SCHEPPACH MIX140 - Mieszarka do cementu

MIX140 - Mieszarka do cementu SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MIX140 SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 336 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SCHEPPACH MIX140 - page 142

Pobierz instrukcję dla swojego Mieszarka do cementu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MIX140 - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MIX140 marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIX140 SCHEPPACH

BetoniarkaTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

  • Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.

9.4 Plnenie (obr. 13a + 13b)

Objaśnienie symboli na produkcie Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi! Nosić obuwie ochronne! Nosić rękawice ochronne! Nosić okulary ochronne! Zakładać maskę przeciwpyłową! Nosić nauszniki ochronne! Ustawić betoniarkę poziomo na równym i twardym podłożu! Betoniarki nie wolno przemieszczać podczas pracy! Size: 20 (mm) 40 (mm) Ø 25 mm 129 x 70 Betoniarka może być obsługiwana tylko przy całkowicie zamkniętym urządzeniu zabezpieczającym! Nie sięgać do poruszającego się bębna! Ostrożnie! Niebezpieczeństwo zmiażdżenia wieńcem zębatym w tarczy blokującej.www.scheppach.com

Nie należy uruchamiać silnika, gdy bęben jest w pełni załadowany. Chronić środowisko! Resztę materiału należy dostarczyć do autoryzowanego punk- tu zbiórki. Nie powinno się dopuścić do przedostania się do kanalizacji, podłoża lub zbiorników wodnych. Trzymać z dala od urządzenia osoby nieupoważnione i dzieci! Urządzenie jest zaizolowane! Uwaga! Klasa ochrony zostaje zachowana tylko wtedy, gdy do prac serwisowych stosowane są oryginalne materiały izolacyjne, a odległości izolacyjne nie ulegają zmianie. Przed czyszczeniem lub konserwacją należy wyciągnąć wtyczkę sieciową! Pomoc montażowa! Patrz: Montaż, zamontować górną część bębna.

Wskazanie poziomu mocy akustycznej w dB Klasa ochrony II Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami. Produkt jest zgodny z obowiązującymi serbskimi dyrektywami.www.scheppach.com

Spis treści: Strona:

4. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........................................................... 142

5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............................................................ 143

15. Naprawa i zamawianie części zamiennych ....................................................... 150

16. Utylizacja i ponowne wykorzystanie ................................................................. 150

5. Koła transportowe

9. Część górna bębna

10. Część dolna bębna

11. Środkowa część ramy

12. Stojak z osią koła

  • Mechanizm mieszający (2)
  • Koła transportowe (5)
  • Część górna bębna (9)
  • Część dolna bębna (10)
  • Środkowa część ramy (11)
  • Stojak z osią koła (12)
  • Tarcza blokująca (13)

4. Użytkowanie zgodne z przeznacze-

niem Betoniarka jest przeznaczona wyłącznie do prac zwią- zanych z mieszaniem betonu i zaprawy. Betoniarka na- daje się tylko do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym i w ogrodzie. Maszynę wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie producent. Do zgodnego z przeznaczeniem wykorzystywania zalicza się również przestrzeganie wskazówek doty- czących bezpieczeństwa, a także instrukcji montażu i wskazówek dot. eksploatacji, zawartych w instrukcji obsługi. Przestrzegać odnośnych przepisów bezpieczeństwa pracy oraz pozostałych, ogólnie uznanych zasad bez- pieczeństwa technicznego.

Producent: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Szanowny Kliencie Życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym produktem. Wskazówka: Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szko- dy powstałe przy tym produkcie lub przez ten produkt w przypadku:

  • Nieprawidłowej obróbki
  • Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi
  • Napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie, nieautoryzowanych specjalistów
  • montażu i wymiany na nieoryginalne części zamienne
  • zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem
  • Awarie instalacji elektrycznej w przypadku nieprze- strzegania przepisów elektrycznych oraz postano- wień VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 Przestrzegać: Instrukcja obsługi jest częścią niniejszego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpiecz- nej, fachowej i ekonomicznej pracy z niniejszym pro- duktem, sposobu unikania zagrożeń, oszczędności kosztów napraw, redukcji czasów przestoju i zwiększe- nia niezawodności i żywotności produktu. Dodatkowo oprócz zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy przestrzegać przepisów da- nego kraju obowiązujących dla eksploatacji produktu. Przed użyciem produktu zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Eksploatować produkt tylko zgodnie z opisem i dla po- danych obszarów zastosowania. Instrukcję obsługi na- leży przechowywać w bezpiecznym miejscu, a w przy- padku przekazywania produktu osobom trzecim należy przekazać wszystkie dokumenty.

2. Mechanizm mieszający

3. Włącznik / wyłącznik

5. Wskazówki dotyczące bezpieczeń-

stwa Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Podczas stosowania narzędzi elektrycznych należy przestrzegać wymienionych poniżej podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i obrażeń ciała. Przeczytać wszystkie instrukcje przed przystąpie- niem do pracy z urządzeniem.

  • Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bez- pieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych umiesz- czonych na maszynie.
  • Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i wskazówki ostrzegawcze umieszczone na maszy- nie należy utrzymywać w stanie czytelnym.
  • Nie wolno demontować lub powodować bezużytecz- ności urządzeń zabezpieczających przy maszynie.
  • Skontrolować sieciowe przewody przyłączeniowe do sieci. Nie używać uszkodzonych przewodów przyłączeniowych.
  • Przed uruchomieniem sprawdzić prawidłowe działa- nie urządzenia.
  • Dzieci i osoby nieupoważnione powinny przebywać z dala od betoniarki.
  • Osoby będące pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków nie mogą korzystać z urządzenia.
  • Obowiązkiem operatora jest stosowanie osobistego wyposażenia ochronnego (OWO).
  • Ostrożnie podczas pracy: Niebezpieczeństwo obra- żeń wskutek obracających się elementów.
  • Prace związane z czyszczeniem i konserwacją oraz usuwanie usterek należy przeprowadzać tylko przy wyłączonym silniku. Wyciągnąć wtyczkę sieciową!
  • Instalacje, naprawy i prace konserwacyjne przy in- stalacji elektrycznej mogą być wykonywane wyłącz- nie przez specjalistę.
  • Po zakończeniu naprawy lub konserwacji należy na- tychmiast zamontować z powrotem wszystkie urzą- dzenia ochronne i zabezpieczające.
  • W przypadku opuszczania stanowiska pracy należy wyłączyć silnik i odłączyć wtyczkę sieciową!
  • Należy upewnić się, że oświetlenie jest wystarcza- jące. Słabe oświetlenie może mieć znaczący wpływ na niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
  • W sytuacji awaryjnej należy wyłączyć maszynę i odłączyć wtyczkę sieciową! Użytkowanie, konserwacja i naprawa maszyny są do- zwolone wyłącznie dla osób, które zostały wykwaliko- wane w tym zakresie i poinformowane o zagrożeniach. Samowolne zmiany na maszynie wykluczają odpowie- dzialność producenta za wynikające stąd szkody. Maszynę wolno użytkować wyłącznie z oryginalnymi częściami i oryginalnym wyposażeniem producenta. Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących bezpieczeństwa, pracy i konserwacji oraz wymiarów podanych w rozdziale Dane techniczne. Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem nasze urządzenia nie zostały skonstruowane do użytku komer- cyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie pono- simy odpowiedzialności w przypadku, gdy urządzenie jest stosowane w zakładach komercyjnych, rzemieślni- czych i przemysłowych oraz do podobnych działalności. Objaśnienie słów sygnałowych w instrukcji eksplo- atacji m Ostrzeżenie Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację po- tencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. m ZAGROŻENIE Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację bezpośredniego niebezpieczeństwa, która, je- śli jej się nie uniknie, spowoduje śmierć lub po- ważne obrażenia ciała. m OSTROŻNIE Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację po- tencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała. UWAGA Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować uszkodzenie produktu lub własności/posiadanego mienia.www.scheppach.com
  • Unikać przypadkowego uruchomienia maszyny: Przed przyłączeniem wtyczki do gniazdka należy się upewnić, że włącznik/wyłącznik jest ustawiony na „0”.
  • Stosować narzędzie zalecane w niniejszej instrukcji obsługi. W ten sposób zapewni się optymalną wy- dajność maszyny.
  • Nie zbliżać rąk do obszaru roboczego, gdy maszyna jest uruchomiona. Ostrzeżenie! Niniejsze elektronarzędzie wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w pewnych okolicznościach wpływać negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmier- telnych obrażeń, osobom z implantami medycznymi przed użyciem narzędzia elektrycznego zalecamy konsultację z lekarzem i producentem.

MIX125 MIX140 Silnik 230 V~ / 50 Hz 230 V~ / 50Hz Moc silnika 0,55 kW 0,55 kW Maks. prędkość obrotowa: 2750 min-

Maks. prędkość obrotowa bębna: 26,6 min

Przepustowość 125 l 140 l Przekrój otworu bębna 385 mm 385 mm Klasa izolacji: IP45D IP45D Wymiary 1200 x 710 x 1400 mm 1200 x 710 x 1400 mm Tryb pracy: S6 30% S6 30% Klasa ochrony II II Ciężar 45 kg 47 kg Zmiany techniczne zastrzeżone! *S6 30%: Praca przerywana z przerwami jałowymi krótkotrwałymi (czas 10 min.) Aby niepotrzebnie nie rozgrzewać silnika, przez 30% czasu może on pracować z podanym obciążeniem znamionowym, lecz potem przez 70% czasu musi on pracować na biegu jałowym.

  • Nigdy nie kłaść dłoni na ruchomych elementach, gdy maszyna jest włączona. Istnieje niebezpieczeń- stwo przechwycenia / nawinięcia przez obracający się bęben lub obracające narzędzia mieszające.
  • W trakcie przestawiania maszyny w inne miejsce zabrania się jej eksploatacji!
  • Maszynę można ustawiać tylko na płaskiej powierzchni!
  • Istnieje niebezpieczeństwo wdychania trujących oparów i pyłów. Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
  • Betoniarka może być uruchomiona tylko w pełni zmontowana.
  • Przed uruchomieniem przewody przyłączeniowe należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń.
  • Należy nosić obuwie ochronne, osłonę rąk, okulary ochronne i maskę oddechową.
  • Nie zbliżać rąk i stóp do ruchomych części.
  • Nie sięgać do działającego bębna mieszającego.
  • Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do pracują- cego bębna mieszającego, np. łopaty lub podobnych.
  • Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń podczas obracania się bębna mieszającego.
  • Betoniarka może być używana tylko z oryginalnymi częściami zamiennymi.
  • Naprawy betoniarki mogą być wykonywane wyłącz- nie przez autoryzowane rmy specjalistyczne.
  • Nie należy pozostawiać betoniarki bez nadzoru, gdy jest gotowa do pracy.
  • Przed opuszczeniem stanowiska pracy wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę sieciową. Ryzyka szczątkowe Maszyna została skonstruowana jest zgodnie z aktualnym stanem techniki i ogólnie uznawanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego. Jednak podczas pracy mogą się pojawić poszczególne ry- zyka szczątkowe.
  • Niebezpieczeństwo obrażeń wskutek obracających się elementów.
  • Zagrożenie zdrowia spowodowane prądem w przy- padku stosowania nieprawidłowych elektrycznych przewodów przyłączeniowych.
  • Przed podjęciem prac nastawczych lub konserwacyj- nych wyłączyć silnik i wyciągnąć wtyczkę sieciową.
  • Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków, mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
  • Ryzyka szczątkowe można zminimalizować prze- strzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa” oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, jak i całej instrukcji obsługi.www.scheppach.com
  • 1x śrubokręt do wkrętów z rowkiem krzyżowym Montaż kół transportowych (5) (rys. 4) (torebka A)

1. Przełożyć zawleczkę przez wewnętrzny otwór osi

koła po obu stronach.

2. Teraz należy nasunąć podkładkę na oś koła po

3. Następnie umieścić koła transportowe (5) po obu

stronach stojaka z osią koła (12).

4. Teraz należy ponownie nasunąć podkładkę na oś

koła po obu stronach.

5. Przełożyć zawleczkę przez zewnętrzny otwór osi

koła po obu stronach.

6. Zabezpieczyć koła transportowe (5), rozginając

zawleczki za pomocą odpowiednich kombinerek (nieobjęte zakresem dostawy). Montaż stojaka (8) na środkowej części ramy (11) (torebka B) (rys. 5)

1. Stojak (8) przytrzymać na środkowej części ramy

(11), jak przedstawiono na rysunku. Wybrać otwory tak, aby stojak (8) znajdował się w dolnym położeniu.

2. Przełożyć dwie śruby sześciokątne M8x70 przez

3. Przymocować śruby za pomocą podkładki, pod-

kładki sprężystej i nakrętki M8.

4. Dokręcić wszystkie śruby przy pomocy podwój-

nego klucza szczękowego (SW13) (nie jest objęty zakresem dostawy). Montaż stojaka z osią koła (12) i kołami transpor- towymi (5) na środkowej części ramy (11) (torebka C) (rys. 6)

1. Stojak z osią koła (12) przytrzymać na środkowej

części ramy (11), jak przedstawiono na rysunku.

2. Przełożyć dwie śruby sześciokątne M8x70 przez

3. Przymocować śruby za pomocą podkładki, pod-

kładki sprężystej i nakrętki M8.

4. Dokręcić wszystkie śruby przy pomocy podwój-

nego klucza szczękowego (SW13) (nie jest objęty zakresem dostawy). Montaż części dolnej bębna (10) (torebka D) (rys. 7)

1. Uchwyt łożyska (14) umieścić w odpowiednim

miejscu na części dolnej bębna (10).

2. Równocześnie łożysko części dolnej bębna (10)

wprowadzić wraz z wstępnie zamontowanym uchwytem (14) w otwory podstawy (6). Informacje na temat powstającego hałasu Ostrzeżenie: Hałas może negatywnie oddziaływać na zdrowie. Jeżeli hałas wytwarzany przez maszy- nę przekracza 85 dB, nosić odpowiednie nauszniki ochronne. Parametry hałasu Wartości hałasu zostały ustalone zgodnie z EN ISO 3744:2010. Poziom ciśnienia akustycznego L

72,21 dB Niepewność K

3,33 dB Poziom mocy akustycznej L

92,21dB Niepewność K

3,33 dB Zagwarantowany poziom mocy akustycznej L

  • Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
  • Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpiecze- nia opakowania/transportowe (jeśli występują).
  • Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
  • Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu.
  • W miarę możliwości zachować opakowanie do za- kończenia okresu gwarancyjnego. m OSTRZEŻENIE! Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci! Dzieciom nie wol- no bawić się workami z tworzywa sztucznego, foliami i drobnymi elementami! Istnieje niebezpie- czeństwo połknięcia i uduszenia!

8. Montaż / Przed uruchomieniem

Uwaga! Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie całkowi- cie zmontować! Aby ułatwić montaż powinien on zostać przeprowadzo- ny przez dwie osoby. Torebki (od A do I) zawierają wszystkie małe części potrzebne do przeprowadzenia montażu (patrz rys. 3). Wymagane narzędzie do montażu (nieobjęte zakre- sem dostawy):

  • 2x Klucz płaski SW13
  • 2x Klucz płaski SW16
  • 1x klucz imbusowy SW8www.scheppach.com

5. Nasunąć po jednej gumowej podkładce na śruby z

łbem krzyżowym włożone do części górnej bębna (9).

6. Przymocować górny koniec mechanizmu miesza-

jącego (2), umieszczając go na właśnie włożonych śrubach z łbem krzyżowym. Przymocować go za pomocą podkładki, podkładki sprężystej i nakrętki M8.

7. Na koniec dokręcić wszystkie cztery śruby w czę-

ści dolnej bębna (10) i części górnej bębna (9) przy pomocy śrubokrętu do wkrętów z rowkiem krzyżo- wym i klucza szczękowego SW13 (nieobjęty za- kresem dostawy). Montaż tarczy blokującej (13) (torebka G) (rys. 10)

1. Wsunąć tarczę blokującą (13) na uchwyt (13a).

2. Przymocować ją za pomocą dwóch śrub sześcio-

kątnych M8x25 i po jednej podkładce, jednej pod- kładce sprężystej i jednej nakrętce M8.

3. Na koniec dokręcić wszystkie śruby przy pomocy

podwójnego klucza szczękowego (SW13) (nie jest objęty zakresem dostawy). Montaż koła obrotowego (7) (torebka H) (rys. 11)

1. Włożyć podkładkę, a następnie sprężynę od dołu

do rury koła obrotowego (7).

2. Sprężynę przytrzymać palcem w odpowiednim

3. Koło obrotowe (7) założyć na wał części dolnej

bębna (10) tak, aby sprężyna przylegała do wału.

4. Koło obrotowe (7) obrócić w dół do momentu, aż

otwory wału części dolnej bębna (10) będą się po- krywały z otworami koła obrotowego (7).

5. Przymocować koło obrotowe (7) za pomocą śruby

sześciokątnej M10x65, dwóch podkładek i nakręt- ki oporowej.

6. Następnie przykręcić śrubę przy pomocy podwój-

nego klucza szczękowego SW16 (nie jest objęty zakresem dostawy) tak, aby możliwe było delikat- ne przechylanie koła obrotowego (7).

7. Przekręcić śrubę z łbem walcowym rury zgodnie z

ruchem wskazówek zegara za pomocą klucza im- busowego SW8 (nieobjęty zakresem dostawy), aby wyregulować napięcie sprężyny. Wskazówka: Koło obrotowe (7) musi być zamonto- wane uchylnie na wale. Musi delikatnie zazębiać się w zagłębienia tarczy blokującej (13). Upewnić się, że uchwyt łożyska (14) znajduje się nad stojakiem z osią koła (12).

3. Należy zwrócić uwagę na pozycję otworów.

4. Przełożyć dwie śruby sześciokątne M8x65 przez

5. Przymocować śruby za pomocą podkładki, pod-

kładki sprężystej i nakrętki M8.

6. Na koniec dokręcić wszystkie śruby przy pomocy

podwójnego klucza szczękowego (SW13) (nie jest objęty zakresem dostawy).

7. Zamocować część dolną bębna (10) za pomocą

pierścienia zabezpieczającego (patrz ilustracja). Montaż mechanizmu mieszającego (2) (torebka E) (rys. 8)

1. Włożyć po jednej śrubie z łbem krzyżowym M8x20

od zewnątrz przez część dolną bębna (10).

2. Nasunąć po jednej gumowej podkładce na śruby z

łbem krzyżowym włożone do części dolnej bębna (10).

3. Teraz należy umieścić mechanizm mieszającą (2)

na zamontowanych śrubach z łbem krzyżowym i zamocować go za pomocą podkładki, podkładki sprężystej i nakrętki M8.

4. Mechanizm mieszający (2) zostaje mocno dokrę-

cony po zamontowaniu części górnej bębna (9). Wskazówka: Aby ułatwić prawidłowy montaż mecha- nizmu mieszającego (2), na górnym i dolnym bębnie znajdują się dwie strzałki. W przypadku braku wątpli- wości, czy mechanizm mieszający został prawidłowo zamontowany, można to przetestować. Aby to wyko- nać, należy umieścić część górną bębna (9) na części dolnej bębna (10) i obrócić ją, aż obie strzałki będą na siebie wskazywały. Montaż części górnej bębna (9) (torebka F) (rys. 9)

1. Część górną bębna (9) nałożyć na część dolną bęb-

na (10). Upewnić się, że otwory mocujące górnego i dolnego bębna pokrywają się. Uwaga! Naklejone strzałki wskazują prawidłowe ustawienie części dolnej (10) i części górnej bęb- na (9).

2. Przymocować część górną bębna (9) za pomocą

sześciu śrub M8x16, podkładek sprężystych i pod- kładek.

3. Następnie dokręć śruby na krzyż za pomocą śru-

bokręta krzyżakowego (nieobjęty zakresem do- stawy).

4. Włożyć po jednej śrubie z łbem krzyżowym M8x20

od zewnątrz przez część górną bębna (9).www.scheppach.com

2. Podłączyć przedłużacz do gniazdka.

3. Wcisnąć włącznik/wyłącznik (3) „I” (zielony przy-

cisk), aby uruchomić urządzenie.

4. Wcisnąć włącznik/wyłącznik (3) „0” (czerwony

przycisk), aby wyłączyć urządzenie. 9.2,1 Zabezpieczenie przed przegrzaniem W przypadku przeciążenia i przegrzania ze względów bezpieczeństwa odłączyć zintegrowane wyłączanie ochronne urządzenia.

1. Zaczekać ok. 15 minut aż silnik ostygnie.

2. Ponownie uruchomić urządzenie poprzez wciśnię-

cie włącznika/wyłącznika (5) „I” (zielony przycisk).

9.3 Przestawianie bębna (1) (rys. 1, rys. 13a/13b)

Aby móc wytworzyć beton lub zaprawę, betoniarka musi być ustawiona w odpowiedniej pozycji. Tylko od- powiednia pozycja gwarantuje najlepsze rezultaty mie- szania i bezawaryjny przebieg pracy.

1. Podczas przestawiania bębna (1) należy zawsze

dobrze przytrzymać koło obrotowe (7).

2. Zwolnić przyrząd odchylny poprzez podciągnięcie

do siebie koła obrotowego (7). W ten sposób do- chodzi do zwolnienia blokady z tarczy blokującej (13).

3. Obrócić bęben (1) do odpowiedniej dla danej mie-

szanki konsystencji.

  • R y s . 13 a : U s t a w i e n i e b ę b n a d l a w y t w a r z a n i a z a - prawy
  • Rys. 13b: Ustawienie bębna dla wytwarzania betonu

4. Gdy bęben (1) znajduje się w wybranej pozycji,

koło obrotowe należy zablokować (7) ponownie w tarczy blokującej (13).

9.4 Wypełnianie (rys. 13a + 13b)

m UWAGA! Niebezpieczeństwo dla zdrowia i niebezpieczeń- stwo odniesienia obrażeń! Wdychanie pyłu może prowadzić do szkód zdrowot- nych. Cementu i wszelkich dodatków nie można doty- kać bez rękawic ochronnych. - Nosić maskę przeciwpyłową. - Nosić rękawice ochronne i nigdy nie sięgać do ob- racającego się bębna mieszającego. m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo przechylenia! Przed napełnieniem należy zwrócić uwagę na stabilne ustawienie betoniarki. Montaż zespołu silnika (4) (torebka I) (rys. 12)

1. Ustawić zespół silnika (4) tak, aby śruby gwintowa-

ne pokrywały się z otworami.

2. Teraz należy całkowicie nasunąć zespół silnika (4)

3. Następnie przymocować zespół silnika (4) za po-

mocą czterech podkładek i czterech nakrętek M8. W tym celu należy użyć klucza płaskiego (SW13) (nieobjęty zakresem dostawy).

Uwaga! Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie całkowi- cie zmontować! Betoniarkę należy eksploatować tylko wtedy, gdy nie brakuje żadnych części lub są one uszkodzone oraz gdy przewód przyłączeniowy nie jest uszkodzony.

1. Ustawić betoniarkę w pozycji poziomej na rów-

nym, twardym podłożu w sposób zabezpieczony przed przechyleniem. Maszynę zabezpieczyć przed zapadnięciem się w podłożu.

2. Nie należy umieszczać betoniarki na przewodzie

3. Przewód przyłączeniowy należy ułożyć w taki

sposób, aby nie mógł zostać zgięty, zmiażdżony ani uszkodzony w żaden inny sposób. Wskazówka: Bęben (1) musi być w stanie obracać się w prawo i w lewo. Aby opróżnić bęben (1), pod bębnem (1) musi być miejsce na odpowiednio duży zbiornik (np. wanna na zaprawę). Podczas ustawiania maszyny należy zwró- cić uwagę, aby możliwe było bezproblemowe opróżnie- nie bębna mieszającego.

9.2 Włączanie/wyłączanie (rys. 1)

m UWAGA! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Bęben mieszający może być przyczyną obrażeń. - Nie sięgać do działającego bębna mieszającego. - Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do pra- cującego bębna mieszającego (np. łopaty lub po- dobnych).

1. Podłączyć odpowiedni przedłużacz do kabla przy-

łączeniowego betoniarki.www.scheppach.com

10.1 Uszkodzony elektryczny przewód przyłącze-

niowy Na przewodach elektrycznych powstają często uszko- dzenia izolacji. Przyczyną może być:

  • Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowadzo- ne przez okna lub szczeliny w drzwiach.
  • Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamoco- wania lub prowadzenia przewodów.
  • Przecięcia, w przypadku najeżdżania na przewody.
  • Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego.
  • pęknięcia, spowodowane starzeniem się izolacji. Uszkodzonych przewodów elektrycznych nie wolno używać - ze względu na uszkodzenie izolacji zagraża- ją życiu. Przewody elektryczne należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas spraw- dzania przewodu przyłączeniowego, nie był on podłą- czony do sieci prądowej. Przewody elektryczne muszą odpowiadać właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie przewody przyłączeniowe z oznaczeniem H07RN. Z zasady należy umieścić nadruk oznaczenia typu na przewodzie. W przypadku jednofazowego silnika prądu przemien- nego zalecamy, dla maszyn o wysokim prądzie rozru- chowym (od 3000 watów), zabezpieczenie C 16A lub K 16A!

m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Produkt może nieoczekiwania się uruchomić i dopro- wadzić do obrażeń. - Przed wszelkimi pracami związanymi z czyszcze- niem i konserwacją silnik należy wyłączyć. - Przed podjęciem wszelkich czynności związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę sieciową. WSKAZÓWKA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Jeżeli do zespołu silnika przedostanie się woda może to doprowadzić do jego uszkodzenia. Bębna miesza- jącego nie oklepywać ostrymi przedmiotami (młotek, - Betoniarkę można eksploatować wyłącznie na twardym, równym podłożu (w sposób zabezpie- czony przed przechyleniem). - Podczas napełniania lub pracującego bębna nie należy zmieniać miejsca ustawienia betoniarki.

1. Wcisnąć włącznik/wyłącznik (3) „I” (zielony przy-

cisk), aby uruchomić urządzenie.

2. Na tarczy blokującej (13) skontrolować pozycję

  • Rys. 13b: Ustawienie bębna dla wytwarzania betonu

3. Napełnić mieszankę podczas pracy bębna (1).

Nie przepełniać bębna (1). Ostrożnie! Niebezpie- czeństwo związane z częściami ruchomymi!

4. Materiału nie należy wrzucać gwałtownie do bęb-

na (1), by zapobiec przyklejeniu w dolnej części bębna (1). Materiał wprowadzać w małych ilo- ściach.

5. Przed napełnieniem należy upewnić się, że otwór

bębna (1) jest wyrównany tak, aby żadna mieszan- ka nie mogła wydostać się z bębna (1). Wskazówka: W celu zasięgnięcia rady odnośnie skła- du i jakości mieszanki należy skontaktować się ze spe- cjalistą.

9.5 Opróżnianie (rys. 13c)

1. Pod bębnem (1) ustawić odpowiedni zbiornik (np.

wannę na zaprawę). Upewnić się, że żadna mie- szanka nie może wydostać się na podłoże.

2. Odblokować przyrząd odchylny poprzez pod-

ciągnięcie do siebie koła obrotowego (1). W ten sposób dochodzi do zwolnienia blokady z tarczy blokującej (14).

3. Bęben (1) w celu jego opróżnienia przestawić w

10. Przyłącze elektryczne

Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eks- ploatacji. Przyłącze odpowiada odnośnym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe zapewniane przez klienta oraz za- stosowany przewód przedłużający muszą odpowiadać tym przepisom.www.scheppach.com

Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miej- scu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30˚C. Betoniarkę należy przykryć, aby zabezpieczyć ją przed pyłem i wilgocią. Zachować instrukcję obsługi narzędzia elektrycznego.

m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Produkt może nieoczekiwania się uruchomić i dopro- wadzić do obrażeń. - Przed rozpoczęciem konserwacji należy wyłączyć silnik. - Przed podjęciem wszelkich czynności związanych z konserwacją wyciągnąć wtyczkę sieciową.

14.1 Kontrola napięcia pasa (rys. 12)

Napięcie pasa jest fabrycznie prawidłowo ustawione. Nie można dodatkowo wyregulować napięcia pasa.

1. Zdjąć osłonę zespołu silnika (4) poprzez okręce-

nie śrub (4a) znajdujących się na zespole silnika (4). W tym celu należy użyć śrubokręta krzyżako- wego (nie wchodzi w zakres dostawy).

2. Sprawdzić napięcie pasa. Używając palca, pas po-

winien dać się wcisnąć na ok. 5 mm.

3. Ponownie założyć osłonę zespołu silnika (4) i do-

brze dokręcić śruby (4a). W tym celu należy użyć śrubokręta krzyżakowego (nie wchodzi w zakres dostawy). Upewnić się, że uszczelka jest prawidło- wo włożona do pokrywy podczas instalacji.

Paski są częściami zużywającymi się, które muszą być wymienione po pewnym czasie.

1. Zdjąć osłonę zespołu silnika (4) poprzez okręcenie

śrub (4a) znajdujących się na zespole silnika (4).

2. Zdjąć osłonę silnika.

3. Rowkowana strona nowego pasa klinowego po-

winna być skierowana na zewnątrz. Pamiętać, aby najpierw zamontować dolną część pasa klinowego.

4. Sprawdzić napięcie pasa. Używając palca, pas

powinien dać się wcisnąć na ok. 5 mm. Nie jest możliwe dodatkowe napinanie pasa. łopata itd.). Zniekształcony bęben mieszając wpływa negatywnie na proces mieszania i ciężko się go czyści. - Produkt można wyczyścić przy pomocy szczotki lub skrobaczki. - Produktu nie należy zanurzać w wodzie lub innych cieczach, a zespołu silnika nie spryskiwać przy pomocy myjki wysokociśnieniowej. Zalecamy, aby urządzenie po każdym zastosowaniu czyścić w środku i na zewnątrz. Brudu nigdy nie usuwać przy pomocy młotka, łopaty i podobnych przedmiotów. Po każdym użyciu betoniarki:

1. Bęben (1) wyczyścić przy pomocy wody, a cement

i skorupę zaprawy usunąć przy pomocy szczotki i skrobaczki.

2. W celu wyczyszczenia w bębnie umieścić łopatę

żwiru wraz z wodą i włączyć.

m OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Produkt może nieoczekiwania się uruchomić i dopro- wadzić do obrażeń. - Przed rozpoczęciem transportu należy wyłączyć silnik. - Wyciągnąć wtyczkę sieciową.

12.1 Transport pojazdu (rys. 13d)

1. Zwolnić przyrząd odchylny poprzez podciągnięcie

do siebie koła obrotowego (7). W ten sposób do- chodzi do zwolnienia blokady z tarczy blokującej (13).

2. Bęben (1) ustawić otworem wlotowym w dół.

3. Ze stojaka (8) usunąć śruby a ze stojaka z osią

4. Stojak (8) i stojak z osią koła (12) należy złożyć.

5. Betoniarkę zabezpieczyć pasem napinającym

6. Betoniarki nie podnosić przy pomocy dźwigu.

12.2 Transport do stanowiska pracy (rys. 13d)

1. Zwolnić przyrząd odchylny poprzez podciągnięcie

do siebie uchwytu obrotowego (1). W ten sposób dochodzi do zwolnienia blokady z tarczy blokują- cej (13).

2. Bęben (1) ustawić otworem wlotowym w dół.

3. W celu szybkiego transportu, należy lekko przechy-

lić betoniarkę, a następnie przejechać nią na kołach transportowych (5).www.scheppach.com

  • opcjonalnie w zakresie dostawy!

16. Utylizacja i ponowne wykorzystanie

Wskazówki dotyczące opakowania Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przy- jazny dla środowiska. Wskazówki dotyczące ustawy o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) Zużyte urządzenia elektryczne i elektro- niczne nie wchodzą w skład odpadów do- mowych, lecz muszą być zbierane i usuwa- ne oddzielnie!

  • Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środo- wisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawar- tość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego uży- cia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklin- gu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
  • Stare baterie lub akumulatory, które nie są na stałe zainstalowane w starym urządzeniu, należy usu- nąć przed oddaniem go do serwisu nie powodując zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawą o bateriach.
  • Właściciele lub użytkownicy urządzeń elektrycz- nych i elektronicznych są prawnie zobowiązani do ich zwrotu po zakończeniu użytkowania.
  • Użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunię- cie swoich danych osobowych ze starego urządze- nia przeznaczonego do utylizacji!
  • Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytego urządzenia elektrycznego i elektronicz- nego nie wolno wyrzucać razem z odpadami domo- wymi.
  • Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne moż- na bezpłatnie oddawać w następujących miejscach: - Publiczne punkty utylizacji lub zbiórki (np. podwó- rza budynków komunalnych) - Punkty sprzedaży urządzeń elektrycznych (sta- cjonarne i internetowe), o ile sprzedawcy są zobo- wiązani do ich odbioru lub oferują je dobrowolnie.

5. Ponownie założyć osłonę zespołu silnika (4) i dobrze

dokręcić śruby (4a). Upewnić się, że uszczelka jest prawidłowo włożona do pokrywy podczas instalacji.

15. Naprawa i zamawianie części za-

miennych Po wykonaniu naprawy i konserwacji upewnić się, że elementy istotne pod kątem bezpieczeństwa technicz- nego są założone i wykazują nienaganny stan technicz- ny. Elementy mogące powodować obrażenia przecho- wywać w miejscu niedostępnym dla innych osób i dzieci. Uwaga: Zgodnie z ustawą o odpowiedzialności cy- wilnej za produkt nie ponosi się odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek nieprawidłowych napraw lub niestosowania oryginalnych części zamiennych. Zwrócić się do serwisu klienta lub autoryzowanego spe- cjalisty. Powyższe dotyczy również części akcesoriów. Części zamienne i wyposażenie można zamówić w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujący się na stronie tytułowej. Przyłącza i naprawy Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektryczne- go mogą być przeprowadzane przez wykwalikowane- go elektryka. W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych:

  • Rodzaj prądu silnika
  • Dane z tabliczki identykacyjnej maszyny
  • Dane z tabliczki identykacyjnej silnika

15.1 Zamawianie części zamiennych

Przy zamawianiu części zamiennych należy podać na- stępujące dane:

  • Dane z tabliczki znamionowej Części zamienne / akcesoria Pasek – nr artykułu: 5908403061

15.2 Informacje serwisowe

Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu po- niższe części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowanemu użytkowaniem, bądź są po- trzebne jako materiały zużywalne. Części zużywalne*: Paswww.scheppach.com

  • W przypadku dostarczenia przez producenta no- wego urządzenia elektrycznego do prywatnego gospodarstwa domowego, może ono zorganizować bezpłatną zbiórkę zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wniosek użytkownika końcowe- go. W tym celu należy skontaktować się z działem obsługi klienta producenta.
  • Niniejsze oświadczenia dotyczą wyłącznie urzą- dzeń zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegają Dyrektywie Europej- skiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europej- skiej mogą obowiązywać inne przepisy dotyczące utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elek- tronicznych. - Do trzech sztuk urządzeń elektrycznych i elektro- nicznych każdego typu, o długości krawędzi nie większej niż 25 centymetrów, można bezpłatnie zwrócić do producenta bez konieczności wcze- śniejszego zakupu nowego urządzenia od produ- centa lub można je oddać do innego autoryzowa- nego punktu zbiórki w swojej okolicy. - W celu uzyskania informacji na temat dodatko- wych warunków przyjmowania zwrotów przez producentów i dystrybutorów należy skontakto- wać się z odpowiednim działem obsługi klienta.

17. Pomoc dotycząca usterek

Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy Silnik nie włącza się Brak napięcia sieciowego Kontrola zabezpieczenia Urządzony kabel przyłączeniowy Kontrolę lub wymianę zlecić wykwalikowa- nemu elektrykowi Silnik wyłącza się Silnik przeciążony Pozostawić silnik do ostygnięcia Otwory doprowadzające i od- prowadzające zespołu silnika są zabrudzone Wyczyścić otwory doprowadzające i odpro- wadzające Silnik pracuje, bęben zatrzy- muje się Pasek klinowy prześlizguje się Wymienić pasek klinowywww.scheppach.com

obrača nekaj lopat peska z vodo.

18. Deklaracja zgodności

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : MIX140

Kategoria : Mieszarka do cementu