BL 500e Kit - Dmuchawa STIGA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BL 500e Kit STIGA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Dmuchawa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BL 500e Kit - STIGA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BL 500e Kit marki STIGA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BL 500e Kit STIGA
Przenośna akumulatorowa dmuchawa ogrodowa
UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję.
POLSKI - Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ................................................................................
[2] MAX forsyningsspenning [3] NOMINAL forsyningsspenning [4] Hastighet uten belastning [5] Maks lufthastighet [6] Luftstrømning [7] Vekt uten batterigruppe [8] Målt lydtrykknivå (i henhold til EN 50636-2-100) [9] Måleusikkerhet [10] Målt lydeektnivå (i henhold til EN 50636-2-100) [11] Garantert lydeektnivå (i henhold til 2000/14/EU) [12] Vibrasjonsnivå (i henhold til EN 50636-2-100) [13] Ekstrautstyr på forespørsel [14] Batterigruppe, mod. [15] Batterilader [16] Batteriryggsekk [17] Batterisimulator (*) Bruk av dette batteriet er kun tillatt med bruk av batteriryggsekk. Det er forbudt å sette batteriet på plass i maskinen. a) MERK: oppgitt totalverdi for vibrasjo- nene er målt i henhold til standardisert testmetode og kan brukes for å sammen- ligne verktøy. Totalverdien for vibrasjone- ne kan også brukes for en forhåndsvurde- ringen av eksponeringen. b) ADVARSEL: vibrasjonsutslippet ved eektiv bruk av verktøyet kan avvike fra oppgitt totalverdi, avhengig av hvordan verktøyet brukes. Under arbeidet er det derfor nødvendig å ta alle sikkerhetstiltak som beskytter operatøren: Bruk hansker under bruk, begrens bruken av maskinen og ikke trykk for mye på akseleratorens kontrollspak.[1] PL - DANE TECHNICZNE [2] Napięcie zasilania MAKS [3] Napięcie zasilania ZNAMIONOWE [4] Prędkość bez obciążenia [5] Maksymalna prędkość powietrza [6] Przepływ powietrza [7] Masa bez zespołu akumulatora [8] Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego (zgodnie z EN 50636- 2-100) [9] Niepewność pomiaru [10] Zmierzony poziom mocy akustycznej (zgodnie z EN 50636-2-100) [11] Gwarantowany poziom mocy akustycznej (zgodnie z 2000/14/EC) [12] Poziom drgań (zgodnie z EN 50636- 2-100) [13] Akcesoria na zamówienie [14] Zespół akumulatora, mod. [15] Ładowarka akumulatora [16] Plecakowy uchwyt na akumulator [17] Symulator akumulatora (*) Zastosowanie niniejszego akumulatora jest dozwolone wyłącznie wraz plecakowy uchwyt na akumulator. Zakazane jest wkładanie akumulatora do gniazda w maszynie. a) UWAGA: całkowitą deklarowaną wartość drgań zmierzono zgodnie ze znormalizowaną metodą testową i można ją wykorzystać do porównywania ze sobą narzędzi. Całkowita wartość drgań może być również wykorzystana we wstępnej ocenie ekspozycji. b) OSTRZEŻENIE: emisja drgań podczas faktycznego użytkowania narzędzia może różnić się od całkowitej deklarowanej wartości w zależności od sposobu użytkowania narzędzia. W związku z tym podczas pracy należy stosować poniższe środki bezpieczeństwa, mające na celu ochronę operatora: nosić rękawice podczas użytkowania, ograniczać czas korzystania z maszyny i skracać czas, w którym dźwignia regulacji obrotów jest wciśnięta.
(obr. 11.A) (odst. 7.2.3);
(obr. 14) a nabijte jej (odst. 7.2.2);
W tekście instrukcji, niektóre paragrafy zawierające szczególnie ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa lub funkcjonowania maszyny są wyszczególnione na różne sposoby, według następujących zasad: UWAGA lub WAŻNE dostarcza dokładniejszego omówienia lub dodatkowych elementów do podanych poprzednio wskazówek w celu uniknięcia uszkodzenia maszyny lub spowodowania strat. Symbol wskazuje na zagrożenie. Niezastosowanie się do tego ostrzeżenia może spowodować obrażenia ciała użytkownika lub osób trzecich i/lub spowodować szkody materialne. Paragrafy oznaczone kwadracikiem z krawędzią z szarych kropek wskazują na opcjonalne funkcje nie występujące we wszystkich modelach opisanych w niniejszej instrukcji. Należy sprawdzić, czy dana opcja występuje w zakupionym modelu. Wszystkie określenia „przedni”, „tylny”, „prawy” i „lewy” rozumie się w odniesieniu do pozycji roboczej operatora obsługującego maszynę.
Rysunki w niniejszej instrukcji zostały kolejno ponumerowane: 1, 2, 3, itd. Elementy przedstawione na rysunkach zostały oznaczone literami A, B, C, itd. Oznaczenie elementu C na rysunku 2 to: „Patrz Rys. 2.C” lub po prostu „(Rys. 2.C)”. Ilustracje mają charakter poglądowy. Części składowe maszyny mogą nieco różnić się od elementów przedstawionych na rysunkach.
Podręcznik podzielony jest na rozdziały i paragrafy. Tytuł paragrafu „2.1 Instruktaż” to podtytuł „2. Zasady bezpieczeństwa”. Odniesienia INDICE
3.1 Opis maszyny i przeznaczenie ....................... 7
3.2 Oznakowanie bezpieczeństwa ....................... 8
3.3 Tabliczka znamionowa produktu ..................... 8
3.4 Podstawowe części ........................................ 9
4.2 Montaż/demontaż rury dmuchawy ................. 9
4.3 Montaż punktu mocowania uprzęży (jeśli
(jeśli przewidziano) ....................................... 10
5. ELEMENTY STEROWANIA .................................. 10
5.1 Przycisk zabezpieczający (urządzenie
włączające / wyłączające) ........................... 10
5.2 Dźwignia regulacji obrotów silnika ................ 10
6. UŻYTKOWANIE MASZYNY .................................. 10
6.1 Czynności wstępne ...................................... 10
6.6 Wskazówki po zakończeniu użytkowania ..... 12
7. KONSERWACJA ZWYCZAJNA ............................ 13
7.1 Informacje ogólne ......................................... 13
7.2 Akumulator ................................................... 13
7.3 Czyszczenie maszyny i silnika ...................... 14
7.4 Nakrętki i śruby mocujące ............................ 14
8. MAGAZYNOWANIE .............................................. 14
8.1 Magazynowanie maszyny ............................ 14
do tytułów lub paragrafów są oznaczone skrótami rozdz. lub par. i odpowiednim numerem. Przykład: „rozdz. 2” lub „par. 2.1”.
Należy dokładnie zapoznać się z systemem sterowania i właściwym sposobem użytkowania maszyny. Opanować natychmiastowe zatrzymanie maszyny. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może spowodować pożary i/lub ciężkie zranienia.
nie należy pozwolić, aby urządzenie było użytkowane przez dzieci, przez osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i / lub znajomości przedmiotu, i osoby nieposiadające wystarczającej wiedzy na temat instrukcji obsługi. Miejscowe przepisy mogą określić najniższą granicę wieku dla użytkowników.
2. Nigdy nie należy użytkować
maszyny, jeśli użytkownik czuje się źle lub jest zmęczony lub po zażyciu leków, pod wpływem narkotyków, alkoholu lub innych substancji, które mogą zaburzyć jego reeks lub uwagę.
3. Należy pamiętać, że
operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki i nieoczekiwane wydarzenia, które mogą zaistnieć wobec innych osób lub ich własności. Ocena ryzyka związanego z cechami terenu przeznaczonego do pracy, a także wybór środków ostrożności gwarantujących bezpieczeństwo operatora, jak i osób postronnych, wchodzą w zakres obowiązków osób użytkujących urządzenie, zwłaszcza, jeśli chodzi o pracę na zboczach, terenach nieregularnych, śliskich lub niestabilnych.
odstąpienia lub wypożyczenia maszyny osobom trzecim, upewnić się, że użytkownik zapoznał się z instrukcjami użytkowania zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
2.2 CZYNNOŚCI WSTĘPNE
Środki ochrony indywidualnej (ŚOI)
1. Stosować odpowiednią
odzież, wytrzymałe obuwie robocze z podeszwą antypoślizgową oraz długie spodnie. Nie uruchamiać urządzenia bez obuwia lub w sandałach. Nosić ochronniki słuchu, rękawice antywibracyjne, okulary ochronne, maski przeciwpyłowe.
2. Korzystanie z ochronników
słuchu może zmniejszyć zdolność słyszenia ewentualnych ostrzeżeń (krzyków lub alarmów). Zwrócić szczególną uwagę na to, co dzieje się w pobliżu obszaru roboczego.
3. Nie zakładać szali, koszul,
naszyjników, bransoletek, luźnych lub wyposażonych w sznurki ubrań, krawatów oraz innych akcesoriów wiszących lub zbyt obszernych, które mogłyby zaplątać się w maszynę lub w inne przedmioty i materiały znajdujące się w miejscu pracy.
4. Trzymać włosy z dala
od kratki wlotu powietrza,PL - 3 ponieważ mogłyby się zaplątać w wirniku i spowodować poważne obrażenia. Związać odpowiednio długie włosy. Obszar roboczy / Maszyna
1. Dokładnie sprawdzić
cały obszar roboczy i usunąć ręcznie, przy użyciu grabi lub mioteł, te wszystkie przedmioty, które mogłyby być wyrzucone przez maszynę.
2. W przypadku silnego
zapylenia terenu, zaleca się lekko zwilżyć jego powierzchnię.
3. W celu uniknięcia
ryzyka wywołania pożaru nie wolno pozostawiać maszyny z rozgrzanym silnikiem wśród liści lub suchej trawy.
UŻYTKOWANIA Obszar roboczy
1. Nie używać maszyny
na obszarze zagrożonym wybuchem, w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapalenie pyłu lub oparów.
2. Należy pracować tylko
przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym oraz przy dobrej widoczności.
3. Oddalić z miejsca pracy
osoby postronne, dzieci i zwierzęta. Dzieci powinny się znajdować pod opieką drugiej osoby dorosłej. Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.
inne osoby znajdują się w promieniu co najmniej 15 metrów od urządzenia.
5. Należy unikać pracy na
mokrej nawierzchni, w deszczu, w przypadku ryzyka wystąpienia burzy w szczególności z prawdopodobieństwem błyskawic.
6. O ile to możliwe, unikać
pracy na mokrych lub śliskich gruntach lub na terenach nierównych i stromych, które nie gwarantują stabilności operatora podczas pracy.
7. Nie wystawiać maszyny
na działanie deszczu lub wilgoci. Woda przenikająca do wnętrza urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
8. Zwróć szczególną uwagę
na nierówność terenu (grzbiety, wgłębienia), pochyłości, ukryte zagrożenia i ewentualne przeszkody które mogą ograniczać widoczność.
9. Zachować szczególną
ostrożność w pobliżu stromych zboczy, rowów czy wałów ochronnych.
10. Podczas użytkowania
maszyny w pobliżu drogi, należy zwracać uwagę na ruch samochodowy.
11. Przed rozpoczęciem pracy
zawsze określić kierunek wiatru i nigdy nie pracować pod wiatr.
12. Nie używać maszyny
w pobliżu otwartych okien.
urządzenia na utwardzonej lub żwirowej powierzchni, aby zapobiec, by usunięty materiał spowodował obrażenia.
14. Uważać, by usunięty
materiał nie gromadził się w tunelu wylotowym, ponieważ mogłoby to uniemożliwić prawidłowe usuwanie materiału i powodować odrzuty materiału przez otwory ssące.PL - 4 Sposób postępowania
1. Podczas pracy przy
włączonej funkcji dmuchawy, maszyna powinna być zawsze utrzymywana mocno prawą ręką za górny uchwyt.
2. Unikać kontaktu ciała
z masą lub uziemieniem powierzchni, jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym zwiększa się, gdy ciało styka się z masą lub uziemieniem.
3. Przyjąć stabilną pozycję
oraz zachować ostrożność.
4. Nie tracić równowagi.
5. Zwracać uwagę, aby nie
uderzać mocno o ciała obce oraz uważać na wyrzucany materiał i pył w powietrzu.
strumienia powietrza w stronę osób i zwierząt.
dmuchawy należy zawsze zwracać szczególną uwagę, aby usuwany materiał i wzniecony pył nie spowodował obrażeń osób lub zwierząt oraz szkód mienia.
8. Nigdy nie biegać,
9. Zawsze trzymać twarz,
ręce i ciało z dala od kratki wlotu i otworu wylotu powietrza oraz nie blokować przepływu powietrza zarówno podczas rozruchu jak i podczas użytkowania urządzenia.
10. Części obrotowe mogą
spowodować poważne obrażenia, należy unikać kontaktu z częściami obrotowymi w ruchu.
- W przypadku uszkodzeń lub wypadków przy pracy, należy natychmiast wyłączyć silnik i oddalić maszynę tak, aby nie powodować dalszych szkód; w razie wypadków z wystąpieniem obrażeń ciała osoby obsługującej maszynę lub osoby trzeciej natychmiast rozpocząć procedurę pierwszej pomocy najbardziej właściwą dla zaistniałej sytuacji i zwrócić się do placówki zdrowia w celu poddania się niezbędnej kuracji. Dokładnie usunąć wszelkie pozostałości, które mogłyby spowodować szkody lub obrażenia osób lub zwierząt, gdyby pozostały niezauważone.
- Przedłużone poddawanie się wibracjom może spowodować zranienia i zaburzenia neurologiczno-naczyniowe (znane również jako „fenomen Raynauda” lub „biała ręka”) przede wszystkim u osób cierpiących na zaburzenia krążenia. Objawy mogą dotyczyć rąk, nadgarstków oraz palców i charakteryzują się utratą czucia, mrowieniem, świerzbieniem, bólem, utratą barwy lub zmienioną strukturą skóry. Objawy te mogą nasilić się wskutek niskiej temperatury otoczenia i/lub zbyt mocnego ściskania uchwytu. Przy pojawieniu się tego typu oznak należy zredukować czas użytkowania maszyny i skonsultować się z lekarzem. Ograniczenia w użytkowaniu
1. Maszyna nie może być
użytkowana przez osoby, które nie są w stanie trzymać jej mocno w obydwu rękach i/lub zachować równowagi podczas pracy.
używać maszyny z uszkodzonymi, wybrakowanymi lub nieprawidłowo zamontowanymi częściami.PL - 5
3. Nigdy nie użytkować
maszyny bez uprzedniego zamontowania wszystkich akcesoriów przewidzianych dla konkretnej funkcji.
odłączać, usuwać lub modykować istniejących systemów bezpieczeństwa / mikro-przełączników.
5. Nie używać urządzenia
elektrycznego, jeżeli wyłącznik nie jest w stanie go normalnie włączyć lub wyłączyć. Urządzenie elektryczne, które nie może być wyłączone za pomocą wyłącznika jest niebezpieczne i musi być naprawione.
maszyny i nie używać jej do wykonywania ciężkich prac; użycie odpowiedniego urządzenia obniża ryzyko i podnosi jakość pracy.
PRZECHOWYWANIE Regularna konserwacja i właściwe przechowywanie maszyny pozwalają zapewnić bezpieczeństwo użytkowania i wysoką wydajność. Konserwacja
- Nigdy nie używać maszyny, gdy jej części składowe są zużyte lub uszkodzone. Zużyte lub uszkodzone części muszą być wymienione, nigdy nie mogą być naprawiane.
- Czyszczenie i konserwacja będące obowiązkiem użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Poziom hałasu i drgań podany w niniejszych instrukcjach przedstawia maksymalne, dopuszczalne wartości tych parametrów podczas użytkowania maszyny. Należy podjąć działania zapobiegawcze w celu wyeliminowania ewentualnych szkód ze względu na wysoki hałas i naprężenia spowodowane wibracjami; korzystać z urządzenia, utrzymując stałą prędkość; trzymać uchwyt z odpowiednią siłą; użytkować maszynę przy minimalnej prędkości, potrzebnej do wykonywania pracy; stosować ochronniki słuchu; wykonywać częste i stosowne przerwy w trakcie pracy. Magazynowanie
- W celu zmniejszenia zagrożenia pożarowego, nie należy pozostawiać pojemników z odpadami wewnątrz pomieszczenia.
ŁADOWARKA UWAGA Poniższe przepisy bezpieczeństwa dotyczą wymogów bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi akumulatora i ładowarki dołączonej do urządzenia.
- Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie ładowarek akumulatora zalecanych przez producenta. Zastosowanie niewłaściwej ładowarki akumulatora może spowodować porażenie prądem, przegrzanie lub wyciek płynu żrącego z akumulatora.
- Używać wyłącznie ściśle określonych akumulatorów, przewidzianych dla użytkowanego narzędzia.PL - 6 Stosowanie innych akumulatorów może być przyczyną obrażeń oraz może wywołać zagrożenie pożarowe.
- Przed włożeniem akumulatora, upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone. Montaż akumulatora do włączonego urządzenia elektrycznego może być przyczyną pożarów.
- Nieużywany akumulator należy przechowywać z dala od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zwarcie styków. Zwarcie styków akumulatora może wywołać zapalenie lub pożar.
- Nie używać ładowarki akumulatora w otoczeniu oparów, substancji łatwopalnych lub na powierzchniach łatwopalnych takich jak papier, tkanina itp. Podczas ładowania, ładowarka akumulatora ulega nagrzaniu, co mogłoby spowodować pożar.
- Podczas transportu akumulatorów, uważać, aby styki nie zostały ze sobą połączone i nie używać pojemników metalowych do transportu.
2.6 OCHRONA ŚRODOWISKA
Ochrona środowiska odgrywa ważną i priorytetową rolę podczas użytkowania maszyny. Powinno się ono odbywać z poszanowaniem zasad współżycia społecznego i w trosce o otaczające środowisko.
- Unikać sytuacji zakłócania spokoju otoczenia. Maszyny należy używać tylko w stosownych godzinach (nigdy wcześnie rano albo w nocy, gdy hałas mógłby przeszkadzać innym osobom).
- Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów dotyczących usuwania opakowań, zniszczonych części, czy jakichkolwiek innych elementów zanieczyszczających środowisko; odpady te nie mogą być wyrzucane do śmieci, ale muszą być oddzielone i składowane w odpowiednich punktach selektywnego gromadzenia odpadów, które przeprowadzą utylizację tych materiałów.
- Należy skrupulatnie przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji odpadów
- Po ostatecznym zaprzestaniu używania maszyny, nie porzucać jej w środowisku, lecz zwrócić się do punktu selektywnego gromadzenia odpadów, zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami. Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi. Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej wykonawstwa zgodnie z przepisami krajowymi, zużyte urządzenia elektryczne muszą być zbierane oddzielnie w celu ponownego ich wykorzystania w sposób przyjazny dla środowiska. Jeżeli urządzenia elektryczne są usuwane na składowisku odpadów lub w terenie, szkodliwe substancje mogą dotrzeć do wód gruntowych i wejść do łańcucha pokarmowego, powodując zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i dobrego samopoczucia. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat utylizacji tego produktu, należy zwrócić się do organu odpowiedzialnego zaPL - 7 utylizację odpadów z gospodarstw domowych lub do sprzedawcy. Pod koniec okresu użytkowania, w trosce o środowisko naturalne, dokonać utylizacji akumulatora. Akumulator zawiera materiał, który jest niebezpieczny dla osób i otoczenia. Akumulator powinien być poddany utylizacji w wyspecjalizowanym punkcie, który zajmuje się recyklingiem akumulatorów litowo-jonowych. Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań możliwy jest recykling i ponowne wykorzystanie materiałów. Ponowne wykorzystanie materiałów pochodzących z recyklingu chroni środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce.
ZAGROŻENIA Pomimo, że wszystkie przepisy bezpieczeństwa są przestrzegane, mogą zaistnieć pewne dodatkowe zagrożenia, których nie można wykluczyć. W zależności od rodzaju i konstrukcji maszyny, potencjalne przewidywane zagrożenia mogą być następujące:
- Odrzut materiałów, które mogą spowodować uszkodzenia wzroku;
- Uszkodzenie słuchu, jeśli nie używa się żadnych ochrony akustycznych.
Niniejsza maszyna jest urządzeniem ogrodniczym o nazwie przenośna akumulatorowa dmuchawa ogrodowa. Zasadniczą częścią maszyny jest silnik, który napędza wirnik wytwarzający strumień powietrza o wysokiej prędkości.
3.1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Maszyna została zaprojektowana i stworzona do:
- przemieszczania i gromadzenia, przy użyciu strumienia powietrza, liści, trawy i innych i innych lekkich śmieci niewielkich wymiarów.
3.1.2 Niewłaściwe użytkowanie
Jakiekolwiek inne zastosowanie odbiegające od powyżej opisanego może okazać się niebezpieczne i spowodować szkody dla osób i/lub mienia. Niewłaściwe użycie urządzenia stanowią (przykładowo podane czynności, ale nie tylko):
- gromadzenie i zbieranie materiałów łatwopalnych lub o właściwościach wybuchowych, materiałów żarzących się lub palących się bez płomienia oraz zapalonych papierosów, fragmentów szkła, ostrych przedmiotów, metalowych części, kamieni i wszelkich przedmiotów niebezpiecznych dla operatora oraz innych osób;
- kierowanie strumienia powietrza w stronę osób lub zwierząt;
- wkładanie przedmiotów do oczek kratki osłaniającej otwór ssący;
- użytkowanie maszyny bez akcesoriów przewidzianych przez producenta dla różnych funkcji lub stosowanie innych, nieautoryzowanych akcesoriów;
- jednoczesne użytkowanie maszyny przez więcej niż jedną osobę. WAŻNE Niewłaściwe użytkowanie maszyny prowadzi do utraty gwarancji i zwalnia producenta od wszelkiej odpowiedzialności, obciążając użytkownika wszelkimi zobowiązaniami wynikającymi ze szkód lub obrażeń ciała własnych lub wobec osób trzecich.PL - 8
3.1.3 Typologia użytkowników
Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku przez konsumentów, czyli nieprofesjonalnych operatorów. Niniejsze urządzenie przeznaczone jest „do użytku hobbystycznego”.
3.2 OZNAKOWANIE BEZPIECZEŃSTWA
Na urządzeniu pojawiają się różne symbole (Rys. 2). Ich zadaniem jest przypominanie użytkownikowi o konieczności zachowania ostrożności i uwagi podczas korzystania z maszyny. Znaczenie symboli: OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO! W
przypadku nieprawidłowego użytkowania maszyna może stanowić zagrożenie dla samego operatora oraz dla innych osób. OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy przeczytać instrukcję. Stosować ochronniki słuchu, okulary ochronne. Nie wystawiać na deszcz (lub na działanie wilgoci). ZAGROŻENIE WYRZUTEM! Należy zwrócić uwagę na ewentualne przedmioty wyrzucane przez strumień powietrza, gdyż mogą one powodować poważne obrażenia osób lub szkody mienia. ZAGROŻENIE WYRZUTEM! Oddalić wszystkie osoby lub zwierzęta domowe na odległość co najmniej 15 m podczas użytkowania maszyny. Niebezpieczeństwo okaleczenia! Zawsze trzymać ręce z dala od kratki wlotu powietrza. Obracający się wirnik może spowodować poważne obrażenia. Ryzyko poważnych obrażeń ciała! Trzymać luźne części odzieży z dala od kratki wlotu powietrza, gdyż mogłyby się one zaplątać w wirnik i spowodować poważne obrażenia. Ryzyko poważnych obrażeń ciała! Trzymać włosy z dala od kratki wlotu powietrza, ponieważ mogłyby się zaplątać w wirniku i spowodować poważne obrażenia. Związać odpowiednio długie włosy. WAŻNE Uszkodzone lub nieczytelne etykiety należy wymienić. Zwrócić się o nowe etykiety do autoryzowanego serwisu.
3.3 TABLICZKA ZNAMIONOWA
PRODUKTU Tabliczka znamionowa zawiera następujące dane (Rys. 1 ):
1. Nazwa i adres producenta
3. Poziom mocy akustycznej
5. Napięcie zasilania
9. Klasa II; Podwójna izolacja
Zapisać dane identykacyjne maszyny w odpowiednich polach na etykiecie zamieszczonej z tyłu okładki. WAŻNE Używać danych identykacyjnych zamieszczonych na etykiecie w przypadku kontaktowania się z autoryzowanym serwisem. WAŻNE Przykładowa Deklaracja Zgodności znajduje się na ostatnich stronach instrukcji.
3.4 PODSTAWOWE CZĘŚCI
Urządzenie składa się z następujących elementów, które spełniają następujące funkcje (Rys.1 ): A. Jednostka napędowa: wprawia w ruch wirnik.PL - 9 B. Rura dmuchawy: jest to element odpowiedzialny za wyrzut strumienia powietrza. C. Uchwyt: umożliwia sterowanie urządzeniem. D. : część wyposażenia urządzenia wykonana z pasów z tkaniny, które, przechodząc przez ramiona pomagają utrzymać ciężar maszyny podczas pracy.
miejsce na urządzeniu, gdzie mocowana jest uprząż. F. Akumulator (dostępny na zamówienie, par. 14.1): urządzenie to dostarcza niezbędnej do pracy silnika energii; jego charakterystyka i zasady użytkowania opisane są w oddzielnej instrukcji. G. (dostępna na zamówienie, par. 14.2): urządzenie przeznaczone do ładowania akumulatora; jego charakterystyka i zasady użytkowania opisane są w oddzielnej instrukcji. Dostępne są dwa modele ładowarki akumulatora: G1 (ładowarka do szybkiego ładowania); G2 (standardowa ładowarka). H. Plecakowy uchwyt na akumulator (dostępny na zamówienie, par.14.3): urządzenie umożliwiające zamontowanie akumulatorów.
umożliwiający podłączenie maszyny do plecakowego uchwytu na akumulator. Symulator akumulatora (dostępny na zamówienie, par.14.4): urządzenie, które, jeśli jest umieszczone w przedziale maszyny, umożliwia użytkowanie plecakowego uchwytu na akumulator.
Zasady bezpieczeństwa pracy zostały opisane w rozdz. 2. Postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć poważnych zagrożeń i niebezpieczeństw podczas pracy maszyny. W celu ułatwienia magazynowania i transportu niektóre części składowe maszyny nie są montowane bezpośrednio w fabryce, ale muszą być skompletowane po uprzednim rozpakowaniu, zgodnie z poniżej podaną instrukcją. Rozpakowanie lub zakończenie montażu należy wykonywać na płaskiej i stabilnej powierzchni, w miejscu umożliwiającym swobodne przemieszczanie maszyny i opakowań, używając zawsze odpowiednich narzędzi. Nie używać maszyny przed zakończeniem czynności opisanych w sekcji „MONTAŻ”.
W opakowaniu znajdują się elementy do montażu.
1. Otworzyć opakowanie zachowując
ostrożność, by nie zgubić znajdujących się w nim elementów.
2. Zapoznać się z dokumentacją znajdującą się
w opakowaniu, np. z niniejszymi instrukcjami.
3. Wyjąć wszystkie luźne elementy z kartonu.
4. Wyjąć urządzenie z opakowania.
5. Usunąć karton i inne elementy opakowania
zgodnie z obowiązującymi przepisami. Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić, czy akumulator jest umieszczony w gnieździe.
1. Wyrównać element blokujący (Rys. 3.A)
z wypukłością (Rys. 3.B) otworu wylotu powietrza (Rys. 3.C).
2. Popchnąć rurę (Rys. 3.D) tak, aby zaczepić
ją stabilnie do jednostki napędowej, do momentu kliknięcia, powodującego jej zablokowanie na pozycji. – Aby wyjąć rurę, nacisnąć przycisk (Rys. 3.A) i wysunąć ją. Wyłączyć maszynę i wyjąć akumulator (par. 7.2.2) za każdym razem, gdy wyjmuje się rurę dmuchawy.
1. Umieścić punkt mocowania uprzęży
w wypukłości znajdującej się po lewej (Rys. 4.A) lub po prawej stronie (Rys. 4.C) maszyny. Punkt mocowania umieścić po lewej stronie, jeśli pracuje się, chwytając maszynę prawą ręką lub po prawej stronie, jeśli pracuje się, chwytając maszynę lewą ręką.
2. Punkt mocowania uprzęży przykręcić
dołączoną śrubą (Rys. 4.B)PL - 10
PRZEWIDZIANO) Plecakowy uchwyt na akumulator jest dostarczany już zmontowany (Rys. 1H), może zostać odłączony od wspornika pasków (Rys. 5) i może być transportowany w ręku. Aby odczepić plecakowy uchwyt na akumulator, nacisnąć dwa górne przyciski (Rys. 5.A). Obsady akumulatorów znajdują się po obydwu stronach plecaka (Rys. 6) Po prawej stronie plecaka znajduje się:
- gniazdo kablowe (Rys. 7.A)
- przełącznik akumulatora (Rys. 7.B)
- gniazdo USB do ładowania innych urządzeń (np. telefony komórkowe) (Rys. 7.C) Aby uniknąć zwisającego przewodu, po obydwu stronach i z tyłu przygotowano tunele, przez które można poprowadzić przewód zasilania.
/ WYŁĄCZAJĄCE) Po naciśnięciu tego przycisku (Rys. 8.A) włącza się i wyłącza zasilanie elektryczne urządzenia i włącza się odpowiednia dioda (Rys. 8.C). Po naciśnięciu przycisku prędkości (Rys. 8.B) określana jest moc powietrza i włączają się 3 odpowiednie diody (Rys. 8.D). Jeśli praca zostanie przerwana (bez wyłączania maszyny), po ponownej aktywacji maszyna wznowi działanie z uprzednio ustawioną prędkością. Diody zgaszone: Zasilanie elektryczne jest całkowicie wyłączone. WAŻNE Podczas przenoszenia urządzenia nigdy nie trzymać palca na przycisku, aby zapobiec przypadkowemu włączeniu się urządzenia. Ikona „Uwaga” (Rys. 8.E) podświetla się w przypadku awarii maszyny (zapoznać się z tabelą Identykacja usterek, par. 13).
Zadziałanie na dźwignię regulacji obrotów silnika (Rys. 8.F) umożliwia uruchomienie/ zatrzymanie maszyny i równocześnie włączenie/wyłączenie wentylator. W celu uruchomienia: – nacisnąć dźwignię regulacji obrotów silnika. Urządzenie tnące zatrzymuje się automatycznie po zwolnieniu dźwigni regulacji obrotów silnika.
6. UŻYTKOWANIE MASZYNY
WAŻNE Zasady bezpieczeństwa pracy zostały opisane w rozdz. 2. Postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć poważnych zagrożeń i niebezpieczeństw podczas pracy maszyny.
6.1 CZYNNOŚCI WSTĘPNE
Przed rozpoczęciem pracy należy dokonać pewnych kontroli i czynności, niezbędnych do zapewnienia bezpiecznych warunków pracy jak i również jak najwyższej wydajności.
6.1.1 Kontrola akumulatora
Urządzenie dostarczane jest bez akumulatora. Należy zakupić akumulator o pojemności najbardziej odpowiedniej do potrzeb operacyjnych urządzenia i przed użyciem całkowicie naładować go, postępując zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w instrukcji akumulatora. Wykaz homologowanych akumulatorów dla tej maszyny znajduje się w tabeli „Dane techniczne”.PL - 11
- Każdorazowo przed rozpoczęciem użytkowania: – sprawdzić stan naładowania akumulatora, postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcji obsługi akumulatora.
6.1.2 Korzystanie z uprzęży
(jeśli przewidziano) Uprząż powinna być założona przed zaczepieniem maszyny na odpowiednim zaczepie (Rys. 4.A, 4.C) a pasy powinny być wyregulowane odpowiednio do wzrostu i budowy operatora. Pas (Rys. 9.A) powinien przechodzić przez prawe lub lewe ramię, a następnie przez biodro. Uprząż nosić tylko na jednym ramieniu, aby móc szybko odsunąć maszynę w razie niebezpieczeństwa.
6.1.3 Użytkowanie plecaka
(jeśli przewidziano)
1. Włożyć akumulator do jednej z
obsad w uchwycie plecakowym (Rys. 6), dociskając go aż do usłyszenia „kliknięcia” oznaczającego zablokowanie go na swoim miejscu w celu zapewnienia przepływu prądu;
2. podłączyć przewód do gniazda (Rys. 7.A)
i obrócić aż do usłyszenia „kliknięcia” oznaczającego zablokowanie go na swoim miejscu, co zapewni dopływ prądu;
3. wyregulować paski i zamknąć
z przodu uprząż (Rys. 10).
6.2 KONTROLE BEZPIECZEŃSTWA
Ponadto, należy przeprowadzić kontrole bezpieczeństwa i sprawdzić, czy wyniki odpowiadają danym z tabel. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy zawsze przeprowadzić kontrole bezpieczeństwa.
6.2.1 Kontrola ogólna
Część Wynik Uchwyty (Rys. 1.C) Czyste, suche, właściwie i prawidłowo podłączone do urządzenia Miejsce zaczepienia uprzęży (Rys. 1.E) Prawidłowo umieszczone Śruby na maszynie Dobrze dokręcone (niepoluzowane) Drogi przepływu powietrza chłodzącego Drożne Rura dmuchawy (Rys. 1.B) Prawidłowo zainstalowana. Wirnik Brak śladów uszkodzeń Osłony Brak śladów uszkodzeń Akumulator (Rys. 1.F) Brak uszkodzeń opakowania, bez wycieków płynu Maszyna Brak śladów uszkodzeń lub zużycia Dźwignia regulacji obrotów silnika (Rys. 8.F) Powinna mieć swobodny i niewymuszony zakres ruchu. Testowe uruchomienie urządzenia Brak nietypowych wibracji. Brak nietypowych dźwięków
6.2.2 Test funkcjonowania maszyny
7. Umieścić akumulator
w jego gnieździe (par. 7.2.3 ).
naciskając przycisk (Rys. 8.A).
9. Nacisnąć dźwignię
regulacji obrotów silnika (Rys. 8.F). Urządzenie jest uruchomione i wirnik obraca się.
1. Zwolnić dźwignię obrotów
powinna szybko i automatycznie powrócić do pozycji wyjściowej, a urządzenie powinno zatrzymać się. Jeśli którykolwiek wynik różni się od danych wskazanych w poniższych tabelach, nie należy użytkować urządzenia! Zanieść maszynę do centrum serwisowego w celu dokonania przeglądu i naprawy.PL - 12
6.3.1 Uruchomienie za pomocą
1. Przyjąć bezpieczną i stabilną pozycję;
2. upewnić się, że rura dmuchawy nie
jest skierowana w stronę ewentualnych obserwatorów lub śmieci;
3. umieścić prawidłowo akumulator w jego
gnieździe (Rys. 11.A) (par. 7.2.3);
4. nacisnąć przycisk bezpieczeństwa (Rys. 8.A);
5. Nacisnąć dźwignię regulacji
obrotów silnika (Rys. 8.F).
6.3.2 Uruchomienie za pomocą
symulatora akumulatora (jeśli przewidziano)
1. Przyjąć bezpieczną i stabilną pozycję;
2. upewnić się, że rura dmuchawy nie
jest skierowana w stronę ewentualnych obserwatorów lub śmieci;
3. włożyć prawidłowo symulator akumulatora
do jego obsady na maszynie (Rys. 11.J)
4. podłączyć przewód przyłączeniowy do
symulatora akumulatora (Rys. 11.I)
5. wybrać akumulator do uruchomienia
za pomocą przełącznika (Rys. 7.B)
6. nacisnąć przycisk
bezpieczeństwa (Rys. 8.A)
7. nacisnąć element sterujący
Podczas pracy należy mocno trzymać maszynę ręką za górny uchwyt (Rys. 12). UWAGA Podczas użytkowania akumulator jest zabezpieczony przed całkowitym rozładowaniem za pomocą urządzenia zabezpieczającego, które wyłącza maszynę i blokuje jej działanie. UWAGA Po minucie nieaktywności maszyna wyłącza się automatycznie.
6.4.1 Regulacja prędkości
Konieczne jest zawsze wyregulowanie prędkości obrotów wirnika w stosunku do rodzaju usuwanego materiału za pomocą przycisku (Rys. 8.B): – niska prędkość dmuchawy do przemieszczania lekkich materiałów i małych gałązek na trawniku; – średnia prędkość dmuchawy do przemieszczania trawy i lekkich liści na asfalcie lub na twardym podłożu; – wysoka prędkość dmuchawy (3 diody włączone, Rys. 8.D) dla cięższych materiałów, jak świeży śnieg lub duże zanieczyszczenia.
6.4.2 Wskazówki dotyczące użytkowania
Przemieszczać się powoli, trzymając końcową część dmuchawy w odpowiedniej odległości od podłoża (Rys. 12). Aby uniknąć rozrzucania materiału przeznaczonego do usunięcia, należy kierować strumień powietrza wokół zewnętrznych krawędzi nagromadzonego materiału. Nigdy nie kierować strumienia powietrza w środek nagromadzonego materiału.
W celu zatrzymania urządzenia:
1. zwolnić dźwignię regulacji
obrotów silnika (Rys. 8.F);
2. wyłączyć przycisk bezpieczeństwa (Rys. 8.A);
Po wyłączeniu urządzenia, należy odczekać kilka sekund zanim wirnik zatrzyma się. Zawsze zatrzymać maszynę: – podczas przemieszczania się pomiędzy strefami roboczymi. Podczas przenoszenia urządzenia nigdy nie trzymać ręki na dźwigni regulacji obrotów silnika, aby zapobiec przypadkowemu włączeniu się urządzenia.
6.6.1 Po użyciu z akumulatorem
1. wyjąć akumulator z gniazda i
naładować go (par. 7.2.2);
2. odczekać, aż silnik wystygnie
przed umieszczeniem maszyny w jakimkolwiek pomieszczeniu;
3. wykonać czyszczenie (par. 7.3);PL - 13
4. sprawdzić, czy nie ma poluzowanych lub
uszkodzonych części. W razie potrzeby wymienić uszkodzone części i dokręcić poluzowane śruby i nakrętki lub skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
6.6.2 Po użyciu z symulatorem
akumulatora (jeśli przewidziano)
1. Ustawić przełącznik plecakowego
uchwytu na akumulator w położeniu „OFF” (Rys. 7.B);
2. wyjąć symulator akumulatora
z maszyny (Rys. 13.J);
3. zdjąć plecakowy uchwyt na akumulator;
4. odłączyć przewód przyłączeniowy
od symulatora akumulatora (Rys. 13.I) i plecaka (Rys. 7.A)
5. wyjąć akumulator z plecaka (Rys.
14) i naładować go (par. 7.2.2);
6. odczekać, aż silnik wystygnie
przed umieszczeniem maszyny w jakimkolwiek pomieszczeniu;
7. wykonać czyszczenie (par. 7.3);
8. sprawdzić, czy nie ma poluzowanych
lub uszkodzonych części. W razie potrzeby wymienić uszkodzone części i dokręcić poluzowane śruby i nakrętki lub skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. WAŻNE Należy zawsze wyjąć akumulator (par.
7.2.2) za każdym razem przed pozostawieniem
urządzenia bez nadzoru lub nieużytkowanego.
WAŻNE Zasady bezpieczeństwa pracy zostały opisane w rozdz. 2. Postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć poważnych zagrożeń i niebezpieczeństw podczas pracy maszyny. Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacyjnej, należy:
- zatrzymać urządzenie;
- wyjąć akumulator z gniazda i naładować go (par. 7.2.2);
- odczekać, aż silnik wystygnie przed umieszczeniem maszyny w jakimkolwiek pomieszczeniu;
- założyć odpowiednią odzież, rękawice robocze i okulary ochronne;
- przeczytać instrukcję obsługi. Ostrzeżenie! Ryzyko obrażeń spowodowanych niebezpiecznymi ruchomymi elementami! – Częstotliwość i rodzaje czynności konserwacyjnych są przedstawione w „Tabeli konserwacji” patrz rozdz. 12). Niniejsza tabela została opracowana w celu ułatwienia czynności zmierzających do utrzymania wydajności urządzenia i zapewnienia warunków bezpiecznego eksploatowania. Są w niej podane najważniejsze czynności oraz częstotliwość ich wykonywania. Wykonać odpowiednie czynności konserwacyjne, przestrzegając terminu przeglądu. – Stosowanie nieoryginalnych części zamiennych i akcesoriów może mieć negatywny wpływ na działanie i bezpieczeństwo maszyny. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia ciała spowodowane przez tego typu produkty. – Oryginalne części zamienne dostarczane są przez warsztaty serwisowe i autoryzowanych dealerów. WAŻNE Wszystkie czynności konserwacyjne i regulacyjne maszyny nieopisane w niniejszej instrukcji powinny być wykonywane przez sprzedawcę lub w autoryzowanym Centrum Serwisowym.
7.2.1 Wydajność akumulatora
Wydajność akumulatora (czyli powierzchnia, jaką można uprzątnąć przed ponownym jego naładowaniem) zależny w głównej mierze od:
- zachowań operatora, który powinien unikać: – częstego włączania i wyłączania maszyny podczas pracy; – nieprawidłowej prędkości obrotowej wirnika w stosunku do typu materiału przeznaczonego do usunięcia (par. 6.4.1). W celu dokonania optymalizacji wydajności akumulatora zaleca się:
- ustawić prędkość obrotową wirnika dostosowaną do rodzaju materiału przeznaczonego do usunięcia.PL - 14 W przypadku użycia maszyny w sesjach roboczych dłuższych od dozwolonych dla standardowego akumulatora, możliwe jest:
- dokonanie zakupu drugiego standardowego akumulatora w celu natychmiastowej wymiany rozładowanego akumulatora bez przerywania ciągłości pracy;
- dokonanie zakupu akumulatora o zwiększonej wydajności w stosunku do standardowego akumulatora (par. 14.1).
7.2.2 Wyjęcie i ponowne
ładowanie akumulatora
1. Nacisnąć przycisk blokowania umieszczony
na akumulatorze w maszynie (Rys. 13.A) lub w plecaku (Rys. 14. A) (jeśli przewidziano);
2. wyjąć akumulator z maszyny (Rys.
13.B) lub z uchwytu plecakowego (Rys. 14.B) (jeśli przewidziano);
3. włożyć akumulator (rys. 15.A) do
obudowy ładowarki (rys. 15.B);
4. podłączyć ładowarkę (Rys. 15.B) do gniazda
wtykowego o napięciu odpowiadającym podanemu na tabliczce znamionowej;
5. dokonać zawsze pełnego ładowania
akumulatora, postępując zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi akumulatora/ładowarki. UWAGA Akumulator jest wyposażony w zabezpieczenie uniemożliwiające doładowanie, jeśli temperatura otoczenia nie mieści się w przedziale pomiędzy 0 i +45°C. UWAGA Akumulator może być ponownie naładowany w każdej chwili, również częściowo, bez ryzyka jego uszkodzenia.
7.2.3 Ponowny montaż akumulatora
Po zakończeniu ponownego ładowania:
1. wyjąć akumulator z gniazda w ładowarce
(Rys. 16.A) (unikając, po kompletnym jego naładowaniu, zbyt długiego pozostawiania w ładowarce);
2. odłączyć ładowarkę (Rys. 16.B) z sieci;
3. włożyć akumulator do gniazda w maszynie
(Rys. 11.A) lub do jednej z obsad w uchwycie plecakowym (Rys. 6) (jeśli przewidziano)
4. popchnąć do oporu akumulator aż do
usłyszenia kliknięcia, blokującego go na pozycji i zapewnienia dopływu prądu.
7.3 CZYSZCZENIE MASZYNY I SILNIKA
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, przechowywać urządzenie, a w szczególności silnik bez pozostałości liści, gałęzi lub.
- Czyścić urządzenie po każdym użyciu przy użyciu czystej, wilgotnej szmatki nasączonej łagodnym detergentem.
- Usunąć wszelkie ślady wilgoci za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Wilgoć może spowodować porażenie prądem.
- Nie należy używać żrących środków czyszczących ani rozpuszczalników do czyszczenia części z tworzywa sztucznego lub uchwytów.
- Nie stosować strumieni wody oraz unikać moczenia silnika i komponentów elektrycznych.
- Zawsze utrzymywać wirnik w czystości, wolny od kurzu i zanieczyszczeń, czyszcząc go sprężonym powietrzem poprzez kratkę. Nie spryskiwać wirnika wodą.
- Aby nie dopuścić do przegrzania i uszkodzenia silnika lub akumulatora, należy zawsze upewnić się, że kratki wlotu powietrza są czyste i wolne od zanieczyszczeń.
7.4 NAKRĘTKI I ŚRUBY MOCUJĄCE
- Śruby i nakrętki powinny być dobrze dokręcone, aby mieć pewność, że urządzenie znajduje się zawsze w stanie gotowym do bezpiecznej eksploatacji.
- Systematycznie sprawdzać, czy uchwyty są dobrze zamocowane.
WAŻNE Zasady bezpieczeństwa podczas czynności konserwacyjnych opisane są w par. 2.4. Postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć poważnych zagrożeń i niebezpieczeństw podczas pracy maszyny.
8.1 MAGAZYNOWANIE MASZYNY
W przypadku konieczności magazynowania urządzenia:
1. wyjąć akumulator z gniazda i
naładować go (par. 7.2.2);
2. odczekać, aż silnik wystygnie
przed umieszczeniem maszyny w jakimkolwiek pomieszczeniu;
3. wykonać czyszczenie (par. 7.3);PL - 15
4. sprawdzić, czy nie ma poluzowanych lub
uszkodzonych części. W razie potrzeby wymienić uszkodzone części, dokręcić poluzowane śruby i nakrętki lub skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym;
5. przechowywać maszynę:
– w suchym środowisku; – zabezpieczoną przed wpływami atmosferycznymi; – w miejscu niedostępnym dla dzieci; – Należy upewnić się, że usunięte zostały klucze lub narzędzia używane do konserwacji.
8.2 MAGAZYNOWANIE AKUMULATORA
Akumulator należy przechowywać w cieniu, w chłodnym i suchym miejscu. UWAGA W przypadku długotrwałej bezczynności, w celu przedłużenia jego żywotności, należy ładować akumulator raz na dwa miesiące.
9. PRZEMIESZCZANIE I TRANSPORT
Za każdym razem, gdy konieczne jest przesunięcie lub przeniesienie urządzenia, należy: – zatrzymać urządzenie (par. 6.5); – wyjąć akumulator z gniazda i naładować go (par. 7.2.2); – chwycić maszynę za uchwyty i skierować rury w taki sposób, aby nie stanowiły przeszkody. Podczas transportu urządzenia na pojeździe samochodowym, należy: – usunąć rury; – odpowiednio zabezpieczyć urządzenie za pomocą lin lub łańcuchów; – ustawić urządzenie tak, aby nie stwarzać dla nikogo zagrożeń.
10. SERWIS I NAPRAWA
Niniejsza instrukcja zawiera wszelkie informacje niezbędne do posługiwania się maszyną i poprawnego wykonania podstawowych czynności z zakresu konserwacji dokonywanych przez samego użytkownika. Wszystkie czynności regulacyjne i konserwacyjne nieopisane w niniejszej instrukcji powinny być wykonane przez sprzedawcę lub w autoryzowanym punkcie serwisowym, dysponujących wiedzą i sprzętem umożliwiającym właściwe wykonanie czynności konserwacyjnych przy zapewnieniu odpowiedniego stopnia bezpieczeństwa urządzenia. Czynności wykonane przez nieodpowiednie serwisy lub osoby niekompetentne powodują utratę wszystkich praw konsumenta, udzielonych gwarancji oraz zwalniają producenta z jakichkolwiek zobowiązań i z odpowiedzialności prawnej.
- Naprawy i serwis gwarancyjny mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowane centra serwisowe.
- Autoryzowane centra serwisowe korzystają jedynie z oryginalnych części zamiennych. Części zamienne i oryginalne akcesoria zostały opracowane specjalnie do tego typu urządzeń.
- Stosowanie części zamiennych i akcesoriów, które nie zostały zatwierdzone oraz części zamiennych i akcesoriów innych niż oryginalne zagraża bezpieczeństwu urządzenia i zwalnia Producenta od jakichkolwiek zobowiązań lub odpowiedzialności.
- Zaleca się, aby raz w roku skontrolować działanie urządzenia w autoryzowanym centrum serwisowym w celu jego konserwacji, napraw serwisowych i kontroli urządzeń zabezpieczających.
11. ZAKRES GWARANCJI
Wady produkcyjne i materiałowe są objęte pełną gwarancją. Użytkownik powinien dokładnie przestrzegać instrukcji podanych w załączonej dokumentacji. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku:
- niezapoznania się użytkowników z załączoną dokumentacją;
- nieprawidłowego lub niedozwolonego użytkowania maszyny lub montażu;
- używania nieoryginalnych części zamiennych;
- używania akcesoriów niedostarczonych lub niezatwierdzonych przez producenta. Gwarancja nie obejmuje:
- normalnego zużycia części eksploatacyjnych;
- normalnego zużycia. Kupujący podlega przepisom prawa danego kraju. Niniejsza gwarancja w żaden sposób nie ogranicza praw, które przysługują kupującemu w ramach tych przepisów.PL - 16
12. TABELA CZYNNOŚCI
KONSERWACYJNYCH Czynność Częstotliwość Uwagi MASZYNA Kontrola wszystkich mocowań Każdorazowo przed rozpoczęciem użytkowania par. 7.4 Kontrole bezpieczeństwa / Przegląd urządzeń sterowniczych Każdorazowo przed rozpoczęciem użytkowania par. 6.2 Kontrola stanu naładowania akumulatora Każdorazowo przed rozpoczęciem użytkowania
Naładowanie akumulatora Po każdym użyciu par. 7.2.2
Czyszczenie maszyny i silnika Po każdym użyciu par. 7.3 Kontrola pod kątem uszkodzeń maszyny. Jeśli to konieczne, skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Po każdym użyciu -
- Należy zapoznać się z instrukcją obsługi akumulatora/ładowarki.
przycisku napędu urządzenie nie uruchamia się Brak lub nieprawidłowe zamontowanie akumulatora Upewnić się, że akumulator jest prawidłowo zainstalowany (par. 7.2.3) Rozładowany akumulator Sprawdzić stan naładowania i naładować akumulator (par. 7.2.2) Uszkodzony przycisk napędu lub uszkodzona dmuchawa Nie używać urządzenia. Natychmiast zatrzymać urządzenie, wyjąć akumulator i skontaktować się z centrum serwisowym.
2. Silnik zatrzymuje
się podczas pracy Akumulator nie jest prawidłowo włożony Upewnić się, że akumulator jest prawidłowo zainstalowany (par. 7.2.3) Rozładowany akumulator Sprawdzić stan naładowania i naładować akumulator (par. 7.2.2)
3. Wirnik obraca się, ale
powietrze nie wydostaje się z dmuchawy Rura dmuchawy zablokowana lub zatkana Zatrzymać maszynę, wyjąć akumulator i usunąć ewentualne zanieczyszczenia blokujące rurę.
występuje nadmierny poziom hałasu i/ lub drgań Poluzowane lub uszkodzone części Zatrzymać urządzenie, wyjąć akumulator i: – sprawdzić uszkodzenia; – sprawdzić, czy są poluzowane części i dokręcić je; – wymienić lub naprawić uszkodzone części, używając odpowiednich części zamiennych charakteryzujących się identycznymi parametrami technicznymi.
5. Urządzenie emituje
dym podczas pracy Dmuchawa uszkodzona. Nie używać urządzenia. Natychmiast zatrzymać urządzenie, wyjąć akumulator i skontaktować się z centrum serwisowym.PL - 17 USTERKA MOŻLIWA PRZYCZYNA SPOSÓB USUNIĘCIA
akumulatora Trudne warunki użytkowania z większym poborem prądu Optymalizować użytkowanie (par. 7.2.1) Akumulator niewystarczający w stosunku do wymagań Użyć drugiego akumulatora lub akumulatora o większej mocy (par. 14.1) Pogorszenie wydajności akumulatora Zakupić nowy akumulator
7. Ładowarka akumulatora
nie ładuje akumulatora Akumulator nie jest prawidłowo włożony do ładowarki akumulatora Sprawdzić, czy umieszczenie akumulatora jest prawidłowe (par. 7.2.3) Nieodpowiednie warunki temperaturowe w pomieszczeniu ładowania Wykonywać ładowanie w środowisku o odpowiedniej temperaturze (patrz instrukcja obsługi akumulatora/ładowarki) Zabrudzone styki Wyczyścić styki Brak napięcia w ładowarce akumulatora Sprawdzić, czy wtyczka jest podłączona i czy w gnieździe wtykowym występuje napięcie Uszkodzona ładowarka akumulatora Wymienić na oryginalną część Jeśli problem utrzymuje się nadal, należy poszukać rozwiązania w instrukcji obsługi akumulatora / ładowarki
8.E) pozostaje włączona stale Nieudana autokontrola Nie używać urządzenia. Natychmiast zatrzymać urządzenie, wyjąć akumulator i skontaktować się z centrum serwisowym.
8.E) miga Błąd komunikacji akumulatora Nie używać urządzenia. Natychmiast zatrzymać urządzenie, wyjąć akumulator i skontaktować się z centrum serwisowym. Wirnik zablokowany Nie używać urządzenia. Natychmiast zatrzymać urządzenie, wyjąć akumulator i skontaktować się z centrum serwisowym. Przeciążenie elektryczne Zoptymalizować użytkowanie maszyny. Przegrzanie PCB Nie używać urządzenia. Natychmiast zatrzymać urządzenie, wyjąć akumulator i skontaktować się z centrum serwisowym. Jeżeli po wykonaniu czynności opisanych powyżej usterki będą nadal się utrzymywać, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Aby dostosować się do specycznych wymogów eksploatacyjnych, dostępne są akumulatory w różnych parametrach wydajności (Rys. 17). Wykaz homologowanych akumulatorów dla tej maszyny znajduje się w tabeli „Dane techniczne”.
14.2 ŁADOWARKA AKUMULATORA
Urządzenie przeznaczone do ładowania akumulatora: szybkie (Rys. 18.A), standardowe (Rys. 18.B).
14.3 PLECAKOWY UCHWYT
NA AKUMULATOR Urządzenie pozwalające na umieszczenie dwóch akumulatorów i zapewniające prąd elektryczny niezbędny do pracy maszyny. Do wyposażenia dołączono przewód przyłączeniowy do maszyny (Rys. 1.I) i przełącznik (Rys. 7.B) umożliwiający wybranie jednego z dwóch akumulatorów (położenie „1” i „2”) oraz „OFF”.
14.4 SYMULATOR AKUMULATORA
Symulator akumulatora: urządzenie, które, jeśli jest umieszczone w przedziale maszyny, umożliwia użytkowanie plecakowego uchwytu na akumulator.PT - 1 ATENÇÃO!: ANTES DE USAR A MÁQUINA, LEIA ATENTAMENTE O PRESENTE MANUAL. Guarde para qualquer outra necessidade futura.
9. Obraz, roke in telo
- Normalna obraba.SL - 14
g) Naměřená úroveň akustického výkonu h) Zaručená úroveň akustického výkonu k) Proud vzduchu n) Osoba autorizovaná pro vytvoření Technického spisu: o) Místo a Datum PL ( Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Deklaracja zgodności WE (Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II, część A)
2. Oświadcza na własną
odpowiedzialność, że maszyna: Przenośna dmuchawa ogrodowa a) Typ / Model podstawowy c) Numer seryjny d) Silnik: akumulator
3. Spełnia podstawowe wymogi
następujących Dyrektyw: e) Jednostka certyfikująca
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
g) Zmierzony poziom mocy akustycznej h) Gwarantowany poziom mocy akustycznej k) Przepływ powietrza n) Osoba upoważniona do zredagowania Dokumentacji technicznej: o) Miejscowość i data
Notice-Facile