MODE D'EMPLOI Profi 145 S FB ATIKA
Vou venez d'acquérir une puissant bétonnière haut de gamme dont la construction a été étudiée dans les moindres détails pour assurer un malaxage parfait.
Par conséquent, nous vous demandons de conserver les instructions de service en lieu sur pour une utilisation ultérieure en cas de besoin.

Avant demettre la betonniere en marche, il est indispensable que vous ayez lu ces instructions de service et que vous ayez
observé et compris toutes les informations et consignes qui y sont mentionnées.
Table des matieres
Signification des symboles 1
Symboles utilisés dans cette notice d'utilisation 16
Utilisation conforme 16
Risques résiduels 16
Tranches horaires 16
Consignes de sécurité 16
Mise en service 18
Le malaxage 18
Transport 19
Entreposage 19
Nettoyage 19
Entretien 19
Réparation / Maintenance 19
Dérangements fonctionnels 20
Garantie 20
Caracteristiques techniques 114
Pièces de rechange 116
Symboles utilisés dans cette notice d'utilisation

Danger imminent ou situation dangereuse.
L'inobservation de ces indications peut entrainer des blessures ou des dégats matériels.

Indications importantes pour unemploi conforme à l'usage prévu. L'inobservation de ces indications peut provoquer des dysfonctionnements.

Indications pour l'usager. Ces indications sont d'une aide précieuse pour un employe optimal des différentes fonctions.

Montage, exploitation et maintenance. Ce symbole attire votre attention sur ce que vous doivent faire.
- Domaine d'utilisation de la betonnière: pour le malaxage de béton et de mortier, pour un usage non professionnel et professionnel.
-
On entend également par utilisation conforme le respect des conditions de service, de réparation et de maintenance prescrites par le constructeur de la machine de même que le stricte respect des consignes de sécurité stipulées dans ces instructions de service.
-
Tout autre type d'utilisation dépassant le cadre spécifique ci-dessus, plus particulièrement le malaxage de substances combustibles ou explosives (risque d'incendie et d'explosion) et une utilisation dans le secteur alimentaire sont considérés comme n'était pas conformes. Le constructeur decline toute responsabilité en cas de dommages qui résultatait d'une utilisation non conforme. Seul l'utilisateur est responsable des risques encourus.
- Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages provoqués par les modifications de l'appareil effectuees par I'utilisateur.
- L'appareil ne doit être utilisé, entretenu et ajusté que par des personnes connaissant l'appareil et averties des risques qui y sont liés. Les réparations demeurent strictement réservées à notre SAV ou à un service après-vente nommé par nos soins.
Risques résiduels
Mème en cas d'utilisation conforme et malgré le stricte respect de toutes les règles et consignes de sécurité en vigueur, des risques résiduels sont encore susceptibles de survenir, occasionnés par la construction dépendant du domaine d'utilisation, à savoir.
Cependant, les risques peuvent être minimisés si les instructions de service, les "consignes de sécurité" et le chapitre consacre à l'utilisation conforme" sont scrupuleusement observés.
La prise de précautions et la prudence réduisent les risques de blessures corporelles et d'endommagements.
- Risque de blessures des doigs et des mains en introduisant les mains dans le tambour mélangeur. Une protection contre les risques de saisie ou d'enroulement par les grilles de malaxage en rotation n'est pas réalisable (cf. norme prEN 12151).
- Risque du au courant en cas d'utilisation de lignes deracCORDement non conformes.
- Contact avec des pieces sous tension en présence de pieces électriques nues/ouvertes.
En outre, des risques imprevisibles peuvent apparaitre, meme si toutes les mesures de precaution prescrites ont ete prises.
Tranches horaires
Observe les dispositions spécifiques de la loi nationale.
Consignes de sécurité

Veuillez observer les consignes suivantes afin de vous protéger personnellement et de protéger autre qui contre des risques et blessures imminents.
- Dans la zone de travail, il est indispensable d'observer les règles de prévention des accidents et les prescriptions de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.
- Éviter tout contact avec le ciment ou ses composants, ne pas inspirer (poussières) ou ingurgiter. Porter des vêtements de protection personnelle (gants et lunettes de protection, masque de protection contre les poussières) lors du replissage et du vidage du tambour mélangeur.
La betonniere doit etre uniquement installee et exploitee sur un sol stable, plan (excluant tout risque de basculement).

-
L'emplacement d'implantation de la betonnière doit être libéré de tout risque de trèbuchement (câbles, outils, pelles, etc. sur le sol).
-
L'utilisateur de la betonnière doit veiller à ce qu'un éclairage suffisant soit assurez sur le lieu de travail.
-
Dans la zone de travail, l'utilisateur de la betonnière est responsable vis-à-vis de hierces personnes.
-
Veiller à ce que des enfants ne puissant pas avoir accès à la betonnière.
-
L'utilisation de la betonnière est formellement interdite aux jeunes gens âgés de moins de 16 ans (ou évientuillagement plus jeunes ou plus âgés en fonction de la législation en vigueur dans le pays d'utilisation).
-
L'utilisation de la betonnière est strictement réservée à l'exécution des travaux dans le cadre d'une "utilisation conforme".
-
Ne pas modifier la machine ou des pièces de cette machine.
-
Il est indispensable de remplaçer immidiatement toute piece de la machine défectueuse ou endommagée.
-
Mise en service de la betonnière uniquement en présence des dispositifs de protection complets etprésentant un fonctionnement impeccable.
-
Ne pas introduire les mains dans le tambour mélangeur en marche (A


outils de malaxage en rotation). Garder une distance de sécurité suffisante envers la betonnière. Eviter tout contact avec les composants de la machine en mouvement ou en rotation.
-
Le chargement et le déchargement de la cuve de malaxage doivent exclusivement s'effectuer lorsque le moteur de la cuve de malaxage tourne.
-
Observer le sens de rotation de la cuve de malaxage.
-
Ne pas changer le régime du moteur, étant donné que celui-ci regle la vitesse de rotation de sécurité maximale et protège le moteur ainsi que les autres composants en rotation contre les endommagements par une vitesse excessive.
-
Les betonnières que le constructeur n'a pas prévues pour un fonctionnement remorqué doivent être exclusivement transportées par traction manuelle.
-
Il est indispensable de débrancher la fiche secteur de la prise avant

- de déplacer et de transporter la betonnière
- toute opération de nettoyage, d'entretien, de réparation et de maintenance
- réparation de dysfonctionnements
- vérifications pour savoir si les conduites de raccordement sont enchevêtées ou endommagées
-
et si vous quitterez (meme s'il ne s'agit que d'une brève interruption du travail)
-
Vérifiez si la machine est évientuèlement endommagée.
-
Contrôlez avec soit le fonctionnement impeccable et conforme à l'usage prévu des équipements de sécurité avant de poursuivre l'utilisation de la machine.
- Vérifiez le fonctionnement correct des pieces mobiles et assurez-vous qu'elles ne sont ni coincées ni partiellement endommagées. Toutes les pieces sont à monter correctement et toutes les conditions requises sont à replir afin de garantir une exploitation impeccable de l'appareil.
- Les dispositifs de sécurité et les pieces endommagés doivent être réparés ou replacés convenablement dans un atelier spécialisé/agréé, à moins que d'autres
informations ne soient mentionnées dans le mode d'emploi.
- Les autocollants de sécurité endommages ou illisibles doivent être replacés.
- Conservez les appareils non utilisés dans un endroit sec et verrouillé et hors de portée des enfants.
Bétonnières à isolation de protection (classe de protection II)
- Mise en service uniquement à enveloppe intégrale et entièrement fermée.
- La classe de protection Il est uniquement assurée à condition qu'en cas de réparation, seuls des matérieliaux d'origine soient utilisés et que les écarts d'isolation ne soient pas modifiés.
Sécurité électrique
En cas de non observation, il y a dangere de mort!
- Execution des lignes de raccordement selon la norme CEI 60245-4:1980 (DIN 57 282) portant le marquage H 07 RN-F ou types de construction de même qualite. Section des conducteurs 3 × 1,5 ~mm^2 au minimum jusqu'à 25 metres de long au maximum. Pour une ligne de plus de 25 metres de long, la section des conducteurs doit avoir au moins 2,5 ~mm^2 .
Utiliser exclusivement des lignes de raccordement pourvues d'un dispositif enfichable en caoutchouc protégé contre les projections d'eau et concu pour des conditions d'exploitation difficiles
- Les conduites de raccordement longues et minces générent une chute de tension. Le moteur n'atteint plus sa puissance maximale et le fonctionnement de la betonneuse est restreint.
- Lorsque vous utilisez un tambour de cable, dérouler le cable complètement.
- Ne pas utiliser les cables de connexion de façon non-conformé à leur destination. Protégger le cable de chaleur, d'huile et d'arêtes vives. Ne pas tirer sur le cable pour retarder le connecteur de la prise.
- Avant de procéder au branchement, il convient de soumettre les lignes de raccordement à un contrôle visuel pour exclure la présence de défectuosités ou de fragilisation par vieillissement.
- Ne jamais utiliser de lignes de raccordement défectueuses ou rafistolées.
- Lors de la pose de la ligne de raccordement, veiller à ce qu'elle ne soit ni coincée, ni compressée, ni pliee et a ce que le connecteur ne soit pas soumis à l'humidité ou tombe dans un liquide quelconque.
- Ne jamais utiliser de connexions électriques provisoires ou rafistolées.
- Ne jamais ponter ou inactiver les dispositifs de protection.
- Connecter la machine uniquement via un disjoncteur différentiel : 30 mA

Le branchement électrique ou resp. les réparations de la connexion électrique est/sont réservé(e)s à un électrotechnicien qualifié et homologué qui est tenu de respecter les règles et prescriptions locales et nationales, sur tout eu égard aux mesures de sécurité.
Les réparations des pièces électriques de la betonnière doivent être exclusivement confiées au
constructeur ou resp. à des entreprises mentionnées par ses soins.
N'utiliser que des pieces de rechange d'origine. L'utilisation d'autres pieces de rechange pourrait entraîner un risque pour l'utilisateur, le fabricant declinant toute responsabilité pour tout dommage encouru.
Mise en service
Observer scrupuleusement toutes les consignes de sécurité.
Mise en place de la machine :
La betonniere doit etre uniquement installee et exploitee sur un sol stable, plan (excluant tout risque de basculement).

-
Eviter que la betonniere s'enforce dans le sol. Observer les prescriptions de prévention des accidents (risque de basculement).
-
Lors de la mise en place de la betonnière, veillez à ce que la cuve de malaxage puisse être déchargée sans aucun obstacle.
Marché / Arrêt de la betonnière
Assurez-vous
- que tous les dispositifs de protection de la betonnière sont en place et qu'ils ont ete montes dans les regles de l'art
- que toutes les consignes de sécurité ont ete observées.
- L'interrupteur principal MARCHE/ARRET est en dessous du carter du moteur. La mise en/hors marche du moteur doit exclusivement s'opérer sur l'interrupteur principal.
- En cas de coupure de courant, la machine s'inactive automatiquement. Pour la remetre en marche, il suffit d'actionner de nouveau l'interrupteur principal.
① Disjoncteur-protecteur
Le moteur est équipé d'une sonde thermique qui inactive automatiquement le moteur en cas de surcharge (surchauffe). A la suite d'une pause de refroidissement, la betonnière pourrait être remise en marche.
Bétonnières avec moteur à courant triphasé
Après avoir mis la machine en marche, il convient de vérifier les sens de rotation de la cuve de malaxage. Vuede l'ouverture de la cuve de malaxage, la cuve de malaxage doit tourner vers la gauche

(c'est-à-dire dans le sens contraire des aiguilles d'une montre). (Observer le sens de rotation sur la cuve de malaxage.)
Si la cuve de malaxage tourne dans le sens contraire de la flèche d'indication du sens de rotation, vous pouvez modifier le sens de rotation, en agissant avec un tournevis dans la fente prévue à cet effet dans l'embase du connecteur et en réglant le sens de rotation désiré en appuyant légarement et en tournant vers la gauche ou vers la droite.
Le malaxage
① Position de la betonnière :
Pour la réalisation de béton ou de mortier, la cuve de malaxage doit être enclenchée dans une position bien déterminée. Seule la position de malaxage correcte assure des résultats optima et est le garant d'un déroulement impeccable des opérations de travail.
Bétonnière avec disque de réglage
Levier de positionnement

Volant

Lors du basculement, maintainir le levier de positionnement ou resp. le volant avec fermete.
1 Debloquez le dispositif de basculement.
2 Faites basculer la cuve de malaxage jusqu'au reperage correspondant à la masse à malaxer.
念 laissez le dispositif de basculement s'enclencher

Bétonnière avec frein
Maintainir le volant avec fermete lors de l'opération de basculement de la cuve.
1 Appuyez sur la pedale de frein (verrouillage).
2 Faites basculer la cuve de malaxage jusqu'à ce le marquage correspondant à la masse à malaxer soit atteint.
laissez revenir la pedale de frein (déverrouillage)

Consignes de sécurité supplémentaires
- Le chargement et le déchéancement de la cuve de malaxage doivent uniquement s'effectuer à moteur en marche.
- Vérifiez la stabilité de la betonnière au sol.
Réalisation du malaxage:
- Chargez de l'eau et quelques pelletées d'agregats (sable, gravier, ...).
- Ajoutez quelques pelletées de liant (ciment, chaux, ...).
- Répétez le point 1 et 2 jusqu'à ce que le rapport de mélange requis soit atteint.
- Laissez bien malaxer les produits à mélanger.
Pour ce qui est de la composition et de la qualité de la masse à malaxer, adressez-vous à un spécialiste qui vous conseillera.
Déchéancement de la cuve de malaxage:
Maintainir le levier de positionnement ou resp. le volant avec fermété.
- Déverrouillez le dispositif de basculement ou resp. actionnez la pédale de frein.
- Faites basculer lentement la cuve de malaxage.
Transport

Avant chaque transport, il est indispensable de débrancher la fiche secteur de la prise.
Lors du transport ou de l'entreposage, l'ouverture de la cuve de malaxage doit etre dirigée vers le bas.
Entreposage
Pour prolonger la durée de vie d'une betonnière et pour assurer son utilisation impeccable à long terme, il conviendra d'y pulveriser de l'huile ecologique sur le dispositif de basclement avant de la soumettre à un entroposage prolongé.
Nettoyage
Consignes de sécurité supplémentaires

Avant de proceser à des opérations de nettoyage, il est indispensable de débrancher la fiche secteur de la prise!
- Mettez la machine hors circuit (ARRET) et débranchez la fiche secteur lorsque les opérations de nettoyage exigent un travail manuel direct sur la machine (meme si c'est avec une Brosse, un gratoir, un chiffon, etc.). Au cours de ces travaux de nettoyage, ne mettez pas la betonnière en marche.
- Des dispositifs de protection enlevés pour pro-céder au nettoyage doivent être correctement remis en place une fois les travaux terminés.
- Ne jamais asperger directement au jet d'eau le moteur et l'interrupteur principal de même que les ouvertures d'arrivée et d'évacuation d'air du carter de protection du moteur.
Consignes de nettoyage:
- Avant toute pause de travail prolongée et une fois le travail terminé, l'intérieur et l'extérieur de la betonnière devront être soigneusement nettoyés.
- Ne pas cogner la cuve de malaxage avec des objets durs (marteau, pelle, etc.) pour decrocher les salissures. En effet, une cuve de malaxage cabossée entrave le malaxage et rend en outre un nettoyage difficile.
- Pour nettoyer l'intérieur de la cuve de malaxage, laissez-la tourner avec quelques pelletées de gravier et d'eau.
- Il convient d'enlever immédiatement les restes de béton et de mortier qui adhérent à la denture de la roue conique d'entrainment (couronne) et sur les segments de la couronne dentée.
Entretien
La betonnière ne nécessite quasiment pas d'entretien.
La cuve de malaxage et l'arbre d'entrainement sont équipés de roulements à billes qui sont dotés d'un graissage à vie.
Ne jamais graisser la couronne dentée!
Pour que vous betonnière ne se dévalorise pas et que sa grande longévite soit assurée, il convient de la traiter comme déscrit au chapitre "Transport et entreprisesage". En outre, la betonnière devrait être régulièrement soumise à un contrôle visuel de routine pour déceler la présence eventuelle de traces d'usure et de déficiencies fonctionnelles. Ceci s'applique plus particulièrement aux pieces mobiles, aux assemblages vissés, aux dispositifs de protection et aux pieces électriques.
Réparation / Maintenance

Avant chaque réparation/maintenance, il est indispensable de débrancher la fiche secteur de la prise.
- Mettez la betonnière hors circuit (ARRET) puis débranchez la fiche secteur si des travaux de réparation/maintenance s'avent être nécessaires. Au cours de ces opérations, ne mettez sur tout pas la machine en marche.
- Il est absolument nécessaire de remetre correctement en place les dispositifs de protection qui avaient eteenleves pour proceder aux travaux de réparation/maintenance.
- Les travaux de maintenance sur des pièces électriques de la machine ou sur des pièces qui concernent l'espace de montage électrique sont strictement réservés au constructeur ou resp. à des entreprises qui auront été mentionnées par ses soins.
- Seules des pieces de rechange originales ont le droit d'être utilisées, leur modification étant bien entendue interdite. Sinon, vous serez personnellement responsable et il y aura perte des droits de garantie!
- Ajuster le jeu (si possible) → (voir p. 113).
Dérangements fonctionnels
| Dérangement | Cause possible | Remède |
| Le moteur ne démarre pas | →absence de tension secteur→câble de raccordement défectueux→la sonde de température s'est déclenchée→cause du déclenchement :- surcharge du moteur- le moteur n'est pas assez aéré étant donné que les orifices d'air d'alimentation et d'évacuation sont souillés | →Contrôler le fusible→Laisser le contrôle (par un électricien)→Laisser refroidir le moteur et rechercher/éliminer la cause possible du dérangement |
| Le moteur ronfle mais ne démarre pas | →la couronne dentée est bloquée→condensateur défectueux | →Mettre la bétonnière hors marche, débrancher la fiche secteur et nettoyer ou resp. replacer les segments de couronne dentée→Expédier la bétonnière au constructeur ou à une entreprise mentionnée par ses soins pour la faire réparer |
| La bétonnière démarre, toute fois, elle se bloque déjà à faible sollicitation et s'inacte éventuellesment automatiquement | →le cable de rallonge est trop long ou la section est trop petite→la fiche secteur est trop éloignée du raccordement principal et la section de la ligne de connexion est trop petite | Câble de rallonge au moins 1,5 mm² pour une longueur maximale de 25 mètres. En présence d'un cable plus long, section de 2,5 mm² au moins. |
Garantie
Veuillez tenir compte de la déclaration de garantie ci-jointe.
Cbc 3akynybaHTo Ha To3n 6eTOHOB MmKcep Bne 3akynyBaTe BnCOKOKaueCTBeH, yTBbpDeH mOuE Hype.
PaaTepeKOBoOCTBTO3a06cnykBaHe3a6bdeua ynotpe6a.

Ipeu npcka Ha To3n ypei Tp6Ba Da cTe npoeHn HactoIcTO pkoBODCTBO 3a ocbnykbaHe n da cna3Bate n da ce cTe
pa36paann BCnCk n daeHn HnCTpyKuH.
CbDbpxKaHne
| Занayене на симboл ntte | 1 |
| Симь�и в рыковodството 3а ооблухвае | 21 |
| УлOTpeба по п徳надзayене | 21 |
| Оstатьчни рисковe | 21 |
| Разршени врeme 3a pa?
<|im_start|>assistant
Указаня 3a 6ezoноасноct | 21 |
| Пускане в дейоствае | 22 |
| Смесвае 23 | |
| Транспорт | 24 |
| Сыхалене | 24 |
| Почиствае | 24 |
| Текунуеска р?
<|im_start|>assistant
Ремонт 24 | |
| Немправност 25 | |
| Гаранця | 25 |
| Текунуески данни | 114 |
| Рezервни ч?
<|im_start|>assistant
116 | |
CnMBOJIbBpKOBODCTBOTO3a 06cnyXBaHe

Ipo3a onachoc nnn onacha cntyaun. HecnataBaHTo Ha Te3n yka3aHnMoKe Da doBeDe Do HapaHbAHnN MaTePnaHn NteTn.

BaxHn yka3aHn 3a npaBnHa pa60Ta. Hecna3BaHeTo Ha Te3n yka3aHn MoKe Da DoBeDe Do HeN3npaBHOcTn.

Yka3aHn 3a noJI3BaTeJ. Te3n yka3aHnI ue Bn NOMORHaT Da NOJI3BaTe ONTImaJIHO BCNUKФyHKUHOHaJIHb3MOXHOCTN

MOnTaX, 06cIyKBaHe n noIaPbXka. TOraCHeHna, KaKBO CneIeBa Da I3BbPunTe.
YnoTpe6a no npEHa3NaueHne
-
BeToHOBnT MmKcep MoKe Da ce H3NoI3Ba 3a pa60Tu B doma n 3a npocepcnoHaJIHn DeHHoCTn 3a CmecBaHe Ha 6eToH n XopocAH.
KbM ynotpe6ata no npedHa3NaueHne cna TaKa Cn3BaHeTo Ha npednncAHnte OT npov3BODnteYcNoBn 3a EKcNIOatau, NOdpbXka N NyckaHe B EKcNIOatau N Cn3BaHeTo Ha cbIbPkaUte Ce B pkoBOdCTBOTO yka3aHn 3a 6e3oNaCHOCT.
Bcra npya ynotpe6a,pa3nuaHa ot nocoeHa, HainBehe 3a cmecBaHe Ha rOpMN nn EKcnno3NBn MaTePnAn (noXapo- n B3pNbBOoNacHoc7) n ynotpe6ata 3a xpaHntEnn npOdykTN e HnpaBnHa. POn3BoDInTeTn T He HOCn OTROBOPHOCT 3a KaKBnTO n Da e npOn3TuAun OT TOBa NOBpeDN pNCbT ce Hocn N3qJNo OT Notpe6tEnr.
-
YpeT MoKeJa 6bJe O6OpUdBaH, 3nON3BaH n NOIbPkaH eINHCTBeHO OT JInu, KOTo Ca 3aNo3HaTN C Hero n Ca yBeDomeHr OTHOCHO ONaCHoCTHe. Pa6To No NcKaHeTO B EKcNIOATAuMoraT Da 6bDat N3BbPwBaHn EINHCTBeHO OT Hac, PecNeKTIBHO OT cnyk6n 3a ObcnykBaHe Ha KIneHTn, KOTo Ca NocOeyHr OT Hac.
OcTaTbUHn pNcKOBe
CbIoo n npn ynoTpe6a no npdeHa3haueHne n BnpeKn cna3BaHeTo HA BCnKu CbBp3aHn CypeA npedncaHn No 6e3oNaCHOCT, MORAT Da CbIeCTByBat OcTaTbUHn PnCKOBe, ObyCNoBEHn OT cbOba3eHata C npdeHa3haueHneTo Ha ypeDa KOHCTpykUria.
OctaTbUHNTpe nCKOBe MOraT da 6bDat CBeDeHn Do MNHMym, aKO 6bDat cna3BaHn yka3aHnraTa, nocOeyH n pa3deJIte "Yka3aHn 3a 6e3onachocT" n "ynotpe6a no npedHa3HaueHne", kAKTO n yka3aHnraTa Ha pBkoBOdCTBOTO 3a pa60ta KaTO qJIO.
BHMMaHHeTo I npEJa3nIBocCTTa HamaJIaBaT pNcKa OT HapaHaBaHe Ha Xopa NpMnHbABe Ha Nobpei.
- Onachoct ot hapaHbAhe Ha npbctnte n pbcTe npn nnahe c pbka B pa6oteuia CmecnteH 6apabH. He ce npakTuBa 3aunTa cpeuy onachocTt aO 3axbaaHe mN 3amotabaH o6xodHte peWetK (Bnk prEN 12151).
- Onachocct OT eNEKtpueckn TOK npn HEN3npabHn npncbeHNHTeHN Ka6eIN.
-ДоирdoчасnПODнанржehne npn OTbopeHn eIeKtpuYeckn eIeMeHTN.
Pärliecinieties par to, ka
Piezimes par tirisano:
Segurarca électrique
HenecklioueHHbIe pUcKn
JaKe npn npaBnIbHOM nCNoJIb3ObaHn yCTaHOBKn CO6JIIODeHn BcEx Tpe6oBaHn no Texnke 6e3OnaChocTn CyueCTByKOT HEnCKJIIOUeHHBe PNCKn BCJeCDTBne ONpeDeJIeHHo Ha3HaueHHeM KOHCTpyKuN MaunHbl.
Moxho CBeCTn Do MNHmMyma OCTaTOHbIe NCTOHNKn pNCKa, ecIn c06nIOaIOCTc pa3deJIb ,yKa3AHnI NO TexHnke 6e3OnaCHOCTn" n ,uCNOJb3OBaHne B COOTBETCTBN C Ha3HaueHHeM" a TAKKe INHCTpyKUINo OKcnJyataUNB LcENOM.
BHHMaTeNbHocTb N OCTOpOxHocTb CHnKaHOT CTeneHb PnCKa nOlyeHn TpaBM N NOBpeXdEHNy yCTpoNCTBa.
- Onachoctb noIyueHnraTpaBmbl naIbceB npyk, ecn BbI BBeTepekyBpaOtaUoNcMecnteJbHbI bapaban. 3aunTa ot onachocTn 3axBaTaN HAMOTKn BpaauOuEcn CmeunBaUoEn peWetKoNe npakTKyETcR (cm.prEN 12151).
- OnachocTb nopaxeHn 3JIeKtpuYeCKM TOKOM, ecnIcNoJIb3yIOTc HHeHaIJIeKaIJIe COeINHITeJIbHbIe 3JIeKtpoPBOIDA.
- PnIKoCHOBeHHe K TOKOpBOOJaUIM DeTaJIaM,ecNI OTKpbIbI 3JIeKTpUYeCKne y3JIbI.
Passation de commande de pieces de rechange :
Pour vous procurer des pieces de rechange, veuillez-vous adresser au constructeur ou à ses revendeurs. Pour que la livraison des pieces de rechange correctes soit assurée, il est nécessaire d'indiquer les renseignements suivants: ref. de commande, désignation et couleur de la piece, année de construction, ref. de série (voir plaque signalétique), couleur de la betonnière et désignation de la betonnière. La livraison des pieces de rechange s'effectue, dans la mesure du possible, immédiatement par colis contre remboursement, sur la base de nos conditions de vente, de livraison et de paiement. Les frais de port et d'emballage sont à la charge de l'auteur de la commande.
