0 607 561 114 - Serra BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 0 607 561 114 BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 0 607 561 114 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 0 607 561 114 da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR 0 607 561 114 BOSCH
1 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA PARA APARELHOS DE AR COMPRIMIDO Ler e observar todas as indi-
cações. O desrespeito das se-
guintes indicações de seguran-
ça podem ter como consequência choque eléctrico,
perigo de incêndio ou severas lesões.
As indicações de segurança devem ser bem
O termo “Aparelho pneumático” utilizado no texto a
seguir ou “Aparelho” diz respeito aos aparelhos pneu-
máticos mencionados nesta instrução de serviço.
Mantenha o seu local de trabalho sempre limpo
e bem iluminado. Desordem e áreas insuficiente-
mente iluminadas no local de trabalho podem levar a
Não trabalhar com o aparelho em ambiente com
risco de explosão, nas quais se encontrem liqui-
dos, gases ou pós inflamáveis. Durante o trabalho
com a peça a ser trabalhada podem voar faíscas, que
inflamam o pó ou os vapores.
Manter espectadores, crianças e visitantes afas-
tados do seu local de trabalho, enquanto estiver
utilizando o aparelho. Se for distraído por outras
pessoas, é possível que perda o controle sobre o apa-
Segurança de aparelhos pneumáticos
Utilizar ar comprimido da classe de qualidade 5
conforme DIN ISO 8573-1 e uma unidade de ma-
nutenção separada, nas proximidades do apare-
lho. O ar comprimido de alimentação deve estar livre
de detritos e humidade, para proteger o aparelho con-
tra danos, sujidades e ferrugem.
Controlar as conexões e as tubulações de ali-
mentação. Todas as unidades de manutenção, aco-
plamentos e mangueiras devem corresponder aos va-
lores característicos do aparelho no que diz respeito à
pressão e volume de ar. Uma pressão insuficiente di-
ficulta o funcionamento do aparelho, uma pressão de-
masiadamente alta pode levar a danos e lesões.
Proteger as mangueiras contra dobras, estreita-
mentos, soventes e cantos afiados. Manter as
mangueiras afastadas de calor, óleo e peças em
rotação. Uma mangueira danificada deve ser
substituida imediatamente. Uma tubulação de ali-
mentação danificada pode levar uma mangueira de ar
comprimido a dar golpes provocando lesões. Levan-
tamento de pó ou aparas pode causar graves lesões
Observe, que as braçadeiras de mangueira este-
jam sempre bem apertadas. Braçadeiras de man-
gueira não apertadas ou danificadas podem permitir o
escape descontrolado de ar.
Segurança de pessoas
Esteja sempre atento e durante o trabalho, e tra-
balhe com juizo. Não utilize o aparelho se estiver
cansado ou se estiver sob a influência de drogas,
álcool ou medicamentos. Um momento de falta de
atenção durante a utilização do aparelho pode levar a
Usar sempre roupas de protecção e um óculos
de protecção. Usando roupas e artigos de protec-
ção, como por exemplo máscara de pó, sapatos de
segurança anti-derrapantes, capacetes ou protecto-
res auriculares, de acordo com o tipo e aplicação do
aparelho, reduzirá o risco de lesões.
Evitar o funcionamento involuntário do aparelho.
Assegure-se de que o interruptor de ligar-desli-
gar esteja na posição “Desligado”, antes de ligar
o aparelho à alimentação de ar. Se o dedo perma-
necer sobre o interruptor de ligar-desligar durante o
transporte do aparelho ou se o aparelho for ligado à
alimentação de ar, com o interruptor de ligar-desligar
na posição “Ligado”, poderá levar a acidentes.
Remover ferramentas de ajuste, antes de colo-
car o aparelho em funcionamento. Uma ferramen-
ta de ajuste, que se encontre numa peça a girar, pode
Não se sobreestime. Assegure-se de uma posi-
ção firme e mantenha sempre o equilíbrio. Com
uma posição firme e uma postura apropriada, será
mais fácil controlar o aparelho em situações inespera-
Use roupas de trabalho apropriadas. Não use
roupas ou jóias largas. Mantenha os cabelos,
roupas e luvas afastados das partes do aparelho
que estejam em movimento. Roupas, jóias e cabe-
los compridos podem ser apanhados por peças em
Se for possível montar dispositivos para aspira-
ção e coleta de pó, assegure-se, de que estes
estejam conectados e sejam correctamente
aplicados. Estes dispositivos reduzem riscos devido
Não respirar directamente o ar de descarga. Evi-
te que o ar de descarga sopre directamente no
seus olhos. O ar de descarga do aparelho pneumáti-
co pode conter água, óleo, partículas de metal ou
despojos do compressor. Isto pode causar problemas
Manuseio cuidadoso e aplicação de aparelhos
Utilizar dispositivos de aperto ou um sargento
para fixar a peça a ser trabalhada. O aparelho não
pode ser operado com segurança se for segurado
com a mão ou pressionado contra o corpo.Português–2
3 609 929 250 • (04.07) T Não sobrecarregue o aparelho. Aplique para o
seu trabalho o aparelho determinado para tal.
Com o aparelho apropriado poderá trabalhar melhor e
com maio segurança dentro da faixa indicada.
Não utilize um aparelho com um interruptor de li-
gar-desligar defeituoso. Um aparelho que não
pode mais ser ligado e desligado, é perigoso e deve
Interromper a alimentação de ar, antes de exe-
cutar ajustes no aparelho, ao substituir acessó-
rios e se não for utilizar o aparelho por tempo
prolongado. Esta medida de cuidado evita um arran-
que involuntário do aparelho.
Guarde aparelhos pneumáticos que não estejam
sendo utilizadas, fora do alcance de crianças.
Não permita que pessoas utilizem a ferramenta
pneumática, que não estejam familiarizadas com
elas ou não tenham lido esta instrução de servi-
ço. Aparelhos pneumáticos são perigosos, se forem
utilizados por pessoas inexperientes.
Trate a sua aparelho pneumático com cuidado.
Controle, se as partes móveis do aparelho funci-
onam perfeitamente e não emperrem, verifique
se há peças quebradas ou danificadas, que pos-
sam influenciar o funcionamento do aparelho
pneumático. Partes danificadas do aparelho de-
vem ser reparadas, antes de colocar o aparelho
novamente em funcionamento. Muitos acidentes
são devido a aparelhos com insuficiente manutenção.
Mantenha limpas as ferramentas de trabalho.
Ferramentas de trabalho cuidadosamente tratadas
podem ser conduzidas e controladas com maior faci-
Utilize aparelhos pneumáticos, acessórios, fer-
ramentas de introdução, etc. conforme as instru-
ções e como descrito para este especial tipo de
aparelho. Considere também as condições de
trabalho e a tarefa a ser realizada. Se o aparelho
pneumático for utilizado para outros fins do que os
descritos aqui, poderão ocorrer situações perigosas.
Permita apenas que pessoal qualificado repare o
seu aparelho pneumáticos e que só sejam utili-
zadas peças de reposição originais. Desta forma
é assegurada a segurança do aparelho.
2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA O APARELHO PARA SERRAS VERTICAIS PNEUMÁTICAS Evite o contacto com um cabo
com tensão eléctrica. O aparelho
não é isolado e o contacto com um
cabo eléctrico com tensão pode levar a um choque
Utilizar detectores apropriados para detectar tu-
bos e cabos de alimentação escondidos, ou con-
sulte a firma de alimentação local. O contacto
com um cabo eléctrico pode levar a incêndio e cho-
que eléctrico. A danificação de um cano de gás pode
levar à explosão. A penetração de uma tubulação de
água provoca danos materiais ou pode provocar um
Evitar o contacto com a pele, se desejar substi-
tuir uma lâmina de serra, e utilizar luvas de pro-
tecção impecáveis. A lâmina de serra pode tornar-
se quente durante funcionamento prolongado.
Apenas utilizar lâminas de serra impecáveis. Lâ-
minas de serra tortas ou obtusas podem quebrar-se
ou causar um contragolpe.
Ao montar a lâmina de serra, deverá observar
que a lâmina de serra se encontre na ranhura do
rolo de guia. Só assim é que a lâmina de serra estará
Verificar a posição firme das lâminas de serra
antes de ligar o aparelho ao abastecimento de
ar. Lâminas de serra que não estiverem correctamen-
te fixas no suporte previsto parat al, poderão deslizar
para fora e não estarem sob controlo.
Só conduzir o aparelho ligado contra a peça a
ser trabalhada. Caso contrário há risco de um con-
tragolpe, se os dentes se enganchem na peça a ser
Manter as mãos afastadas da área de serra. Não
segurar por baixo da peça a ser trabalhada. Há
perigo de lesões no caso de contacto com a lâmina de
Ao serrar, deverá observar que a placa de guia
10 esteja completamente apoiada sobre a peça a
a ser trabalhada. Uma placa de guia que não estiver
completamente apoiada pode levar à ruptura da lâmi-
Após terminado o processo de trabalho deverá
desligar o aparelho de ar comprimido e só puxar
a lâmina de serra do corte, se este estiver para-
do. Desta forma poderá ser evitado um contragolpe e
o aparelho pneumático poderá ser depositado com
Não travar a lâmina de serra através de pressão
lateral após desligar o aparelho. A lâmina de serra
pode ser danificada, ser quebrada ou causar um con-
tragolpe.Português–3
3 609 929 250 • (04.07) T O pó produzido durante tra-
balhos de lixar, serrar, furar
e durante tarefas similares,
pode ser cancerígeno, pode danificar o feto ou
causar mutações. Alguns dos materiais contidos
– chumbo em tintas e vernizes a base de chumbo;
– anidrido silícico cristalino em tijolos, cemento e ou-
tros materiais de construção;
– arsênio e cromato em madeira tratada quimica-
O risco de adoecer depende da frequência de exposi-
ção a estes materiais. Para reduzir o risco, deveria
apenas trabalhar em locais bem ventilados com res-
pectivo equipamento de protecção (p.ex. com apare-
lhos de protecção respiratória, capaz de filtrar míni-
mas particulas de pó).
SÍMBOLOS Nota importante: Alguns dos símbolos a seguir podem ser importantes para a utilização do seu aparelho. Por
favor memorize bem os símbolos e os respectivos significados. A interpretação correcta dos símbolos ajuda a
compreender melhor o aparelho e a utilizá-lo com maior segurança.
Símbolo Nome Significado
Unidade energética, binário
min/s Minutos/segundos Período, duração
bar/psi bar/pounds per square inch Pressão de ar
Ø Diâmetro P. ex. diâmetro do parafuso, diâmetro dos discos
Número de rotação Número de rotação em vazio
.../min Rotações ou movimentos
Rotações, cursos, voltas etc. por minuto
0 Posição: Desligado Nenhuma velocidade, nenhum binário
Marcha à esquerda/à direita Sentido de rotação
/■/UNF Sextavado interior/quadrado
Rosca fina nacional unificada
Tipo da admissão de ferramenta
Seta Efectuar tarefa no sentido da seta.
Nota de advertência Avisa o usuário a respeito de perigos.
Símbolo de mandamento Dá instruções sobre o manuseio correcto, p.ex. ler
instrução de serviço ou colocar o óculos de pro-
3 609 929 250 • (04.07) T
3 DESCRIÇÃO DE FUNÇÃO
1 Botão de pressão SDS
3 Chave de sextavado interior na placa de guia
(Interruptor de alavanca)
(Interruptor de travamento ou de homem morto)
6 Saída de ar com silenciador
7 Bocal da mangueira
9 Interruptor de curso pendular
11 Lâmina de serra (Ferramenta de trabalho)
14 Protecção contra contacto
Acessórios ilustrados ou descritos não estão total-
mente abrangidos no fornecimento.
Utilização conforme as disposições
O aparelho é determinado para realizar cortes em ma-
deira, plástico, metal, placas de cerâmica e borracha,
sobre uma base fixa. O aparelho é apropriado pra cor-
tes rectos e curvados com um ângulo de meia-esqua-
dria até 45°. Observe as recomendações da lâmina de
3 609 929 250 • (04.07) T Informações sobre ruído e vibrações
Valores de medição de ruídos verificados conforme
Valores de medição para vibração averiguados con-
forme EN 28662 ou EN ISO 8662.
O nível de pressão acústica avaliado A do aparelho é
tipicamente de 76 dB(A).
Incerteza de medição K = 3 dB.
O nível de ruído durante o trabalho pode exceder
Utilize protectores acústicos!
A aceleração avaliada é tipicamente de 4,0 m/s
certeza de medição K = 1,6 m/s
Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que este producto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos: EN 792, de acordo com as
disposições das directivas 98/37/CE.
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Dados técnicos do aparelho
Interruptor de homem-morto – ● – –
Interruptor de alavanca – – ●●
Protecção contra contacto ● ● ● ●
Protecção contra formação de aparas ●●●●
Pressão nominal bar/psi 6,3/91 6,3/91 6,3/91 6,3/91
Rosca de coneção 1/4" NPT 1/4" NPT 1/4" NPT 1/4" NPT Diâmetro interior da mangueira mm
Consumo de ar sob carga l/s
3 609 929 250 • (04.07) T
4 MONTAGEM Recomendações de lâminas de serra
A serra de ponta é fornecida com diversas lâminas de
serra. Seleccionar com ajuda da tabela abaixo, a lâ-
mina de serra apropriada para o seu trabalho.
Nota: no serrote de ponta só cabem lâminas de serra
do tipo de encabadouro de um ressalto (haste em T).
Não remover a protecção contra
A protecção contra contacto 14 apli-
cada na carcaça, que possa haver
contacto com a lâmina de serra 11
durante o processo de trabalho.
Montar a lâmina de serra
Interromper a alimentação de ar, antes de exe-
cutar ajustes no aparelho, ao substituir acessó-
rios e se não for utilizar o aparelho por tempo
prolongado. Esta medida de cuidado evita um arran-
que involuntário do aparelho.
O sistema SDS Bosch assegura uma
substituição simples e confortável de
lâminas de serra, sem ferramentas adi-
Evitar o contacto com a pele, se desejar substi-
tuir uma lâmina de serra, e utilizar luvas de pro-
tecção impecáveis. A lâmina de serra pode tornar-
se quente durante funcionamento prolongado.
Para a montagem da lâmina de serra,
deverá colocar o interruptor de curso
pendular 9 no nível III, pois esta é a
posição mais fácil de colocar a lâmina
Pressionar o botão de pressão SDS 1 cor de laranja
para baixo. Isto destrava o punho de guia 2.
Girar o punho de guia 2 aprox. três voltas no sentido
contrário dos ponteiros do relógio.
Introduzir a lâmina de serra 11 transversalmente ao
sentido de corte, na abertura do tirante 13. Há duas
pequenas ranhuras no tirante, nas quais os “T” das lâ-
minas de serra Bosch encaixam perfeitamente. Girar a
lâmina de serra 11 por 90° no sentido de corte e pres-
sioná-la na ranhura do rolo de guia 12. Os dentes da
lâmina de serra encontram-se agora no sentido de
corte. Puxar a lâmina de serra 11 para baixo.
Girar o punho de guia 2 no sentido dos ponteiros do
relógio, até engatar o mecanismo de fixação ou até
escutar um “clic”. Pressionar o botão de pressão SDS
1 cor de laranja novamente para cima. Isto trava o pu-
● especialmente apropriada para
aplicação de plástico/revestidas ❍ – –
Madeiras coladas/materiais de
madeira composta ❍ ––
PVC, plásticos em geral ● – –
3 609 929 250 • (04.07) T Verificar a posição firme das lâminas de serra
antes de ligar o aparelho ao abastecimento de
ar. Lâminas de serra que não estiverem correctamen-
te fixas no suporte previsto parat al, poderão deslizar
para fora e não estarem sob controlo.
Guia de ar de escape
Com um guia de ar de escape, é possível conduzir o
ar de escape através de uma mangueira de ar de es-
cape, para longe do seu local de trabalho e ao mesmo
tempo alcançar um silenciamento ideal. Além disso,
melhorará as suas condições de trabalho, pois o seu
local de trabalho não será mais suo com ar oleoso
nem voarão pó ou aparas pelo ar.
Tipo 0 607 561 114 / ... 116
Desatarraxar o silenciador no
substituir pelo niple da man-
de ar) e puxar a mangueira de ar de escape (central)
18 por cima da mangueira de adução de ar montada
na extremidade do aparelho.
Variante 2: Conduzir o ar evacuado a um contentor
de ar evacuado, fixando primeiramente o conjunto de
ar evacuado (decentralizado) 21. Observe, que o niple
da mangueira 7 não esteja atarraxado no bocal de co-
nexão na entrada de ar 8 e que o anel de vedação 20
esteja na cavidade entre a carcaça e conjunto de ar de
escape, para que o ar possa escapar em direcção da
te o bocal de conexão 22 do conjunto de ar de escape
em seguida o niple da mangueira 7 sobre o bocal de
conexão 22. Substituir o silenciador 23 no conjunto de
ar de escape pelo niple da mangueira 17 do conjunto
apertando a firmemente.
Conexão à alimentação de ar
O aparelho é previsto para uma pressão operacional
de 6,3 bar (91 psi). Para uma potência máxima, o diâ-
metro interior da mangueira é de 10 mm com uma
rosca de conexão de 1/4" NPT. Para manter a com-
pleta potência, deveria apenas utilizar mangueiras
com no máximo 4 m de comprimento.
O ar utilizado deve estar livre de impurezas e humida-
de, para que o aparelho possa ser protegido contra
sujidade e formação de ferrugem.
É necessária a utilização de uma unidade de
controle de ar comprimido.
Ist assegura um funcionamento perfeito das ferramen-
tas pneumáticas. Observe a instrução de serviço da
unidade de manutenção.
Todos os equipamentos, cabos de ligação e manguei-
ras devem ser instalados de acordo com a pressão e
a quantidade de ar necessária.
Evitar o estreitamento das mangueiras p.ex. devido à
esmagamento, encurvamento ou distenção!
Em caso de dúvida controle a pressão na entrada de
ar com o aparelho ligado utilizando um manómetro.
3 609 929 250 • (04.07) T Conexão da alimentação de ar no aparelho
Tipo 0 607 561 118 / ... 120
Aparafusar o niple da mangueira 7 no bocal de cone-
xão na entrada de ar 8. Para evitar danos em partes
de válvulas interiores do aparelho, deveria segurar por
detrás com uma chave de forqueta (22 mm) ao atarra-
xar e desatarraxar o niple da mangueira 7 no bocal de
conexão da entrada de ar 8.
Afrouxar as braçadeiras da mangueira 15 da manguei-
ra de adução de ar 19 com no máximo 4 m de com-
primento, e fixar a mangueira de adução de ar sobre
o niple da mangueira 7 com a braçadeira da manguei-
ra, apertando-a firmemente.
Fixar a mangueira de adução de ar 19 sempre
primeiramente no aparelho, em seguida na uni-
Colocar a mangueira de adução de ar 19 sobre o niple
de acoplamento 24 e fixar a mangueira de adução de
ar, apertando firmemente a braçadeira da mangueira
Aparafusar um acoplamento de mangueira automáti-
co 25 na saída de ar da unidade de manutenção 26.
Acoplamentos de mangueira automáticos possibilitam
uma conexão rápida e desligam automaticamente a
adução de ar ao serem desacopladas.
Observe que o aparelho não seja colocado em funci-
onamento involuntariamente, ao encaixar o niple de
acoplamento 24 no acoplamento 25.
Tipo 0 607 561 114 / ... 116
Aparafusar o niple da mangueira 7 no bocal de cone-
xão na entrada de ar 8. Para evitar danos em partes
de válvulas interiores do aparelho, deveria segurar por
detrás com uma chave de forqueta (22 mm) ao atarra-
xar e desatarraxar o niple da mangueira 7 no bocal de
conexão da entrada de ar 8.
Quando utilizar o conjunto de ar evacuado, deverá
aparafusar o bocal da mangueira 7 no bocal de cone-
xão 22 do conjunto de ar evacuado (decentralizado)
Afrouxar as braçadeiras da mangueira 15 da manguei-
ra de adução de ar 19 com no máximo 4 m de com-
primento, e fixar a mangueira de adução de ar sobre
o niple da mangueira 7 com a braçadeira da manguei-
ra, apertando-a firmemente.
Fixar a mangueira de adução de ar 19 sempre
primeiramente no aparelho, em seguida na uni-
Colocar a mangueira de adução de ar 19 sobre o niple
de acoplamento 24 e fixar a mangueira de adução de
ar, apertando firmemente a braçadeira da mangueira
Aparafusar um acoplamento de mangueira automáti-
co 25 na saída de ar da unidade de manutenção 26.
Acoplamentos de mangueira automáticos possibilitam
uma conexão rápida e desligam automaticamente a
adução de ar ao serem desacopladas.
Observe que o aparelho não seja colocado em funci-
onamento involuntariamente, ao encaixar o niple de
acoplamento 24 no acoplamento 25.
3 609 929 250 • (04.07) T
5 FUNCIONAMENTO Movimento pendular
Com o movimento pendular ajustável
em quatro níveis, é possível adaptar a
velocidade de corte, a potência de
corte e o resultado de corte de forma
ideal ao material a ser trabalhado.
Também é possível comutar com es-
calonamento o movimento pendular
com um interruptor de curso pendular 9, mesmo com
o aparelho em funcionamento:
– Quanto mais fino e limpo tiver que ser o corte, tan-
to menor deveria ser o movimento pendular selec-
cionado (0). Quanto mais rápido e grosso tiver que
ser o avanço de trabalho, tanto maior o movimento
– O movimento pendular deveria ser desligado para
o trabalho em finas peças a serem trabalhadas
(p.ex. chapa) ou se for utilizada uma lâmina.
– Peças trabalhadas duras (p.ex. metais não-ferro-
sos como latão e cobre) deveriam ser trabalhadas
com um movimento pendular pequeno.
– Madeiras duras e plásticos deveriam ser trabalha-
dos com movimento pendular médio.
– Para materiais macios (p.ex. madeiras macias) ou
cortes no sentido das fibras, deveria ser trabalhado
com um grande movimento pendular.
Colocação em funcionamento
O aparelho trabalha optimizadamente com uma pres-
são efectiva de 6,3 bar (91 psi), medida na entrada de
ar com o aparelho ligado.
Desligue o aparelho no caso de uma interrup-
ção de abastecimento de ar ou reduzida pres-
são de funcionamento. Controle a pressão de
funcionamento e recoloque em funcionamen-
to com a pressão ideal de funcionamento.
Tipo 0 607 561 114 Tecla de travamento
desligar 5 para frente.
Puxar o interruptor de ligar-desligar
5 para trás, para soltar o travamen-
to e para desligar o aparelho.
Tipo 0 607 561 116 Interruptor de homem-morto
Pressionar o interruptor de ligar-
desligar 5, e mantê-lo pressionado
Pressionar o interruptor de alavan-
ca 4, e mantê-lo pressionado du-
rante o processo de trabalho.
Soltar o interruptor de alavanca 4.
Desmontar a lâmina de serra
Interromper a alimentação de ar, antes de exe-
cutar ajustes no aparelho, ao substituir acessó-
rios e se não for utilizar o aparelho por tempo
prolongado. Esta medida de cuidado evita um arran-
que involuntário do aparelho.
Evitar o contacto com a pele, se desejar substi-
tuir uma lâmina de serra, e utilizar luvas de pro-
tecção impecáveis. A lâmina de serra pode tornar-
se quente durante funcionamento prolongado.
Para a desmontagem da lâmina, de-
verá colocar o interruptor de curso
pendular 9 no nível III, pois esta é a
posição mais fácil de substituir a lâmi-
Pressionar o botão de pressão SDS 1 cor de laranja
para baixo. Isto destrava o punho de guia 2.
Girar o punho de guia 2 aprox. três voltas no sentido
contrário dos ponteiros do relógio.
Nível 0: nenhum movimento pendular
Nível I: pequeno movimento pendular
Nível II: médio movimento pendular
Nível III: grande movimento pendular
do punho de guia, girar por 90° e puxar para fora do
Instruções para o trabalho
Interromper a alimentação de ar, antes de exe-
cutar ajustes no aparelho, ao substituir acessó-
rios e se não for utilizar o aparelho por tempo
prolongado. Esta medida de cuidado evita um arran-
que involuntário do aparelho.
Cargas que ocorrerem de repente, produzem uma
forte redução do número de rotação ou a parada
completa, mas não danificam o motor.
Desligue o aparelho no caso de uma interrup-
ção de abastecimento de ar ou reduzida pres-
são de funcionamento. Controle a pressão de
funcionamento e recoloque em funcionamen-
to com a pressão ideal de funcionamento.
Só utilizar a lâmina de serra apropriada para a
espessura do material. Na sua posição mais alta,
a lâmina de serra deve sobressair no mínimo
10 % da espessura do material. Só assim a lâmina
de serra não emperra no material e é possível alcançar
Um avanço muito forte reduz sensivelmente a capaci-
dade de potência e reduz a vida útil das lâminas de
serra. Ferramentas de aplicação correctas oferecem
um bom resultado de corte e poupam o aparelho.
Sempre utilizar uma base resistente ou uma
mesa de serrar para trabalhar peças trabalhadas
pequenas e finas. Peças trabalhadas pequenas po-
dem ser curvadas ou vibrar ao serrar e portanto não
Ajustar o ângulo de corte
A placa de guia 10 pode ser ajustada até 45° para al-
terar o ângulo de corte.
Soltar o parafuso de fixação 29 com a chave de sex-
tavado interior 3 que se encontra na placa de guia 10,
girando no sentido contrário dos ponteiros do relógio.
Empurrar a placa de guia 10 na direcção da lâmina de
serra e girar para a esquerda e para a direita, de acor-
do com o ângulo de corte desejado.
Após o ajuste aproximado do ângulo de corte, deverá
apertar o parafuso de fixação 29, de modo que a pla-
ca de guia 10 ainda possa ser ajustado. Ajustar exac-
tamente o ângulo de corte.
Os graus de ângulo 0°, 15°, 30° e 45° são marcados
na escala de ângulo de corte 28. Posições intermediá-
rias são possíveis sem problemas. Para ângulos de
corte exactos 30, deveria utilizar também um um es-
quadro. Apertar o parafuso de fixação 29 com a chave
de sextavado interior 3.
A posição 0° (lâmina de serra vertical) é ajustada, pu-
xando a placa de guia 10 para trás, até ela engatar no
ressalto de posicionamento 27. Pressionar a placa de
guia 10 no sentido do motor, contra o ressalto de po-
sicionamento 27 e apertar o parafuso de fixação 29.
ca de guia 10 para trás:
Desaparafusar o parafuso de fixação 29 completa-
mente para fora, no sentido contrário dos ponteiros
do relógio com a chave de interior sextavado 10 que
se encontra na placa de guia 3. Elevar a placa de guia
10 e deslocá-la para trás, de modo que o parafuso de
fixação 29 possa ser atarraxado na rosca posterior 31.
Apertar levemente o parafuso de fixação 29, e em se-
guida pressionar a placa de guia 10 no sentido da lâ-
mina de serra e aparafusar firmemente o parafuso de
Só é possível serrar ao longo do canto com uma
lâmina de serra vertical (posição 0°). Para tal não
é possível utilizar o esbarro paralelo com corta-
Nota: para serrar facilmente em locais especialmente
estreitos, é possível remover o punho de guia 2:
Pressionar para baixo o botão de pressão SDS 1 cor
de laranja além do ponto de engate e puxar ao mesmo
tempo o punho de guia 2 para cima.
Se desejar montar novamente o punho: deslocar o
botão de pressão SDS 1 para cima, para a posição ini-
cial. Colocar o punho 2 e pressioná-lo, eventualmente
com uma leve rotação, para baixo, até engatar per-
Com o esbarro paralelo com cortador circular 34 é
possível serrar cortes paralelos com uma espessura
de material de até 30 mm (1,2").
Soltar o parafuso de fixação 33 e deslocar a escala
pelo guia 32 na placa de guia 10. Empurrar a escala
pelo guia, até alcançar a distância desejada do corte
paralelo. Importante é o valor de escala no canto inte-
rior da placa de guia. É possível efectuar cortes para-
lelos de no máx. 20 cm. Atarraxar o parafuso de fixa-
ção 33 no valor de escala desejado.
3 609 929 250 • (04.07) T Cortador circular
Com o esbarro paralelo 34 é possível serrar cortes cir-
culares numa espessura de material de até 30 mm
Remover o parafuso de fixação 33 e virar o esbarro
paralelo. Montar o parafuso de fixação novamente no
outro lado. Empurrar a escala pelo guia 32 da placa de
guia 10. Retirar a ponta de centragem 35 e introduzí-
la na abertura na altura da lâmina de serra. Fazer um
buraco no centro do corte a ser efectuado, para fixar
a ponta de centragem 35 e ajustar o raio do canto in-
terior da placa de guia 10 com o parafuso de fixação
Nota: de preferência deverão ser utilizadas lâminas de
serra estreitas para curvas apertadas.
Protecção contra arranque de aparas
A protecção contra arranque de aparas 36 evita que a
superfície seja lascada durante o processo de serra.
Pressionar a protecção contra arranque de aparas 36
por baixo na placa de guia 10. É possível utilizar a pro-
tecção contra arranque de aparas 36 para os seguin-
tes tipos de lâmina de serra: T 101 B, T 101 D,
T 244 D, T 301 CD, T 301 DL.
Produto de arrefecimento/lubrificação
Devido ao calor desenvolvido ao serrar metal, deveria
ser aplicado um produto de arrefecimento ou de lubri-
ficação ao longo da linha de corte.
6 MANUTENÇÃO E SERVIÇO Manutenção
Interromper a alimentação de ar, antes de exe-
cutar ajustes no aparelho, ao substituir acessó-
rios e se não for utilizar o aparelho por tempo
prolongado. Esta medida de cuidado evita um arran-
que involuntário do aparelho.
Caso o aparelho venha a apresentar falhas, apesar de
cuidadosos processos de fabricação e de controlo de
qualidade, deve ser reparado em um serviço técnico
autorizado para aparelhos eléctricos Bosch.
No caso de questões e encomenda de peças de re-
posição deverá indicar o número de encomenda de
10 dígitos conforme o logotipo do aparelho.
Limpar regularmente o crivo na
entrada de ar do aparelho. Para
isto deverá desaparafusar niple
da mangueira 7 e remover quais-
quer partículas de pó ou sujidade
do crivo. Em seguida deverá re-
aparelho, deveria segurar por detrás com uma chave
de forqueta (22 mm) ao atarraxar e desatarraxar o ni-
ple da mangueira 7 no bocal de conexão da entrada
3 609 929 250 • (04.07) T A água e as partículas de sujidade con-
tidas no ar comprimido causam ferru-
gem e levam ao desgaste de lamelas,
aplicar algumas gotas de óleo de mo-
tor na entrada de ar 8. Reconectar o
aparelho à alimentação de ar e permitir que funcione
durante 5 a 10 s, enquanto limpa o óleo que escoa
com um pano. Se não for utilizar o aparelho por
longo tempo, deverá proceder sempre desta ma-
Para todos os aparelhos pneumáticos Bosch, que não
pertencem à série CLEAN (um tipo especial de motor
pneumático, que funciona com ar comprimido livre de
óleo), deveria sempre ser misturada neblina de óleo ao
ar comprimido de passagem. O lubrificador de ar
comprimido necessário encontra-se na unidade de
manutenção de ar comprimido instalada antes do
aparelho (maiores detalhes podem ser obtidos através
do fabricante do compressor).
O rolo de guia 12 deveria de quando em quando ser
lubrificado com um pingo de óleo e deve ser verificado
se há desgaste. Se o rolo de guia 12 já apresenta des-
gaste, deverá ser renovado por uma oficina de serviço
pós-venda autorizada Bosch para ferramentas eléctri-
Para a lubrificação directa do aparelho ou para a mis-
tura na unidade de manutençõ deveria ser utilizado
óleo de motor SAE 10 ou SAE 20.
A engrenagem deveria ser limpa pela primeira vez
após aprox. 150 horas de funcionamento, em seguida
a cada 300 horas de funcionamento. Após cada lim-
peza esta deveria ser lubrificada com graxa especial
Lubrificante especial para
engrenagens 225 ml . . . . . . . . . . . . . 3 605 430 009
As lamelas do motor deveriam ser controladas em tur-
nos por pessoal qualificado e se necessário substitui-
Só permita que os trabalhos de manutenção e
reparação sejam efectuados por pessoal especi-
alizado devidamente qualificado. Desta forma é
assegurada a segurança do aparelho.
Estes trabalhos são efectuados rapida e seguramente
em uma oficina especializada Bosch.
Materiais de lubrificação e de limpeza devem ser
eliminados de forma ecológica. Observe as di-
Estão à disposição diversas lâminas de serra para to-
das as serras verticais.
O completo programa de acessórios de qualidade en-
contra-se no internet sob www.bosch-pt.com e
www.boschproductiontools.com ou informe-se junto
mento desta máquina conforme o contrato, dentro
dos ambitos legais específicos do seu país. No caso
de reclamações em relação à máquina, entre por favor
Recomenda-se sujeitar o aparelho, os acessórios e a
embalagem a uma reutilização ecológica.
Para efeitos de uma reciclagem específica, as peças
de plástico dispõem de uma respectiva marcação.
Se o seu aparelho não funcionar mais, leve-o por favor
a um centro de reciclagem ou devolva-o a uma loja es-
pecializada, p.ex. uma oficina de serviço especializa-
Reservado o direito a modificaçõesItaliano–1
Notice-Facile