BOSCH GOF 1600 CE - Fresadora

GOF 1600 CE - Fresadora BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GOF 1600 CE BOSCH em formato PDF.

📄 255 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH GOF 1600 CE - page 44
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GOF 1600 CE

Categoria : Fresadora

Baixe as instruções para o seu Fresadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GOF 1600 CE - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GOF 1600 CE da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GOF 1600 CE BOSCH

ATENÇÃO OBJ_BUCH-1178-002.book Page 44 Thursday, February 9, 2012 3:50 PMPortuguês | 45 Bosch Power Tools 2 610 022 197 | (9.2.12) f Se não for possível evitar o funcionamento da ferra- menta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. Segurança de pessoas f Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru- dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati- gado ou sob a influência de drogas, álcool ou medica- mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen- ta eléctrica, pode levar a lesões graves. f Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de pro- tecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sa- patos de segurança antiderrapantes, capacete de segu- rança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. f Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli- gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. f Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an- tes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movi- mento pode levar a lesões. f Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir- me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe- radas. f Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par- tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. f Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti- lizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctri- cas f Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropri- ada na área de potência indicada. f Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interrup- tor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser repa- rada. f Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se- gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc- trica. f Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te- nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes. f Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeita- mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da- nificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramen- tas eléctricas. f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra- mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e po- dem ser conduzidas com maior facilidade. f Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen- tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con- siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu- tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ- ações perigosas. Serviço f Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso- al especializado e qualificado e só com peças de reposi- ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Indicações de segurança para fresas f Segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isola- das do punho, pois a fresadora pode atingir o próprio cabo de rede. O contacto com um cabo sob tensão tam- bém pode colocar sob tensão as peças metálicas do apare- lho e levar a um choque eléctrico. f Fixar a peça a ser trabalhada com sargentos, ou de ou- tra maneira, a uma base firme. Se a peça a ser trabalhada for segurada com a mão ou apoiada contra o seu próprio corpo, ela permanecerá instável, levando à perda de con- trolo. f O número de rotação admissível da ferramenta de tra- balho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo nú- mero de rotação indicado na ferramenta eléctrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, po- dem ser destruídos. f As ferramentas de fresagem ou outros acessórios de- vem encaixar perfeitamente na admissão da ferramen- ta (pinça de aperto) da sua ferramenta eléctrica. Ferra- mentas de trabalho, que não couberem exactamente na admissão da ferramenta da ferramenta eléctrica, giram ir- regularmente, vibram fortemente e podem levar à perda de controlo. f Só conduzir a ferramenta eléctrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada. OBJ_BUCH-1178-002.book Page 45 Thursday, February 9, 2012 3:50 PM46 | Português 2 610 022 197 | (9.2.12) Bosch Power Tools f As suas mãos não devem entrar na área de fresagem nem em contacto com a ferramenta de fresagem. Segu- rar o punho adicional ou a carcaça do motor com a outra mão. Se ambas as mãos estiverem a segurar a fresadora, não poderão ser feridas pela ferramenta de fresagem. f Jamais fresar objectos metálicos, nem pregos e para- fusos. A ferramenta de fresagem pode ser danificada e provocar elevadas vibrações. f Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eléctrica local. O contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e cho- ques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à ex- plosão. A penetração num cano de água causa danos mate- riais ou pode provocar um choque eléctrico. f Não utilizar fresas embotadas nem danificadas. Fresas embotadas ou danificadas causam elevada fricção, podem emperrar e levar a desequilíbrio. f Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição fir- me. A ferramenta eléctrica é conduzida com segurança com ambas as mãos. f Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. f Espere a ferramenta eléctrica parar completamente, antes de depositá-la. A ferramenta de aplicação pode em- perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléc- trica. Descrição do produto e da potência Devem ser lidas todas as indicações de ad- vertência e todas as instruções. O desres- peito das advertências e instruções apresen- tadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Abrir a página basculante contendo a apresentação do apare- lho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a ins- trução de serviço. Utilização conforme as disposições O aparelho é destinado para fresar ranhuras, arestas, perfís e orifícios oblongos, assim como para fresagem por cópia, so- bre uma base firme, em madeira, plásticos e materiais leves de construção. Com velocidade reduzida e com as respectivas fresas, é tam- bém possível processar metais não-ferrosos. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre- sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas. 1 Motor da fresa 2 Unidade de imersão 3 Unidade copiadora 4 Punho (superfície isolada) 5 Botão giratório para ajuste fino da profundidade de fre- sagem (unidade de imersão) 6 Escala para ajuste da profundidade de fresagem 7 Alavanca de destravamento para a função de imersão 8 Marcação de índice para o ajuste fino 9 Escala para o ajuste da profundidade de fresagem (uni- dade de imersão) 10 Corrediça com marca de índice (Unidade de imersão) 11 Limitador de profundidade (Unidade de imersão) 12 Limitador de revólver 13 Placa de base 14 Placa deslizante 15 Roda de ajuste para pré-selecção do número de rotação 16 Parafuso serrilhado para limitador de profundidade (uni- dade de imersão) 17 Porca de capa com pinça de aperto 18 Ferramenta de fresagem* 19 Tecla de fixação para o interruptor de ligar-desligar 20 Interruptor de ligar-desligar 21 Tecla de segurança para retirar o motor 22 Alavanca de aperto para a unidade de imersão/unidade copiadora 23 Admissão para as as barras de guia do limitador pararelo 24 Botão giratório para ajuste fino da profundidade de fre- sagem (Unidade copiadora) 25 Alavanca de aperto para ajuste aproximado da profundi- dade de fresagem (Unidade copiadora) 26 Entalhes para o ajuste aproximado da profundidade de fresagem da unidade copiadora 27 Tecla de bloqueio do veio 28 Chave de forqueta; tamanho 24 mm 29 Parafuso serrilhado para o adaptador de aspiração(2x) * 30 Adaptador de aspiração (unidade de imersão)* 31 Mangueira de aspiração (Ø 35 mm)* 32 Adaptador de aspiração (unidade copiadora)* 33 Anel intermediário para o adaptador de aspiração (uni- dade copiadora)* 34 Escala para o ajuste da profundidade de fresagem (uni- dade copiadora) 35 Limitador paralelo* 36 Barra de guia para o limitador paralelo (2x)* 37 Parafuso de orelhas para o ajuste fino do limitador para- lelo (2x)* 38 Parafuso de orelhas para o ajuste aproximado do limita- dor paralelo (2x)* 39 Botão giratório para o ajuste fino do limitador paralelo* 40 Carril limitador ajustável para o limitador paralelo * 41 Parafuso de orelhas para as barras de guia do limitador paralelo (2x)* 42 Compasso/adaptador do carril de guia* 43 Punho para o compasso de fresagem* 44 Parafuso de orelhas para o ajuste aproximado do com- passo de fresagem (2x)* 45 Parafuso de orelhas para o ajuste fino do compasso de fresagem (1x)* OBJ_BUCH-1178-002.book Page 46 Thursday, February 9, 2012 3:50 PMPortuguês | 47 Bosch Power Tools 2 610 022 197 | (9.2.12) 46 Botão giratório para o ajuste fino do compasso de fresagem* 47 Parafuso de centragem para o limitador do compasso * 48 Placa distanciadora (Contido no conjunto “Compasso de fresagem”)* 49 Carril de guia* 50 Adaptador da bucha copiadora SDS 51 Parafuso de fixação para o adaptador da manga copiado- ra (2x) 52 Alavanca de destravamento para o adaptador da manga copiadora 53 Manga copiadora 54 Parafuso de fixação para a placa de deslize 55 Punção de centragem 56 Parafusos de fixação para a unidade copiadora* 57 Chave sextavada especial para o ajuste fino da profundi- dade de fresagem (Unidade copiadora)* 58 Extensão para o ajuste fino da profundidade de fresagem (Unidade copiadora)* 59 Capa de aspiração para o trabalho em cantos * 60 Parafuso de fixação para a capa de aspiração * *Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição para ruídos, averiguados conforme EN 60745. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 86 dB(A); Nível de potência acústica 97 dB(A). Incerteza K=3 dB. Usar protecção auricular! O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normali- zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com- paração de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi- pais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for uti- lizada para outras aplicações, com outras ferramentas de tra- balho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen- te a carga de vibrações para o período completo de trabalho. Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío- do de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se- gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra- ções, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri- cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho. Fresadora multifunções GOF 1600 CE GMF 1600 CE N° do produto 3 601 F24 0.. 3 601 F24 0.. Potência nominal consumida W16001600 N° de rotações em ponto morto min

10000 – 25000 10000 – 25000 Pré-selecção do número de rotação z z Constant-electronic z z Conexão para a aspiração de pó z z Fixação da ferramenta

Curso de imersão (Unidade de imersão) mm 76 76 Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 – Fresa copiadora – Fresa de imersão

5,8 4,3 5,8 Classe de protecção /II /II As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países. Fresar com unidade copiadora Fresar com unidade de imersão Totais valores de vibrações a

(soma dos vectores de três direcções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745:

=6,0 =1,5 =5,5 =1,5 OBJ_BUCH-1178-002.book Page 47 Thursday, February 9, 2012 3:50 PM48 | Português 2 610 022 197 | (9.2.12) Bosch Power Tools Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro- duto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes nor- mas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as dis- posições das directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE. Processo técnico (2006/42/CE) em: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montagem f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve- rá puxar a ficha de rede da tomada. Introduzir o motor da fresa na unidade de imer- são/unidade copiadora (veja figuras A–B) – Abrir a alavanca de aperto para a unidade de imersão/uni- dade copiadora 22. – Introduzir o motor da fresa completamente na unidade de imersão/unidade copiadora. – Ao utilizar a unidade copiadora 3, deverá premir a alavan- ca de aperto 25 e deslocar o motor da fresa 1 na unidade copiadora 3, de acordo com a posição desejada, para cima ou para baixo, até que, com a alavanca de aperto não pre- mida 25, possa engatar num dos 3 entalhes 26. – Fechar a alavanca de aperto para a unidade de imersão/ unidade copiadora 22. – Ajustar a profundidade de fresagem desejada, veja secção “Ajustar a profundidade de fresagem”. Separar o motor de fresagem da unidade de imersão/uni- dade copiadora (veja figura C) – Abrir a alavanca de aperto para a unidade de imersão/uni- dade copiadora 22. – Puxar o motor de fresagem até o fim e mantê-lo nesta posi- ção. – Premir a tecla de segurança 21 e puxar o motor de fresa- gem completamente para fora da unidade de imersão/uni- dade copiadora. Quando utilizar a unidade copiadora 3 de- verá premir adicionalmente a alavanca de aperto 25. Introduzir a ferramenta de fresagem (veja figura D) f É recomendável usar luvas protectoras para introduzir e para substituir ferramentas de fresagem. Dependendo da aplicação, estão disponíveis ferramentas de fresagem de diversos modelos e qualidades. Ferramentas de fresagem de aço de corte rápido de alta potência são apropriadas para processar materiais macios, como por exemplo madeira macia e plásticos. Ferramentas de fresagem com lâminas de metal duro são especialmente apropriadas para materiais duros e abrasivos, como por exemplo madeira de lei e alumínio. Ferramentas de fresagem originais do vasto programa de acessórios Bosch podem ser adquiridas através do seu reven- dedor especializado. Se possível, utilize ferramentas de fresagem com um diâme- tro de haste de 12 mm. Só utilizar ferramentas de fresagem limpas e em perfeitas condições. A ferramenta de fresagem pode ser substituida quando o mo- tor da fresa estiver introduzida na unidade de imersão/unida- de copiadora. No entanto recomendamos que ferramentas sejam substituidas com o motor da fresa desmontado. – Retirar o motor da fresa da unidade de imersão/unidade copiadora. – Premir a tecla de bloqueio do veio 27 (n) e mantê-la pre- mida. Se necessário deverá girar o veio um pouco com a mão, até o travamento engatar. Só accionar a tecla de travamento do veio 27 quando estiver parado. – Soltar a porca de capa 17 com a chave de forqueta 28 (tamanho 24 mm), girando no sentido contrário dos pon- teiros do relógio (o). – Introduzir a ferramenta de fresagem na pinça de aperto. A haste da fresa deve ser introduzida, no mínimo 20 mm, na pinça de aperto. – Puxar a porca de capa 17 com a chave de forqueta 28 (tamanho 24 mm), girando no sentido dos ponteiros do relógio. Soltar a tecla de travamento do veio 27. f Não inserir uma ferramenta de fresagem com um diâ- metro superior a 50 mm se a manga copiadora não esti- ver montada. Estas ferramentas de fresagem não passam pela placa de base. f Não atarraxar a pinça de aperto com a porca de capa se não houver uma ferramenta de fresagem inserida. Caso contrário é possível que a pinça de aperto seja danificada. Aspiração de pó/de aparas f Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, po- dem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon- trem por perto. Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de ma- deiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe- cializado. – Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração apropriado para o material. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de protecção respi- ratória com filtro da classe P2. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Engineering Director PT/ESI OBJ_BUCH-1178-002.book Page 48 Thursday, February 9, 2012 3:50 PMPortuguês | 49 Bosch Power Tools 2 610 022 197 | (9.2.12) Observe as directivas para os materiais a serem trabalha- dos, vigentes no seu país. f Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem entrar levemente em ignição. Montar o adaptador de aspiração na unidade de imersão (veja figura E) O adaptador de aspiração 30 pode ser montado com a cone- xão da mangueira montada para frente ou para trás. Com o adaptador de bucha copiadora 50 colocado, é possível que o adaptador de bucha copiadora tenha que ser montado, giran- do por 180 °, para que o adaptador de aspiração 30 não entre em contacto com a alavanca de destravamento 52. Fixar o adaptador de aspiração 30 com os 2 parafusos serrilhados 29 à placa de base 13. Para assegurar uma aspiração optimizada, é necessário que o adaptador de aspiração 30 seja limpo em intervalos regula- res. Montar o adaptador de aspiração na unidade copiadora (veja figura F) O adaptador de aspiração 32 pode ser montado com a cone- xão da mangueira montada para frente ou para trás. Com o adaptador de bucha copiadora 50 montada, deverá fixar o adaptador de aspiração 32 com os 2 parafusos serrilhados 29 à placa de base 13. Para aplicações sem adaptador de bu- cha copiadora 50 deverá antes montar o anel intermediário 33 no adaptador de aspiração 32, como indicado na figura. Conectar a aspiração de pó Colocar uma mangueira de aspiração (Ø 35 mm) 31 (acessó- rio) no adaptador de aspiração montado. Conectar a man- gueira de aspiração 31 a um aspirador de pó (acessório). A ferramenta eléctrica pode ser conectada directamente à to- mada de um aspirador universal Bosch com dispositivo auto- mático de ligação à distância. O aspirador é ligado automati- camente, assim que a ferramenta eléctrica for ligada. O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser trabalhado. Utilizar um aspirador especial para aspirar pó que seja extre- mamente nocivo à saúde, cancerígeno ou seco. Funcionamento Colocação em funcionamento f Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corren- te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica- ção da ferramenta eléctrica. Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V. Pré-seleccionar o número de rotações Com a roda de pré-selecção do número de rotações 15 é pos- sível pré-seleccionar o número de rotações necessário duran- te o funcionamento. 1 – 2 baixo número de rotações 3 – 4 médio número de rotações 5 – 6 alto número de rotações Os valores apresentados na tabela são valores aproximativos. O n° de rotações necessário depende do material e das condi- ções de trabalho e pode ser verificado através de ensaios prá- ticos. Após prolongado trabalho com baixo n° de rotações, deveria permitir que a ferramenta eléctrica funcione em vazio durante aprox. 3 minutos com máximo n° de rotações, para poder ar- refecer. Ligar e desligar Ajustar a profundidade de fresagem antes de ligar-desligar o aparelho, veja secção “Ajustar a profundidade de fresagem”. Para a colocação em funcionamento da ferramenta eléctrica deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 20 e manter pressionado. Para fixar o interruptor de ligar-desligar 20 deverá premir a tecla de fixação 19. Para desligar a ferramenta eléctrica, deverá soltar o interrup- tor de ligar-desligar 20 ou se estiver travado com a tecla de fi- xação 19, deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 20 por instantes e em seguida soltar novamente. Se a ferramenta eléctrica não for utilizada, desligue-a para poupar energia. Constant-electronic A Constant-Electronic mantém o número de rotações durante a marcha em vazio e sob carga quase que constante e assegu- ra um desempenho de trabalho uniforme. Arranque suave O arranque electrónico suave limita o binário ao ligar o apare- lho e aumenta a vida útil do motor. Ajustar a profundidade de fresagem f O ajuste da profundidade de fresagem só deve ser rea- lizado com a ferramenta eléctrica desligada. Ajustar a profundidade de fresagem na unidade de imer- são (veja figura G) Para o ajuste aproximado, proceda da seguinte maneira: – Posicionar a ferramenta eléctrica, com a ferramenta de fresagem montada, sobre a peça a ser trabalhada. – Girar a escala do ajuste fino 6 para “0”. Material Diâmetro de fresagem (mm) Posição da roda de ajuste 15 Madeira de lei (Faia) 4–10 12 – 20 22 – 40 5–6 3–4 1–2 Madeira branda (Pinheiro) 4–10 12 – 20 22 – 40 5–6 3–6 1–3 Placas de aglomerado de madeira 4–10 12 – 20 22 – 40 3–6 2–4 1–3 Plásticos 4–15 16 – 40 2–3 1–2 Alumínio 4–15 16 – 40 1–2

OBJ_BUCH-1178-002.book Page 49 Thursday, February 9, 2012 3:50 PM50 | Português 2 610 022 197 | (9.2.12) Bosch Power Tools – Ajustar o limitador de revólver 12 no nível mais baixo; o li- mitador de revolver engata perceptivelmente. – Soltar o parafuso serrilhado no limitador de profundidade 16, de modo que o limitador de profundidade 11 possa ser movimentado livremente. – Premir a alavanca de destravamento 7, para a função de imersão, para baixo e conduzir a tupia lentamente para baixo, até a fresa 18 entrar em contacto com a superfície da peça a ser trabalhada. Soltar novamente a alavanca de destravamento 7, para fixar a profundidade de imersão. – Premir o limitador de profundidade 11 para baixo, até es- tar apoiado sobre o limitador de revólver 12. Colocar a cor- rediça com a marcação de índice 10 sobre a posição “0” da escala de profundidade de fresagem 9. – Colocar o limitador de profundidade 11 na posição de fre- sagem desejada e atarraxar o parafuso serrilhado do limi- tador de profundidade 16. Tomar cuidado para não desa- justar a corrediça com a marcação de índice 10. – Premir a alavanca de destravamento da função de imersão 7 e conduzir a tupia para a posição mais alta. A profundidade de fresagem ajustada só é alcançada se, du- rante o processo de imersão, o limitador de profundade 11 entrar em contacto com o limitador de revólver 12. Para maiores profundidades de fresagem é recomendável re- alizar várias etapas de trabalho, cada uma com reduzido des- baste de material. Com o limitador de revólver 12 é possível dividir o processo de fresagem em várias etapas. Para tal, de- verá ajustar a profundidade de fresagem desejada no nível mais baixo do limitador de revólver e seleccionar níveis mais altos para as primeiras etapas de trabalho. A distância dos ní- veis é de respectivamente aprox. 3,2 mm. Após uma fresagem de teste, poderá ajustar a profundidade de fresagem na medida desejada girando o botão giratório 5; girar no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a pro- fundidade de fresagem; girar no sentido contrário dos pontei- ros do relógio para reduzir a profundidade de fresagem. A es- cala 6 serve como orientação. Uma volta corresponde a um caminho de ajuste de 1,5 mm, um dos traços de graduação no canto superior da escala 6 corresponde a uma alteração do caminho de ajuste de 0,1 mm. O máximo caminho de ajuste é de ± 16 mm. Exemplo: A profundidade de fresagem desejada deve ter 10,0 mm; a fresagem de teste resultou uma profundidade de fresagem de 9,6 mm. – Premir a alavanca de destravamento para a função de imersão 7 e conduzir a tupia para a posição mais alta. – Girar o botão giratório 5 0,4 mm/4 traços de graduação (diferença entre o valor nominal e o valor real) no sentido dos ponteiros do relógio. – Controlar a profundidade de fresagem seleccionada atra- vés de um outro processo de fresagem. Ao realizar o ajuste fino da profundidade de fresagem, deverá assegurar-se de que a marcação de índice que se encontra na lateral da unidade de imersão 8 mostre para o centro da linha indicada. Assim é garantido que haja suficiente percurso de ajuste, nas duas direcções, para o reajuste da profundidade de imersão. Se a unidade de imersão 2 estiver na máxima profundidade de imersão, também não será possível alcançar uma maior profundidade de imersão através do ajuste fino, visto que já foi aproveitado o máximo percurso de ajuste. Um ajuste fino também não é possível, se o limitador de pro- fundidade 11 esbarrar no limitador de revólver 12. Ajustar a profundidade de fresagem na unidade copiadora (veja figura H) Para o ajuste, proceda da seguinte maneira: – Abrir a alavanca de aperto para a unidade copiadora 22. – A profundidade de fresagem pode ser aproximadamente pré-seleccionada em 3 etapas. Premir a alavanca de aper- to 25 e empurrar, para cima ou para baixo, o motor da fre- sa 1 na unidade copiadora 3. Assegure-se de que com a alavanca de aperto 25 solta, o motor da fresa engate num dos 3 entalhes 26. Os entalhes têm um intervalo de res- pectivamente 12,7 mm (0,5 "). – Para o ajuste fino da profundidade de fresagem serve o bo- tão giratório do ajuste fino da profundidade de fresagem 24; girar no sentido dos ponteiros do relógio para aumen- tar a profundidade de fresagem; girar no sentido contrário dos ponteiros do relógio para reduzir a profundidade de fresagem. O caminho de ajustes é graduado em pés e milí- metros na escala do botão giratório 24. A máxima faixa de ajuste é de 41 mm. A escala de profundidade de fresagem 34 serve de orientação adicional. Exemplo: A profundidade de fresagem desejada deve ter 10,0 mm; a fresagem de teste resultou uma profundidade de fresagem de 9,5 mm. – Colocar a escala no botão giratório 24 na posição “0”, sem desejustar o próprio botão giratório 24. Em seguida deve- rá colocar o botão giratório 24 no valor “0,5” girando-o no sentido dos ponteiros do relógio. – Controlar a profundidade de fresagem seleccionada atra- vés de um outro processo de fresagem. Indicações de trabalho Sentido de fresagem e processo de fresagem (veja figura I) f O processo de fresagem deve sempre ser realizado no sentido contrário da rotação da ferramenta de fresa- gem 18 (Anti-rotação). Ao fresar no sentido de rotação (sincronismo), é possível que a ferramenta eléctrica seja arrancada das mãos do operador. Proceda da seguinte maneira para fresar com a unidade de imersão 2: – Ajustar a profundidade de fresagem desejada, veja secção “Ajustar a profundidade de fresagem”. – Posicionar a ferramenta eléctrica, com a ferramenta de fresagem montada, sobre a peça a ser trabalhada e ligar a ferramenta eléctrica. – Premir a alavanca de destravamento para a função de imersão 7 para baixo e conduzir a tupia lentamente para ci- ma, até alcançar a profundidade de fresagem. Soltar nova- mente a alavanca de destravamento 7, para fixar a profun- didade de imersão. – Realizar o processo de fresagem com avanço uniforme. – Após terminar o processo de fresagem, deverá conduzir a tupia de volta para a posição mais alta. – Desligar a ferramenta eléctrica. OBJ_BUCH-1178-002.book Page 50 Thursday, February 9, 2012 3:50 PMPortuguês | 51 Bosch Power Tools 2 610 022 197 | (9.2.12) Proceda da seguinte maneira para fresar com a unidade copi- adora 3: – Nota: Tenha em consideração de que durante trabalhos de fresagem com a unidade copiadora 3 a ferramenta de fre- sagem 18 sempre sobresai da placa de base 13. Não dani- ficar o gabarito nem a peça a ser trabalhada. – Ajustar a profundidade de fresagem desejada, veja secção “Ajustar a profundidade de fresagem”. – Ligar a ferramenta eléctrica e conduzi-la no sentido do lo- cal a ser trabalhado. – Realizar o processo de fresagem com avanço uniforme. – Desligar a ferramenta eléctrica. Não depositar a ferramen- ta eléctrica, antes que a ferramenta de fresagem esteja pa- rada. Fresar com limitador auxiliar (vejafiguraJ) Para processar grandes peças, como por exemplo ao fresar ranhuras, é possível fixar uma tábua ou uma ripa à peça a ser trabalhada, como limitador auxiliar. Ao utilizar a unidade de imersão 2, deverá conduzir a placa de deslizar (lado plano) da fresa multifuncional ao longo do limitador auxiliar. Fresar arestas ou formas Ao fresar arestas ou formas sem limitador paralelo, é neces- sário que a ferramenta de fresagem esteja equipada com um espigão de guia ou com um rolamento de esferas. – Conduzir a ferramenta eléctrica ligada, pelo lado, em di- recção da peça a ser trabalhada, até o espigão de guia ou o rolamento de esferas da ferramenta de fresagem entrar em contacto com o canto da peça a ser trabalhada. – Conduzir a ferramenta eléctrica, com ambas as mãos, ao longo do canto da peça a ser trabalhada. Observe que o aparelho esteja posicionado rectangularmente. Uma pres- são muito alta pode danificar o canto da peça a ser traba- lhada. Fresar com limitador paralelo (veja figura K) Introduzir o limitador paralelo 35, com as barras de guia 36, na placa de base 13 e atarraxá-lo com os parafusos de orelhas 41, de acordo com a medida necessária. Com os parafusos de orelhas 37 e 38 é possível ajustar longitudinalmente o limita- dor paralelo. O ajuste fino longitudinal pode ser efectuado com o botão gi- ratório 39 após soltar ambos os parafusos de orelhas 37. Uma volta corresponde a uma faixa de ajuste de 2,0 mm, um dos traços de graduação do botão giratório 39 corresponde a uma alteração da faixa de ajuste de 0,1 mm. Com o carril limitador 40 é possível alterar a efectiva superfí- cie de contacto do limitador paralelo. Conduzir a ferramenta eléctrica ligada com avanço uniforme e pressão lateral, sobre o esbarro paralelo, ao longo do canto da peça a ser trabalhada. Fresar com o compasso de fresagem (veja figura L) O compasso de fresagem/adaptador do carril de guia 42 po- de ser utilizado para trabalhos de fresagem circulares. Montar o compasso de fresagem como indicado na figura. Aparafusar o parafuso de centragem 47 na rosca do compas- so de fresagem. Introduzir a ponta do parafuso no centro do arco circular a ser fresado, e tomar atenção para que a ponta do parafuso não engate na superfície do material. Ajustar aproximadamente o raio desejado, deslocando o compasso de fresagem e atarraxando os pa-rafusos de ore- lhas 44 e 45. O ajuste fino longitudinal pode ser efectuado com o botão gi- ratório 46 após soltar os parafusos de orelhas 45. Uma volta corresponde a uma faixa de ajuste de 2,0 mm, um dos traços de graduação do botão giratório 46 corresponde a uma alte- ração da faixa de ajuste de 0,1 mm. Conduzir a ferramenta eléctrica ligada, com o punho direito 4 e com o punho para o compasso de fresagem 43, sobre a pe- ça a ser trabalhada. Fresar com carril de guia (veja figura M) Trabalhos em linha recta podem ser executados com o carril de guia 49. A placa distanciadora 48 deve ser montada para compensar a diferença de altura. Montar o compasso de fresagem/adaptador do carril de guia 42 como indicado na figura. Fixar o carril de guia 49 sobre a peça a ser trabalhada com dis- positivos de aperto apropriados, como por exemplo sargen- tos. Posicionar a ferramenta eléctrica, com o adaptador do carril de guia 42 montado, sobre o carril de guia. Fresar com manga copiadora (veja figuras N–Q) Com auxílio da manga copiadora 53 é possível transferir mo- delos ou gabaritos para as peças a serem trabalhadas. Antes de poder utilizar a manga copiadora 53, é necessário introduzir o adaptador da manga copiadora 50 na placa de deslize 14. Colocar o adaptador da manga copiadora 50, por cima, sobre a placa de deslize 14 e fixá-lo com 2 parafusos de fixação 51. Tomar atenção, para que a alavanca de destravamento para o adaptador da manga copiadora 52 possa ser movimentada li- vremente. Seleccionar uma manga copiadora apropriada para a respec- tiva espessura do gabarito ou do modelo. Devido à altura so- bressalente da manga copiadora, é necessário que o gabarito tenha no mínimo uma espessura de 8 mm. Accionar a alavanca de destravamento 52 e introduzir a man- ga copiadora 53, por baixo, no adaptador da manga copiado- ra 50. Os ressaltos de codificação devem engatar percepti- velmente nos entalhes da manga copiadora. Controlar a distância entre o centro da fresa e o canto da bu- cha copiadora, veja capítulo “Centrar a placa de base”. f Seleccionar uma ferramenta de fresagem com um diâ- metro menor do que o diâmetro interior da manga copi- adora. Proceda da seguinte maneira para fresar com a manga copia- dora 53: – Nota: Tenha em consideração de que durante trabalhos de fresagem com a unidade copiadora 3 a ferramenta de fre- sagem 18 sempre sobresai da placa de base 13. Não dani- ficar o gabarito nem a peça a ser trabalhada. OBJ_BUCH-1178-002.book Page 51 Thursday, February 9, 2012 3:50 PM52 | Português 2 610 022 197 | (9.2.12) Bosch Power Tools – Conduzir a ferramenta eléctrica ligada, com a manga copi- adora, na direcção do gabarito. – Ao utilizar a unidade de imersão 2: Premir a alavanca de destravamento para a função de imersão 7 para baixo e conduzir a tupia lentamente para cima, até alcançar a pro- fundidade de fresagem. Soltar novamente a alavanca de destravamento 7, para fixar a profundidade de imersão. – Conduzir a ferramenta eléctrica, com a manga copiadora sobressalente, ao longo do gabarito, aplicando pressão la- teral. Centrar a placa de base (veja figura R) Para que a distância entre o centro da fresa e o cando da man- ga copiadora seja uniforme, é possível, se necessário, centrar a manga copiadora e a placa de deslize, uma em relação à ou- tra. – Ao utilizar a unidade de imersão 2: Premir a alavanca de destravamento da função de imersão 7 para baixo e con- duzir a tupia completamente na direcção da placa de base. Soltar novamente a alavanca de destravamento 7, para fi- xar a profundidade de imersão. – Soltar os parafusos de fixação 54 por aprox. 2 voltas, de modo que a placa de deslize 14 possa ser movimentada li- vremente. – Introduzir o punção de centragem 55 na admissão de fer- ramentas, como indicado na figura. Atarraxar manualmen- te a porca de capa, de modo que o punção de centragem ainda possa ser movimentado livremente. – Alinhar o punção de centragem 55 e a manga copiadora 53, um em relação ao outro, deslocando levemente a placa de guia 14. – Reapertar os parafusos de fixação 54. – Remover o punção de centragem 55 da admissão da ferra- menta. – Ao utilizar a unidade de imersão 2: Premir a alavanca de destravamento para a função de imersão 7 e conduzir a tu- pia de volta para a posição mais alta. Trabalhar com a mesa de fresagem (vejafigura S) A unidade copiadora 3 pode ser utilizada com uma mesa de fresagem apropriada. Para montar a fresa deverá remover a placa de deslize 14 e fixar a unidade copiadora 3 com os pa- rafusos de fixação 56 à mesa de fresagem. f Ler a instrução de serviço da sua mesa de fresagem an- tes de montar a unidade copiadora. É possível que para a montagem da unidade copiadora tenham que ser feitos furos na mesa de fresagem. Para o ajuste fino da profundidade de fresagem, deverá ser utilizada, de preferência, a extensão para o ajuste fino da pro- fundidade de fresagem 58 ou a chave sextavada especial 57. Fresar com a capa de aspiração (veja figuras T–U) Para o trabalho em cantos é possível utilizar adicionalmente a capa de aspiração 59. – Fixar a capa de aspiração 59 com os 2 parafusos 60 à pla- ca de base

13. A capa de aspiração 59 pode ser fixada em