Herkules HSG 190D - Spawarka

HSG 190D - Spawarka Herkules - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HSG 190D Herkules w formacie PDF.

📄 288 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Herkules HSG 190D - page 76
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Herkules

Model : HSG 190D

Kategoria : Spawarka

Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HSG 190D - Herkules i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HSG 190D marki Herkules.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HSG 190D Herkules

Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska- zówek bezpieczeństwa.

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie! Niebezpieczeństwo! Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1-8)

2. Wskaźnik włączenia

3 Lampka kontrolna wyłącznika ciepła

5. Butle gazowe – powierzchnia odstawienia

7. Przełącznik prądu spawania

8. Włącznik / Wyłącznik przełącznika napięcia

15. Haki na łańcuchy

16. Podłączenie doprowadzenia gazu

17. Maska spawalnicza

18. Wąż gazu obojętnego

19. Reduktor ciśnienia

20. Manometr (ilość gazu przepływowego)

22. Zawór bezpieczeństwa

23. Podłączenie węża gazu obojętnego

24. Przycisk obrotowy

25. Przełącznik palnika

26. 3 x rura stykowa

27. Uchwyt pokrywy obudowy

28. Łańcuch zabezpieczający

29. Drut spawalniczy – regulator prędkości

a. 16 x śrub do rolek bieżnych b. 16 x pierścieni osadczych do rolek bieżnych c. 16 x podkładek do rolek bieżnych d. 2 x zaciskacz do węża k. 1 x ramy gazu obojętnego l. 1 x szkło spawalnicze m. 1 x transparentne szkło spawalnicze n. 2 x tuleja trzymająca gaz obojętny o. 3 x nakrętka uchwytu o. 3 x śruby do uchwytu q. 2 x trzpień trzymający gaz obojętny r. 1 x uchwyt s. 1 x ramy maski spawalniczej

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku- pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.

Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.

Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).

Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.

Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans- porcie.

W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji. Niebezpieczeństwo! Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- zywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się! Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 76Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 76 12.08.2015 17:42:0212.08.2015 17:42:02PL

Instrukcją oryginalną

Wskazówki bezpieczeństwa

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Spawarka do spawania w atmosferze gazów ochronnych przeznaczona jest wyłącznie do spawania MAG (matal–aktiv-gas) stali przy użyciu odpowiednich drutów spawalniczych i gazów. Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna- czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan- ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez- naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent. Ważna wskazówka na temat podłączenia do zasilania energią elektryczną Urządzenie podlega klasie A normy EN 60974- 10, tzn. nie nadaje się do użytku w obszarach mieszkalnych, w których zasilanie energią elektryczną następuje z publicznej sieci elekt- roenergetycznej niskiego napięcia, ponieważ w przypadku zaistnienia niekorzystnych warunków w sieci urządzenie może spowodować powsta- wanie zakłóceń. Jeżeli chcą Państwo pracować z urządzeniem na terenie mieszkalnym, zasilanym energią elektryczną z publicznej sieci elekt- roenergetycznej niskiego napięcia, konieczne jest zastosowanie fi ltra elektromagnetycznego, który ograniczy na tyle powstawanie zakłóceń elekt- romagnetycznych, że nie będą one powodować utrudnień dla innych użytkowników. W obiektach przemysłowych oraz w innych obsz- arach, w których zasilanie energią elektryczną nie następuje z publicznej sieci elektroenergetycznej niskiego napięcia, urządzenie może być stosowa- ne bez użycia dodatkowego fi ltra. Ogólne środki bezpieczeństwa Użytkownik odpowiada za prawidłowe, zgod- ne z zaleceniami producenta zainstalowanie i użytkowanie urządzenia. W przypadku stwierdze- nia zakłóceń elektromagnetycznych użytkownik urządzenia odpowiada za ich usunięcie zgodnie z zamieszczonym wyżej punktem „Ważna wska- zówka na temat podłączenia do zasilania energią elektryczną“. Redukcja emisji Zasilanie z głównej sieć elektroenergetycznej Spawarkę należy podłączyć zgodnie z instrukcją producenta do sieci zasilania energią elektryczną. W przypadku wystąpienia zakłóceń może zaistnieć konieczność podjęcia dodatkowych kroków, np. zainstalowania fi ltra obniżającego powstawanie zakłóceń na sieci zasilającej (patrz punkt „Ważna wskazówka na temat podłączenia do zasilania energią elektryczną“). Przewody spa- walnicze powinny być jak najkrótsze. Stymulator serca (rozrusznik) Osoby, u których stosuje się elektroniczne urządzenia podtrzymujące życie (np. stymulator serca, czyli tzw. „rozrusznik“, itp.), zanim znajdą się w pobliżu maszyn do spawania łukowego, zgrzewania punktowego, wypalania i cięcia, po- winny zasięgnąć konsultacji lekarskiej czy pola magnetyczne w połączeniu z wysokimi prądami elektrycznymi nie mają wpływu na działanie tych urządzeń. Okres gwarancji wynosi 12 miesiące w przypadku profesjonalnego i 24 miesiące w przypadku pry- watnego użytku. Bieg okresu gwarancji rozpoczy- na się z dniem zakupu urządzenia.

4. Symbole i dane techniczne

EN 60974-1 Norma Europejska odnośnie sprzętu do spawania łukowego i spawalniczych źródeł energii o ograni- czonym czasie obciążenia

Znamionowe napięcie biegu jałowego

Napięcie sieciowe Ø mm Średnica drutu spawalniczego

1 max Maksymalna wartość pomiarowa prądu siecio- wego

IP 21 Stopień ochrony

Czas załączenia Podłączenie do sieci Spawanie łukowe elektrodą metalową w osłonie gazu obojętnego i w osłonie gazów aktywnych wyłącznie przy użyciu drutu spawalniczego Symbol dla opadającej krzywej charakterystycz- nej Transformator Bezpiecznik o prądzie znamionowym w am- perach w sieci Nie przechowywać ani nie użytkować urządzenia w wilgotnym bądź mokrym otoczeniu lub na de- szczu Przed użyciem spawarki dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i stosować się do niej Napięcie znamionowe: ........230 V/400 V ~ 50 Hz Prąd spawania: ............... 25- 160 A (max. 190 A) Czas pracy X%: 10 15 25 35 60 100 Prąd spawania I

(A): 400 V: 160 130 100 85 65 / 230 V: / 115 90 70 60 40 25 Napięcie znamionowe biegu jałowego U

  • V Bęben na drut spawalniczy max.: p. 5
  • kg Średnica drutu spawalniczego: p. 0
  • ,6/0,8/1,0 mm Bezpiecznik: p. 16
  • A Waga: ,3 kg Podane czasy spawania odnoszą się do tempera- tury otoczenia 40°C. p. 36

5. Przed uruchomieniem

5.1 Montaż (rys. 5- 21)

5.1.1 Montaż rolek bieżnych i rolek

kierujących (6/14) Rolki bieżne (6) i rolki kierujące (14) zamontować zgodnie z rys. 7, 9, 10, 11.

5.1.2 Montaż maski spawalniczej (17)

Szkło spawalnicze (I) i w tym przezroczyste szkło ochronne (m) położyć w ramach szkła ochronnego (k) (rys. 12).

Trzpienie trzymające szkło ochronne (q) wcisnąć na zewnątrz w otwory ram (s) maski spawalniczej. (Rys. 13)

Aby zabezpieczyć ramy dla szkła ochronnego (k), należy położyć ramy szkła ochronnego (k) ze szkłem spawalniczym (I) i przezroczy- stym szkłem ochronnym (m) od wewnątrz we wgłębienie w ramach maski spawalniczej (s), na trzpieniach trzymających szkło ochronne (q) wcisnąć tuleje trzymające szkło ochronne (n), do momentu aż zaskoczą. Przezroczyste szkło ochronne (m) musi leżeć na stronie zewnętrznej. (Rys. 14)

Górne krawędzie ram maski spawalniczej (s) zgiąć do wewnątrz (rys. 15/1) i zgiąć rogi gór- nych krawędzi (rys. 15/2). Następnie zgiąć do wewnątrz zewnętrzne strony ram maski spa- walniczej (s) (rys. 15/3) i połączyć poprzez mocne dociśnięcie rogów krawędzi górnych i zewnętrznych stron. Przy zatrzaśnięciu jednej strony musi być słyszalny podwójny wyraźny Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 78Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 78 12.08.2015 17:42:0212.08.2015 17:42:02PL

odgłos kliknięcia (rys. 15/4).

Jeśli oba górne rogi maski spawalniczej są połączone, tak jak przedstawiono na rys. 16, należy włożyć śruby uchwytu (p) od zewnątrz przez 3 otwory w masce spawalniczej. (Rys. 17)

Okręcić maskę spawalniczą i przeprowadzić uchwyt (r) przez gwint 3 śrub uchwytu (p). Na masce spawalniczej przykręcić uchwyt (r) za pomocą 3 nakrętek uchwytu (o). (Rys. 18)

5.2 Podłączenie gazu (rys. 4-6, 19-25)

Przy spawaniu ze zespolonym drutem konieczna jest osłona gazu, skład gazu obojętnego zależny jest od wybranego procesu spawania: Gaz obojętny CO2 Argon/CO2 Do spawanego metalu: Stal niestopowa

5.2.2 Montowanie butli gazowej na

urządzeniu (rys. 19-25) Urządzenie dostarczane bez butli gazowej! Zamontować butlę gazową jak przedstawiono na rysunkach 19 - 21. Uważać na mocne osadzenie łańcucha zabezpieczającego (28) oraz na to, żeby spawarka stała zabezpieczona na wypadek wywrócenia. Niebezpieczeństwo! Na powierzchni odsta- wienia butli gazowych (rys. 19/5) montować tylko butle gazowe do max. 20 L. W przypad- ku użycia większych butli gazowych istnieje niebezpieczeństwo wywrócenia, takie butle stawiać tylko obok urządzenia. W takim wypadku butla gazowa musi być wystarczająco zabezpiec- zona na wypadek wywrócenia!

5.2.3 Podłączenie butli gazowej

Po zdjęciu klapy ochronnej (rys. 22/A) na krót- ko otworzyć wentyl butli ( rys. 22/B) w stronę przeciwną do ciała. Ewentualnie za pomocą suchej szczotki wyczyścić gwint podłączenia (rys. 22/C) bez użycia jakichkolwiek środków czyszczących. Kontrolować, czy na reduktorze ciśnienia (19) jest uszczelka i czy jej stan jest bez zarzutu. Reduktor ciśnienia (19) przykręcić w kierunku wskazówek zegara na gwincie podłączenia (rys. 23/ C) butli gazowej (rys. 23). Obydwa zaciski do węża (d) poprowadzić przez wąż gazu obojętnego (18). Wąż gazu obojętnego (18) włożyć do podłączenia węża gazu obojętnego (23) na reduktorze ciśnienia (19) i podłączenia prowadzenia gazu (16) na spawarce i zabezpieczyć oba miejsca podłączenia zacis- kami do węża (d). (Rys. 24-25) Niebezpieczeństwo! Uważać na szczelność wszystkich podłączeń gazu i połączeń! Kontrolować podłączenia i miejsca połączeń za pomocą spray’u na nieszczelności i lub mydlin.

5.2.4 Objaśnienie reduktora ciśnienia (rys.

4/19) Manometr (31) pokazuje ciśnienie butli w barach. Na przycisku obrotowym (24) może być ustawi- ona ilość przepływowego gazu. Ustawiona ilość przepływowego gazu może być odczytywana z manometru (20) w litrach na minutę (l/min). Gaz wychodzi przez podłączenie węża gazu obojętnego (23) i jest dostarczany za pomocą węża gazu obojętnego (rys. 3/18) do spawarki. (patrz 5.2.3) Wskazówka! W celu ustawienia ilości przepływowego gazu postępować zawsze zgod- nie z punktem 6.1.3. Reduktor ciśnienia podłączyć na butli gazowej za pomocą łącza śrubowego (21) (patrz 5.2.3). Niebezpieczeństwo! Ustawienia i naprawy na reduktorze ciśnienia mogą być przeprowadzane tylko przez specjalistę. Ewentualnie uszkodzony reduktor ciśnienia wysłać do autoryzowanego serwisu.

5.3 Podłączenie do sieci

Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są zgodne z danymi zasilania.

Urządzenie może zostać podłączone wyłącznie do odpowiednio uziemionego i zabezpieczonego gniazdka. Aby uniknąć niebezpieczeństwa ognia, porażenia prądem lun zranienia osób proszę przestrzegać następujących wskazówek.

Nigdy nie podłączać urządzenia do prądu z napięciem 400 V, jeśli urządzenie ustawione jest na 230 V. Uwaga: Niebezpieczeństwo pożaru!

Przed ustawieniem napięcia znamionowego proszę oddzielić urządzenie od napięcia zasi- lania.

Przestawianie napięcia znamionowego pod- czas użytkowania spawarki jest zabronione. Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 79Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 79 12.08.2015 17:42:0312.08.2015 17:42:03PL

Przed użyciem spawarki proszę się upewnić, że ustawione napięcie znamionowe urządzenia zgadza się ze źródłem prądu. Uwaga: Spawarka wyposażona jest we wtyczkę 400V 16 A-CeCon. Jeżeli spawarka ma być podłączona do prądu o napięciu 230 V~ należy użyć kabla z adapterem nr 30.

5.4 Montaż szpuli z drutem (rys. 1, 5, 6, 26-34)

Urządzenie dostarczane bez szpuli z drutem!

5.4.1 Rodzaje drutów

W zależności od zastosowania potrzebne są różne druty spawalnicze. Spawarka może być używana z drutami spawalniczymi o średnicy 0,6; 0,8 i 1,0 mm. Odpowiednia rolka przesuwna i rury stykowe dołączone są do urządzenia. Rolka przesuwna, rura stykowa i przekrój drutu muszą do siebie zawsze pasować.

5.4.2 Pojemność szpuli na drut

W urządzeniu mogą być montowane szpule z drutem do maxymalnie 5 kg.

5.4.3 Zakładanie szpuli z drutem

Otworzyć pokrywę obudowy (rys. 2/4), przy tym uchwyt pokrywy obudowy (rys. 2/27) przesunąć do tyłu i podnieść pokrywę obu- dowy (rys. 2/4).

W celu zapewnienia równomiernego rozwinięcia drutu kontrolować, czy uzwojenia na szpuli nie nałożyły się na siebie. Opis podajnika drutu spawalniczego (rys. 26-27) A Blokada szpuli B Uchwyt szpuli C Kołek zabierakowy D Śruba regulująca hamulce rolek E Śruby uchwytu rolek przesuwnych F Uchwyt rolek przesuwnych G Rolka przesuwna H Uchwyt przewodu I Krążek dociskowy J Uchwyt krążka dociskowego K Sprężyna krążka dociskowego L Śruba regulująca docisk M Rura prowadząca N Szpula z drutem O Otwór zabierakowy szpuli z drutem Zakładanie szpuli z drutem (rys. 26,27) Położyć szpulę (N) na uchwyt szpuli (B). Zwracać uwagę na to, żeby końcówka drutu spawalnicze- go była rozwijania na stronie prowadnicy drutu, patrz strzałki. Uważać, żeby blokada szpuli (A) była wciśnięta i kołek zabierakowy (C) był osad- zony w otworze zabierakowym szpuli z drutem (O). Blokada szpuli (A) musi ponownie zatrzasnąć się nad szpulą z drutem (N). (Rys. 27) Wprowadzenie drutu spawalniczego i ustawi- enie prowadnicy drutu(rys. 28-34).

Wcisnąć sprężynę krążka dociskowego (K) do góry i obrócić do przodu (rys. 28).

Uchwyt krążka zaciskowego (J) z krążkiem zaciskowym (I) i sprężynę krążka zaciskowe- go (K) rozłożyć do dołu (rys. 29).

Poluzować śruby uchwytu rolek przesuwnych (E) i odkręcić do góry uchwyt rolek przesuw- nych (F) (rys. 30).

Skontrolować rolkę przesuwną (G). Na gór- nej stronie rolki przesuwnej (G) musi być podana odpowiednia grubość drutu. Rolka przesuwna (G) wyposażona jest w 2 rowki prowadzące. W razie konieczności okręcić rolkę przesuwną lub wymienić. (Rys. 31)

Ponownie nałożyć uchwyt rolek przesuwnych (F) i dokręcić.

Zdjąć dyszę gazową (rys. 5/12) z palnika poprzez okręcenie w prawą stronę, odkręcić rurę stykową (rys. 6/26) ( rys. 5-6). Przewód (rys. 1/11) możliwe prosto wyprowadzony ze spawarki położyć na ziemi.

Pierwsze 10 cm drutu spawalniczego odciąć tak, żeby powstało proste cięcie bez wy- pustów, skrzywień czy zabrudzeń. Okroić końcówkę drutu spawalniczego.

Za pomocą rurki prowadzącej (M) wsunąć drut spawalniczy pomiędzy krążkiem do- ciskowym i rolką przesuwną (G/I) w uchwyt (H) przewodu. (Rys. 32) Drut spawalniczy ostrożnie wsunąć z ręki tak daleko w prze- wód, aż będzie wystawał na palniku (rys. 5/13) o ok. 1 cm.

Poluzować śrubę regulacyjną przeciwciśnienia (L) o kilka obrotów. (Rys. 34)

Uchwyt krążka dociskowego (J) z krążkiem dociskowym (I) oraz sprężynę krążka do- ciskowego (K) ponownie rozłożyć do góry i zawiesić sprężynę krążka zaciskowego na śrubie regulującej docisk (L) (rys. 33).

Tak ustawić śrubę regulacyjną przeciwciśnienia (L), aby drut spawalniczy był mocno osadzony pomiędzy krążkiem dociskowym (I) i rolką przesuwną (G) bez Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 80Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 80 12.08.2015 17:42:0312.08.2015 17:42:03PL

spłaszczania. (Rys. 34)

Pasującą rurę stykową (rys. 6/26) do prze- kroju używanego druta przykręcić na palniku (rys. 5/13) i nałożyć dyszę gazową poprzez dokręcenie w prawą stronę (rys. 5/12).

Tak ustawić śrubę regulacyjną hamulca rolek (D), żeby drut pozwalał się cały czas prowadzić i rolka zatrzymywała się automaty- cznie po zatrzymaniu prowadnicy drutu.

Ponieważ ustawienie spawarki jest różne w zależności od zastosowania , zalecamy prze- prowadzenie ustawień za pomocą spawania próbnego.

6.1.1 Ustawianie prądu spawania

Prąd spawania może być ustawiany w 6 sto- pniach na włączniku/ wyłączniku (rys. 1/7) prądu spawania. Wymagany prąd spawania jest zależny od grubości materiału, wymaganej głębokości wypalania oraz od przekroju użytego drutu spa- wania.

6.1.2 Ustawianie prędkości przesuwu drutu

Prędkość przesuwu drutu zostaje automatycznie dopasowana do używanego ustawienia prądu. Ustawienie precyzyjne prędkości przesuwu drutu można przeprowadzić bezstopniowo na regulatorze prędkości przesuwu drutu (rys. 1/ 29). Zaleca się rozpoczęcie ustawień w 5 stopniach, które przedstawiają średnią wartość, ewentualnie doregulować. Niezbędna ilość drutu zależna jest od grubości materiału, głębokości wypalania, przekroju użytego drutu spawalniczego oraz od wielkości omijanych odstępów do spawanego przedmiotu.

6.1.3 Ustawianie ilości gazu przepływowego

Ilość przepływowego gazu może być ustawiona bezstopniowo na reduktorze ciśnienia (rys. 4/19). Zostaje podana na manometrze (rys. 4/20) w litrach na minutę (l/min). Zalecana ilość gazu przepływowego w nieprzewiewnych pomieszcze- niach: 5-15 l/min W celu ustawienia ilości gazu przepływowego należy najpierw poluzować dźwignię napinającą (rys. 26/K) jednostki przesuwu drutu, aby uniknąć niepotrzebnego zużycia drutu (patrz 5.4.3). Utworzyć podłączenie sieci (patrz punkt 5.3), włącznik/ wyłącznik przełącznika prądu spawania (rys. 1/7; 8) ustawić na stopniu 1; 230 V/400 V i uruchomić przełącznik palnika (rys. 5/25), aby uwolnić przepływ gazu. W tym momencie ustawić na reduktorze ciśnienia (4/19) wymaganą ilość gazu przepływowego. Okręcanie w lewą stronę przycisku obrotowego (rys. 4/24): Mniejsza ilość gazu przepływowego Okręcanie w prawą stronę przycisku obrotowego (rys. 4/24): Większa ilość gazu przepływowego Zablokować dźwignię napinającą (rys. 26/K) po- dajnika drutu spawalniczego.

6.2 Podłączenie elektryczne

6.2.1 Napięcie sieciowe

6.2.2 Podłączenie klemy masy (rys. 1/10)

Klemę masy (10) urządzenia ustawić możliwie w bezpośrednim pobliżu miejsca spawania. Uważać na metalicznie połyskujące złącze na miejscu stykowym.

Jeśli są wszystkie elektryczne podłączenia do napięcia zasilania i obiegu prądu spawania, jak i podłączenie gazu obojętnego, można postępować następująco: Spawane przedmioty w obszarze spawania muszą być wolne od farby, metalicznych pokryć, zabrudzeń, rdzy, tłuszczu i wilgoci. Odpowiednio ustawić prąd spawania, przesuw drutu, ilość gazu przepływowego (patrz 6.1.1-

Trzymać maskę spawalniczą (rys. 3/17) przed twarzą i prowadzić dyszę gazową do miejsca na przedmiocie, które powinno być spawane. Uruchomić włącznik palnika (rys. 5/25). Jeśli pali się łuk elektryczny, urządzenie prowadzi drut do kąpieli spawania Jeśli jądro zgrzeliny jest wystarczająco duże, palnik będzie prowadzony powoli wzdłuż wymaganego brzegu. Ewentualnie lekko popchać wahadłowo, aby zwiększyć kąpiel spawalniczą. Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 81Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 81 12.08.2015 17:42:0312.08.2015 17:42:03PL

Idealne ustawienie prądu spawania, prędkości przesuwu drutu i ilość gazu przepływowego określić za pomocą spawania próbnego. W idealnym przypadku słyszalny jest równy szmer spawania. Głębokość wypalania powinna być możliwie głęboka, żeby kąpiel spawalnicza nie wylała się przez obrabiany przedmiot.

6.4 Elementy zabezpieczające

6.4.1 Wyłącznik cieplny

Spawarka wyposażona jest w ochronę przed przegrzaniem, chroniącą przed przegrzaniem transformatora spawalniczego. W momencie zadziałania ochrony przed przegrzaniem włączy się lampka kontrolna (3). Spawarkę pozostawić na jakiś czas do schłodzenia.

7. Wymiana przewodu zasilającego

Niebezpieczeństwo! W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.

8. Czyszczenie, konserwacja i

zamawianie części zamiennych Niebezpieczeństwo! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym po- wietrzem o niskim ciśnieniu.

Zaleca się czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.

Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji.

8.3 Zamawianie części wymiennych:

Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane:

Numer artykułu urządzenia

Numer identyfikacyjny urządzenia

Numer części zamiennej Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.isc-gmbh.info

9. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal- nym opakowaniu. Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 82Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 82 12.08.2015 17:42:0312.08.2015 17:42:03PL

11. Wyszukiwanie usterek

Usterka Przyczyna Sposób usunięcia Rolka przesuwna nie obraca się - Brak zasilania - Regulator przesuwu drutu na 0 - Sprawdzić podłączenie - Sprawdzić ustawienie Rolka przesuwna obraca się, jednak bez prowadnicy drutu - Zły nacisk rolek (patrz 5.4.3) - Hamulce rolek za mocno wyregulo- wane (patrz 5.4.3) - Brudna / uszkodzona rolka przesuwna (patrz 5.4.3) - Uszkodzony przewód - Złej wielkości rura stykowa/ zabrud- zona/ zużyta (patrz 5.4.3) - Drut spawalniczy na dyszy gazo- wej/ rura ssąca przyspawana - Sprawdzić ustawienie - Sprawdzić ustawienie - Wyczyścić, ewentualnie wymienić - Skontrolować osłonę prowadnicy drutu - Wyczyścić/ wymienić - Poluzować Urządzanie nie funkcjonuje po dłuższym użyciu, świeci się lamp- ka kontrolna (3) wyłącznika ciepła - Urządzenie przegrzało się przez zbyt długie używanie, ewentualnie przez nieprzestrzeganie czasu wyłączenia - Pozostawić urządzenie na 20-30 minut do schłodzenia Bardzo zła spoina spawalnicza - Złe ustawienie prądu/ przesuwu (patrz 6.1.1/6.1.2) - Brak/ za mało gazu (patrz 6.1.3) - Sprawdzić ustawienie - Sprawdzić ustawienie, ewentualnie skontrolować ciśnienie napełniania butli gazowej Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 83Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 83 12.08.2015 17:42:0312.08.2015 17:42:03PL

Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa- dach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy iSC GmbH. Zmiany techniczne zastrzeżone Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 84Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 84 12.08.2015 17:42:0312.08.2015 17:42:03PL

Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych. Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne. Kategoria Przykład Części zużywające się* Rolka przesuwna, rdzeń drutu, zacisk masy Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne* Drut spawalniczy, dysze, rura stykowa Brakujące części

  • nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:

Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?

Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?

Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu. Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 85Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 85 12.08.2015 17:42:0312.08.2015 17:42:03PL

Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem lub do punktu zakupu urządzenia. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:

1. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent

urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.

2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producen-

ta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, wed ług decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal- nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.

3. Gwarancji nie podlegają:

- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe- go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia. - szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze- gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia). - uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.

4. Okres gwarancji wynosi 60 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne

winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.

5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na

następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie. W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instruk- cji obsługi. Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 86Anl_HSG_190_D_SPK7.indb 86 12.08.2015 17:42:0312.08.2015 17:42:03CZ