DOH4334B - Piekarnik DE DIETRICH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DOH4334B DE DIETRICH w formacie PDF.

📄 459 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice DE DIETRICH DOH4334B - page 297
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DE DIETRICH

Model : DOH4334B

Kategoria : Piekarnik

Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DOH4334B - DE DIETRICH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DOH4334B marki DE DIETRICH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOH4334B DE DIETRICH

WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Po odbiorze dostarczonego urządze- nia należy od razu je rozpakować. Sprawdzić ogólny wygląd urządze- nia. Wpisać wszelkie ewentualne zastrzeżenia na potwierdzeniu do- stawy i zachować kopię dokumentu. Ważne z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także osoby o ograniczonych możliwościach - zycznych, sensorycznych lub umy- słowych oraz osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy, jeżeli są one nadzorowane lub wcześniej otrzymały instrukcje dotyczące bez- piecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego ry- zyko. — Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci pozo- stawione bez nadzoru. — Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się urzą- dzeniem. OSTRZEŻENIE: — Urządzenie i jego elementy na- grzewają się podczas użytkowania. Należy uważać, żeby nie dotykać elementów grzejnych znajdujących się wewnątrz piekarnika. Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że znaj- dują się pod stałym nadzorem. — Urządzenie jest zaprojektowane do pieczenia przy zamkniętych drzwiczkach. — Przed przystąpieniem do czysz- czenia pirolitycznego należy wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria oraz oczyścić urządzenie z więk- szych zabrudzeń. — Podczas czyszczenia powierzch- nie mogą nagrzać się bardziej niż w trakcie normalnego użytkowania. Zaleca się, żeby w pobliżu nie prze- bywały dzieci. — Nie używać urządzenia do czysz- czenia parą. — Nie stosować ściernych prepara- tów czyszczących ani twardych me- talowych drapaków do czyszczenia szklanych drzwi piekarnika, ponie- waż może to spowodować poryso- wanie powierzchni i pęknięcia szyby. WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA – TĘ CZĘŚĆ NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO WGLĄDU. Niniejsza instrukcja jest również dostępna do pobrania na stronie internetowej marki.5 WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE. Przed przystąpieniem do wymiany lampy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone od zasilania, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem. Należy wykonywać jakiekolwiek prace dopiero, kiedy urządzenie jest schłodzone. Do odkręcania oprawy i lampy używać gumowej rękawicy, która ułatwi demontaż. Musi istnieć możliwość odłą- czenia urządzenia od sieci zasilania poprzez umieszczenie wyłącznika w stałych przewodach rurowych zgodnie z zasadami instalacji. — Jeśli kabel zasilania jest uszko- dzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, jego serwis po- sprzedażny lub osoby o podobnych kwalikacjach w celu uniknięcia za- grożenia. — Urządzenie może być zainstalo- wane pod blatem lub w kolumnie jak pokazano na schemacie instalacji. — Ustawić piekarnik wewnątrz szafki w taki sposób, aby odległość od są- siedniego mebla wynosiła co naj- mniej 10 mm. Mebel do zabudowy piekarnika powinien być wykonany z materiału odpornego na wysoką temperaturę (lub pokryty takim ma- teriałem). Dla zapewnienia większej stabilności należy przymocować pie- karnik w szafce za pomocą 2 śrub w przewidzianych do tego otworach. — Aby uniknąć przegrzania, urzą- dzenia nie należy zabudowywać drzwiczkami frontowymi. — To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domo- wych i innych miejscach, takich jak: sklepy, biura i inne obiekty; gospo- darstwa rolne; hotele, motele i inne obiekty mieszkalne oraz pokoje go- ścinne, czyli wszędzie tam, gdzie urządzenie to mogłoby być używane przez pracowników lub gości w po- dobnych celach jak w gospodar- stwach domowych. — Podczas wykonywania jakichkol- wiek prac dotyczących czyszczenia wnętrza piekarnika, urządzenie musi być wyłączone. Nie wolno modykować parametrów tego urządzenia, ponieważ będzie to stanowić niebezpieczeństwo dla użytkownika. Piekarnik nie jest przeznaczony do przechowywania żywności lub ja- kichkolwiek przedmiotów. W zależności od modelu piekarnik może być wyposażony w czujnik do mięsa. Należy używać wyłącznie czujnika temperatury zalecanego dla tego piekarnika.6

Na schematach pokazane zostały wymiary mebla, wewnątrz jakiego piekarnik może być wbudowany.Urządzenie może zostać zainstalowane pod blatem (rys. A) lub w kolumnie (rys. B). Uwaga: jeżeli dno mebla jest otwarte (pod blatem lub w postaci kolumny), odstęp pomiędzy ścianą, a blatem, na którym ustawiony jest piekarnik, musi wynosić maksymalnie 70 mm* (rys. C).Jeżeli mebel jest z tyłu zamknięty, należy wykonać otwór o rozmiarach 50 × 50 mm w celu przeprowadzenia przewodu elektrycznego.Zamocować piekarnik wewnątrz mebla. W tym celu należy wyjąć ograniczniki gumowe i wywiercić otwory o średnicy 2 mm w ściance mebla, aby uniknąć rozszczepienia drewna. Zamocować piekarnik za pomocą 2 śrub. Ponownie założyć ograniczniki gumowe.Porada Aby zapewnić zgodność instalacji, w razie należy potrzeby zlecić prze- prowadzenie prac technikowi wyspe-cjalizowanemu w dziedzinie artykułów gospodarstwa domowego.

ELEKTRYCZNEJ Piekarnik jest wyposażony w znormalizowany przewód zasilający 3-żyłowy o przekroju 1,5 mm² (1 f + 1 z + uziemienie), który powinien być podłączony do sieci 220–240 V ~ poprzez znormalizowane gniazdko IEC 60083 lub mechanizm odcinania zasilania na wszystkich biegunach zgodnie z zasadami instalacji.Żyła ochronna (zielono-żółta) jest podłączona do styku urządzenia i powinna być połączona z uziemieniem instalacji. W instalacji musi zostać zastosowany bezpiecznik 16 A. Nasza firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności w razie jakichkolwiek wypadków lub szkód spowodowanych brakiem lub nieprawidłowym wykonaniem uziemienia, bądź niewłaściwym podłączeniem urządzenia.Urządzenie jest zaprojektowane do pracy w stanie, w jakim zostało dostarczone, z częstotliwością 50 Hz lub 60 Hz bez konieczności podejmowania specjalnych działań ze strony użytkownika.Uwaga: jeżeli w celu podłączenia urządze-nia domowa instalacja elektryczna musi zostać zmodykowana, należy zlecić wykonanie niezbędnych prac wykwa-likowanemu elektrykowi. W razie ja-kiegokolwiek uszkodzenia piekarnik należy natychmiast odłączyć urządze-nie od zasilania lub wyjąć bezpiecznik jego instalacji zasilania. Żyła niebieska Zero (N) Faza (L) Żyła czarna, brązowa lub czerwona Żyła żółto-zielona Uziemienie8

  • 2 OCHRONA ŚRODOWISKA OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały opakowaniowe tego urządzenia nadają się do recyklingu. Zachęcamy do ich recyklingu i do umieszczenia ich w przewidzianych w tym celu pojemnikach, a tym samym do przyczynienia się w ten sposób do ochrony środowiska. Urządzenie zawiera również wiele materiałów podlegających recyklingowi. Na produkcie znajduje się symbol, który oznacza, że zużyte urządzenia nie powinny być mieszane z innymi odpadami.Recykling urządzeń organizowany przez producenta zostanie wykonany w najlepszych dla Państwa warunkach, zgodnie z dyrektywą europejską dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania informacji na temat najbliższych punktów zbiórki zużytego sprzętu należy zwrócić się do władz lokalnych lub sprzedawcy.Dziękujemy za Państwa współpracę na rzecz ochrony środowiska.9

Pasek elementów sterowaniaLampka DrzwiczkiStopnie (piekarnik zapewnia 6 różnych pozycji stopni na akcesoria)10

Wyświetlacz Minutnik Blokada klawiatury Przyciski Czas pieczenia Czas działania Zakończenie pieczenia Ustawienie temperatury Wskaźnik temperatury Lampka kontrolna nagrzewania wstępnego Blokada drzwiczek Ustawienie godziny i czasu11

  • 3 OPIS URZĄDZENIA AKCESORIA (W ZALEŻNOŚCI OD MODELU) - Kratka zabezpieczona przed przewróce- niem się Kratka może być używana dla wszystkich rodzajów naczyń i form zawierających produkty przeznaczone do pieczenia lub zapiekania. Może ona zostać również wykorzystana do grillowania (układając produkty bezpośrednio na kratce). Włożyć kratkę z elementem zabezpieczającym przed przewróceniem się w taki sposób, aby był skierowany w głąb piekarnika. - Naczynie uniwersalne 45 mm Do umieszczenia na stopniach pod kratką. Służy do zbierania soków i tłuszczu ociekają- cego podczas pieczenia, może również zostać wypełniona wodą do połowy i użyta do gotowa- nia w kąpieli wodnej. Forma do ciast 8 mm Do zamocowania w wycięciach. Doskonała do pieczenia ciastek typu cookie, ciast i babeczek cupcake. Część nachylona umożliwia łatwe umieszczenie produktów. Może również zostać zamocowana pod kratką w celu zbierania soków i tłuszczów ociekających podczas pieczenia. PORADA: Aby uniknąć wydzielania się dymu podczas pieczenia tłustego mięsa, za- lecamy umieszczenie niewielkiej ilości wody lub oleju na spodzie naczynia uniwersalnego 45 mm.12
  • 3 OPIS URZĄDZENIA SYSTEM SZYN UCHYLNYCH (W ZALEŻNOŚCI OD MODELU) Dzięki zastosowaniu systemu szyn uchylnych, pieczenie staje się bardziej praktyczne i łatwe, ponieważ płyty mogą być wyjmowane w sposób całkowicie wygodny, co zdecydowanie ułatwia posługiwanie się nimi. Płyty mogą zostać całkowicie wyjęte, co umożliwia ich całkowitą dostępność. Ponadto, ich stabilność umożliwia pieczenie produktów w sposób całkowicie bezpieczny, ograniczając ryzyko poparzenia. Wyjmowanie produktów z piekarnika jest zdecydowanie łatwiejsze.

INSTALACJA I DEMONTAŻ

SZYN UCHYLNYCH Po wyjęciu 2 stopni z przewodami, należy wybrać wysokość stopni (od 2 do 5), na której mają zostać założone szyny. Zamocować lewą szynę w lewym stopniu, dociskając wystarczająco mocno z przodu i z tyłu szyny, aby 2 łapy znajdujące się z boku szyny zostały zamocowane w stopniu. Wykonać tę samą czynność z prawą szyną. UWAGA: część uchylna szyny musi rozkładać się do przodu piekarnika, a ogranicznik

znajduje się po stronie użytkownika. Założyć 2 stopnie z przewodami, a następnie umieścić 2 szyny na płycie - system jest gotowy do użycia. Aby zdemontować szyny, należy ponownie wyjąć stopnie z przewodami. Delikatnie rozłożyć w dół łapy zamocowane na każdej z szyn, aby zwolnić je ze stopnia. Pociągnąć szynę do siebie.

  • 4 UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA REGULACJA Ustawienie godziny

Po pierwszym podłączeniu zasilania na wyświetlaczu miga godzina 12:00. Godzinę można ustawić za pomocą pokrętła + lub -. - Zatwierdzić wybór, naciskając pokrętło. W razie przerwy w dopływie prądu wskazanie godzin również miga. Należy przeprowadzić taką samą regulację. Modykacja godziny

Pokrętło wyboru funkcji musi koniecznie znajdować się w pozycji 0. Po wciśnięciu przycisku wyświetlony zostanie symbol . Ponownie wcisnąć przycisk . Ustawić wartość za pomocą pokrętła + lub -. - Zatwierdzić wybór, naciskając pokrętło. Minutnik Funkcja może być używana wyłącznie, kiedy piekarnik jest wyłączony.

Pokrętło wyboru funkcji musi koniecznie znajdować się w pozycji 0. Po wciśnięciu przycisku wyświetlony zostanie symbol . Wskazanie minutnika miga. Minutnik może zostać ustawiony za pomocą pokrętła + lub -. Zatwierdzić, naciskając pokrętło – rozpoczyna się odliczanie i godzina jest wyświetlana ponownie. Kiedy ustawiony czas upłynie, włączy się sygnał dźwiękowy. Aby go wyłączyć wystarczy wcisnąć dowolny przycisk. Uwaga: zaprogramowanie minutnika może zostać zmodykowane lub anulowane w dowolnej chwili. Aby anulować, należy powrócić do menu minutnika i ustawić 00:00.14

  • 4 UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA AUTO: W trybie pieczenia, lampa w komorze piekarnika gaśnie po 90 sekundachWŁ.: W trybie pieczenia lampa świeci się przez cały czas, z wyjątkiem trybu EKO. Włączenie/wyłączenie sygnału dźwiękowego przycisków Włączenie/wyłączenie trybu podgrzewania wstępnego Włączenie/wyłączenie trybu demo. Informacja dotycząca serwisu posprzedażnego BLOKADA KLAWIATURY (ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEĆMI) Wcisnąć równocześnie przyciski i do chwili, kiedy na ekranie wyświetlony zostanie symbol . Aby odblokować, wcisnąć równocześnie przyciski i do chwili, kiedy na ekranie wyświetlony zostanie symbol . MENU USTAWIEŃ Użytkownik może modykować różnorodne parametry swojego piekarnika w następujący sposób: Wcisnąć przycisk aż do chwili, kiedy wyświetlony zostanie komunikat „MENU”, aby przejść do trybu ustawień. Za pomocą pokrętła można wybierać poszczególne ustawienia. Zatwierdzić wybór, naciskając pokrętło, włączyć lub wyłączyć poszczególne parametry za pomocą pokrętła + i -, a następnie zatwierdzić wybór, używając pokrętła – patrz tabela: Aby wyjść z „MENU”, ponownie wcisnąć przycisk .15
  • 4 UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Pieczenie tradycyjne z wentylacją* Temperatura min. 35°C, maks. 275°C Zalecenie: 200°C Tryb zalecany dla pieczenia mięsa, ryb i warzyw, najlepiej w naczyniu ceramicznym. Tradycyjne Temperatura min. 35°C, maks. 275°C Zalecenie: 200°C Ten tryb pieczenia nie jest kompatybilny z gotowaniem w kąpieli wodnej. Zalecany do gotowania powolnego i delikatnego: miękka dziczyzna. Do opiekania pieczeni z mięs czerwonych. Do gotowania na wolnym ogniu wewnątrz zamkniętego naczynia, po wcześniejszym podsmażeniu na blacie grzewczym (kogut w winie, potrawka). Pieczenie impulsowe na płycie Temperatura min. 75°C, maks. 250°C Zalecenie: 180°C Tryb zalecany dla pieczenia produktów o dużej wilgoci (placki typu quiche, tarty z owocami zawierającymi dużo soku itd.). Spód ciasta zostanie dobrze wypieczony. Tryb zalecany przy wzroście ciasta rosnącego (keks, bułki, ciasta drożdżowe itd.) oraz dla suetów bez skorupy. Eko* Temperatura min. 35°C, maks. 275°C Zalecenie: 200°C Ten tryb pieczenia nie jest kompatybilny z gotowaniem w kąpieli wodnej. Tryb zapewnia oszczędność energii przy równoczesnym zachowaniu jakości pieczenia. Pieczenie jest wykonywane bez nagrzewania wstępnego. *Tryb pieczenia realizowany zgodnie z wymaganiami normy EN 60350-1: w celu wykazania zgodności z wymaganiami dotyczącymi etykietowania energetycznego rozporządzenia UE/65/2014. Grill mocny Pozycje od 1 do 4 Zalecenie: Pozycja 4 Zalecana do opiekania tostów, zapiekania potraw, przyrumieniania deseru crème brûlée... Grill impulsowy Temperatura min. 100°C, maks. 250°C Zalecenie: 200°C Drób i soczyste pieczenie, chrupiące z wszystkich stron. Wsunąć naczynie wielofunkcyjne o średnicy 45 mm na stopień dolny. Tryb zalecany dla drobiu i pieczenia na rożnie, do opiekania i dogłębnego pieczenia udźca baraniego, żeber wołowych. Zachowuje miękkość pieczeni z ryb. Pieczywo Temperatura min. 35°C, maks. 220°C Zalecenie: 205°C Sekwencja zalecana podczas pieczenia chleba. Pamiętać, aby na dnie piekarnika ustawić naczynie z wodą, by uzyskać chrupiącą i złocistą skórkę. Funkcje automatyczne: Piekarnik proponuje 3 nowe funkcje, które automatycznie łączą dwa tryby pieczenia, w celu zachowania wartości odżywczych żywności i szybszego przygotowywania potraw. Drób Zalecany do pieczenia drobiu. Ryby Zalecany do pieczenia całych ryb (łosoś, okoń, dorsz itp.). Mięsa białe Zalecany dla zachowania miękkości i kruchości pieczeni cielęcej.16
  • 4 UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA W przypadku tych 3 funkcji wystarczy wlać 500 ml letniej wody w wystarczającej ilości do naczynia uniwersalnego o średnicy 45 mm i umieścić je w piekarniku na dolnym stopniu, natomiast potrawy, które mają być pieczone na stopniu 3. Określić wagę na wyświetlaczu za pomocą pokrętła + i -, a następnie zatwierdzić, naciskając pokrętło +/- Podczas gotowania na wewnętrznej szybie kondensuje się para. Może się zdarzyć, że woda powstająca w wyniku skraplania zostanie zatrzymana przez rynienkę (*) – w takim przypadku po zakończeniu gotowania należy wytrzeć tę wodę, aby uniknąć jej gromadzenia się. (*) Rynienka znajduje się pod uszczelką drzwi, na samym dole ramy piekarnika.

ROZPOCZĘCIE PIECZENIA

Natychmiastowe rozpoczęcie pieczenia Natychmiast po uruchomieniu piekarnika wyświetlany jest czas pracy. Programator wyświetla godzinę - wskazanie nie powinno migać. Obrócić pokrętło wyboru funkcji w żądane położenie. W przypadku funkcji ręcznych: Temperatura zacznie rosnąć natychmiast. Piekarnik proponuje ustawienie temperatury, które może zostać zmodykowane. Piekarnik nagrzewa się, a wyświetlacz temperatury miga. Po osiągnięciu przez piekarnik zadanej temperatury rozlega się seria sygnałów dźwiękowych. Modykacja temperatury Wcisnąć . Ustawić temperaturę za pomocą pokrętła + lub -. - Zatwierdzić wybór, naciskając pokrętło.17

  • 4 UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Modykacja czasu System „Inteligentnej pomocy” Piekarnik jest wyposażony w funkcję „Inteligentnej pomocy”, która podczas programowania czasu zaproponuje możliwe do zmodykowania ustawienie dla wybranego trybu pracy (patrz tabe- la). Po zmianie ustawienia czasu należy zatwierdzić ją za pomocą pokrętła. Odliczanie czasu rozpoczyna się natychmiast po osiągnięciu ustawionej temperatury. Wcisnąć . Piekarnik proponuje ustawienie czasu, które może zostać zmodykowane. Ustawić czas pieczenia za pomocą pokrętła + lub -. - Zatwierdzić wybór, naciskając pokrętło. Modykacja godziny zakończenia pieczenia Po ustawieniu czasu pieczenia należy wcisnąć przycisk, godzina zakończenia pieczenia zacznie migać. Ustawić nową godzinę zakończenia pieczenia za pomocą pokrętła + i -. - Zatwierdzić wybór, naciskając pokrętło. Wskazanie godziny zakończenia pieczenia przestaje migać. Piekarnik uruchomi się później, aby zakończyć pieczenie o wybranej godzinie. UWAGA: Ta funkcja nie jest dostępna w połączeniu z funkcją Grill. FUNKCJA PIECZENIA CZAS 30 min 30 min 30 min 30 min 7 min 15 min18

CZYSZCZENIE WEWNĄTRZ – NA ZEWNĄTRZ

Czyszczenie wnętrza Dzięki tej funkcji spędzisz mniej czasu na czyszczeniu piekarnika, przyczyniając się równocześnie do ochrony środowiska. W tym celu spryskaj wnętrze urządzenia 300 ml wody i uruchom funkcję czyszczenia parą, ustawiając pokrętło w pozycji ( lub w zależności od modelu) na 35 min. Czyszczenie powierzchni zewnętrznej Należy używać miękkiej szmatki nawilżonej produktem do mycia szyb. Nie używaj mleczka ściernego ani gąbki do szorowania. Czyszczenie stopni i przewodów Zdemontować stopnie i przewody, aby je wyczyścić. Podnieść przednią część stopnia, a następnie popchnąć całość stopnia i wyjąć haczyk mocujący z jego gniazda. Następnie delikatnie pociągnąć cały stopień do siebie, aby wyjąć tylne haki z gniazd. Wyjąć w ten sposób 2 stopnie. Czyszczenie szyby drzwiczek Całkowicie otworzyć drzwiczki i zablokować je za pomocą plastikowego klina dostarczonego w zestawie z urządzeniem. Odkręcić dwie śruby znajdujące się po obu stronach słupków drzwiczek za pomocą śrubokręta torx (T20), a następnie zdjąć poprzeczkę, pociągając ją do siebie.19

  • 5 KONSERWACJA Czyszczenie powierzchni zewnętrznej Zdjąć pierwszą szybę: Nie zanurzać szyb w wodzie. Spłukać czystą wodą i wytrzeć za pomocą niestrzępiącej się szmatki. Ponowny montaż drzwiczek Po zakończeniu czyszczenia, ponownie włożyć szybę i poprzeczkę, a następnie przykręcić je z powrotem. Przed zamknięciem drzwiczek wyjąć plastikowy klin. Urządzenie może być używane ponownie. Wymiana lampki Ważne: Przed przystąpieniem do wymiany lampki należy odłączyć urządzenie od zasilania, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem. Należy wykonywać jakiekolwiek prace do- piero, kiedy urządzenie jest schłodzone. Specykacje żarówki: 25 W, 220-240 V~, 300°C, trzonek G9. Kiedy lampka nie działa, może zostać wymieniona przez użytkownika. Odkręcić szybę i wyjąć lampkę (należy używać gumowych rękawic - ułatwi to przeprowadzenie demontażu). Włożyć nową lampkę i założyć szybę. Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej G.20
  • 6 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Pytania Odpowiedzi i rozwiązania Piekarnik nie nagrzewa się. Sprawdzić, czy piekarnik jest podłączony prawidłowo i czy bezpiecznik instalacji nie przepalił się. Zwiększyć ustawioną temperaturę. Lampka piekarnika nie działa. Wymienić żarówkę lub bezpiecznik. Sprawdzić, czy piekarnik jest prawidłowo podłączony do sieci. Po wyłączeniu piekarnika wentylator chłodzenia wciąż działa. Jest to normalne – wentylacja może działać jeszcze maksymalnie przez godzinę po zakończeniu pieczenia, aby zapewnić obniżenie temperatury wewnętrznej i zewnętrznej piekarnika. Jeżeli wentylacja działa dłużej, niż przez godzinę, należy skontaktować się z serwisem naprawczym. Czyszczenie pirolizą nie jest wykonywane Sprawdzić zamknięcie drzwiczek. Może chodzić o uszkodzenie blokady drzwi lub czujnika temperatury. Jeżeli problem występuje nadal, należy skontaktować się z serwisem. Na wyświetlaczu miga symbol Jeżeli chodzi o błąd blokowania drzwiczek, należy skontaktować się z serwisem naprawczym. Gotowanie w kąpieli wodnej. Do gotowania w kąpieli wodnej należy używać trybów pieczenia z wentylacją. Odgłosy wibracji. Sprawdź, czy przewód zasilający nie styka się z tylną ścianą. Nie ma to wpływu na prawidłowe działanie urządzenia, ale może generować odgłosy wibracji, kiedy włączona jest wentylacja. Zdejmij urządzenie i zmień ułożenie przewodu. Ponownie ustaw piekarnik.

Pieczeń cielęca (1kg)

60-70 Pieczeń wołowa

30-40 Jagnię (udziec, łopatka 2,5 kg)

210 3 20-30 Żeberka wieprzowe/cielęce

20-30 Żeberka wołowe (1 kg)

20-30 Ryby Ryby grillowane

30–35 Ryby gotowane w folii

15-20 Warzywa Zapiekanki (potrawy pieczone)

Pomidory faszerowane

Ciasta Biszkopt - Ciasto Génoise

20-25 Keks - Babka biszkoptowa

30-40* W zależności od modelu22

30-40Herbatniki z ciasta francu-skiego220 3

30-40Tarta z cienkiego ciasta francuskiego215 1

20-25Tarta z ciasta drożdżowego210 1

10-30Różne Szaszłyki220 3

10-15Pasztet typu terrine200 2

9 maks. Wszystkie temperatury i czasy pieczenia są podane dla piekarników wcześniej nagrzanych Uwaga: Przed umieszczeniem w piekarniku wszystkie mięsa powinny pozostawać w temperaturze pokojowej przez co najmniej godzinę.

  • W zależności od modelu23 TESTY ZDOLNOŚCI DO WYKONYWANIA OKREŚLONEJ FUNKCJI

ZGODNIE Z NORMĄ CEI 60350

PRODUKT Tryb pie- czenia POZIOM Akcesoria °C CZAS min. NAGRZE- WANIE WSTĘPNE Ciasteczka kruche (8.4.1) 5 naczynie 45 mm 150 30-40 tak Ciasteczka kruche (8.4.1) 5 naczynie 45 mm 150 25–35 tak Ciasteczka kruche (8.4.1) 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 150 25-45 tak Ciasteczka kruche (8.4.1) 3 naczynie 45 mm 175 25–35 tak Ciasteczka kruche (8.4.1) 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 160 30-40 tak Małe keksy (8.4.2) 5 naczynie 45 mm 170 25–35 tak Małe keksy (8.4.2) 5 naczynie 45 mm 170 25–35 tak Małe keksy (8.4.2) 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 170 20-40 tak Małe keksy (8.4.2) 3 naczynie 45 mm 170 25–35 tak Małe keksy (8.4.2) 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 170 25–35 tak Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1) 4 kratka 150 30-40 tak Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1) 4 kratka 150 30-40 tak Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1) 2 + 5 naczynie 45 mm + kratka 150 30-40 tak Miękkie ciastka bez tłuszczu (8.5.1)