NIKOLATESLA PRIME S+ - Płyta indukcyjna ELICA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NIKOLATESLA PRIME S+ ELICA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta indukcyjna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NIKOLATESLA PRIME S+ - ELICA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NIKOLATESLA PRIME S+ marki ELICA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NIKOLATESLA PRIME S+ ELICA
Dokladnie stosowaé sie do wskazôwek zawartych w niniejszej _instrukcji. Producent nie ponosi_Zadnej odpowiedziainoéci za jakiekolwiek _ nieprawidlowoéci, uszkodzenia lub pozary spowodowane przez urzadzenie i wynikejace 2 nieprzestzegania zaleceñ zawanych w niniejszej instrukcÿ.… Urzadzenie jest … przeznaczone wylacznie do uéytku domowego, do przyrzadzania posikôwr i odprowadzania produkowanych_ przy _tym oparôw. Zabrania sie keëdego innego zaslosowania (np. ogrzewanie pomieszczef). Producent nie ponosi zadnej odpowiedziainoéci za nieprawidiowe korzystanie lub nieprawidiowe ustawienie elementôw sterouniczych. Urzadzenie moe sie réänié od modelu wskazanego na rysunkach znajdujacych sie w niniejszej dokumentacii. Mimo to, instrukcje obslugi, konserwacji oraz montazu pozostaja te same.
e Uwainie przeczytaé instukcie: znajduja sie w mich wine informacje na temat montazu, uéytkowania oraz bezpieczerstwa.
e Nie wykonywaé Zadnych zmian elekiyeznych na urzadzeniu.
« Przed rozpoczeciem montazu urzadzenia sprawdzié, czy Zadne komponenty nie sa uszkodzone. W przeciunym wypadku, nalezy przenwaé monta i skontaktowaé sie ze sprzedawca.
« Spradzi integralnogé urzadzenia przed przystapieniom do montazu. W przeciunym wypadku, naleèy. przenvaé monta i skontaktowaé sie ze sprzedawca.
É: czgéci oznaczone tym symbolem moëna nabyé cdézielnie u wyspecializowanych sprzedawcôu.
#: czesci oznaczone tym symbolem sa akcesoriami opcjonainymi, dostarczanymi tyko do niektôrych model moga zakupié na stronach | infemetonych wa.elica.com i www.shop.elica.com.
1. BEZPIECZENSTWO | PRZEPISY
ÀN BEZPIECZENSTWO OGÔLNE Uwagal Naleëy postepowaé zgodnie 2 ponizszymi instrukcjami: + Przed_przystapieniem do_jakiejkolwiek czynnoëci montazowej, nalezy odlaczyé produkt od sieci elektycznej. « Montazu lub Konserwacii moe dokonywaé wylacznie wykwalifkowany … technik, zgodnie ze wskazôwkami _producenta 1 wedlug obowiazujacych przepisôw bezpieczeñstwa. Nie naprawiaé i nie wymieniaé Zadnych czeéci produktu, jezeli nie zostalo lo jasno wskazane w instrukcji obslugi. + Zgodnie z prawem, uziemienie produktu jest obowiazkowe. e Kabel zasilajacy musi byé dostatecznie dlugi, aby umozliwié podiaczenie produklu umieszczonego w meblu do sieci elekirycznej. e Aby instalacja elektryczna byla zgodna z obowiazujacymi normami, naleèy zastosowaé wylacznik wielobiegunowy
zgodny z obouigzujacymi normami, kôry zagwarantuje cakkowite odlaczenie od sieci w warunkach_kategori przepieciowej Ill, zgodnie z zasadami instalaci. + Nie stosowaé rozgaleénikôw i przedluzaczy. e Po zakoñczeniu montazu, uzylkownik nie moëe mie dostepu do elementôw elekycznych. e Caly sprzet i jego dostepne czeéci sa gorace podezas uéytkowania. Nalezy uwazaé, aby nie dotknaé elementôw grzejnych. + Naleèy uwazaé, aby dzieci nie bawily sie produktem: trzymaé je z dala od urzadzenia i pod nadzorem, poniewaz podezas uéytkowania dostepne czeéci moga byé gorace. Posiadacze rozrusznikôw serca i akiynych_ implantôw, przed uzyciem phyty indukcyinej, musza sprawdzié, czy ich rozrusznik jest kompatybiny z produktem. e W trakcie 1 po uyciu nie moäna dotykaé elementôw grzejnych produktu. « Nie kiagé na produkcie éciereczek Iub innych materialôw atwopalnych, dopéki wszystkie jego elementy nie ostygna, ishieje ryzyko poaru. e Ni umieszczaé materialow latwopanych na produkcie lub w jego poblzu. + Rozgrzany luszcz i olej moe ulec zapaleniu. Nadzorowaé gotowanie produktôw zawierajacych duza ilo$é tluszczu i oleju. + Jezell powierzchnia jest peknieta, wylaczyé produkt, aby uniknaé ryzyka porazenia pradem elekiycznym. © Produkt nie jest przeznaczony do uruchamiania za pomoca zewnelrznego _regulatora czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania. e Niekontrolowane przyrzadzanie potraw na plycie kuchennej przy uéyciu tluszezu lub oleju moëe byé niebezpieczne i doprowadzié do pozaru. + Proces gotowania poinien byé nadzorowany. Krôtkie gotowanie powinno byé ciagle nadzorowane. NIGDY nie prébowaé gasié plomienia woda. Przeciwnie, wylaczyé produkt i zgasié ogieñ pokrywka lub kocem gaéniczym. Niebezpieczeñsto pozaru: nie kiagé przedmiotéw na powierzchniach grzewczych. e Nie uzywaé parowych urzadzeñ czyszczacych, istnieje ryzyko porazenia pradem. e_Nie Kiagé metalowych przedmiotôw takich, jak noze, widelce, Wy2ki 1 pokrywki na powierzchniach phty kuchennej, poniewaè moga sie nagrzaé. + Przed podiaczeniem do sieci elekirycznej: sprawdzié tabliczke Znamionowa (umieszczona na doinej czeéci produktu), aby. upeunié sie, ze napiecie i moc sa zgodne z wartoéciami sieci_oraz, 2e gniazdko jest odpowiednie. W razie watpliwoéci skontaktowaé sie Z wykwalifikowanym elektykiem.
Waëne: e Po uéyciu naleëy wylaczyé plyte kuchenna przy pomocy urzadzenia sterowniczego: nie polegaé wytacznie na detektorze gamkôw. e Unikaë wycieku cieczy, w celu ugotowania lub podgrzania phynôw zmniejszyé doplyur ciepla. + Nie pozostawiaé waczonych elementow grzeinych, gdy na plycie znajduja sie puste gamki lub patelnie lub, gdy phta jest pusta. e Po zakoñczeniu gotowania, wylaczyé dana strefe grzewcza + Do gotowania nie uéywaë foli_aluminiowej i nigdy nie umieszczaé produktôw znajdujacych sie w aluminiowych opakowaniach. + Aluminium ulega topieniu i moe nieodwracainie uszkodzié produkt. e Nigdy nie podgrzewaé puszek i blaszanych pojemnikôw z 2ywnoécia, naleiy je wczeéniej otworzyé: moghyby wybuchnaé! To
ostrzezenie odnosi sie do wszystkich rodzajôw pht kuchennych. e Stosowanie duéej mocy, jak na przyklad funkcji Booster nie nadaje sie do podgrzewania niektérych phynôw takich, jak olej do smazenia. Nadmieme cieplo moe byé niebezpieczne. W takich przypadkach zaleca sie uycie niëszej mocy. + Naczynia powinny byé umieszczone bezpoérednio na plycie kuchennej i musza, byé wyérodkowane. Pod Zadnym pozorem nie wkladaé Zadnych przedmiotéw pomiedzy gamek à plyie kuchenna, e W pzypadku wysokiej temperatury, produkt automatycznie zmniejsza poziom mocy stref grzewczych. » Przed rozpoczeciem czyszczenia Iub konserwacÿ, nalezy odiaczyé produkt od sieci elekrycznej wyimujac wtyczke lub wylaczajac gléuny wylacznik. + Podczas wszystkich caynnoëci _ instalacyinych 1 konserwacynych uzywaé rekawic roboczych. Produkt moe byé obslugiwany przez dzieci powyéej 8 roku 2ycia oraz osoby o ograniczonych zdonoëciach fizycznych, sensoryeznych 1 psychicznych, osoby nie posiadajace doéwiadczenia, lub wystarczajacej wiedzy pod warunkiem, ze beda one nadzorowane lub zostana przeszkolone w zakresie … bezpiecznego uéytkowania produktu i awigzanego z tym Zagrozenia. e Dzieci musza byé nadzorowane, aby nie bawily sie produktem. e Czyszczenie i konsenwacja nie moga byé wykonywane przez dzieci bez nadzom. + W pomieszczeniu musi byé zagwarantowana wystarczajaca wentylaca, w przypadku slosowania produktu wraz z innymi urzadzeniami gazowymi lub dzialajacymi na inne palwa. e Naleëy czesto czyécié produkt, zarowno wewnatrz, jek i na zewnatrz (CO NAJMNIEJ RAZ W MIESIACU) i zawsze stosowaé sie do zaleceñ zawartych w instrukcii konsenwaci. + Nieprzestrzeganie zasad cayszczenia produktu i wymiany oraz czyszczenia fitrôw wiaée sie z ryzykiem pozaru. e Surowo zabrania sie flambirowania. e Stosowanie wolnego ognia jest szkodiiwe dla fltrôw i moe byé przyczyna pozaru, dlatego te2 jest surowo Zabronione. e Smazenie musi nastepowaé pod stala kontrola, aby przegrzany olej nie zapall sie. e Uvagal Podczas funkcjonowania plyty kuchennej dostepne czesci urzadzenia moga osiagaé wysokie temperatury. « Uvagal Dopôki nie zostanie zakoñczona instalacja nie wolno_podiaczaé produktu do sieci elektycznej. e W odniesieniu do zasad technicznych i przepisôw bezpieczerñstwa dotyczacych odprowadzania spalin, nalezy stosowaé sie éciéle do rozporzadzen wlaéciuych organôw lokalnych. e Wyciagane powietrze nie moe byé kierowane do kanau stosowanego do odprowadzania spalin produkowanych przez urzadzenia spalajace gaz lub inne palwa. e Nigdy nie stosowaé produktu bez prawidiowo Zamontowanej _kratkil e Uèywaé wylacznie $rub mocujacych znajdujacych sie w wyposazeniu produktu lub, iezel ich brak, zakupié $ruby odpoiedniego rodzaju. Uzyé érub 0 odpowiednie dlugoéci, wskazanych w Instrukcj montazu. » Podczas révmoczesnego dzialania produktu i innych urzadzeñ zasilanych energia inna niz elekiryczna, negatywne ciénienie w pomieszczeniu nie moe przekraczaé 4 Pa (4 x 105 barôw). + Nalezy przechowywaé niniejsza instrukcje, aby w kaëdej chui môc Z nie skorzysta. W przypadku sprzedaëy,
przekazania lub przeniesienia, upewnié sie, ze instrukcja bedzie towarzyszyé produktowi.
ÀN BEZPIECZENSTWO PODLACZENIA ELEKTRYCZNEGO
« Odiaczyé produkt od sieci elektrycznej. « Instalacii musi
dokonywaé wykwalikowany personel znajacy obowiazujace przpisy dotyczace instalaci bezpieczeñstwa. e Producent nie ponosi
odpouiedzialnoéci za osoby, zwierzeta Iub rzeczy w przypadku niezastosowania sie do wytycznych zawartych W niniejszym rozdziale. e Kabel zasilajacy musi byé wystarczajaco dlugi, aby umozliwié wyjecie plyiy kuchennej z blatu roboczego. e Upeunié sie, ze napiecie na tabliczce znamionowej znajdujacej sie na spodzie produktu odpouiada napieciu pomieszczenia, w kôrym zostanie ono Zainstalowane. + Nie u2ywaé przediuzaczy. + Przewôd elektryczny uziemienia musi byé o 2 cm dluzszy od innych przewodôw. e W przypadku, gdy produkt nie posiada kabla Zasilajacego, naleëy uèyé kabla o minimainym przekroju 2.5 mm2 dla mocy do 7200 W: w praypadku wyzszej wartoéci mocy przekré) kabla musi wynosié 4 mm2. e W Zadnym punkcie przewôd nie moe osiagnaé temperatury o 50 °C wy2szej od temperatury otoczenia. e Produkt jest przeznaczony do stalego podlaczenia do sieci elekiryczne], dlatego tez, nalezy je podiaczyé do stalej sieci za pomoca wylacznika wielobiegunowego, zgodnego 2. przepisami, Kbry zagwarantuje calkowite odciecie zasilania w warunkach kategorii przepieciowej II oraz bedzie latwo dostepny po zamontowaniu.
+ Uwagal Wymiana kabla polaczeniowego musi byé wykonana przez autoryzowany serwis techniczny_lub osobe 00 podobnych kwalikacjach
e Uwagal Przed ponownym podiaczeniem obwodu do zasilania_ sieciowego 1 sprawdzeniem _ prawidiowego dzialania, naleèy zawsze sprawdzié, czy kabel sieciowy zostal prawidiowo zamontowany.
POWER LIMITATION: produkt jest wyposazony w funkcje Power Limitation (Ograniczenie mocy), ktéra umozlnia ustawienie maksymalnego progu poboru (kw)
Ustawienie musi_nastapié wmomencie_ podlaczenia produktu do sieci elekrycznej lb przy ponounym podiaczeniu sieci {w ciagu 2 kolejnych minut). Rozmiar zabezpieczenia _instelacii elekycznej musi … byé dostosowany do wybranego urzadzenia ograniczajacego moc. Informacje na temat sekwencji ustawienia funkcj Power Limitation znajduja sie w rozdziale Dzialanie
KIT WINDOWS: Produkt jest przystosowane do uiytkowania w polaczeniu z Zestawem czujnika Window (nie jest dostarczony przez producenta). Po zainstalowaniu ZESTAWU czujnika Window (tylko_w przypadku uéytkowania w trybie ZASYSANIA), Zasysanie powietrza wylaczy sie za kaëdym razem, gd okno w pomieszczeniu, w ktérym jest on zamontowany bedzie zamkniete. Podiaczenie elektryczne ZESTAWU do urzadzæenia musi byé wykonane przez wykwalifkowany personel techniczny. ZESTAW musi posiadaé oddzielny certyfikat zgodny z normami
bezpieczeñstwa odnoszacymi sie do komponentu i jego zastosowania z urzadzeniem. Instalacii naleëy dokonaé zgodnie z obowigzujacymi zarzadzeniami dotyczacymi instalacii domowych.
UWAGA: okablowanie zestawu, ktôre naleäy podiaczyé do produktu musi stanowié czeéé certyfikowanego obwodu o bardzo niskim napieciu (SELV). Producent tego urzadzenia uchyla sie od wszelkiej odpowiedzialnogci za ewentualne nieprawidtowoéci, uszkodzenia, pozary wynikajace z wad lub probleméw zwigzanych 2 blednym funkcjonowaniem … lub nieprawidlowa instalacja Zestawu.
À BEZPIECZENSTWO PODCZAS INSTALACJI Zarôuno elektryczna jak i mechaniczna instalacia musi byé wykonywana przez wykwalifkoweany personel.
e Przed rozpoczeciem instalacji: Po rozpakowaniu produktu sprawdzié, czy nie zostal on uszkodzony w czasie tansportu a w przypadku problemôw, … przed przystapieniem do instalacil skontaktowaé sie ze sprzedawca lub Dzialem Obslugi Kienta; Sprawdzié, czy wymiaryZakupionego_ produktu sa odpowiednie do wybranej _strefy montazu: Sprawdzié, czy wewnatz opakowania nie umieszczono (na czastransportu) dodatkowych elementôw (takich jek work ze érubami, gwarancje id.) i ewentuanie wyjaé je i przechowaé: Upeunié sie rouniez, e w poblèu miejsca instalaci znajduje sie gniazdo elektryczne
+ Przystosowanie mebla do zabudowy:
e Produku nie wolno montowaé nad_urzadzeniami chlodniczymi, zmywarkami do naczyr, piecykami, piekamikami, pralkami i suszarkami: Przed wlozeniem plyty kuchennej wykonaé wszystkie otwory w meblu i ostroänie wyjaé trociny i wiôry pozostale po cieciu:
Produkt zostal przeznaczony do zabudowy w blacie roboczym o gruboéci 2-6 cm, w przypadku instalacii TOP:
2.5-6 cm w przypadku instalacji FLUSH Minimalna odieglosé pomiedzy phta kuchenna à éciana musi wynosié przynajmniej 5 cm z przodu, 4 cm z boku i przynajmnie) 50 cm od gômmych pôlek.
Zwréé Uwage = Wekazane odlegloéci sa przykladowe: podezas projektowania uwzglednié zalecenia producenta kuchni.
+ aby zoptymalizowaé instalacie wersj frujaceï, zaleca sie wykonanie oboru w cokole, do kiérego bedzie wlozona kratka.
+ Waëne: uèywaé jednoskladnikowego kKiu uszczehniajacego (S), odpomego na temperature do 250° : przed montazem, naleéy dokladnie wyczyécié powierzchnie do kiejenia usuwajac wszelkie substance, ktôre moglyby niekorzysinie wplynaé na sklejenie (np. produkty Zapobiegajace przywieraniu, smar, olej, pyl, resztki starego Kkju itp.); naley rwmomiernie rozprowadzié klej na calym obwodzie ramy: po przyklejeniu pozostauié do wyschniecia na okolo 24 godziny.
+ Uwagal Niezainstalowanie érub i elementôw mocujacych
zgodnie z niniejszymi instrukcjami moe doprowadzié do ry2yka natury elekirycznej
+ Uwaga: dla Zapeumienia prawidlowego montazu produktu zaleca sie owiniecie przewodéw rurowych taéma Klejaca o nastepujacej charakterystyce: folia elastyczna z miekkiego PVC, z Kejem akrylanowym: zgodna 2 norma DIN EN 60454; opééniajaca spalanie; wysoka odpornogé na skoki temperatury: moëlwa do uèycia w niskiej temperaturze.
UTYLIZACJA PO WYCOFANIU Z EKSPLOATACII Urzadzenie zostalo oznaczone zgodhie z Dyrek- tywa Europeiska 2012/19NVE - UK SI 2013 Nr
3113 (WEEE), dotyczaca zuéytego sprzetu elek- = tyczneg0 i elekronicznego. Upeuniajac sie 0 prawidowej _utylzacji … produktu. Uäytkownik przyczynia sie do zapobiegania potenciainym negatynym skutkom dla érodowiska i zdrowia. Symbol umieszczony na produkcie lub na zataczonej dokumentaci oznacza, 2e nie powinien on byé traktowany jako odpad domowy, naleéy go przekazaé do odpowiedniego punktu zbiérki sprzetu elektrycznego i elektronicznego. Nalezy sie go pozbyé zgodnie Z lokalnymi przepisami dotyczacymi utylzacji odpadôw. Aby uzyskaé wiece] informaci na temat utyizaci Zomowania 1 recykingu produklu, nalezy skontaktowaé sie z wlaéciuym biurem lokalnym, centrum zbiérki odpadéw lub ze skepem, w ktôrym zostal Zakupiony.
NORMY Urzadzenie zostalo zaprojektowane, przetestowane i wyprodukowane zgodnie z normami dotyczacymi
+ Bezpieczeñstwa: ENIEC 60335-1;, ENIEC 6035-26, EN/IEC 60335-2-31, ENIEC 62233; + Wydajnoéé: EN/IEC 6159; ISO 5167-1;, ISO 5167-3, ISO 5168, EN/EC 60704-1; ENIEC 60704-2-13; ENIEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.EN 60350-2; - EMC: EN 55014-1: CISPR 141; EN 55014-2; CISPR 14-2; ENJIEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12
WSKAZOWKI DOTYCZACE UZYTKOWANIA Wekazôwki dotyczace prawidiowego … uéytkowania ograniczajacego wplyw na érodowisko: Podezas rozpoczecia gotowania wlaczyé urzadzenie 2 minimalna predkoécia, pozostawiajac je wlaczone rôwniez na Kika minut po zakofñczeniu gotowania. Zwiekszyé predkogé tyko w przypadku due) lloéci spalin i oparôw, uéywajac funkcj booster wylacznie w ekstremalnych wypadkach. Aby utrzymaé skuteczno$é systemu redukcjl_nieprzyjemnych Zapachôw, wymieniaé, gdy jest to konieczne fly weglowye. Aby Zachowaé skutecznogé filra przeciwluszczowego, w razie koniecznoéci naleëy go wyczyécié. Aby zuiekszyé skutecznoéé i zredukowaé halas, zastosowaé maksymalna érednice systemu odprowadzania wskazana w niniefszej instrukci.
2. UZYTKOWANIE UZYTKOWANIE PEYTY KUCHENNEJ Indukcyjny system gotowania opiera sie na fizycznym zjawisku indukcji magnetycznej. Gléuna cecha takiego systemu jest bezpoérednie przekazywanie energii z generatora do gamka
Zalety: W poréumaniu z elektrycznymi plytami kuchennymi, wasza plyla indukcyna jest: Bezpieczniejsza: niésza temperatura na szklanej pouierzchni. Szybsza: mniejszy czas nagrzewania potrawy. Bardziej precyzyina: plyta natychmiast reaguje na wydawane polecenia. Skuteczniejsza: 90% pobieranej energi jest przeksztalcanej w cieplo. Poza tym, po zdjeciu gamka pt. przekazywanie ciepla zostaje … natychmiast przenwane, unikajac w ten sposôb niepotrzebnych strat.
UZYTKOWANIE NACZYN DO PRZYGOTOWYWANIA POTRAW Naczynia do przygotowywania potraw
Uiywaé wylacznie garnkôw, ktére posiadaja wskazany symbol.
aby uniknaé nieodwracalnego uszkodzenia powierzchni nie naley uéywaé:
+ naczyñ, Kôrych dno nie jest ideainie plaskie:
+ metalowych naczyñ z emaliowanym dnem:
+ naczy o szorsikiej podstawie, aby nie porysowaé pouierzchni phy + nigdy nie Kaëé goracych gamkôw i patelni na panelu sterowniczym plyty.
+ Nie wezystkie gamki nadajace sie do indukcj sa odpouiednio skuteczne ze wzgledu na ich dna, kiôre sa cæesciowo wykonane z materialu_ ferromagnetycznegol! Podezas zakupu gamkôw lub patelni sprawdzié, czy
+ Dno jest w caloéci wykonane 2 material ferromagnetycznego. W przeciwnym razie, obniza sie rémnomiemogé oraz skuteczno$é przesylania ciepla, z temperatura powierzchni patelni/gamka nieodpouiednia do
+ Dno nie zawiera aluminium: naczynie nie nagrzewa sie moëe nie byé rozpoznane przez element indukcyine
* Nieplaskie dno o szorstkiej powierzchni.
+ Odejmuja one powierzchnie kontaku pomiedzy elementem indukcyinym a naczyniem, obnizajac wydajnogé
i pogarszajac gotowanie.
ePosiadane naczynia Za pomoca zuyklego magnesu moëna sprawdzié, czy material z Ktôrego jest wykonany garnek jest magnetyczny. Gamki nie nadaja sie, jezeli magnes nie dziala na nie. Wskazôwki, o ktérych mowa w poprzednim akapicie, maja Zastosowanie rôuniez w tym przypadku
« Zalecana érednica dna garnka WAËNE: jeéeli wymiary garnkôw beda niewlaéciwe strefy grzewcze nie wlacza sie. Aby zapoznaé sie z minimalna, érednica garnka do uycia na poszezegôinych strefach, nalezy zapoznaé sie 2 iustrowana czeécia niniejszej instrukci.
« Oszczednoéé energetyczna
Uäywaë gamkôw i patelni o $redhicy dna révniej érednicy. strefy grzeczej: Uzywaé wylacznie gamkôw 1 patelni z plaskim dnem: - Gdzie jest to mozliwe, podezas gotowania przykryé gamek pokymka; W celu zmnieiszenia czasu, gotowaé warzywa, ziemniaki tp. w niewielkiej loéci wody: Uiywaé szybkowaru, Ktéry dodatkowo ogranicza zuycie energi i czas gotowania:Ustawié gamek na érodku strefy grzewcze) oznaczonej na plycie.
UZYTKOWANIE OKAPU System zasysania oparôw moe byé uèywany w wersi wyciagowej z odprowadzaniem na zewnatrz budynku lub filrujacej z wewnetrzna recyrkulacja,
Na stronach intemetowych wwwielica.com www.shop.elica.com moëna zapoznaé sie 2 pelna gama dostepnych zestawêw, w celu wykonania réznych instalaci, zaréuno w wersjfitrujace jak i wyciagowe].
e L_'Wersja Wyciagowa:
Opary sa odprowadzane na zewnatrz budynku za pomoca szeregu kanalôw (do nabycia osobno). Podiaczyé produkt do przewodôw rurowych 1 otworôw spustowych na écianie o érednicy rôwnej éredhicy wylotu powietza (koinierz laczacy). Wiecej informacji na temat rur à ich wymiaréw wskazano na stronie dotyczacej akcesoriôw w instrukcj montazu - Wersja z wyciagiem. Zastosowanie rur i otworôm spustowych na écianie o mniejszej érednicy doprowadzi do zmniejszenia osiagôw zasysania | anacznego 2wiekszenia halasu. W takim przypadku producent uchyla sie od wszekiej odpouiedziainoéci.
Dia maksymainej wydajnoéci zasysania: + Zaleca sie maksymalnie 7-metrowy, prostoliniowy przewéd rurowy. * Na lacznie 7 metrach prostoliniowego przewodu rurowego zaleca sie stosowanie maksymalnie dwéch kolanek 90° «
Naleèy unikaé drastycznych zmian w przekroju przewodu, Zawsze preferujac przekrôj @ 150 mm (lub prostokalny 222 x 89 mm)
Pred_ponounym wprowadzeniem do pomieszczenia, zasysane powietze zostanie przefiltrowane przez odpowiednie filry przeciwiuszezoue à fil przeciwzapachoue. Produkt jest dostarczany 2 wszyslkimi elementami niezbednymi do standardowego montaèu, z wylotem powietza W przedniej czeéci cokolu mebla. Produkt … jest wyposazony W zestau flrôw przeciwzapachouych. Dodalkowe informacie znajduja sie ma stone dolyezacej akcesorôw wersj! frujacei (W ilustrowane) czgéai niniejszej instrukcj).
3. DZIALANIE PANEL STEROWNICZY P.. Funkcja
1 ON/OFF phyty kuchemneÿlokapu do plyty kuchennej
Wybôr strefy grzewcze) / WySwietlacz strefy grzew- ce
Zuiekszanie/Zmniejszanie poziomu mocy gotowania i predkoéci (moc) zasysania
WySwietlanie poziomu mocy gotowania 1 predkoéci
(mocy) zasysania Wiaçzona strefa grzewcza ê 4 Akhmacja Timera STAND ALONE DE WiySwietlacz: Timer STAND ALONE"/ Timer Stef | 2" Level (Poziom Mocy) le gotowania Residual Heat Indcalor (Wskaënk Cp 1} Reszlkowego) 5 Zikszane/Zmiejszanie czasu Timera STAND ALONE” / Timer Stref grzewczych Pot Detector (Detektor Garnka) m 6 __Aktywacja Czasomierza stref grzewczych Akyuna funkcja Temperature Manager (Re- 14 Wskaënik Czasomierza strf grzewczych aktyuny gulator Temperatury) 7 Akmacia Automalic Heat Up (Nagrzewanie Auto- Funkçja Pauzy ll matyczne). Funkg Automatic Heat UP (Nagzenane g Aiiacia Temperaure Wanager- Reguiatra Tem- | | Autometczne) peralury (Warming Function - Funkoja Nagrzewania) 5 Pan CHARAKTERYSTYKA PLYTY 1 Key Lo (Botaue Paso) Safe Activation (Bezpieczna Aktywacia) _ Produkt uakiyuni sie wytacznie, gdy na strefle grzewczej 1 Wskaznik Okapu aktyuny znajdzie sie gamek: proces nagrzewania nie uakiyuni sie Akywacja Wskaénika Nasycenia Filrôw lub zostanie przenany w przypadku braku lub zdjecia = Ka. 12. WybôrAkywacja Ok gen DONNE DKpe Pot Detector (Detektor Garnka] Wyswiellacz Okapu Produkt automatyeznie odezytuje obecnoéé gamka w WySwietlacz nasycenia Filra weglowegolceramicz- | strefach grzewczych nego - Fitra przecintiuszczowego Safety Shut Doun (Wylaczanie Bezpieczeñstwa) 13 Reset Nasyceni Flow Ze wzgledôw bezpieczeñstua, ka2da strefa grzewcza _ posiada maksymany czas drialania, Kiéry zaleiy od 14 Akywacja funk} automatyczne) okapu stauionego poziomu oc}. CO TRZEBA WIEDZIE PRZED e Residual Heat _Indicator (Wekaénik Ciepla Resztkowego ROZPOCZECIEM PRACY Po wylaczeniu jednei lub kiku stref grzewczych, obecnoëé Wszystkie funkcle tj piyty kuchennej zostay | ciepla resztkowego jest wskazywana na wySwietaczu
Zaprojekowane w_ sposb_ uwzgledniajacy najbardziej rygorystyczne normy bezpieczeñstwa. Z tego porodu:
+ Niektôre funkcje nie wlaczaja sie lub wylaczaja sie automatycznie, w przypadku gdy na powierzchniach grzewezych nie ma gamnkôw lub sa one le ustawione.
+ W innych przypadkach, aktywowane funkcje wylaczaja sie automatycznie po Kiku sekundach, jeéeli wybrana funkcja wymaga dodatkowego ustawienia (np.: .Maczyé plyle kuchenna” bez Wybraé stefe grzecza «Temperatura pracy”, lub .Funkçja Lock” (Blokada) lub .Timer' (Czasomierz).
Przed zbliéeniem sie do strefy grzewczej, poczekaé, aë wyéwietlacz wylaczy Sie.
Uwagal W razie (na przyklad) dluiszego dzialania wylaczenie strefy grzewczej moe nie byé natychmiastowe, poniewaz inva etap chlodzenia: na wyéwietlaczu stref
grzewczych pojaui sie symbol 4” wskazujacy, 2e trva chodzenie. Przed_zbleniem sie do stefÿ grzewczei, poczekaé, ai wyéwietlacz wylaczy ie. WYS$WIETLACZ STREFY GRZEWCZEJ
na wySwietlaczach stref grzewczych jest wskazywane:
danej strefy, za pomoca symbolu
UZYTKOWANIE PLYTY KUCHENNEJ Uwaga: Aby uakbunié jakakolwiek funkcje nalezy wezeéniej wlaczyé dana strefe
Krôtko wcisnaé (dotknat) (D oNIOFF (1) pyty grzewcze
okepu: podéwietl sie symbol D. Kontynuowaé wciskanie: przez chwile beda widoczne wszystkie dostepne funkcje, po czym tylko gloune pozostana akyune; pozostalych bedzie moëna uéyé i uaktywnia sie p6nie), podezas pracy urzadzenia.
WAÈNE: wszystkie dostepne funkcje beda podéwietlone Swiatem o niewielkim natezeniu, ktôre stanie sie intensywniejsze dopiero w momencie aktywowania funkcji.
Ponownie wcisnaé, aby wylaczyé
Uwaga: Ta funkcja ma pierwszeñstwo w stosunku do pozostalych.
+ Wybôr stref grzewezych Dotknaë (ucisnaé } obszaru Wyboru/WySwietlacza (2) odpowiadajace) wymagane) strefie grzewczej
« Power Level (Poziom Mocy) Plyla grzewcza posiada 9 poziomôw mocy. Dotknaé i przesunaé palcem po Pasku wyboru (3)
w prawo, aby zwiekszyé poziom mocy:
wlewo, aby zmniejszyé poziom mocy.
Ustawiony poziom mocy zostanie wyéwietlony w obszarze WyboruWySwietlacza (2)
« Power Booster (Wzmacniacz Mocy)
Produkt jest wyposazony w dodatkowy poziom.mocy
(pouyi poziomu ©), ktéry jet akyumy przez 5 minut, po czym moc wraca do poprzedniego poziomu. Dotknaë i przesunaé palem wzdluz Pasku wyboru (3)
(pouyéej poziomu 1) ï uekyunié Power Booster (Wzmacniacz Mocy). Poziom Power Booster (Wzmacniacza Mocy) jest wskazywany w_ obszarze
WboruAiyéwietlacza (2) symbole
‘+ Timer Stref grzewezych Funkcja Czasomierza Stref Grzewezych jest odliczaniem, Ktôre moëna ustawié, rôwniez jednoczeénie, dla kazdej strefy grzewczej. Po zakoñczeniu ustawionego okresu czasu, strefy grzewcze wylacza sie automatycznie i uéytkounik Zostanie poinfomowany sygnalem déviekowym.
Aktywacja funkcji Czasomierza Stref Grzewczych
+ Dotknaé (icisnaé) obszaru WyboruWySwietlacza (2) {power level inny niz zero)
« Waisnaé © (8j w odriesieniu do strefy grzewcze)
+ Za pomoca symbol — À (5) moina ustawié czas trwania Czasomierza, ktéry jest wyéwietlany w Strefiel
Wyéwietlaczu (4); podezas ustawiania miga symbol © (6)
Uwaga: poczekaé 10 sekund bez naciskania na inne polecenie, aby Czasomierz Strefy Grzewczej môgl sie uruchomié.
Uwaga: ponoune dugie wcéniecie ©) (6) spouoduje, 2e Czasomierz strefy grzewcze) wyresetuje sie.
W razie koniecznoëci, powtôrzyé czynnoéé dla kilku stref grzewczych:
Kaïda strefa grzewcza moze mie ustawiony osobny Czasomierz; na wySwietlaczu (4) pojaui sie odliczanie dla strefy grzewczej wybranej w danym momencie; jesli nie zostanie wybrana Zadna strefa, po naciénieciu na Wyéwietlacz (4) pojawi sie odiiczanie Timer (Czasomierza) STAND ALONE. Tryb wizualizacji odliczania jest taki sam, jak w przypadku Timer (Czasomierza) STAND-
ALONE (patrz paragraf Timer (Czasomierz) STAND- ALONE w wersji WEB niniejsze) instrukci.
Kiedy czasomierz ukoñczy odiiczanie wydany zostanie sygnal akustyczny i strefa grzeweza wylaczy si.
Aby wylaczyé Timer (Czasomierz):
*wybraé strefe grzewcza (2)
+ Power (Ograniczenie Mocy)
Funkcja Power Limitation umozlwia ustawienie dzialania produktu ograniczajac maksymalny pobôr i regulujac moc poboru wszystkich aktywnych stref grzewczych, aby calkowity pobôr plyty nie przekraczat ustawionego maksymalnego poziomu poboru.
Uwaga: ustawienia nalezy dokonywaë na wylaczone
phcie, bez wskenia paycisku (D oNIOFF (1), w momencie podiaczenia plyty kuchennej do sieci elektrycznej lb po ponounym podiaczeniu sieci, w ciagu 2 Kolejnych minut.
Aby ustawié funkcje Power Limitation (Ograniczenie mocy):
+ waisnaé praycisk [ À try bedzie migal tylko przez pierwsze 2 minuty po podlaczeniu zaslania)
+ taymejac wcéniety przycisk À À À nacisnaé, pojedynczo, wszystkie obszary Wyboru/Wyéwietiacza (2) Stref grzewezych, w Kierunku przeciunym do Kierunku ruchu wskazôwek zegara, poczynajac où prawe przedniej strefy (FR), po kaidym viciénigiu zostanie wyemitowany krôtki_sygnal déwiekowy: po wciénieciu _wszystkich WySwietlaczy (2) moëna zwolnié przycisk
w tym momencie na WySwietlaczu (2) tyinej lewej strefy
(RL) pojawia sie kolejno symbole Là 17, wskezujac, 2e moëna dokonaé ustawier
+ wybraé WySwiellacz (RL-2), à nastepnie u2yé Paska wyboru (3), dopéki na Wyéwietlaczu pojawia sie symbole
Na Wyéwietlaczu (FL-2) pojawi sie biezace ustawienie wraz z wartoéciami podanymi w tabeli:
wyéwietlana wartoéé Moc (KW)
8 7,4 Kw (ustawienie domyéine)
Î 45kw Ê 31 Kw Aby zmienié ustawienie funkci Power Limialion
(Ograniczenie mocy): + nacisnaé na WySwietlacz (FL-2), nastepnie uèyé Paska wyboru (3), aby
wprowadzié nowe ustawienie. Aby zapisaé wybôr, wcisnaé
na 2 sekundy paycsk (D oNOFF {1}: zostanie wyemitowany dluszy sygnal déwiekowy potuierdzajacy ustawienie.
+ Key Lock (Blokada Przyciskôw) Key Lock (Blokada Przyciskôw) umoäliwia zablokowanie ustawieñ plyty, uniemozliniajac przypadkowe zmiany i pozostawiajac aktyune ustawione funkcje.
+ wosnaé LA (10) Powémyé cmmmoéé ay dezaktywowaé.
Uwaga: po wciéniecie jakiejkolwiek innej funkcji podczas, gdy jest aktywna funkcia Key Lock (Blokada Przyciskôw),
symbol Ê zacznie migaé wskazujac, te funkcja jest wlaczona i naleèy ja wylaczyé, aby umoäliwié uéycie plyty.
Automatic Heat UP (Nagrzewanie Automatyczne)
Funkcja Automatic Heat UP umoäliwia szybsze osiagniecie ustawione) mocy; Gwarantuje ona szybsze ugotowanie, ale bez ryzyka praypalenia potrawy, poniewaz temperatura nie przekracza ustawionego poziomu. Ta funkcja jest dostepna
la pozioméw mocy où ! do Ê7. Akira:
+ 2 wlaczona strefa grzewcza woisnaé À? (7), na Wyéwietlaczu (2) pojawia sig na przemian migajacy napis
A imoc ustawiona w stree grzewczei.
Zwiekszenie poziomu_ mocy_ strefy_grzewczej: funkcja Automatic Heat Up (Nagrzewania Automatycznego) pozostaje aktywna z nowym ustawieniem temperatury; Zmniejszanie poziomu mocy strefy grzewczej: funkcja Automatic Heat Up (Nagrzewania Automatycznego) wylaczy sie.
Uwaga: wybierajac jednoczeénie ina strefe grzewcza,
symbol € (7) znowu sie zapali éwiatiem o malym natezeniu i bedzie moëna aklywowaé funkcje take dla tej stref: funkcja pozostaje aktyuna w strefie, gdzie zostala ustawiona, co sygnalizowane jest na Wyéwietlaczu (2).
Funkcja Pauzy umoëliwia zawieszenie kaädej akywnej na plycie funk, ustawiajac moc na zero Aktywacja:
+ wcisnaë À (9), wyswieti sie migajacy symbol Ÿ / na wyéietlaczach (2)
Aby dezaktywowaé funkcie: ecisnaé | Î(9, potévieti sie Pasek Wyboru (3) + wcisna@/przewinaé Pasek Wyboru (3) aby
dezaktywowaé funkcie
Uwaga: wylaczenie pauzy prayuraca warunki…phyty kuchennej, w ktérych znajdowala sie ona uprzednio, phyta bedzie wiec pracowaé z takimi samymi ustawieniami jakich uèywala przed przerwa,
Uwaga: jezeli po 10 minutach, Funkcja Pauzy nie zostanie dezakywowana, plyta wylaczy sie automatycznie.
Uwaga: Funkcja Pauzy nie ma wphywu na zasysanie.
er (Czasomierz) , STAND ALONE” Funkçja Timer (Czasomierz) to odiiczanie niezaleëne od stref grzewczych (i strefy zasysania).
Czasomierz aktymuje sie po wciénieciu Strefy/ WySwietlacza (4). Za pomoca symboli — “À (5) ustawié 6225 twania
Czasomierza, ktéry jest wyéwiellany na wyéwietlaczu StrefanWyéwiettacz (4)
Uwaga : poczekaé 10 sekund, bez naciskania zadnego innego polecenia, aby odliczanie sie uruchomilo. Czasomierz moëna ustawié maksymalnie na 1{h) i 59(min). Pozostaly czas bedzie wyéwiellany w Strefe/ Wyéwietlaczu (4), a po zakoñczeniu odliczania zostanie wyemitowany sygnal déwiekowy
Uwaga: Gdy odiczanie bedzie krôtsze ni? 10 minut, na czasomierzu pojawi sie stala kropka po pierwsze) cyfrze.
WySwietlana wartoéé Pozostalyczas 135 1 godz. 35 min 1275 1 min. 35 sek
Aby wylaczyé Timer (Czasomierz): + wybraé StrefenWyéwietlacz (4)
sk NOT + ustawié czas trwania Czasomierza na Zero Li.L1 LI,
erature Manager - Regulator Temperatury Function - Funkcja Nagrzewan Temperature Manager (Regulator Temperatury) _jest funkcja sterounicza, Kiôra umozliwia utrzymanie ciepla na stlym poziomie, na zoptymalizowanym poziomie mocy: idealna dla utzymania w cieple poraw ju gotowych. Funkçja Temperature Manager (Regulator Temperatury)
aktwmuje sie po viciénieciu na przycisk ŸZ (8). Na wySuietlaczu (2) stef, w ktôrej pracuje Temperature
Manager (Regulator Temperatury) pojawi sie symbol Li
Uwaga: wybierajac jednoczeénie ina strefe grzewcza,
symbol ÊZ (8) mouu zapai sie éviatem 0 nieuiekim natezeniu i bedzie moëna aktywowaé funkcje take dla tej strefÿ: funkcja pozostaje aktywna w strefie, w ktérej zostala ustawiona, co jest sygnalizowane na Wyéwietlaczu (2).
+ Ponownie wcisnaé (8). by dezaktywowaé i wylaczyé, az do poziomu wySwietlonego na WySwietlaczu
Uwaga: jesli w Temperature Manager - Regulatorze Temperatury (Warming Function - Funkcja Nagrzewania) wybrano kika stref, nalezy najpierw wybraé zadana strefe za pomoca obszaru Wyboru (2), Funkcje moëna rôuniez dezakiywowaé za pomoca Paska Wyboru (3), ustawiajac
1 Poziom Mocy na LI.
UZYTKOWANIE OKAPU + Wiaczenie systemu wyciagowego:
+ Wiaczyé plyle grzewcza jak wskazano w rozdziale wlaczenie” dotyczacym .uéytkowania phyty grzewczej"
+ Predko$é (moc) zasysania:
Okap posiada 4 poziomy predkoéo (mocy) od . / do 4, Dotknaë 1 przesunaé palcem po Pasku Wyboru (3): w prawo, aby zwiekszyé poziom mocy, w lewo, aby go zmniejszyé.
Uwaga: Ustawiony poziom mocy zostanie wySwietlony w obszarze WyboruWySuietlacza (12)
+ Power Booster (Wzmacniacz Mocy) Odkurzacz jest wyposazony w 1 dodatkowy poziom Zasysania o nazwie Power Buster, ktôry jest regulowany czasowo i trwa 5 minut.
Aby go wybraé, dolknaé 1 przesunaé palcem po Pasku wyboru (3 ) (powyej paziomu 7), na wyéwietlaczu pojawi
sie migajacy symbol À. Uwaga: po uphywie ustawionego czasu, moc powrôci do poprzednio ustawionego poziomu
+ Funkcjonowanie automatyczne Okap wlacza sie na najodpowiednieiszej predkoéci dostosowujac moc zasysania do maksymalnego poziomu gotowania, uzytego na strefach grzewczych.
Kiedy strefy grzewcze sa wylaczone, okap dostosonuje predkoéé zasysania, zmniejszajac ja stopniowo, tak by Wyeliminowaé resztki par i odorôur.
W celu aktywowania funkcj:
Wcisnaé( À J(18: Powtérzyé czynno$é w celu dezaktywacil Uwaga: jesli podczas automatycznego funkcjonowania na
Pasku Wyboru (3) wybierze sie predkogci od … / do “, automatyezne funkcjonowanie zostanie prenne: jeél natomiast_wybierze sie Power Boster, automatyczne funkcjonowanie zostanie wznowione po uplyuie
ustawionego czasu, a symbol { À Jbecie migat. Uwaga: w przypadku wylaczenia plyty podezas aktyunego Funkjonowania _automalycznego, wyiaczenie _ okapu nastapi automatycznie, w sposôb stopniowy.
« Wskaënik nasycenia fitrôw Okap wskazuje konieczno$é przeprowadzenia konserwaci fitrôw:
Filly przeciwzapachowe weglowelceramiczne FILTR (13) Wiacza sie
Fil przeciwtluszezowy FILTER (13) wlacza sie i miga Uwaga: funkcja ta jest domyéinie wylaczona (sposôb wiaczenia opisano w punkcie Aktywacja wskaénika nasycenia fitrôw’)
« Reset nasycenie filtrôw Po preprowadzæniu konserwaci filrèw {przeciwtluszczowego lub weglowegolceramicznego) dlugo wcisnaé przycisk FILTER (13): wylacza sie, uruchamiajac ponoune zliczanie wskaznika.
« Aktywacja wskaénika nasycenia filtréw Uwaga: Zazwyczaj ten wskaënik jest nieaktywny. Aby go uaktywnié naleëy:
“waczyé phre zwyciagiem D ;
+ z wylaczonym sinikiem zasysania 1 strefami grzewczymi wcisnaé na Strefe wyboru (12)
+ wcisnaé na duésza chwile HOOD (11) dopéki na Wyéwietlaczu (12) nie pojawia sie na zmiane migajace
Fr À 2 ty przecivzapachone weglonelceramiczne; Li = fi przeciwtluszczowy:
FILTRY PRZECIWZAPACHOWE WEGLOWE/CERAMICZNE + nacisnaé na Wyéwietlacz (12) w momencie, w ktôrym
+ wcisnaé FILTER (13) stale Swiatlo
+ ponounie na dluisza chwile wcisnaé HOOD (11), aby potwierdzié aktywace wskaänika filra przeciwzapachowego
weglowego/ceramicznego
FILTR PRZECIWTEUSZCZOWY + nacisnaé na Wyéwietlacz (12) w momencie, w ktôrym
Nr pojaui sie litera 24 + wcisnaé FILTER (13) migajace Swiatlo.
+ ponounie na dluèsza chwile wisnaé HOOD (11), aby
pobnierdzié akyade wskaérika filtra przeciwtluszczowego. TABELA MOCY Poziom mocy Roëzai gotowania Lonane {w oparciu 0 doéwiadezenie 1 nawyki ku- szybkie zuiekszenie temperalury potrauy, a do szybkie- F1 |szybkie podgrzanie go wrzenia w przypadku wody lub szybkiego podgrzania Max moc plynéu do gotowania , Pieczenie, rozpoczecie golowania, smazenie produktôw £. 4 |smazenie - gotowanie 7 x 1 “< mrozonych, szybkie gotowaé 75 [Peczenie - smaenie - goonanie -/snazenie, uræymyuan zagolavan, golowane 1 gl wo LL eilonenie wanie (przez krôtki czas, 5-10 minut) ysoka ———— = MOC u u [smazenie, utrzymania lekkiego zagotowania, gotowanie 1 45. 7 fPieczenie - golowanie — pouoine got re (brrez érednio dugi cz2s, 10-20 minu), na- wanie - smazenie- grlowanie $ grzewanie akcesoriôu Gorouanie — poudre goionanie (052€. uizimynanie lkiego zagotonania, gotonaé 4.5 po _ (przez diugi czas), uzyskanie kremowe konsystencji potra- smaienie- grilowanie My z makaronem érenia Gotowanie - gotowanie na woinym|wydluzony czas golowania (2, sos), pieczenie, 1yby) pol 2-14 logniu - zageszezanie- uzyskiwanie kre-)uiywajac piynéw (np. wody, ina, bulionu, mieka), uzy- moi konsystenci skanie kremowe) konsystenci potrawy z makaronem Gotowanie - gotowanie na woinym|wydluzony czas gotowania (objeloéci mniejsze ni jeden 2. 3 logniu - zageszezanie- uzyskiwanie kre-|itr: 2, sosy, pieczenie, ryby) uzywajac plynôw (np. woda moi konsystenci Mino, bulion, mieko) 1.2 [Supenie — romane — uteymanie|lopinie mas, deikete lpieni cela, rozmrazane 1-2 ltemperatury- homogenizacia Imalych produktôw Niska moc Suiez (Siopienie — rozmvaarie — uirymanie v2/MIMnIE malych por Sie ugolonanyeh para . 7 temperaturze lub utrzymywanie temperatury talerzy oraz temperatury- homogenizacja Luzyskiwanie kremowe; konsystencj risotto Powierzchnia gotowania w pozyji stand-by lub wytaczenia OFF LT [Poierzchnia oparcia (mozla obecnoéé pozostaloéci ciepla w zwiazku z za- Koriczonym gotowaniem, sygnalizacja za pomoca HL-0)
4. KONSERWACJA Uwagal Przed przystapieniem do czyszczenia lub Konserwacji, nalezy sie upewnié, ze strefy grzewcze sa wylaczone oraz zniknela Kontrolka wskazujaca grzanie.
Informacje na temat konsenwacji produktu wskazano na ilustracach na koñcu czeéci o instal, oznaczo- nych ponizszym symbolem.
KONSERWACJA PEYTY GRZEWCZEJ « Czyszczenie plyty indukcyjnej
Plyte kuchenna nalezy czyécié po kaëdym uèyciu. Waëne:
+ Nie uéywaë gabek éciernych i metalowych druciakôw. Ich stosowanie moe z czasem doprowadzié do uszkodzenia
szklanej powierzchni.
+ Nie uzywaé Zracych érodkôw chemicznych takich jak spray do piekarnika lub odplamiaczy.
+ NIE UZYWAC URZADZEN CZYSZCZACYCH PARA! Po kaëdym uëyciu poczeka na wystygniecie 1 wyczyécié usuwajac osady i plamy z resztek zynoéci. Cukier lub bardzo slodkie produkty powoduja uszkodzenie phyty kuchennej i dlatego naleèy je natychmiast usunaé. Sél, cukier oraz piasek moga zarysowaé szklana pouierzchnie. Uiywaé miekkiej_éciereczki, papieru kuchennego_ lub specianych produktéw przeznaczonych do czyszczenia plyty (przestrzegaé zaleceñ Producenta)
e X D'cayszczenie zbiomika na ciecz: WI razie przypadkowego i obfiego rozlania sie plynôw z gamkôw 1 pate moina uiyé Zaworu_ spustonego,
znajdujacego sie w done] czeéci produktu, w celu wyeliminowania * wszelkich … pozostaloéci, zapewniajac maksymalne bezpieczeñstwo higieniczne:
W celu dokladnego i doglebnego wyczyszczenia moëna calkowicie wyjaé doiny zbiomik.
e X E Czyszczenie metalowej kratki: Gil naleèy myé recznie w cieple, wodzie 2 neutrainym detergentem i dokladnie wysuszyé, aby uniknaé utleniania
+ Czyszczenie okapu:
Do czyszczenia uzywaé WYLACZNIE szmatki nasaczone] neutranym phynnym detergentem.
DO CZYSZCZENIA NIE UZYWAG ZADNYCH NARZEDZI LUB PRZYRZADOW!
Unikaé stosowania produktôw zawierajacych substancie écierne. NIE UZYWAÉ ALKOHOLU!
e X A konserwacja Filtra prreciwtluszczowego:
Przytrzymuje czasteczki tluszezu powstajace podczas gotowania.
5. SERWIS OBSLUGI TABELA WYSZUKIWANIA USTEREK Naleéy go cayécié raz w miesiacu (lub, gdy system saturacji fitrôw wskazuje taka Koniecznogé) uzywajac nieagresywnych detergentôw, recznie lub w zmywarce do naczyñ w niskiej temperaturze 1 w krétkim cyklu mycia. Podczas mycia w zmywarce do naczyh, metalowy. fltr przeciwuszczowy moe ulec przebanwieniu, mimo to jego wiasciwoéci itracyine nie ulegaja zmianie.
e XB Konserwacia Filtra Weglowego - Ceramiczne (Tylko w Wersja Filrujace):
Zatrzymuje nieprzyjemne zapachy powstajace podczas gotowania. Produkt jest wyposazony w zestaw filtrôw przeciwzapachowych.
Nasycenie firôwprzeciuzapachowych naslepuie po Ktszym lub dluiszym uiykowaniu, w zaleénoéci od rodzau kuchni À terminôw czyszczenia filra przeciwluszczonego. Fltry przeciwzapachowe moga byé regenerowane termicznie co 213 miesiecy w nagrzanym wczeéniej piekamiku, w temperature 200°C przez 45 minut. Prawidloua regeneracia zapewnia stala wydanoéé fitrowania przez 5 lat.
Uwaga! Nie kaëé fitrôw na dnie piekamika, wioiyé je do blachy iumieécié na érockowym paziomie.
Kod znamionowy lOpis
Moëliwe przyczyny Rozwigzanie
Strefa sterowania wylacza sie
Przed ponounym uéyciem
Le y Temperatura wewnetrzna czeéci y u Evo powodu zbyt Lis temperatu-| jetroni cznych jest 2byt wysoka plyy por az wysty- Es3 Nieodpowiednie naczynie | UIr2tà a magnelycz- Zdjaé gamek ; Brak zasilania elektrycznego ; Fée meeemuonnias [rod tab asiaaor nie 2o-| one ant modufem indukcyinym Stal prawidiowo podiaezony lub podiaczenie
Wszystkie inne sygnali- zacje bledw
Skontaktowaé sie z senwisem obslugi technicznej i podaé kod biedu
SERWIS OBSEUGI Przed skontaktowaniem sie z Serwisem Obslugi
1. Upeunié sie, 2e nie moëna rozwiazaé problemu we wlasnym zakresie na podstawie opiséw z paragrafu .Wyszukiwanie
usterek”. 2. Wylaczyé i ponounie wlaczyé urzadzenie, aby upeunié
cay problem nie zostal rozwiazany.
Jesli po wykonaniu powyészych kontroli problem wciaz trwa, nalezy skontaktowaé sie z najbliszym Serwisem Ob-
2 Volba varnÿch z6n / Displej varnej zôny
10 Key Lock (zablokovanie tlaëidiel)
funkcja Pausa (pauze) neielekmë gaisa
Funkcja Power Limitation omoguéuje postavjanje rada
Za promenu podeSavanja funkcje Power Limitation
se funkcje premora ne izklopi v 10 minutah, samodejno ugasne
Funkcja Automatic Heat UP (automatsko zagrjavanie)
Zaiskjuëivanje funkcje:
Notice-Facile