DOH4334B - Inbouwoven DE DIETRICH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DOH4334B DE DIETRICH in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DOH4334B DE DIETRICH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Inbouwoven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DOH4334B - DE DIETRICH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DOH4334B van het merk DE DIETRICH.
GEBRUIKSAANWIJZING DOH4334B DE DIETRICH
U heeft zojuist een De Dietrich product aangeschaft. Deze keuze toont uw veeleisendheid en uw liefde voor de Franse art de vivre.
Met meer dan 300aarvakmanschapstaan de ontwerpen van De Dietrich voor een combinatie van design,authenticiteit en technologie in Dienst van culinaire hoogstandjes. Onze apparaten worden vervaardigd met edele materialen en bieden een afwerking van een onberispelijke kwaliteit.
Wij zijn er zeker van dat deze oerdegelijkke productie iedereen die van lekker koken houdt in staat za stellenijken talenten te ontplooien.
De Consumentenservice van De Dietrich staat voor u maar om al uw vragen te beantwoorden en suggesties te doen om.altijd zo goed möglich aan uw eisen te voldoen.
Wij zijn vereerd uw nieuwe keukenpartner teijken en danken u voor uw vertrouwen.

B
In zijn fabrieken in het Franse Orléans en Vendôme is De Dietrich doorlopend op zoek�uiitmuntendheid, waar bij het merk zich uitzonderlijke vakmanschap in ere houdt bij het ontwerpen van perfect afgewerkte producten. Een groot deel van onze huishoudelijkke apparaten hebben het keurmerk Origine France Garantie, een erkenning die hun vervaardiging in Frankrijk garandeert.
Dit keurmerk verzekert u Niet alleen van de kwaliteit en de duurzaamheid van onsze apparaten, maar ook van hun traceerbaarheid, met een duidelijkke en objektieve aanduiding van hun herkomst.
www.de-dietrich.com
VEILIGHEID EN BELANGRIJKE VOORZORGSGMAATREGELEN 6
1 INSTALLATIE 7
Keuze van deplaatsing en inbouw 7
Elektrische aansluiting 7
2 MILIEU 8
Respect voor het milieu. 8
3 BESCHRIJVING VAN UW APPARAAT 9-11
Voorstellung van de oven 9
Display en bedieningstoetsen 10
De accessoires (afhankelijk van het model) 11
4 GEBRUK VAN UW APPARAAT. 12-16
Installingen 13
Menu instellingen 14
Bereidingswijzen 15
Starten met een bereiding. 16
5 ONDERHOUD 18-19
Reiniging binnenkant - buitenkant 18
6 STORINGEN EN OPLOSSINGEN 20
7 BEREIDINGSADVIEZEN 21-23
VEILIGHEID EN BELANGRIJKE VOORZORGsMAATREGELEN
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. LEES ZE AANDachtig EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Deze handleiding is beschikbaar op de website van het merk.
Pak na ontvangst het apparaatuit ofThat dit ommiddelijk uitpakken. Controller het algemeen aanzicht. Laat eventuele opmerkingen noteren op devrachtbrief waarvan u een kopie bewaart.

Belangrijk
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8aar, end door Personen met lichamelijke, sensorische of geestelijkke beperkingen of door Personen zonder ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of vooraf instructies gekregen hebben over hoe ze het apparaat veilig moeten gebruiken, en begrepen hebben aan welke risico's ze zich bloootstellen.
- Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen. De reiniging en het onderhoud mogen alleen onder toezicht aan kinderen overgelaten worden.
— Laat kinderen nooit onbewaakt, om te vermijden dat ze met het apparaat zouden spelen.

WAARSCHUWING:
— Het apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden warmijdens het gebruik. Zorgervoordat u de verwarmingselementen
in de oven nicht aanraakt. Kinderenjonger dan 8要去en wordenweggehonden tenzij ze onderpermanenttoezichtstaan
— Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met gesloten deur.
- Verwijder alle accessoires en grande spatten, voordat u de pyrolysereiniging van uw oven start.
In de reinigingsmodus kannen de oppervlakken warmer worden danijdens het normale gebruik.
Het is raadzaam om kinderen.
weg te houden.
— Gebruik geen stoomreiniger.
- Gebruik geen schurende reingingsproducten of harde metalen krabbers om de glazen ovendeur te reinigen. Dit kan het oppervlak van het glas beschadigen en doen barsten.
VEILIGHEID EN BELANGRIJKE VOORZORGsMAATREGELEN

WAARSCHUWING:
Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld van het stopcontact voordat u de lampervangt om het risico van een elektrische schok te voorkomen. Voer werkzaamhedenuit wonneer het apparaat is afgekoeld. Gebruik een rubberen handschoen om het lossschroeven van het vensterkapje en het lampje te vereenvoudigen.

Om het apparaat van het
elektriciteitsnet te können afkoppelen, moet er een schakelaar aangebracht worden:tussen de vaste voedingsleidingen, volgens de installmenteregels.
- Indien de voedingskabel is beschadigd, moet deze veilighheidshalte door de fabrikant, de klantenservice of een ander gekwalificeerd persoon worden verrangen.
— Dit apparaat kan zowel onder het werkblad als in een inbouwkast worden geinstalleerd, zoals te zien is op het installatieschema. - Centreer de oven in het meubel en bewaar waar bij een afstand van minstens 10 mm tot het meubel ernaat. Het materiaal van het inbouwmeubel要去 warmtebestendig�n (of bekleed�n met dergelijk
material). Bevestig de oven voormeer stabiliteit in het meubel metbehulp van 2 schroeven door daartoe voorziene gaten.
— Het apparaat mag nicht achefter een decoratieve deur worden geplaatst, om oververhitting te voorkomen.
— Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk en vergelijkbaar gebruik, zoals: keukenhoeken voor het personeel in magazijnen, Kantoren en andere beroepsomgevingen; boerderijen, gebruik door klanten van hotels, motels en andere woonomgevingen; omgevingen zoals bed and breakfasts.
Voor alle reiniging in de ovenruimte要去 de ovenuitgeschakeld zich.
Wijzig de eigenschappen van dit apparaat Niet, dit kan gevaarlijk voor u+zijn.
Gebruik uw oven Niet als voorraadkast of opslag na gebruik.
Afhankelijk van het model is uw oven uitgerust met een vleessonde. Gebruikuitsluitend de voor deze oven aanbevolen vleestermometer.




KEUZE VAN DE PLAATSING EN INBOUW
De schema's bepalen de afmetingen van een meubel waar in uw oven past.
Dit apparaat kan zowel onder het werkblad (fig. A) als in een inbouwkast (fig. B) worden geinstalleerd.
Let op: als de bodem van een meubel open is (onder een werkblad of in een inbouwkast), moet de ruimte:tussen demuur en de plank waarop de oven staat, maximaal 70mm^ zijn (fig.C).
Wanner het meubel aan de achterkant gesloten is, maak dan een opening van 50 × 50 ~mm om de elektrische kabel te kunnen doorvoeren.
Maak de oven vast in het meubel. Verwijder hiervoord er rubber blokjes en boor een gat van 2 mm voor in de wand van het meubel om te voorkomen dat het hout barst. Maak de oven met 2 schroeven vast. Zet de rubber blokjes terug.
Advies Om er zeker van teল dat u een conforme installmentie heeft, is het verstandig een beroep te doen op een specialist in huishoudelijk appeparatuur
De oven is voorzien van een standard voedingskabel met 3 geleiders van 1,5 mm² (1 fase + 1 N + aarding) die要去en worden aangesloten op het netwerk 220 ~ 240 Volt via een stopcontact conform de norm IEC 60083 of een meerpolige schakelaar in overeenstemming met de installmenteregels.
De beveiligingsdraad (groen-geel) is aangesloten op de aardaansluiting van
het apparaat en moet worden aangesloten op de aardaansluiting van de installment. De zekering van de installment moet 16 ampere+zijn.
Onze aanssprakelijkheid kan nicht worden geclaimd in het geval van een ongeval of incident als gevolg van een onbestaande, defecte of onjuiste aarding of ingeval van een onjuiste aansluiting.
Uw kookplaat is uitgerust om in normale staat te functioneren bij een freiuentie van 50Hz of 60Hz (50Hz/60Hz), zonder enige ingreep uwerzijds.
Let op:
Als de elektriciteitsinstallatie van uw woning gewijzigd要去 worden om uw apparaat aan te sluiten, doet u het Beste een beroep op een gekwalificeerde elektricien. Als de oven een willekeurig probleem heeft, koppelt u het apparaat af of verwijdert u dezekering die met de leiding overeenkomt waarop de oven is aangesloten.

RESPECT VOOR HET MILIEU
Het verpakkingsmaterial van dit apparaat is recyclebaar. Doe mee aan de recycling en draag bij aan de bescherming van het milieu door dit material in de hiervoor bestemde gemeentecontainers te deponeren.

Uw apparaat bevat eveneens tal van recyclebare materialen. Daarom is het voorzien van dit logo, wat aangeeft dat de gebruekte apparaten van ander afval dienen te worden geschieren.
De recycling van de apparaten die door uw fabrikant worden georganiseerd, wordt op deze manier onder de
beste omstandigheden uitgevoerd, overeenkomstig de Europese richtlij betreffende elektrisch en elektronisch afval.
Informeer bij uw gemeente of bij uw verkoper maar de dichtstbijzijnde inzamelplaats voor uw oude apparaten.
Wij danken u voor uw bijdrage aan de bescherming van het milieu.
Bedieningspaneel
B Lamp
Deur
Niveauhoulders (Deze oven heeft 6 niveaus voor de accessoires)
- Rooster met kantelbeveiling
Het rooster kan gebruikt worden om alle borden en vormen met te bakken of te gratineren voedingswaren op te zetten. Het zar voor gegrilde gerechten gebruikt worden (die errechtstreeks op mogen staan).
Plaats het rooster met de kantelbeveiliging\ aar de bodem van de oven gericht.
- Plaat voor multigebruik 45 mm
In de niveauhoulders onder het rooster teplaatsen. Deze dient om sap en vet vangegrilde gerechten op te vangen en kan half met water bevuld worden voor debain-marie bereidingen.
Patisserieplaat 8 mm
Geplaatst in de niveauhoulders. Ideaal voor het bakken van cookies, zandkoekjes, cupcakes.
Met de schuine zichde=kunt u eenvoudig uwbereidingen op een schaal leggen. Kanook in de niveauhoulders onder het rooster geplaatst worden om het bakvocht en vet van gegrilde gerechten op te vangen.




ADVIES:
Omijdens het bakken van vet vlees rookontwikkeling te vermijden, raden wij u aan een Klein beetje water of olie op de bodem van deplaat voor multigebruik 45mm te schenken.
SYSTEEM MET SCHUIFRAILS (AFHANKELIJK VAN HET MODEL)
Met het schuiftrailsystem wordt het praktischer en gemakkelijker om de voedingswaren te hanteren, aangezien de platen rustig uitgenomen konnen worden wat hun gebruik optimaal vereenvoudigt. De platen konnen volledig uitgenomen worden, waardoor volledige toegang hiertoe möglichk is. Bovendien kunnen door hun stabiliteit de voedingswaren in alle verilgheid bewerkt en gehanteerd kan worden, wat het risico op brandwonden vermindert. Zo kurz u de voedingswaren veel gemakkelijker uit de oven halen.
INSTALLATIE EN DEMONTAGE VAN DES SCHUIFRAILS
Kies na de 2 niveauhoulders verwijderd te hebben de hoogte (2 tot 5) waarop u uw rails wilt bevestigen. Plaats de linker rail gegen het linkeriveau en druk waar bij stevig op de voor- en Achterkant van de rail, zodat de 2 lipjes aan de zich Kant van de rail in de niveauhouder geklikt worden. Ga op verzelfde wijze te werk voor de rechter rail.
N.B.: het uitschuifbare schuifgedeelte van de rail moet maar de voorkant van de oven uitgeklapt worden, het blokje A bevindt zich gegenover u.
Plaats uw 2 niveauhoulders enplaats daarna uwplaat op de 2 rails, het systeem is maar voor gebruik.
Verwijder opnieuw de niveauhoulders om de rails te demonteren.
Schuif de op iedere rail bevestigde lipjes enigszinsaar beneden om ze uit de niveauhouser te halen.Trek de rail aan u toe.




4 GEBRUIK VAN UW APPARAAT
INSTELLINGEN
Inschakeling van dearend

Bij het opstarten knippert het scherm op 12:00. Stel dearend in met de knop ^+ of-.
Valideer door op de knop te drukken.
Bij een stroomonderbreking knippert ook de weergave van de tijd. Voer bezelfde instelling uit.
Wijziging van dearend

De functieknop要去verplicht op de stand 0 staan.
Druk op de toets het symbol verschijnt. Druk opnieuw op
Pas de instelling aan met de knop ^+ of-. Valideer door op de knop te drukken.
Timer
Deze functie kan alleen gebruikt worden wanneer de oven uit staat.

De functieknop moet verplicht op de stand 0 staan.
Druk op de toets het symbol verschijnt. De timer knippert. Stel de timer in met de knop + of -. Valideer door op de knop te drukken, het aftellen begint, deijd verschijnt opnieuw. Wanner deijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal. Om dit te stoppen, drukt u op een willekeurige toets.
N.B.: u kunt op elk gewenst moment de timerprogrammering wijzigen of annuleren. Keer voor het annuleren terug maar het menu van de timer enzet deze op 00:00.
VERGRENDELING TOETSENBORD (KINDERBEVEILIGING)

Druk tegelijkkertijd op de toetsen den dat het symbool werdt weergegeven op het scherm. Druk voor het ontgrendelen tegelijkkertijd op de toetsen den dat het symbool van het scherm verdwijnt.
MENUSTELLINGEN
U Aunt diverse parameters van uw oven zich instellen, ga waarvoor als volgt te werk: druk op de toets @todat "MENU" worden weergegeven om toegang te krijgen tot de instellingsmodus.

Selecteer met de knop de verschillende instelleningen. Valideer uw keuze met een druk op de knop, schakel met de knop + en - de verschillende parameters in en uit, valideer met de knop, zichabel:
| 1-51 | AUTO: In de bakmodus dooft de lamp in de oven- ruimte na 90 seconden ON: In de bakmodus blijft de lamp doorlopend branden, m.u.v. de ECO-modus. |
| 2-5b | De pieptonen van de toet- sen in-/uitschakelen |
| 3-5c | De voorverwarmingsmodus in-/uitschakelen |
| 4-5d | De demonstratiemodus in-/ uitschakelen |
| 5-cd | Informatie Servicedienst |
Druk voor het verlaten van het "MENU" opnieuw op 已
4 GEBRUIK VAN UW APPARAAT

Traditioneel met ventilatie*
Temperatuur, min. 35^ , max. 275^
Aanbevolen: 200^
Aanbevolen voor vlees, vis, groenten, bij voorkeur in een aarden schotel.

Traditioneel
Temperatuur, min. 35^ , max. 275^
Aanbevolen: 200^
Deze bereidingswijze is nicht compatibel met de au bain marie kookwijze.
Aanbevolen voor langzaam, zacht bakken: zacht wild... Voor het aanbraden van rollades van rood vlees. Voor het latensudderen van gesloten overschalen die eerder zich gestart op de kookplaat (coq au vin, stoofpot).

Gepulste bodem
Temperatuur, min. 75^ , max. 250^
Aanbevolen: 180^
Aanbevolen voor vochtige gerechten (quiches, taart van sappig fruit, enz.). Het deeg worden onderaan goed gebakken. Aanbevolen voor bereidingen die rijzen (cake, brioche, kouglof (tulbandgebak)...) en souffles die nicht worden geblokkeerd door een korst aan de bovenzijde.

Eco*
Temperatuur, min. 35^ , max. 275^
Aanbevolen: 200^
Deze bereidingswijze is nicht compatibel met de au bain marie kookwijze.
Met deze positie worden energie bespaard terwijl de bakkwaliteiten behouden blijven.
Alle bakwijzen gebeuren zonder voorverwarmen.
*Bakwijze volgens de aanbevelingen van de norm EN 60350-1: om aan te tonen dat worden voldaan aan de eisen van de Europese verordening EU/65/2014 inzake energia-etiketten.

Krachtige grill
Standen 1 t/m 4
Aanbevolen: Stand 4
Aanbevolen om toast te roosteren, gerechten te gratineren, crème brûlée van een goudbruin korstje te voorzien...

Grill pulse
Temperatuur, min. 100^ , max. 250^
Aanbevolen: 200^
Gevogelte en gebraad zijn sappig en krokant gebakken aan alle kanten. Schuif de planta voor multigebruik 45mm op de onderste niveauhouser.
Aanbevolen voor alle gezogelte en gebraad, om lam aan te braden en goeduit te bakken, runderribben. Om vissteaks sappig te honden.

Brood
Temperatuur, min. 35^ , max. 220^
Aanbevolen: 205^
- Aanbevolen sequentie voor het bakken van brood. Denk eraan een schaaltje water op de bodem te gieten voor een knapperige en goudbruine korst.
Automatische functies:
Uw oven bildet u 3 neue functies die automatisch twee bereidingswijzen met elkaar combineren om de voedingskwaliteiten van de voedingsmiddelen te behouden en het gerecht sneller klaar te make.

Gevogelte
Aanbevolen voor het braden vankip.

Vis
Aanbevolen voor het bereiden van hele vis (zalm, zeebaars, kabeljauw...).

Witvlees
Aanbevolen om kalfsgebraad zacht en mals te honden.
4 GEBRUIK VAN UW APPARAAT
Voor deze 3 functies hoeft u alleen maar 500 ml lauw water in uw schaal voor multigebruik 45mm te doeen en deze in uw oven op het laagste niveau teplaatsen en het te bakken voedingsmiddel op niveau 3 teplaatsen.
Pas het gewicht op uw display aan met behulp van de knop +/- en valideer de waarde door op de knop +/- te drukken.

Tijdens een bereiding met stoom vormt zich condensatie aan de binnenkant van het glas.
Het kan gebeuren dat er water UIT deze condensatie achechterblick in de goot (^*) , in dat geval moet dit water aan het einde van de bereiding afgeveegd worden om ophoping te vermijden.
(*) De goot bevindt zich onder de dichting van de deur, helemaal onderaan de lijst van de oven.
Onmiddelijk starten van het bakken

De programmakiezer toont deijd, deze mag nicht knipperen.
Draai de functieknop op de gewenste stand.
Voor de handmatige functies:
De temperatuur begint onmiddelijk te stijgen. Uw oven beveelt een temperatuur aan, die u kunt veranderen. De oven verwarmt en de temperatuurindicator knippert. Een reeks geluidssignalen werkblinkt wanner de oven de geprogrammeerde temperatuur bereikt.
Wijziging van de temperatuur

Druk op ④
Pas de temperatuur aan met de knop ^+ of-. Valideer door op de knop te drukken.
4 GEBRUIK VAN UW APPARAAT
Wijziging van de duur


Uw oven is voorzien van de functie "Smart Assist" dieijdens het programmeren van de bereiding u een vereidingsstijd aanbeveelt die u aan de hand van de gekozen vereidingswijze kunt wijzigen (zie tabel).
Als u de duur wijzigt, valideer dan door op de knop te drukken. Het aftellen van detijdsduur begint zodra de baktemperatuur bereikt is.
| BEREIDINGS-FUNCTIE | DUUR |
| 30 min | |
| 30 min | |
| 30 min | |
| ECO | 30 min |
| 7 min | |
| 15 min |
Druk op oven beveelt een tijdsduur aan, die u kunt veranderen. Pas de baktijd aan met de knop ^+ of-. Valideer door op de knop te drukken.
Wijziging van de eindtijd van de bereiding

Druk na het instellen van de bereidingstijd op de toets, dearend van het einde van de bereiding knippert. Stel de neue eindtijd van het bakken in met de knop + of -
Valideer door op de knop te drukken.
Het display met het einde van de bereidingstijd knippert Nieteer.
Uw oven zar later starten om op de gewenste tijd de bereiding te voltooien.
N.B.: Deze functie is nicht beschikbaar met de functie Grill.
5 ONDERHOUD
REINIGING BinnenenkANT - BUITENKANT
Reinigen van de binnenkant van de oven
Dankzij deze functie kost het reinigen van uw oven u minderijd, met een milieuvriendelijk manier van werken.
Verstuif hiervoor 300 ml water aan de binnenkant van de oven en start de reinigingsfunctie met stoom door de knop 35 min op de stand ( of afhankelijk van het model) te zetten.
Reinigen van het buitenoppervlak
Gebruik een zachte, vochtige doek met glasreiniger. Gebruik geen schuurmiddelen of een schuurspons.
Reiniging van de niveauhoulders
Demonteer de niveauholders om ze te reinigen. Til het voorste gedeelte van de houder op; duw gegen het geheel, zodate de voorste haak uit+zitting komt.
Trek daarna de hele houder maar u toe, zodate de achefterste haken UIT hun zitting komen. Verwijder zo de 2 niveauhoulders.

Reiniging van de ruiten van de deur
Open de deur volledig en blokkeer deze met de in het plastic zakje met uw apparaat meegeleverde plastic wig.

Draai de twee schroeven aan beiden zichden van de deurstijlen los met een torxschroevendraaier (T20) en verwijder daarna de dwarsbalk door deze maar u toe te trekken.
5 ONDERHOUD
Reinigen van het buitenoppervlak


Verwijder de eerste ruit: Dompel de ruiten Niet onder in het water. Spoel ze af met water en droog ze af met een Niet pluizende doek.
Montage van de deur
Plaats na het reinigen de ruit en de dwarsbalk terug en schroef deze weer vast. Verwijder de plastic wig voordat u de deur weeer sluit. Uw toestel is opnieuw operationeel.


Vervanging van de lamp

Belangrijk:
Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld van het stopcontact voordat u de lamp verrangt om het risico van een elektrische schok te voorkomen. Voer werkzaamhedenuit wanner het apparaat is afgekoeld.

Eigenschappen van de gloeilamp:
25W, 220-240 V\~, 300^ fitting G9. U kurz de lamp zelf verrangen wanner deze nichteerwerkt.Schroef het venster en daarna delamp los (gebruik een rubber handschoen, die de demontage za vergemakkelijken).Plaats de neue lamp en zet het venster terug.Dit product bevat een lichtbron van de energie-efficientieklasse G.
STORINGEN OPLOSSINGEN
| Vragen Antwoorden en Oplossingen | |
| De oven worden nicht warm. | Zorg ervoor dat de oven goed is aangesloten en controllerer of de zekering van uw installmentie nicht isuitgeslagen. Verhoog de gekozen temperatuur. |
| De ovenverlichting werkt nicht. | Vervang de lamp of zekering. Zorg ervoor dat de oven correct is aangesloten. |
| De koelventilator blijft aan na het uitschakelen van de oven. | Dat is normala, de ventilatie kan tot max. eenaar na het bakken werkken om de temperatuurbinnen en buiten de oven te lately zakken.Neem bij langer dan een uw contact op met de serviceddienst. |
| De pyrolysereiniging worden Niet uitgevoerd | Controller de sluiting van de deur. Het kan een storing aan de deurvergrendeling of de temperatuursensor betreffen. Als de storingaanhoudt, neem dan contact op met deServicedienst. |
| Het symboolop het display | Deurslot defect, bel de serviceddienst. |
| Bain-marie bereiding. | Geef voor uw bain-marie bereidingen de voorkeur aan de bereidingswijzen met ventilatie. |
| Trillend geluid. | Controller of het netsnoer geen contact maakt metde afterwards.Dit is Niet van invloed op de goede werkung van uwapparaat, maar kan wel tijdens de ventilatie vooreen trillend geluid zorgen. Verwijder uw apparaaten verplaats het snoer. Zet uw oven terug. |
7 BEREIDINGSADVIES
| GERECHTEN | * | * | * | * | * | * | |||||||
| Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | Niveau | min | |
| Vlees | |||||||||||||
| Varkensgebraad (1kg) | 200 | 2 | 180 2 | 60 | |||||||||
| Kalfsgebraad (1kg) | 200 2 | 180 2 | 60-70 | ||||||||||
| Rundergebraad | 240 2 | 30-40 | |||||||||||
| Lamsvlees (bout, schouder 2,5 kg) | 220 1 | 220 | 200 2 | 60 | |||||||||
| Gevogelte (1 kg) | 200 2 | 220 | 180 2 | 210 3 | 60 | ||||||||
| Gevogelte, groot formaat | 180 1 | 60-90 | |||||||||||
| Kippenbauten | 220 3 | 210 3 | 20-30 | ||||||||||
| Varkens- / kalfsribben | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Runderribben (1 kg) | 210 3 | 210 3 | 20-30 | ||||||||||
| Schaapsribben | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Vis | |||||||||||||
| Geroosterde vis | 275 4 | 15-20 | |||||||||||
| Bereide vis | 200 3 | 180 3 | 30-35 | ||||||||||
| Vis in folie | 220 3 | 200 3 | 15-20 | ||||||||||
| Groenten | |||||||||||||
| Gegratineerde schotels (gare voedingswaren) | 275 2 | 30 | |||||||||||
| Gratins dauphinois | 200 2 | 180 2 | 45 | ||||||||||
| Lasagne | 200 3 | 180 3 | 45 | ||||||||||
| Gevulde tomaten | 170 3 | 160 2 | 30 | ||||||||||
| Gebak | |||||||||||||
| Sponscake - Luchtige cake | 180 2 | 35 | |||||||||||
| Opgerolde cake | 220 3 | 5-10 | |||||||||||
| Brioche | 180 1 | 210 | 35-45 | ||||||||||
| Brownies | 180 2 | 175 3 | 20-25 | ||||||||||
| Cake - Evenveeltje | 180 1 | 80 | 45-50 | ||||||||||
| Kersenvlaai | 200 2 | 180 3 | 30-35 | ||||||||||
| Crèmes | 165 2 | 30-40 | |||||||||||
- Afhankelijk van het model
| GERECHTEN | * | * | * | * | * | * | |||||||
| *°C | *°C | *°C | *°C | *°C | *°C | *°C | *°C | *°C | *°C | *°C | *°C | min | |
| Gebak | |||||||||||||
| Cookies - Zandkoekjes | 175 3 | 15-20 | |||||||||||
| Kugelhopf | 180 2 | 40-45 | |||||||||||
| Schuimgebak | 100 2 | 60-70 | |||||||||||
| Madeleines | 220 3 | 200 3 | 5-10 | ||||||||||
| Bladerdeeg | 200 3 | 180 3 | 30-40 | ||||||||||
| Kleine bladerdeeghapjes | 220 3 | 200 3 | 5-10 | ||||||||||
| Savarin | 180 3 | 30-35 | |||||||||||
| Taart van kruimeldeeg | 200 1 | 195 1 | 30-40 | ||||||||||
| Taart van fijn bladerdeeg | 215 1 | 200 1 | 20-25 | ||||||||||
| Taart van kruimeldeeg | 210 1 | 200 1 | 10-30 | ||||||||||
| Diversen | |||||||||||||
| Spiesen | 220 3 | 210 4 | 10-15 | ||||||||||
| Pastei | 200 2 | 190 2 | 80-100 | ||||||||||
| Pizza van kruimeldeeg | 200 2 | 30-40 | |||||||||||
| Pizza van brooddeeg | 15-18 | ||||||||||||
| Quiches | 35-40 | ||||||||||||
| Soufflé | 50 | ||||||||||||
| Taart met deegdeksel | 200 2 | 40-45 | |||||||||||
| Brood | 220 | 200 | 220 | 30-40 | |||||||||
| Geroosterd brood | 180 | 275 4 | 5 | 2-3 | |||||||||
| Stoofgerechten | 180 2 | 90-180 | |||||||||||
- Afhankelijk van het model

Alle T°C en bereidingsstijden gelden voor een Voorverwarmde oven
N.B: Alvorens in de oven geplaatst te worden,要去 het vlees algijd minstens 1 uuur op kamertemperatuur zich.
| OMZETING: CIJFERS T °C | |||||||||
| °C | 30 | 60 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 | |
| Cijfers | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 max. |
| BEKWAAMHEIDSPROEVEN VOOR DE FUNCITIE VOLGENS DE NORM IEC 60350 | ||||||
| VOEDINGSWAAR | Berei-dingswijze | NIVEAU | Accessoires °C TIJ | DSDUL | Rmin. | VOORVER-WARMEN |
| Zandkoekjes (8.4.1) | 5 plaa | 45 mm 150 30-40 ja | ||||
| Zandkoekjes (8.4.1) | 5 plaa | 45 mm 150 25-35 ja | ||||
| Zandkoekjes (8.4.1) | 2 + 5 pla | at 45 mm+ rooster | 150 25-45 ja | |||
| Zandkoekjes (8.4.1) | 3 plaa | 45 mm 175 25-35 ja | ||||
| Zandkoekjes (8.4.1) | 2 + 5 pla | at 45 mm+ rooster | 160 30-40 ja | |||
| Cakejes (8.4.2) | 5 plaa | 45 mm 170 25-35 ja | ||||
| Cakejes (8.4.2) | 5 plaa | 45 mm 170 25-35 ja | ||||
| Cakejes (8.4.2) | 2 + 5 pla | at 45 mm+ rooster | 170 20-40 ja | |||
| Cakejes (8.4.2) | 3 plaa | 45 mm 170 25-35 ja | ||||
| Cakejes (8.4.2) | 2 + 5 pla | at 45 mm+ rooster | 170 25-35 ja | |||
| Luchtig gebak zonder vet (8.5.1) | 4 roos | er 150 30-40 ja | ||||
| Luchtig gebak zonder vet (8.5.1) | 4 roos | er 150 30-40 ja | ||||
| Luchtig gebak zonder vet (8.5.1) | 2 + 5 | plaat 45 mm+ rooster | 150 30-40 ja | |||
| Luchtig gebak zonder vet (8.5.1) | 3 | 150 30-40 ja | ||||
| Luchtig gebak zonder vet (8.5.1) | 2 + 5 | plaat 45 mm+ rooster | 150 30-40 ja | |||
| Appeltaart (8.5.2) | 1 roos | er 170 90-120 ja | ||||
| Appeltaart (8.5.2) | 1 roos | er 170 90-120 ja | ||||
| Appeltaart (8.5.2) | 3 roos | er 180 90-120 ja | ||||
| Gegratineerde bovenlaag(9.2.2) | 5 roos | er 275 3-6 ja | ||||
Afhankelijk van het model
N.B.: Voor bakbeurten op 2 niveaus können de platen op verschlendeijdenuitgenomen worden.
Vrid functionsvaljaren till onskat lage.