PUZZI 400 E - Limpador a vapor KARCHER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PUZZI 400 E KARCHER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PUZZI 400 E KARCHER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PUZZI 400 E - KARCHER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PUZZI 400 E da marca KARCHER.
MANUAL DE UTILIZADOR PUZZI 400 E KARCHER
Iho. Proceda conforme as indentações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terreiros a quem possa vir a vendr o aparelho.
- Antes de colocar em functi顾问amento pela primeira vez é imprescindivel ler atentamente as indentações de segurança n.° 5.956-251.0!
- A não-observança deste Manual de Instruções e dos avisos de segurarça poderá levar a danos no aparelho e perigos tanto para o Utilizador como para terreiros.
- No caso de danos provocados pelo transporte, informe imeditamente o revendedor.
Indices
Proteção do meio-ambiente PT .1
Simbolos no Manual de Instruções PT 1
Utilização conforme o fim a que se destina a boaquina. PT 1
Colocacao em funcaoamento PT 2
Manuseamento PT 2
Métodos de limpeza. PT 3
Colocar fora de service . PT . .4
Transporte PT 4
Armazenamento. PT 4
Conservação e manutenção PT . . .4
Ajud em caso de avarias . PT . .5
Garantia . PT 5
Acessórios e peças sobressa-lentes .PT 5
Declaracao de conformidade CE .PT .6
Dados techniques. PT .7
Proteção do meio-ambiente

Os materiais da embalagem são reciclaveis. Não coloque as embalagens no lixo dométrico, envie-as para uma unidade de reciclagem.

Os apareiros velhos contentem materiais preciosos e reciclaveis e deverao ser reutilizados. Baterias, oleo e produits similares não podem ser deitados fora ao meio ambiente. Por isso, elimine os apareiros velhos atraves de sistemas de recolha de lixo adequados.
Avisos sobre os ingredientes (REACH) Informacoes actuais sobre os ingredientes podem ser encontraras em: www.kaercher.com/REACH
Símbolos no Manual de Instruções
Perigo
Para um perigo eminente que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.
Advertência
Para uma possível situação perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.
Atença
Para uma possível situação perigosa que pode conducir a ferimentos leves ou danos materiais.
Utilização conforme o fim a que se destina a boaquina
Este aparelho extractor de nevoa destinase à utilizesao professional como aparelho de limpeza a humido para carpetes, de acordo com as descriacoes e avisos de seguranca mentionados no manual de instruções que contentais ovos de seguranca para aparelhos de limpeza de escova e aparelhos de extracao por pulverizacao.
Visão Geral
Elementos do aparelho
Figura A
1 Recipiente de agua suja, amovivel
2 Mangueira de descarga
3 Placa de tipo
4 Suporte do bocal de chao
5 Alavanca de avanco
6 Ligação de água limpa
7 Cabo de rede
8 Bico manual para a limpeza de estofos (não incluío no volume de fornecimento)
9 Paine de commande
10 Tomada
11 Tanque de agua fresca
12 Ligação do tubo flexível de aspiração
13 Bico de chão para a limpeza de tapetes (não incluído no volume de fornecimento)
14 Tubo de aspiração (não incluído no volume de fornecimento)
15 Tubo curvo (não incluído no volume de fornecimento)
16 Alavanca para tubo curvado
17 Mangueira de agua limpa
18 Tubo flexivel de aspiração
19 Mangueira de pulverização/aspiração
20 Porca de capa
21 Limpar bocal de bicos
22 Interruptor do flutuador
23 Filtro da agua limpa
24 Parafuso do flutuador
25 Flutuador
26 Vedante
27 Tampa
28贫困人口 de fiocos
Painel de commande
Figura 3
1 Interruptor do aquecimento
2 Botão pulverizar
3 Botão aspirar
4 Regulador de temperatura
Colocação em functioramento
Misturar agua limpa e detergente num recipiente limpo (concentração de acordo com as indentações no detergente de limpeza).
Espalhar o detergente em po的那一 agua e misturar.
Advertência
Perigo de saude, perigo de danos. Respeitar todos os avisos referentes aos detergentes realizados.
Aviso: Água quente (máx. 75 ) aumento o efeito de limpeza. Verificar a permanência da temperatura da superficie a limpar.
Aviso: Não utilize mais detergente do que necessário para não prejudicar inutilmente o ambiente.
Figura C
Encher o aparelho com max. 40 litres de SOLUTION DE limpeza.
Manuseamento
Aviso: Para a conexão de aparehos adi-cionais electricos, existe uma tomada adi-cional.
Ligar aquina
Ligara ficha de rede.
Premir o botão "Aspirar" para ligar a turbina de aspiração.
Premir o botão "Pulverizar" para ligar a bomba do detergente.
Premir o botão do aquecimento.
Coloque o regulator da temperatura na temperatura desejada.
Limpar
Atença
Perigo de danos. Antes de utilizes o aparelho deve testar o objecto que pretende limpar num local de reduzida exposicao paraverificar se é resistente a agua e se perde a cor.
Figura D
Acionar a alavanca no tubo curvado para aplicar a solucao de limpeza.
Deslocar o aparelhoPGAela superficie a limpar em vias que se sobreponham. Puxar o bocal paraTRS (nao empurrar).
Aviso: Assim que o depessoo da água suja estiver cheio, o fluxo do ar de aspiração é interrompido pelo flutuador.
Esvaziar o reservatório de agua suja
Se o deposto de agua suja estiver cheio deve desligar o botao de aspiracao e de pulverização.
Retirar a tampa.
Retirar o recipiente de agua suja do aparelho e esvaziar ou esvaziar através da mangueira de escoamento.
Métodos de limpeza
Sujidade normal
Aplicar a solucao de limpeza numa fase de trabalho e aspirar.
Aviso: Uma nova aspiração sem pulverização reduz o tempo de secagem.
Forte sujidade ou manchas
→ Aplicar solução de limpeza com a turbina de aspiração desligada eDEXAR actuar durante circa de 10 a 15关键时刻.
Limpar a superficie como em caso de sujidade normal.
→ Para melhorar o resultado de limpeza pode-se limpar a superficie novamente comágua limpa e quente.
Limpeza de estofos
Montar o bico manual em detrimento do bico de chão.
Preparar uma dosagem menor de detergente para as tapeçarias mais sensíveis e pulverizar a superficie a uma distência aproximada de 200~mm . De seguida, basta aspirar.
Dicas de limpeza
- Aplicar a solução de limpeza nos locais com forte sujidade eDEXAR actuar du- rante 5 a 10关键时刻.
- Trabalhar sempre da luz para a sombra (da janela para a porta).
- Trabalhar sempre da superficie limpa para a superficie suja.
- Quanto mais sensível for o material (passadeiras orientais, tapete berbere, estofo), menor deve ser a concentração de detergente.
- As alcatifas com o verso de juta poder encolher e desbotar quando sujeitas a uma limpeza a humido.
- Após a limpeza escovar os tapetes felpudos em estado humido no sentido na raíz (p. ex. com vassoura ou esfregona).
- Uma impregnação com Care Tex RM 762 après uma limpeza humida evita que o material têxtil volta a ficar rápidamente sujo.
- De modo aEVitar pontos de pressao ou manchas de ferrugem,as superficies limpas so devem ser colocadas no local apso estarem completenesscadas.
- Durante a limpeza de alcatifas que foram previamente tratadas com champô é criada espuma no deposito da água suja. Neste caso deve aplicar espuma ex RM 761 no deposito de água suja.
Detergente
| Limpeza de tapetes e estofos | RM 760 em pó |
| RM 760 Tabs | |
| RM 764 líquido | |
| Eliminação de espuma | RM 761 |
| Impregnação de tapete | RM 762 |
| Eliminação de ácaros | RM 765 Mitex |
Para mais informações requisite a folha informativa do produits e a ficha的技术ica de segurarca DIN do respectivo detergente.
Colocar fora de service
Desligar o interruptor do aquecimento.
Desligar o botão pulverizar e aspirar.
Acionar a alavanca no tubo curvo para reduzir a pressao.
Separar o tubo curvo da mangueira de pulverização/aspiração.
Figura 1
Engatar a mangueira de aspiração no deposito de água limpa.
Premir o botão "Aspirar" para ligar a turbina de aspiração.
→ Esvaziar o deposito de agua limpa (aspirando) e desligar o aparelho.
Retirar o deposito de agua suja do aparheiro e esvaziar.
Limpeza do aparelho
Ligar o tubo curvo (com tubo de aspiracao e bocal) a mangueira de aspiracao
Ligar o acoplamento da mangueira de agua limpa ao tubo curvado e encravar.
Enchererca de 5 litros de agua da torneira no deposito da agua limpa.
Não adicional detergente de limpe-za.
Premir o botão "Pulverizar" para ligar a bomba do detergente.
Acionar a alavanca no tubo curvo e lavar o aparelho circa de 1 a 2关键时刻.
Desligar o aparelho.
Retirar a ficha de rede da tomada.
Limpar o aparelho externamente.
Transporte
Atença
Perigo de ferimentos e de danos! Ter atençao ao peso do aparelho durante o transporte.
Durante o transporte em veículos, proteger o aparelho contra deslizes e tombamentos, de acordo com as directivas em vigor.
Armazenamento
Atença
Perigo de ferimentos e de danos! Ter atençao ao peso do aparelho durante o armazenamento.
Este aparecidosolepoderearmazenado em espacoesfechadose cobertos.
Conservação e manutenção
Perigo
Perigo de ferimentos porCHOque eletrico. Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efectuar quaisquer lavorhos no aparelho.
Antes de cada colocação em funcaoamento verificar sempre o cabo eletrico de rede, o cabo de extensions e as manqueiras quando a danificacoes.
De modo a evaporar odores desagradá-veis deve-se retiring toda a água do apa-ralho antes de longos tempos de paragem.
Limpar o filtrode cotao
Retirar a tampa.
Desenroscar o flutuador.
Limpar o crivo de Ianugem.
Limpar o reservatorio de agua limpa
Limpar o filtro da agua limpa.
Limpar o interruptor do flutuador.
Limpar bocais
Desenroscar a porca de capa.
Limpar o bocal.
Ajuda em caso de avarias
Perigo
- Perigo de ferimentos por什麽 elec trico.
Desligar o aparelho e retiring a ficha de rede antes de efectuar quaisquer trava-hos no aparelho.
- Os componentes electricos so podem ser testados e reparados pelos Serviços Tecnicos autorizados.
- No caso de anomalias não referidas nesthe capitulo, em caso de duvidas e por indentação expressa, pagar a intervenção dos Serviços Tecnicos autorizados.
A boaquina não aspira detergente
Limpar o filtro da agua limpa.
Verificar o tubo de pulverização.
Pressão de service insufficiente
Substituir o bocal dos bicos.
Bomba da água não工作的a
Encher o deposito da agua limpa.
Ligar novamente o botão "Pulverizar".
Figura F
Retirar a tampa de cobertura.
Effectuar algumas revoluções da bomba com uma chave de parafusos, no sentido dos ponteiros do relógio.
Aquecido sem função
Encher o deposito da agua limpa.
Ligar novamente o botão "Aquecimento".
Jacto de vaporização de um dos lados
Limpar o bocal.
Potência de aspiração insufficiente
Verificar o assento correcto da tampa.
Limpar o vedante na tampa e a superficie de apoio no aparelho.
Limpar o crivo de lanugem.
Controller o tubo de aspiração quando a entupimento e limpa-lo sempre que necessário.
Verificar o flutuador.
O flutuador interrompe o fluxo do ar de aspiracao
Esvaziar o deposito da agua suja.
Prevenir a formação de espuma atraves da adição de RM 761 no recipientede água suja.
Garantia
Em cada pais vigem as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas nosssas Empresas de Comercialização.
Eventualais avarias no aparecido durante o periodo de garantia serão reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se tratodem defeito de material ou de fabricacao. Em caso de garantia, dirija-se,没钱o do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Servico Tecnico mais proximo.
Acessórios e peças sobressalentes
- Só devem ser realizados acessórios e peças de reposicao autorizados pelo fabricante do aparelho. Acessórios e Peças de Reposicao Originals - fornecem a garantia para que o aparelho possa ser operado em segurança e isento de falhas.
- No final das instruções de Serviço encontra uma lista das peças de substituição mais necessarias.
- Para mais informações sobre peças sobressalentes, consulte na páginawww.kaercher.com o punto dos serviços.
Declaração de conformidade CE
Declaramos que a boa a seguir designada corresponde às exigências de segurar e de saude básicas estabelecidas nas Directivas CE por quando concerne à sua conceção e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mercado. Se houver qualier modifiesa na boa, sem o meu consentimento prévio, a presente declaração perde a validade.
Produco: Extractor de nevoa
Tip: 1.101-xxx
Respectivas Direcrizes da CE
Os abaixo assinados tem procura para agirem e representarem a gerência.


| Puzzi 400 E | Puzzi 400 E | ||
| 1.101-300.0 | 1.101-303.0 | ||
| Tensão da rede | V | 230 | 230-240 |
| Frequência | Hz | 1~50 | 1~50 |
| Tipo de proteção | -- | IPX4 | IPX4 |
| Classe de proteção | -- | I | I |
| Consumo de potência | W | 2400 | 2400 |
| Consumo de potência com to-mada | W | 2650 | 2650 |
| Consumo de potência Tmax. | W | 2830 | 2830 |
| Capacidae de aquecimento (máx.) | W | 2000 | 2000 |
| Volume de ar (máx.) | I/s | 43 | 43 |
| Subpressão (máx.) | kPa (mbar) | 27,5 (275) | 27,5 (275) |
| Potência da bomba de pulverizaçao | W | 230 | 230 |
| Pressão de pulverização (max.) | MPa | 0,4 | 0,4 |
| Quantidade de pulverização | I/min | 3,0 | 3,0 |
| Temperatura da soluição de lim-peza (máx.) | °C | 75 | 75 |
| Conteudo do recipiente | I | 45 | 45 |
| Potência da tomada do apare-lho (máx) | W | 200 | 200 |
| Comprimento x Largura x Altura | mm | 820 x 530 x 690 | 820 x 530 x 690 |
| Largura de trabalho do bico de chão | mm | 350 | 350 |
| Peso de functimento típico | kg | 43,0 | 43,0 |
| Temperatura ambiente (máx.) | °C | +40 | +40 |
| Valores obtidos segundo EN 60335-2-68 | |||
| Nível de pressão acústica LpA | dB(A) | 71 | 71 |
| Insegurarça KpA | dB(A) | 1 | 1 |
| Valor de vibração maior/braso | m/s² | <2,5 | <2,5 |
| Insegurarça K | m/s² | 0,2 | 0,2 |
| Cabo de rede | H05VV-F 3x1,5 mm² | |
| Refa | Comprimen-to do cabo | |
| EU | 6.648-384.0 | 15 m |
| GB | 6.648-383.0 | 15 m |
