eléctrico, se o corpo estiver liga-

humidade. A infiltração de água numa fer-

ramenta eléctrica aumenta o risco de cho-

d) Não deverá utilizar o cabo para outras fi-

nalidades. Jamais utilizar o cabo para

transportar a ferramenta eléctrica, para

pendurá-la, nem para puxar a ficha da to-

mada. Manter o cabo afastado de calor,

óleo, cantos afiados ou partes do apare-

lho em movimento. Cabos danificados ou

emaranhados aumentam o risco de um

e) Se trabalhar com uma ferramenta eléc-

trica ao ar livre, só deverá utilizar cabos

de extensão apropriados para áreas ex-

teriores. A utilização de um cabo de ex-

tensão apropriado para áreas exteriores

reduz o risco de um choque eléctrico.

f) Se não for possível evitar o funciona-

mento da ferramenta eléctrica em áreas

húmidas, deverá ser utilizado um disjun-

tor de corrente de avaria. A utilização de

um disjuntor de corrente de avaria reduz

o risco de um choque eléctrico.

3) Segurança de pessoas

a) Esteja atento, observe o que está a fazer

e tenha prudência ao trabalhar com a

ferramenta eléctrica. Não utilizar uma

ferramenta eléctrica quando estiver fati-

gado ou sob a influência de drogas, álco-

ol ou medicamentos. Um momento de

descuido ao utilizar a ferramenta eléctri-

ca, pode levar a lesões graves.

ATENÇÃO OBJ_BUCH-1259-002.book Page 94 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AMPortuguês | 95

Bosch Power Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11)

b) Utilizar equipamento de protecção pes-

soal e sempre óculos de protecção. A uti-

lização de equipamento de protecção

pessoal, como máscara de protecção con-

tra pó, sapatos de segurança antiderra-

pantes, capacete de segurança ou protec-

ção auricular, de acordo com o tipo e

aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o

c) Evitar uma colocação em funcionamento

involuntária. Assegure-se de que a ferra-

menta eléctrica esteja desligada, antes

de conectá-la à alimentação de rede e/ou

ao acumulador, antes de levantá-la ou de

transportá-la. Se tiver o dedo no interrup-

tor ao transportar a ferramenta eléctrica

ou se o aparelho for conectado à alimen-

tação de rede enquanto estiver ligado, po-

derão ocorrer acidentes.

d) Remover ferramentas de ajuste ou cha-

ves de boca antes de ligar a ferramenta

eléctrica. Uma ferramenta ou chave que

se encontre numa parte do aparelho em

movimento pode levar a lesões.

e) Evite uma posição anormal. Mantenha

uma posição firme e mantenha sempre o

equilíbrio. Desta forma é mais fácil con-

trolar a ferramenta eléctrica em situações

f) Usar roupa apropriada. Não usar roupa

larga nem jóias. Mantenha os cabelos,

roupas e luvas afastadas de partes em

movimento. Roupas frouxas, cabelos lon-

gos ou jóias podem ser agarrados por pe-

g) Se for possível montar dispositivos de

aspiração ou de recolha, assegure-se de

que estejam conectados e utilizados cor-

rectamente. A utilização de uma aspira-

ção de pó pode reduzir o perigo devido ao

4) Utilização e manuseio cuidadoso de

ferramentas eléctricas

a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a

ferramenta eléctrica apropriada para o

seu trabalho. É melhor e mais seguro tra-

balhar com a ferramenta eléctrica apro-

priada na área de potência indicada.

b) Não utilizar uma ferramenta eléctrica

com um interruptor defeituoso. Uma fer-

ramenta eléctrica que não pode mais ser

ligada nem desligada, é perigosa e deve

c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o

aparelho, de substituir acessórios ou de

guardar o aparelho. Esta medida de segu-

rança evita o arranque involuntário da fer-

d) Guardar ferramentas eléctricas não utili-

zadas fora do alcance de crianças. Não

permita que pessoas que não estejam fa-

miliarizadas com o aparelho ou que não

tenham lido estas instruções, utilizem o

aparelho. Ferramentas eléctricas são pe-

rigosas se forem utilizadas por pessoas

e) Tratar a ferramenta eléctrica com cuida-

do. Controlar se as partes móveis do

aparelho funcionam perfeitamente e não

emperram, e se há peças quebradas ou

danificadas que possam prejudicar o

funcionamento da ferramenta eléctrica.

Permitir que peças danificadas sejam re-

paradas antes da utilização. Muitos aci-

dentes têm como causa, a manutenção in-

suficiente de ferramentas eléctricas.

samente tratadas e com cantos de corte

afiados emperram com menos frequência

e podem ser conduzidas com maior facili-

g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessóri-

os, ferramentas de aplicação, etc. con-

forme estas instruções. Considerar as

condições de trabalho e a tarefa a ser

executada. A utilização de ferramentas

eléctricas para outras tarefas a não ser as

aplicações previstas, pode levar a situa-

a) Só permita que o seu aparelho seja repa-

rado por pessoal especializado e qualifi-

cado e só com peças de reposição origi-

nais. Desta forma é assegurado o

funcionamento seguro do aparelho.

Indicações de segurança para serras

circulares de bancada

f A ferramenta eléctrica é

fornecida com uma pla-

ca de advertência em idi-

com número 2 na figura

que se encontra na pági-

f Antes da primeira colocação em funciona-

mento, deverá colar o adesivo com o texto

de advertência no seu idioma nacional so-

bre a placa de advertência em idioma in-

eléctrica. É possível que ocorram graves le-

sões se a ferramenta eléctrica tombar ou se

por acaso entrar em contacto com a lâmina

f Assegure-se de que a capa de protecção es-

teja funcionando correctamente e que pos-

sa ser movimentada livremente. A capa de

protecção deve sempre ser ajustado de mo-

do que, ao serrar, ela esteja levemente apoi-

ada sobre a peça a ser trabalhada. Jamais

prender a capa de protecção, de modo que

f Manter as suas mãos afastadas da área de

corte enquanto a ferramenta eléctrica esti-

ver em funcionamento. Há perigo de lesões

se houver contacto com a lâmina de serra.

f Jamais passar as mãos por detrás da lâmina

de serra para segurar a peça a ser trabalha-

da, para remover aparas de madeira ou por

outros motivos. A distância entre a sua mão

e a lâmina de serra em rotação não será sufi-

f Funcionamento como serra circular de ban-

fSó conduzir a lâmina de serra em direcção

da peça a ser trabalhada quando estiver li-

gada. Caso contrário há risco de um contra-

golpe, se a lâmina de serra se enganchar na

peça a ser trabalhada.

fFixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a

ser trabalhada fixa com dispositivos de aper-

to ou com torno de bancada está mais firme

do que segurada com a mão.

f Funcionamento como serra circular de me-

Só conduzir a peça a ser trabalhada em di-

recção da lâmina de serra quando já estiver

em funcionamento. Caso contrário há risco

de um contragolpe, se a lâmina de serra se

enganchar na peça a ser trabalhada.

f Manter os punhos sempre secos, limpos e

livres de óleo e gordura. Punhos gorduro-

sos, são escorregadios e levam à perda de

f Só utilizar a ferramenta eléctrica quando a

superfície de trabalho estiver limpa e livre

de aparas de madeira, etc.. Sobre a superfí-

cie de trabalho não deve se encontrar ne-

nhuma ferramenta de ajuste, só a peça a ser

trabalhada. Pequenos pedaços de madeira

ou outros objectos que entrem em contacto

com a lâmina de serra, podem ser atirados

contra o operador com alta velocidade.

f Só utilizar a ferramenta eléctrica para os

materiais indicados no capítulo de utiliza-

ção conforme as disposições. Caso contrá-

rio, é possível que a ferramenta eléctrica seja

<0.39mW, 650 nm Radiação laserNão olhar directamente cominstrumentos ópticosEquipamento laser classe 1M OBJ_BUCH-1259-002.book Page 96 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AMPortuguês | 97

Bosch Power Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11)

f Sempre serrar apenas uma peça a ser traba-

lhada de cada vez. Peças a serem trabalha-

das empilhadas ou encostadas podem blo-

quear a lâmina de serra ou podem ser

deslocadas durante o processo de serrar.

f Sempre utilizar um limitador universal Isto

aumenta a exactidão de corte e reduz a pos-

sibilidade de um emperramento da lâmina de

f Só utilizar a ferramenta eléctrica para abrir

ranhuras e para ensamblar, com um respec-

tivo dispositivo de protecção apropriado

(por ex. capa de proteção de túnel).

f Não utilizar a ferramenta eléctrica para fen-

der (ranhura terminada na peça).

f Antes de todos os cortes, deverá assegura-

se de que a lâmina de serra não possa de

modo algum entrar em contacto com os li-

mitadores nem com quaisquer outras par-

tes do aparelho. Se a lâmina de serra se em-

perrar em partes do aparelho, há perigo de

de sofrer significantes danos.

f Se a lâmina de serra emperrar, deverá des-

ligar a serra e não movimentar a peça a ser

trabalhada até a lâmina de serra parar. Para

evitar um contragolpe, só deverá movimen-

tar a peça a ser trabalhada depois que a lâ-

mina de serra parar. Eliminar a causa do em-

perramento da lâmina de serra antes de ligar

novamente a ferramenta eléctrica.

f Não utilizar lâminas de serra embotadas, ra-

chadas, empenadas ou danificadas. Lâmi-

nas de serra com dentes embotados ou in-

correctamente alinhados causam um atrito

maior, um contragolpe e emperram devido à

fenda de corte apertada.

f Sempre utilizar lâminas de serra do tama-

nho correcto e com orifício de admissão

apropriado (p. ex. em forma de estrela ou

redondo). Lâminas de serra não apropriadas

para as peças de montagem da lâmina, funci-

onam desiquilibradamente e levam à perda

f Não utilizar lâminas de serra de aço de alta

liga para trabahos rápidos (aço HSS). Estas

lâminas de serra podem quebrar facilmente.

f Jamais tocar na lâmina de serra após termi-

nar o trabalho, antes que possa esfriar. A lâ-

mina de serra torna-se extremamente quente

f Jamais utilizar a ferramenta sem a placa de

alimentação. Uma placa de alimentação de-

feituosa deve ser substituída. Se a lâmina

de serra for utilizada sem uma placa de ali-

mentação em perfeito estado, poderá provo-

f Controlar o cabo em intervalos regulares e

permitir que um cabo danificado seja repa-

rado por um serviço pós-venda autorizado

para ferramentas eléctricas Bosch. Substi-

tuir cabos de extensão danificados. Desta

forma é assegurada a segurança da ferramen-

f Quando não estiver sendo utilizada, a ferra-

menta eléctrica deverá ser guardada num

lugar seguro. Ela deve ser guardada num lo-

cal seco e que possa ser trancado. Assim

evita-se que a ferramenta eléctrica sofra da-

nos devido ao armazenamento ou que seja

operada por pessoas inexperientes.

f Não apontar o raio laser na direcção de pes-

soas nem de animais e não olhar directa-

mente para o raio laser. Este instrumento de

medição produz radiação laser da classe de

laser 1M conforme EN 60825-1. Os olhos po-

dem ser feridos se olhar directamente para o

raio laser – especialmente se forem utiliza-

dos instrumentos ópticos convergentes co-

mo por exemplo binóculos, etc.

f Não substituir o laser montado por um laser

de outro tipo. Um laser não apropriado para

esta ferramenta eléctrica pode ser perigoso

Jamais abandonar a ferramenta, antes que

esta esteja completamente parada. Ferra-

mentas de trabalho em funcionamento de

inércia podem causar lesões.

f Não utilizar a ferramenta eléctrica com um

cabo danificado. Não tocar no cabo danifi-

cado nem puxar a ficha da tomada, se o ca-

bo for danificado durante o trabalho. Cabos

danificados aumentam o risco de um choque

Os seguintes símbolos podem ser importantes para a utilização da sua ferramenta eléctrica. Os sím-

bolos e os seus significados devem ser memorizados. A interpretação correcta dos símbolos facilita

a utilização segura e aprimorada da ferramenta eléctrica.

Não olhar directamente com instrumentos ópticos

Equipamento laser classe 1M

f Manter as suas mãos afastadas da área de corte enquanto a ferramenta eléc-

trica estiver em funcionamento. Há perigo de lesões se houver contacto com a

f Jamais se posicione sobre a ferramenta eléctrica. É possível que ocorram gra-

ves lesões se a ferramenta eléctrica tombar ou se por acaso entrar em contacto

com a lâmina de serra.

f Usar uma máscara de protecção contra pó.

f Usar protecção auricular. Ruídos podem provocar a surdez.

f Usar óculos de protecção.

Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

Apenas países da União Europeia:

De acordo com a directiva européia 2002/96/CE para aparelhos eléctricos e elec-

trónicos velhos, e com as respectivas realizações nas leis nacionais, as ferramentas

eléctricas que não servem mais para a utilização, devem ser enviadas separadamen-

te a uma reciclagem ecológica.

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 98 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AMPortuguês | 99

Bosch Power Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11)

Indica a máxima altura admissível de uma peça a ser trabalhada com

um ângulo de meia-esquadria padronizado de 0° e 45°.

Observe as dimensões da lâmina de serra. Não deve haver folga entre

o diâmetro do orifício e o fuso da ferramenta. Não utilizar adaptado-

Ao substituir a lâmina de serra, deverá observar que a largura de cor-

te não seja inferior a 2,2 mm e a que espessura da lâmina não seja

maior do que 2,2 mm. Caso contrário há perigo que a cunha abridora

(2,2 mm) seja emperrada na peça a ser trabalhada.

Faixa de ângulo de meia-esquadria vertical (possível área de

deslocamento da lâmina de serra)

– posição esquerda do limitador de ângulo:

área padrão do ângulo de meia-esquadria de 0° a 45°

– posição direita do limitador de ângulo:

Ampliação da faixa padrão do ângulo de meia-esquadria para cortes

por baixo, veja também “Ajustar a faixa de ângulo de meia-esqua-

dria ampliada de –1,5° a +46,5°”, página 107

Possíveis sentidos de rotação da manivela

– no sentido anti-horário (–): Abaixar a lâmina de serra

(posição de transporte)

– no sentido horário (+): Elevar a lâmina de serra

(posição de trabalho)

Sentido de rotação do manípulo de travamento, para travar ângulos

de meia-esquadria verticais

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 99 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM100 | Português

Descrição do produto e da

Devem ser lidas todas as indica-

ções de advertência e todas as ins-

truções. O desrespeito das adver-

tências e instruções apresentadas

abaixo pode causar choque eléctri-

co, incêndio e/ou graves lesões.

Utilização conforme as disposições

A ferramenta é destinada à utilização como apa-

relho estacionário, para cortes longitudinais e

transversais, rectos, em madeira.

Podem ser ajustados ângulos de meia-esquadria

verticais de no máximo –1,5° a +46,5° e no limi-

tador universal podem ser ajustados ângulos de

meia-esquadria horizontais de 90° (lado esquer-

do) a 90° (lado direito).

A potência da ferramenta eléctrica é apropriada

para serrar madeiras duras e macias, assim co-

mo também placas de aglomerado de madeira e

A ferramenta eléctrica não é apropriada para

serrar alumínio nem outros metais não-ferrosos.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refe-

re-se à apresentação da ferramenta eléctrica na

1 Limitador universal

2 Placa de advertência laser

5 Placa de alimentação

8 Ranhura de guia para o limitador universal 1

ou para a extensão da mesa 27

9 Orifícios para montagem

10 Expulsão de aparas

11 Depósito do pau para empurrar

12 Pau para empurrar

14 Escala para distância entre a lâmina de serra

e o limitador universal

15 Adesivo para marcar a linha de corte

17 Tecla para desligar

18 Manivela para elevar e abaixar a lâmina de

19 Escala para ângulo de meia-esquadria

20 Manípulo rotativo para ajustar o ângulo

vertical de meia-esquadria

21 Indicador de ângulo (vertical)

22 Manípulo de fixação para ajustar o ângulo

vertical de meia-esquadria

24 Destravamento da função de tracção

25 Alavanca para o travamento da lâmina de

serra no centro da mesa de serra

30 Placa de montagem do limitador universal

31 Carril de guia do limitador universal

32 Alavanca para ajustar qualquer ângulo de

meia-esquadria (horizontal)

Possíveis sentidos de rotação do manípulo rotativo, para ajustar ân-

gulos de meia-esquadria verticais

meia-esquadria horizontal

34 Parafuso de orelhas para fixar o carril de

35 Limitador angular com escala para ângulo

de meia-esquadria (horizontal)

36 Carril de limitação no limitador universal

40 Tampa do compartimento da pilha

42 Conjunto de fixação “Unidade de laser”

43 Set de fixação “Capa de protecção”

44 Interruptor para laser (marcação da linha de

45 Parafuso de fixação para a carcaça do laser

48 Conjunto de fixação “Expansão da mesa”

49 Apoio da expansão da mesa

50 Parafusos de sextavado interior da placa de

suporte para o apoio 49

51 Manípulo rotativo para o ajuste fino da

altura da expansão da mesa

52 Manípulo rotativo para fixar a expansão da

53 Fixação do carril de limitação 36

54 Cobertura inferior da lâmina de serra

55 Tampa de limpeza da cobertura inferior da

57 Parafuso de sextavado interior (6 mm) para

fixação da lâmina de serra

58 Flange de aperto exterior

59 Flange de aperto interior

60 Parafusos para a fixação da cunha abridora

Acessórios apresentados ou descritos não pertencem

ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessó-

rios encontram-se no nosso programa de acessórios.

Informação sobre ruídos

Valores de medição para ruídos, averiguados

O nível de ruído avaliado como A do aparelho é

tipicamente: Nível de pressão acústica

97 dB(A); Nível de potência acústica 110 dB(A).

Usar protecção auricular!

Serra circular de bancada PPS 7S N° do produto

Limitação de corrente

/II Máximas dimensões da peça a ser trabalhada, veja pá-

As indicações valem para tensões nominais [U] de

230 V. Estas indicações podem variar dependendo de

tensões inferiores e dos modelos específicos dos paí-

Observar o número de produto na placa de caracterís-

ticas da sua ferramenta eléctrica. A designação comer-

cial das ferramentas eléctricas individuais pode variar.

Medidas de lâminas de serra apropriadas

Diâmetro da lâmina de serra

Espessura da lâmina mestre

min. espessura/torção dos

Diâmetro do orifício

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 101 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM102 | Português

1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools

Declaração de conformidade

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida-

de que o produto descrito em “Dados técnicos”

cumpre as seguintes normas ou documentos

normativos: EN 61029, EN 60825-1 conforme as

disposições das directivas 2004/108/CE,

Exame CE de tipo n° MSR 1036 pelo laboratório

de teste notificado n° 0366.

Processo técnico em:

f Evitar um arranque involuntário da ferra-

menta eléctrica. A ficha de rede não deve

estar conectada à alimentação de rede du-

rante a montagem e durante todos traba-

lhos na ferramenta eléctrica.

Volume de fornecimento

Para tal deverá observar a apresen-

tação do volume de fornecimento

no início da instrução de serviço.

Antes de colocar a ferramenta eléctrica em fun-

cionamento pela primeira vez, deverá verificar

se todas as peças especificadas abaixo foram

– Serra circular de bancada

(montada: Lâmina de serra 28, placa de in-

– Unidade de laser 41

– Conjunto de fixação “Unidade de laser” 42

(parafuso sextavado interno, porca)

– Capa de protecção 3

– Set de fixação “Capa de protecção” 43

(cavilha de encaixe, porca de orelhas)

– Pilhas (2x, tamanho LR03, 1,5 V)

– Expansão da mesa 27 com apoio 49

– Conjunto de fixação “Expansão da mesa” 48

(manípulo rotativo 52, cavilha de encaixe,

– Placa de base 39 com parafusos sextavados

Antes de utilizar a ferramenta eléctrica, deverá

controlar cuidadosamente todos os dispositivos

de protecção e peças levemente danificadas e

verificar se estão funcionando correctamente.

Controlar se as peças móveis funcionam perfei-

tamente e não emperram, ou se há peças danifi-

cadas. Todas as peças devem ser montadas cor-

rectamente e corresponder a todas exigências,

para que seja assegurado um funcionamento im-

Dispositivos de segurança e peças danificados

devem ser devidamente reparados ou substituí-

dos por uma oficina especializada.

Primeira colocação em funcionamento

– Retirar todas as peças fornecidas cuidadosa-

mente das respectivas embalagens.

– Remover todo o material de embalagem da

ferramenta eléctrica e dos acessórios forne-

– Observar que o material de embalagem por

debaixo do bloco do motor seja removido.

Sequência de montagem

Para facilitar o trabalho, deverá observar a se-

quência de montagem dos elementos do apare-

1° Montagem por baixo

– Placa de base 39 com parafusos sextavados

internos pré-montados

Bosch Power Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11)

2° Montagem por cima

– Introduzir as pilhas;

Colar o adesivo fornecido sobre a placa de

– Unidade de laser 41

– Capa de protecção 3

– Expansão da mesa 27

– Colocar a placa de base 39 nos entalhes pre-

vistos para tal, de modo que os parafusos de

sextavado interno engatem nos orifícios da

– Fixar a placa de base, apertando os parafu-

sos sextavados internos (4 mm) com a chave

para parafusos sextavados internos 13.

Montar a unidade de laser e a cobertura

– Girar a ferramenta eléctrica, de modo que

agora esteja na posição correcta para o tra-

Introduzir as pilhas (veja figura B1)

– Empurrar a tampa do compartimento das pi-

lhas 40 para trás e abrir o compartimento

– Introduzir as pilhas fornecidas conforme a

polarização prevista.

– Fechar o compartimento de pilhas.

Colar o adesivo fornecido sobre a placa de ad-

vertência laser (veja figura B1)

A ferramenta eléctrica é fornecida com uma pla-

ca de advertência em idioma inglês (marcada

com número 2 na figura da ferramenta eléctrica

que se encontra na página de esquemas).

– Antes da primeira colocação em funciona-

mento, deverá colar o adesivo com o texto de

advertência no seu idioma nacional sobre a

placa de advertência em idioma inglês.

Montar a unidade de laser (veja figura B2)

Para a montagem deverá ser utilizado o conjun-

to de fixação “unidade de laser” 42. (parafuso

sextavado interno, porca)

– Girar a manivela 18 até o fim, no sentido dos

ponteiros do relógio, de modo que a lâmina

de serra 28 se encontre na posição mais alta

sobre a mesa de serra.

– Empurrar a unidade de laser 41 sobre a cu-

nha abridora 4, até todos os orifícios de mon-

tagem estarem alinhados.

– Introduzir o parafuso sextavado interno pe-

los orifícios de montagem da unidade de la-

ser 41 e da cunha abridora 4.

– Colocar a porca sobre o parafuso sextavado

interno e apertar bem.

Montar a capa de protecção (veja figura B3)

Para a montagem deverá ser utilizado o conjun-

to de fixação “Capa de protecção” 43. (cavilha

de encaixe, porca de orelhas)

– Empurrar a cobertura de protecção 3 sobre a

unidade do laser 41, até os orifícios de mon-

tagem estarem alinhados.

– Introduzir a cavilha de encaixe pelos orifícios

de montagem da cobertura de protecção 3,

da unidade de laser 41 e da cunha abridora 4.

– Colocar a porca de orelhas sobre a cavilha de

encaixe e apertar bem.

Nota: Ajustar a capa de protecção de acordo

com a altura da peça a ser trabalhada.

Ao serrar, a capa de protecção deve sermpre es-

tar levemente apoiada sobre a peça a ser traba-

– Controlar se a linha de corte da lâmina de

serra é correctamente indicada pelo raio la-

ser (veja “Ajustar o laser”, página 103).

O raio laser pode ser desajustado devido à

montagem da unidade de laser 41 e da co-

bertura de protecção 3.

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 103 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM104 | Português

1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools

A unidade de laser 41 é fornecida pré-ajustada.

Antes da primeira colocação em funcionamento

é necessário controlar se, após a montagem da

unidade de laser 41 e da cobertura de protecção

3, o raio laser está alinhado à linha de corte fa-

vorizada da lâmina de serra.

– Ligar o raio laser com o interruptor 44.

O raio laser deveria percorrer paralelamente ao

prolongamento da fenda de corte sobre o adesi-

Ajustar a paralelidade: (veja figura C1)

– Soltar os parafusos de fixação 45 (se neces-

sário com uma chave de fenda apropriada).

– Deslocar a carcaça 46 do laser até o raio la-

ser percorrer paralelamente ao completo

comprimento da fenda de corte.

– Reapertar cuidadosamente o parafuso serri-

Agora o raio laser deve ser ajustado de modo

que esteja alinhado à lâmina de serra, para que

a linha de corte da lâmina de serra seja marcada

Dependendo dos seus próprios costumes, ajus-

te o raio laser no centro da lâmina de corte ou

no lado esquerdo ou direito da linha de corte.

Ajustar o alinhamento: (veja figura C2)

– Girar a roda de ajuste 47 até o raio laser pa-

ralelo estar alinhado em todo o comprimento

à marcação da linha de corte desejada.

Uma rotação no sentido contrário dos ponteiros

do relógio, movimenta o raio laser da esquerda

para a direita, uma rotação no sentido dos pon-

teiros do relógio movimenta o raio laser da direi-

Montar a expansão da mesa e os

Montar a expansão da mesa (veja figura D)

A expansão da mesa 27 serve para alargar ou

alongar a mesa de serra 7. Ela pode ser montada

respectivamente na esquerda ou na direita, ou

no lado de trás da mesa de serra.

Para a montagem deverá ser utilizado o conjun-

to de fixação “expansão da

mesa” 48. (manípulo rotativo 52, cavilha de en-

– Empurrar ou pendurar a expansão da mesa

27 na ranhura de guia 8 desejada da mesa de

Quando a expansão da mesa é montada no lado

esquerdo ou direito da mesa de serra, ela é apoi-

Quando a expansão da mesa é montada no lado

de trás da mesa de serra, ela pode ser apoiada

no lado esquerdo ou direito.

– Deslocar a expansão da mesa até a fixação

inferior do apoio 49 estar alinhado com um

Se necessário deverá deslocar a placa de fi-

xação superior do apoio 49.

Para tal deverá soltar os dois parafusos sex-

tavados internos 50 com a chave para parafu-

sos sextavados internos 13, deslocar a placa

de fixação superior, até o apoio 49 estar ali-

nhado ao orifício desejado 9 e em seguida

apertar os parafusos sextavados internos 50.

– Colocar a porca no orifício 9 e aparafusar a fi-

xação do apoio com a cavilha de encaixe.

– Atarraxar o manípulo rotativo 52 no orifício

previsto para tal, para fixar a expansão da

A expansão da mesa deve estar plana em rela-

ção à superfície da mesa de serra.

– Ajustar com o manípulo rotativo 51 a altura

correcta da expansão da mesa 27.

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 104 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AMPortuguês | 105

Bosch Power Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11)

Montar o limitador universal (veja figura E)

O limitador universal 1 pode ser montado no la-

do esquerdo ou direito da mesa de serra 7 ou na

expansão da mesa 27.

Nota: Ao serrar ângulos de meia-esquadria verti-

cais, o limitador universal deveria ser montado

no lado direito da lâmina de serra.

– Empurrar ou pendurar a placa de montagem

30 do limitador universal na ranhura de guia

desejada 8 da mesa de serra ou na ranhura

de guia da expansão da mesa 27.

– Atarraxar o manípulo rotativo 38 no orifício

previsto para tal, para fixar o limitador uni-

Ao serrar peças estreitas, carril limitador 36 de-

Ao serrar peças altas e ao serrar com tracção,

o carril limitador 36 deveria ser montado, sobre

o lado estreito, no limitador universal 1, para ser

alcançada uma superfície de encosto, o maior

possível, para a peça a ser trabalhada. (veja

– Soltar o parafuso de orelhas 34.

estreito ou sobre o lado largo na fixação 53

do limitador universal.

– Reapertar o parafuso de orelhas 34.

Montagem numa superfície de trabalho

f Para assegurar um manuseio seguro, é ne-

cessário que, antes da utilização, a ferra-

menta eléctrica seja montada sobre uma su-

perfície de trabalho plana e estável (p. ex.

bancada de trabalho).

– Fixar a ferramenta eléctrica à superfície de

trabalho com uma união roscada apropriada.

Para tal servem os orifícios 9.

Aspiração de pó/de aparas

Pós de materiais como por exemplo, tintas que

contém chumbo, alguns tipos de madeira, mine-

rais e metais, podem ser nocivos à saúde. O con-

tacto ou a inalação dos pós pode provocar rea-

ções alérgicas e/ou doenças nas vias

respiratórias do utilizador ou das pessoas que

se encontrem por perto.

Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e

faia são considerados como sendo canceríge-

nos, especialmente quando juntos com substân-

cias para o tratamento de madeiras (cromato,

preservadores de madeira). Material que con-

tém asbesto só deve ser processado por pesso-

– Utilizar sempre uma aspiração de pó.

– Assegurar uma boa ventilação do local de tra-

– É recomendável usar uma máscara de pro-

tecção respiratória com filtro da classe P2.

Observe as directivas para os materiais a serem

trabalhados, vigentes no seu país.

A aspiração de pó/de aparas pode ser bloquea-

da por pó, aparas ou por estilhaços da peça a

– Desligar a ferramenta eléctrica e puxar a fi-

– Aguardar até que a lâmina de serra esteja

completamente parada.

– Verificar a causa do bloqueio e eliminá-la.

Limpeza da cobertura inferior da lâmina de

Para remover pedaços da peça a ser trabalhada,

e maiores aparas, é possível abrir a tampa de

limpeza 55 na cobertura inferior da lâmina de

– Desligar a ferramenta eléctrica e puxar a fi-

– Aguardar até que a lâmina de serra esteja

completamente parada.

– Remover a expansão da mesa 27 e o limita-

– Abrir a tampa de limpeza 55 da cobertura in-

ferior da lâmina de serra 54 e remover peda-

ços da peça e aparas.

– Fechar a tampa de limpeza e reaparafusar a

– Colocar a ferramenta na posição de trabalho

e montar novamente todas as peças de mon-

Aspiração externa (veja figura H)

– Conectar uma mangueira de aspirador à ex-

pulsão de aparas 10.

O aspirador de pó deve ser apropriado para o

material a ser trabalhado.

Utilizar um aspirador especial para aspirar pó

que seja extremamente nocivo à saúde, cancerí-

Substituir a lâmina de serra

(veja figuras J1– J4)

f Antes de todos trabalhos na ferramenta

eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to-

f Para a montagem da lâmina de serra é ne-

cessário usar luvas de protecção. Há perigo

de lesões no caso de um contacto com a lâ-

Seleccionar a lâmina de serra apropriada para o

material que deseja trabalhar.

Só utilizar lâminas de serra com uma máxima ve-

locidade admissível superior à velocidade da

marcha em vazio da ferramenta eléctrica.

Só utilizar lâminas de serra que correspondam

aos dados característicos indicados nesta ins-

trução de serviço e que sejam controlados con-

forme EN 847-1 e respectivamente marcados.

Desmontar a lâmina de serra

– Remover a cobertura de protecção 3 e a uni-

dade de laser 41 da cunha abridora 4.

– Soltar os parafusos da placa de inserção 5

com a chave para parafusos sextavados inter-

nos 13 e levantar a placa de inserção da me-

– Girar a manivela 18 até o fim, no sentido dos

ponteiros do relógio, de modo que a lâmina

de serra 28 se encontre na posição mais alta

sobre a mesa de serra.

– Ajustar um ângulo de meia-esquadria vertical

na lâmina de serra de 45°. (veja “Ajustar ân-

gulos de meia-esquadria verticais”,

– Girar o parafuso de sextavado interior 57

com a chave de sextavado interior 13 forne-

cida e ao mesmo tempo premir o bloqueio do

fuso 56 até engatar.

– Manter o bloqueio do veio 56 premido e de-

satarraxar o parafuso 57 no sentido contrário

dos ponteiros do relógio.

– Retirar o flange de aperto exterior 58.

– Retirar a lâmina de serra 28.

Montar a lâmina de serra

Se necessário, deverá limpar todas as partes an-

tes de serem montadas.

– Colocar a nova lâmina de serra no flange de

Nota: Não utilizar lâminas de serra pequenas de-

mais. A fenda entre a lâmina de serra e a cunha

abridora deve ter no máximo 5 mm.

f Durante a montagem, deverá observar que

o sentido de corte dos dentes (sentido da

seta sobre a lâmina de corte) coincida com

o sentido da seta sobre a capa de protecção

e da cobertura inferior da lâmina de serra!

– Colocar o flange de aperto exterior 58 e o pa-

Premir o bloqueio do veio 56 até ele engatar

e apertar o parafuso no sentido dos pontei-

– Fixar novamente a placa de inserção 5 na me-

– Montar a unidade de laser 41 e a cobertura

de protecção 3 na cunha abridora 4. (veja

“Montar a unidade de laser e a cobertura de

protecção”, página 103)

– Controlar se a linha de corte da lâmina de

serra é correctamente indicada pelo raio la-

ser (veja “Ajustar o laser”, página 103).

O raio laser pode ser desajustado devido à

montagem da unidade de laser 41 e da co-

bertura de protecção 3.

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 106 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AMPortuguês | 107

Bosch Power Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11)

f Antes de todos trabalhos na ferramenta

eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to-

Posição de transporte e posição de

trabalho da lâmina de serra

Posição de transporte

– Girar a manivela 18 no sentido contrário dos

ponteiros do relógio, até a cobertura de pro-

tecção 3 estar sobre a mesa de serra 7.

– Girar a manivela 18 no sentido dos ponteiros

do relógio, até os dentes da lâmina de serra

28 se encontrarem acima da peça a ser traba-

Aumentar a mesa de serra

Apoiar ou escorar as extremidades de peças

A expansão da mesa 27 serve para alargar ou

alongar a mesa de serra 7. Ela pode ser montada

respectivamente na esquerda ou na direita, ou

no lado de trás da mesa de serra. (veja “Montar

a expansão da mesa”, página 104)

Além disso a peça a ser trabalhada pode ser

apoiada, por ex. com um apoio de roletes

PTA 1000 da Bosch, na extremidade livre (veja

figura K). Os rolos garantem a respectiva mobi-

lidade da peça a ser trabalhada.

Ajustar ângulos de meia-esquadria

horizontais (Limitador universal)

O ângulo de meia-esquadria horizontal pode ser

ajustado numa faixa de 90° (na esquerda) a 90°

Ajustar ângulos de meia-esquadria padrões

horizontais (veja figura L1)

Para um ajuste rápido e preciso de ângulos de

meia-esquadria utilizados com frequência, o li-

mitador universal engata nos seguintes ângulos

– Girar o limitador angular 35 até o ângulo de

meia-esquadria desejado engatar.

– Reapertar o parafuso de orelhas 33.

Ajustar quaisquer ângulos de meia-esquadria

– Apertar a alavanca 32 para frente, no sentido

da seta e girar o limitador angular 35, até a

marcação no carril de guia 31 indicar o ângu-

lo de meia-esquadria desejado na escala.

– Reapertar o parafuso de orelhas 33.

Ajustar ângulos de meia-esquadria

verticais (Lâmina de serra)

Ajustar a faixa de ângulo de meia-esquadria de

O ângulo de meia-esquadria vertical pode ser

ajustado, de padrão, numa faixa de 0° a 45°.

– Soltar o manípulo de fixação 22 levemente

no sentido contrário dos ponteiros do reló-

– Ajustar a faixa padrão de ângulo de meia-es-

quadria (empurrar a alavanca 26 para a es-

– Girar o manípulo rotativo 20 até o indicador

de ângulo 21 indicar o ângulo de meia-esqua-

dria desejado na escala 19.

– Reapertar o manípulo de fixação 22.

Ajustar a faixa de ângulo de meia-esquadria

ampliada de –1,5° a +46,5°

A faixa vertical de ângulo de meia-esquadria adi-

cional de ±1,5° pode ser ajustada para fazer cor-

tes por baixo. Isto serve para evitar a formação

de fendas ao juntar peças com cortes de meia-

peças cortadas com meia-es-

quadria, sem corte por baixo

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 107 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM108 | Português

1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools

– Soltar o manípulo de fixação 22 levemente

no sentido contrário dos ponteiros do reló-

– Girar o manípulo rotativo 20 levemente no

sentido contrário dos ponteiros do relógio,

para longe da posição 0°.

– Ajustar a faixa ampliada de ângulo de meia-

esquadria (empurrar a alavanca 26 para a di-

– Girar o manípulo rotativo 20 até o indicador

de ângulo 21 indicar o ângulo de meia-esqua-

dria desejado na escala 19.

– Reapertar o manípulo de fixação 22.

Marcar a linha de corte (veja figura M)

O raio laser indica a linha de corte da lâmina de

serra. Desta forma é possível posicionar exacta-

mente a peça e o carril limitador 36 para serrar.

Antes de serrar deverá verificar se a linha de cor-

te ainda é correctamente indicada (veja “Ajustar

o laser”, página 103). O raio laser pode ser

p. ex. desajustado devido a vibrações que ocor-

rem no caso de uma utilização intensiva.

– Ligar o raio laser com o interruptor 44.

– Alinhar a sua marcação, na peça a ser traba-

lhada ao longo do raio laser.

Ajustar o limitador universal

f Antes de todos os cortes, deverá assegura-

se de que a lâmina de serra não possa de

modo algum entrar em contacto com os li-

mitadores (carril de guia 31 ou carril limita-

dor 36 do limitador universal) nem com

quaisquer outras partes do aparelho.

– Montar o limitador universal 1 no lado es-

querdo ou direito da mesa de serra 7 ou na

expansão da mesa 27. (veja “Montar o limita-

dor universal”, página 105)

Nota: Ao serrar ângulos de meia-esquadria

verticais, o limitador universal deveria ser

montado no lado direito da lâmina de serra.

– Montar o carril limitador 36 de canto ou pla-

no no limitador universal 1, de acordo com o

tamanho da peça a ser trabalhada e com o

ângulo de meia-esquadria vertical ajustado.

(veja “Montar o carril limitador no limitador

universal”, página 105)

– Ajustar o ângulo de meia-esquadria horizon-

tal desejado. (veja “Ajustar ângulos de meia-

esquadria horizontais”, página 107)

– Verificar se o carril limitador 36 está fora da

Se necessário deverá soltar o parafuso de

orelhas 34, deslocar o carril limitador 36 e re-

apertar o parafusos de orelhas 34.

Nota: Para evitar que a peça a ser trabalhada

possa emperrar ou escorregar, a distância

entre a lâmina de serra 28 e o carril limitador

36 deve ser de no máximo 15 mm.

Utilizar o limitador universal como limitador

paralelo (veja figura N2)

– Montar o limitador universal 1 no lado es-

querdo ou direito da mesa de serra 7 ou na

expansão da mesa 27. (veja “Montar o limita-

dor universal”, página 105)

Nota: Ao serrar ângulos de meia-esquadria

verticais, o limitador universal deveria ser

montado no lado direito da lâmina de serra.

– Montar o carril limitador 36 de canto ou pla-

no no limitador universal 1, de acordo com o

tamanho da peça a ser trabalhada e com o

ângulo de meia-esquadria vertical ajustado.

(veja “Montar o carril limitador no limitador

universal”, página 105)

Nota: Ao serrar, é possível que peças curtas

fiquem presas entre o limitador universal e a

lâmina de serra, sejam puxadas pela lâmina

de serra a subir e então atiradas para longe.

peças cortadas com meia-es-

quadria, sem corte por baixo

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 108 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AMPortuguês | 109

Bosch Power Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11)

O carril limitador 36 deve ser ajustado de

modo que a sua extremidade de guia termine

da área entre o centro da lâmina de serra e a

Para tal deverá soltar o parafuso de orelhas

34, deslocar o carril limitador e em seguida

reapertar o parafusos de orelhas.

– Ajustar um ângulo de meia-esquadria hori-

zontal de 0°. (veja “Ajustar ângulos de meia-

esquadria horizontais”, página 107)

– Soltar o parafuso de orelhas 37 e deslocar o

carril de guia 31 até alcançar a distância de-

A escala 14 indica a distância entre a lâmina

28 seja emperrada na abertura de corte. Caso

contrário há risco de um contragolpe, se a lâmi-

na de serra se enganchar na peça a ser trabalha-

Observe sempre que a cunha abridora esteja

ajustada de forma correcta:

– A fenda radial entre a lâmina de serra e a cu-

nha abridora deve ter no máximo 5 mm.

– A espessura da cunha abridora deve ser me-

nor do que a largura do corte e maior do que

a espessura dos dados mestre.

– A cunha abridora deve sempre estar em uma

linha com a lâmina de serra.

– Para cortes normais é necessário que a cu-

nha abridora esteja sempre na posição mais

A ferramenta eléctrica é fornecida com uma cu-

Ajustar a altura da cunha abridora

Para serrar ranhuras é necessário ajustar a altu-

ra da cunha abridora.

f Só utilizar a ferramenta eléctrica para abrir

ranhuras e para ensamblar, com um respec-

tivo dispositivo de protecção apropriado

(por ex. capa de proteção de túnel).

– Remover a cobertura de protecção 3 e a uni-

dade de laser 41 da cunha abridora 4.

– Soltar os parafusos da placa de inserção 5

com a chave para parafusos sextavados inter-

nos 13 e levantar a placa de inserção da me-

– Girar a manivela 18 até o fim, no sentido dos

ponteiros do relógio, de modo que a lâmina

de serra 28 se encontre na posição mais alta

sobre a mesa de serra.

Ajustar um ângulo de meia-esquadria vertical

na lâmina de serra de 45°. (veja “Ajustar ân-

gulos de meia-esquadria verticais”,

– Soltar os parafusos 60 com a chave para pa-

rafusos sextavados internos 13, até ser pos-

sível deslocar a cunha abridora 4.

– Ajustar um ângulo de meia-esquadria vertical

na lâmina de serra de 0°.

Girar a manivela 18 no sentido contrário dos

ponteiros do relógio, até os dentes da lâmina

de serra 28 se encontrarem na altura deseja-

da (= altura da ranhura) acima da mesa de

– Empurrar a cunha abridora 4 para baixo, até

a cunha abridora não estar mais do que

5 mm sob os dentes superiores da serra.

– Girar a manivela 18 até o fim, no sentido dos

ponteiros do relógio, de modo que a lâmina

de serra 28 se encontre na posição mais alta

sobre a mesa de serra.

Ajustar um ângulo de meia-esquadria vertical

na lâmina de serra de 45°.

– Reapertar bem os parafusos 60 da cunha

– Fixar novamente a placa de inserção 5 na me-

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 109 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM110 | Português

1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools

Colocação em funcionamento

f Observar a tensão de rede! A tensão da fon-

te de corrente deve coincidir com a indica-

da na chapa de identificação da ferramenta

eléctrica. Ferramentas eléctricas marcadas

para 230 V também podem ser operadas

O interruptor de ligar-desligar é um interruptor

de tensão zero, que evita o re-arranque da ferra-

menta eléctrica após uma falha de corrente

eléctrica (p.ex. puxar a ficha da tomada durante

Para em seguida colocar a ferramenta eléctrica

novamente em funcionamento, deverá premir

novamente a tecla de ligar verde 16.

Indicações de trabalho

Indicações gerais para serrar

f Antes de todos os cortes, deverá assegura-

se de que a lâmina de serra não possa de

modo algum entrar em contacto com os li-

mitadores (carril de guia 31 ou carril limita-

dor 36 do limitador universal) nem com

quaisquer outras partes do aparelho.

f Só utilizar a ferramenta eléctrica para abrir

ranhuras e para ensamblar, com um respec-

tivo dispositivo de protecção apropriado

(por ex. capa de proteção de túnel).

f Não utilizar a ferramenta eléctrica para fen-

der (ranhura terminada na peça).

Proteger a lâmina de serra contra golpes e pan-

cadas. A lâmina de serra não deve ser exposta a

nenhuma pressão lateral.

A cunha abridora deve estar alinhada com a lâ-

mina de serra, para evitar que a peça a ser tra-

balhada possa emperrar.

Não trabalhar peças empenadas. A peça a ser

trabalhada deve sempre ter um lado recto para

encostar no limitador universal.

Sempre guardar a vara corrediça na ferramenta

Posição do operador (vejafiguraP)

f Não se posicione em uma linha com a lâmi-

na de serra, na frente da ferramenta eléctri-

ca, mas sempre deslocado lateralmente em

relação à lâmina de serra. Desta forma o seu

corpo estará protegido contra um possível

– Manter as mãos, os dedos e os braços afas-

tados da lâmina de serra em rotação.

Observar as seguintes indicações:

– Para serrar peças estreitas e para serrar ân-

gulos de chanfradura verticais, deverá sem-

Segurar a peça a ser trabalhada e premí-la fir-

memente contra o carril limitador.

– Funcionamento como serra circular de mesa:

Manter a peça a ser trabalhada seguramente

com ambas as mãos e premir firmemente

contra a mesa de serra.

Máximas dimensões da peça a ser trabalhada

Funcionamento como serra circular de bancada

Funcionamento como serra circular de mesa

Altura da peça a ser

máx. altura da peça a

Ao serrar com função de tracção, deverá puxar

a lâmina de serra de trás para frente pela peça

Este tipo de funcionamento é apropriado para:

– Cortes de separação

Mudar para serra circular de bancada

No funcionamento como serra circular de ban-

cada, a lâmina de serra deve poder passar livre-

mente por todo o comprimento de corte.

– Empurrar a alavanca 25 para a esquerda para

soltar a lâmina de serra.

Serrar com função de tracção (veja figura Q)

– Ajustar o ângulo de meia-esquadria horizon-

tal desejado no limitador universal 1. (veja

“Ajustar ângulos de meia-esquadria

horizontais”, página 107)

Nota: Para evitar que a peça a ser trabalhada

possa emperrar ou escorregar, a distância

entre a lâmina de serra 28 e o carril limitador

36 deve ser de no máximo 15 mm.

– Ajustar o ângulo de meia-esquadria vertical

desejado. (veja “Ajustar ângulos de meia-es-

quadria verticais”, página 107)

– Colocar a peça sobre a mesa de serrar na

frente da cobertura de protecção 3.

– Alinhar a sua marcação, na peça a ser traba-

lhada ao longo do raio laser. (veja “Marcar a

linha de corte”, página 108)

– Elevar ou abaixar a lâmina de serra com a ma-

nivela 18, até os dentes superiores da serra

se encontrarem aprox. 5 mm acima da super-

fície da peça a ser trabalhada.

– Ajustar a capa de protecção de acordo com a

altura da peça a ser trabalhada.

Ao serrar, a capa de protecção deve sermpre

estar levemente apoiada sobre a peça a ser

– Segurar a peça a ser trabalhada e premí-la fir-

– Ligar a ferramenta eléctrica.

– Puxar o destravamento 24 e puxar o tirante

23 uniformemente para frente, através da pe-

ça a ser trabalhada.

A lâmina de serra volta para a posição inicial.

– Desligar a ferramenta eléctrica e aguardar

até a lâmina de serra estar completamente

a peça a ser trabalhada, por trás, contra a lâmi-

Este tipo de funcionamento é apropriado para:

a lâmina de serra deve ser travada no centro da

– Puxar o destravamento 24 e o tirante 23 para

a frente e ao mesmo tempo empurrar a ala-

vanca 25 para a direita, até travar a lâmina de

– Ajustar o ângulo de meia-esquadria vertical

desejado. (veja “Ajustar ângulos de meia-es-

quadria verticais”, página 107)

– Ajustar um ângulo de meia-esquadria hori-

zontal de 0°. (veja “Ajustar ângulos de meia-

esquadria horizontais”, página 107)

– Montar o carril limitador 36 de canto ou pla-

no no limitador universal 1, de acordo com o

tamanho da peça a ser trabalhada e com o

ângulo de meia-esquadria vertical ajustado.

(veja “Montar o carril limitador no limitador

universal”, página 105)

Nota: Ao serrar, é possível que peças curtas

fiquem presas entre o limitador universal e a

lâmina de serra, sejam puxadas pela lâmina

de serra a subir e então atiradas para longe.

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 111 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM112 | Português

1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools

O carril limitador 36 deve ser ajustado de

modo que a sua extremidade de guia termine

da área entre o centro da lâmina de serra e a

Para tal deverá soltar o parafuso de orelhas

34, deslocar o carril limitador e em seguida

reapertar o parafusos de orelhas.

– Colocar a peça sobre a mesa de serrar na

frente da cobertura de protecção 3.

– Alinhar a sua marcação, na peça a ser traba-

lhada ao longo do raio laser. (veja “Marcar a

linha de corte”, página 108)

– Elevar ou abaixar a lâmina de serra com a ma-

nivela 18, até os dentes superiores da serra

se encontrarem aprox. 5 mm acima da super-

fície da peça a ser trabalhada.

– Ajustar a capa de protecção de acordo com a

altura da peça a ser trabalhada.

Ao serrar, a capa de protecção deve sermpre

estar levemente apoiada sobre a peça a ser

– Ligar a ferramenta eléctrica.

– Serrar a peça com avanço uniforme.

– Desligar a ferramenta eléctrica e aguardar

até a lâmina de serra estar completamente

Arrecadação e transporte

Guardar a ferramenta eléctrica

– Colocar a ferramenta eléctrica na posição de

transporte. (veja “Posição de transporte”,

– Introduzir o pau de empurrar 12 no depósito

11 previsto para tal.

– Se possível, as lâminas de serra não utiliza-

das devem ser colocadas dentro de um reci-

piente fechado durante o transporte.

– Enrolar o cabo de rede eléctrica em volta do

Transportar a ferramenta eléctrica

f A ferramenta eléctrica deve ser sempre car-

regada por duas pessoas, para evitar lesões

f A ferramenta eléctrica só deve ser trans-

portada pelos dispositivos de transporte e

jamais pelos dispositivos de protecção, pe-

la expansão da mesa 27 nem pelos guias 8.

– Para levantar ou transportar, deverá pegar

Manutenção e serviço

Manutenção e limpeza

f Antes de todos trabalhos na ferramenta

eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to-

Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuida-

dosos processos de fabricação e de teste, a re-

paração deverá ser executada por uma oficina

de serviço autorizada para ferramentas eléctri-

Para todas as questões e encomendas de peças

sobressalentas é imprescindível indicar o núme-

ro de produto de 10 dígitos como consta na pla-

ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e

Após cada etapa de trabalho deverá remover o

pó e as aparas, soprando com ar comprimido ou

limpando com um pincel.

Medidas para a redução de ruídos

Medidas tomadas pelo fabricante:

– Fornecimento com uma lâmina de serra es-

pecialmente desenvolvida para a redução de

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 112 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AMPortuguês | 113

Bosch Power Tools 1 609 929 W71 | (30.3.11)

Medidas tomadas pelo utilizador:

– Montagem com poucas vibrações, sobre uma

superfície de trabalho firme

– Utilização de lâminas de serra com funções

– Limpeza da lâmina de serra e da ferramenta

eléctrica em intervalos regulares

Lâmina de serra 190 x 30 mm,

36 dentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 640 616

Serviço pós-venda e assistência ao

O serviço pós-venda responde às suas pergun-

tas a respeito de serviços de reparação e de ma-

nutenção do seu produto, assim como das pe-

ças sobressalentes. Desenhos explodidos e

informações sobre peças sobressalentes encon-

A nossa equipa de consultores Bosch esclarece

com prazer todas as suas dúvidas a respeito da

compra, aplicação e ajuste dos produtos e aces-

www.bosch.com.br/contacto

Ferramentas eléctricas, acessórios e embala-

gens devem ser enviados a uma reciclagem eco-

lógica de matérias primas.

Não deitar ferramentas eléctricas no lixo domés-

Apenas países da União Europeia:

De acordo com a directiva euro-

peia 2002/96/CE para aparelhos

eléctricos e electrónicos velhos, e

com as respectivas realizações

nas leis nacionais, as ferramentas

eléctricas que não servem mais

para a utilização, devem ser enviadas separada-

mente a uma reciclagem ecológica.

Sob reserva de alterações.

OBJ_BUCH-1259-002.book Page 113 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM114 | Italiano 1 609 929 W71 | (30.3.11) Bosch Power Tools it