Combi 748 SE - Tondeuse à gazon STIGA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Combi 748 SE STIGA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à gazon STIGA Combi 748 SE, moteur à essence, largeur de coupe 48 cm, système de coupe 4 en 1 (ramassage, mulching, éjection latérale, éjection arrière). |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les jardins de taille moyenne, réglage de la hauteur de coupe centralisé, poignée ergonomique pour un confort optimal. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des lames, nettoyage du châssis après utilisation, remplacement de l'huile moteur selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Équipée d'un système de sécurité pour l'arrêt du moteur, port de protection auditif recommandé lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids : 33 kg, garantie de 2 ans, disponible en magasin spécialisé et en ligne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Combi 748 SE STIGA
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Combi 748 SE - STIGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Combi 748 SE de la marque STIGA.
MODE D'EMPLOI Combi 748 SE STIGA
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine.
[3] Huile moteur [4] Capacité du réservoir de carburant [5] Contenu du carter d’ huile [6] Bougie [7] Distance entre les électro- des [8a]
[8b] Cette mesure du CO2 est le résultat d’un essai, réa- lisé sur un cycle xe dans des conditions de labora- toire, portant sur un moteur [parent] représentatif du type de moteurs [de la famille de moteurs], et ne constitue pas une indica- tion ou une garantie des performances d’un moteur particulier.
DU MANUEL Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes qui contiennent des informations particulièrement importantes pour la sécurité ou le fonctionnement sont mis en évidence de façons diérentes, selon ce critère : REMARQUE ou IMPORTANT Donne des précisions ou d'autres éléments pour compléter les indications précédentes, an de ne pas endommager le moteur ou de ne pas causer de dommages. Le symbole indique un danger. Le non respect de l'avertissement entraîne un risque de blessures personnelles ou à des tiers et/ou de dommages.
Les gures contenues dans ce manuel d'utilisation sont numérotées 1, 2, 3, et ainsi de suite. Les composants indiqués sur les gures sont marqués avec les lettres A, B, C et ainsi de suite. Une référence au composant C sur la gure 2 est indiquée par le texte : « Voir g. 2.C » ou simplement « (Fig. 2.C) ». Les gures sont indicatives. Les composants réels peuvent diérer de ceux qui sont représentés.
Le manuel est divisé en chapitres et en paragraphes. Le titre du paragraphe « 2.1 Formation » est un sous-titre de « 2. Consignes de sécurité ». Les références à des titres ou paragraphes sont indiquées par l'abréviation chap. ou par. et le numéro correspondant. Exemple : « chap. 2 » ou « par. 2.1 ». ATTENTION ! : AVANT D'UTILISER LA MACHINE, LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL. Conserver en vue de futures consultations.
3.1 Description de la machine et utilisation
prévue ................................................... 4
3.2 Signalétique de sécurité ........................ 4
3.3 Étiquette d'identication ........................ 4
3.4 Composants du moteur ......................... 4
4.1 Avant chaque utilisation ........................ 5
4.2 Démarrage du moteur ........................... 6
4.3 Arrêt du moteur en n de travail............. 6
4.4 Nettoyage et remisage .......................... 6
4.5 Inactivité prolongée ............................... 6
5. ENTRETIEN ................................................. 7
5.1 Généralités ............................................ 7
5.5 Nettoyage du silencieux du moteur ....... 8
5.6 Entretien du ltre à air ........................... 9
5.7 Contrôle et entretien de la bougie ......... 9
Lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser la machine. Se familiariser avec les commandes et l'utilisation appropriée de la machine. Apprendre à arrêter rapidement le moteur. Le non respect des avertissements et des instructions peut provoquer des incendie et/ou de graves blessures. Conserver l'ensemble des avertissements et des instructions en vue de futures consultations.
- Ne jamais permettre l'utilisation de la machine de la part d'enfants ou de personnes qui ne possèdent pas une connaissance susante des instructions. Les lois locales peuvent imposer un âge minimum pour l'utilisateur.
- Ne jamais utiliser la machine si l'utilisateur est fatigué ou ne se sent pas bien ou bien s'il a pris des médicaments, des drogues, de l'alcool ou des substances nuisant à ses capacités de réexions et d'attention.
- Se rappeler que l'opérateur ou utilisateur est responsable des accidents et évènements imprévus susceptibles d'impliquer d'autres personnes ou les biens leur appartenant.
2.2 OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
Équipements de protection individuelle (EPI)
- Ne pas Utiliser la machine sans porter les vêtements appropriés.
- Ne pas porter de vêtements larges, lacets, bijoux ou autres objets susceptibles de rester accrochés ; attacher les cheveux longs et se tenir à une distance de sécurité appropriée lors du démarrage.
- Porter un casque antibruit. Zone de travail / Machine
- Avant de démarrer le moteur, contrôler d'avoir désactivé toutes les commandes qui actionnent les organes en mouvement de la machine. Moteurs à explosion : carburant
- Avertissement : le carburant est extrêmement inammable. Manipuler avec précaution ! – Toujours conserver le carburant dans des récipients adéquats. – Eectuer le ravitaillement ou le remplissage avec un entonnoir, exclusivement à l'extérieur, et ne pas fumer pendant ces opérations. – Eectuer le ravitaillement avant d'allumer le moteur. Ne pas ouvrir le bouchon du réservoir ni eectuer le ravitaillement quand le moteur est allumé ou encore chaud. – Si du carburant s'écoule au dehors, ne pas démarrer le moteur, mais éloigner la machine de la zone dans laquelle il a été versé et nettoyer immédiatement toute trace de carburant versé sur la machine ou sur le terrain – Bien visser le bouchon du réservoir des récipients contenant le carburant. – Éviter tout contact du carburant avec les vêtements et, le cas échéant, changer de vêtements avant de démarrer de le moteur.
- Ne pas utiliser la machine dans des environnements présentant un risque d'explosion, en présence de liquides inammables, de gaz ou de poussière. Les contacts électriques ou les frottements mécaniques peuvent générer des étincelles susceptibles d'incendier la poussière ou les vapeurs.
- Ne pas actionner le moteur dans des espaces fermés où des fumées dangereuses de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler. Les opérations de démarrage doivent s'eectuer à l'extérieur, dans un endroit bien aéré. Toujours se rappeler que les gaz d'échappement sont toxiques.
- Éloigner les personnes, enfants et animaux de la zone de travail. Les enfants doivent être surveillés par un autre adulte. Comportements
- Avant d'eectuer toute opération de réparation, nettoyage, inspections ou réglage, éteindre le moteur et débrancher le câble de la bougie (sauf indications diérentes explicites dans les instructions).
- Ne pas toucher les parties du moteur qui chauent pendant l'utilisation. Risque de brûlures. Limites d'utilisation
- Ne pas utiliser la machine si les protections sont insusantes ou si les dispositifs de sécurité ne sont pas correctement positionnés.
- Ne pas désactiver ni altérer les systèmes de sécurité présents.
- Ne pas altérer les réglages du moteur, ni le mettre en surrégime. Si le moteur fonctionne à un régime de rotation excessif, le risque de blessures personnelles augmente.
- Ne pas utiliser de liquides de démarrage ni d'autres produits analogues.
- Ne pas incliner la machine latéralement au point de provoquer des fuites de carburant par le bouchon du réservoir du moteur.
- Ne pas faire tourner le moteur sans bougie.3
2.4 ENTRETIEN, REMISAGE
ET TRANSPORT Un entretien régulier et un remisage correct garantissent la sécurité de la machine. Remplacer les pièces abîmées ou détériorées, ne jamais les réparer. Utiliser uniquement des pièces de rechanges originales : l'utilisation de pièces de rechange non originales et/ ou montées de manière incorrecte compromet la sécurité de la machine, peut causer des accidents ou des blessures personnelles, et dégage le Constructeur de toute obligation ou responsabilité. Entretien
- S'il est nécessaire de vider le réservoir, eectuer cette opération à l'extérieur, avec le moteur froid.
- Pour réduire le risque d'incendie, contrôler régulièrement qu'il n'y ait pas de fuites d'huile et/ou de carburant. Remisage
- Ne pas laisser de carburant dans le réservoir si la machine est remisée dans un bâtiment où les vapeurs du carburant peuvent entrer en contact avec des ammes nues, des étincelles ou des sources de chaleurs.
- Laisser refroidir avant de remiser la machine à l'intérieur. Transport
- Transporter la machine avec le réservoir vide.
2.5 BATTERIE, CHARGEUR DE
BATTERIE (SI PRÉVU) IMPORTANTE Les normes de sécurité suivantes complètent les prescriptions de sécurité gurant dans la notice de la batterie et du chargeur de batterie jointe à la machine.
- Pour charger la batterie, utiliser uniquement des chargeurs de batterie fournis par le fabricant. Un chargeur de batterie inadéquat peut provoquer une électrocution, une surchaue ou une fuite de liquide corrosif de la batterie.
- Utiliser uniquement des batteries spéciques prévues pour votre outil. L’utilisation d’autres batteries peut provoquer des lésions et entraîne des risques d’incendie.
- Quand la batterie n’est pas utilisée, la tenir loin de toutes agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques, qui pourraient provoquer un court-circuit des contacts. Un court-circuit entre les contacts de la batterie peut provoquer des combustions ou des incendies.
- Ne pas utiliser le chargeur de batterie dans des lieux contenant des vapeurs, des substances inammables ou sur des surfaces facilement inammables, comme le papier, le tissu, etc. Pendant le rechargement, le chargeur de batterie chaue et peut provoquer un incendie.
- Pendant le transport, veiller à ce que les bornes des accumulateurs n’entrent pas en contact entre elles ; ne pas utiliser des caisses métalliques pour le transport.
2.6 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
La protection de l'environnement doit être un aspect important et prioritaire de l'utilisation de la machine, an de préserver la communauté civile et notre environnement. Éviter de gêner le voisinage. Utiliser la machine uniquement à des heures raisonnables (ni tôt le matin ni tard le soir pour ne pas déranger). Suivre scrupuleusement les normes locales pour l'élimination des emballages, des pièces détériorées ou de tout élément ayant un eet important sur l’environnement ; ces déchets ne doivent pas être jetés avec les ordures, mais doivent être séparés et remis aux centres de collecte spéciques, qui procèderont au recyclage des matériaux. Suivre scrupuleusement les normes locales pour l'élimination des déchets Au moment de la mise hors service, ne pas abandonner la machine dans l'environnement, mais s'adresser à un centre de collecte, conformément aux normes locales en vigueur. Ne pas jeter les équipements électriques dans les déchets ménagers. Selon la Directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques et son application conformément aux normes nationales, les équipements électriques usés doivent être collectés séparément, an d'être réutilisés de façon éco-compatible. Si les équipements électriques sont éliminés dans une décharge ou sur un terrain vague, les substances dangereuses peuvent atteindre la nappe d’eau souterraine et entrer dans la chaîne alimentaire, nuisant à votre santé et à votre bien-être. Pour des informations plus approfondies sur l’élimination de ce produit, contacter l’autorité compétente pour l’élimination des déchets ménagers ou votre revendeur. Éliminer la batterie en n de vie tout en respectant notre environnement. La batterie contient du matériel qui est dangereux pour vous et pour l'environnement. Celle-ci doit être retirée et éliminée séparément dans une structure qui accepte les batteries au lithium-ion.4 Le tri diérentiel des produits et emballages usagés permet le recyclage des matériaux et leur réutilisation. La réutilisation des matériaux recyclés nous aide à empêcher la pollution de l'environnement et à réduire la demande de matières premières.
Le processus de combustion génère des substances toxiques telles que le monoxyde de carbone, les oxydes d’azote et les hydrocarbures. Le contrôle de ces substances est important en raison de leur capacité à réagir au smog photochimique et donc à l’exposition directe au soleil. Le monoxyde de carbone ne réagit pas de la même manière à l’exposition au soleil, mais il est toujours considéré comme toxique. Nos machines sont équipées de systèmes de réduction des émissions pour les substances mentionnées ci-dessus.
Cette machine est un moteur explosion. Le moteur est un appareil dont les performances, la régularité de fonctionnement et la durée de vie dépendent de nombreux facteurs, certains externes, et d'autres étroitement liés à la qualité des produits employés et à la régularité de l'entretien. Certaines informations complémentaires sont fournies ci-après an de permettre une utilisation de la machine en connaissance de cause. Toute utilisation diérente de celles susmentionnées peut s'avérer dangereuse et causer des dommages corporels et/ou matériels. IMPORTANT L'utilisation impropre de la machine entraîne la déchéance de la garantie et dégage le Constructeur de toute responsabilité, reportant sur l'utilisateur toutes les charges découlant de dommages ou de blessures à soi-même ou à des tiers.
3.1.1 Type d'utilisateur
Cette machine est destinée à être utilisée par des consommateurs, c'est-à-dire par des opérateurs non professionnels. Elle est destinée à un « usage amateur ».
3.2 SIGNALÉTIQUE DE SÉCURITÉ
Divers symboles sont apposés sur la machine. Ils ont pour fonction de rappeler à l'utilisateur les comportements à adopter pour l'utiliser avec l'attention et la précaution nécessaires. Signication des symboles : Attention ! - L’essence est inflammable. Laisser refroidir le moteur pendant au moins 2 minutes avant de faire le plein. Attention : lire les instruc- tions avant d'utiliser la ma- chine. Attention ! - Les moteurs émettent du monoxyde de car- bone. NE PAS faire démarrer dans un espace fermé. Danger ! Garder une distance de sécurité des surfaces chaudes.
3.3 ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION
Inscrire le numéro de série (S/n) de votre machine dans l'espace prévu à cet eet sur l'étiquette reportée au dos de la couverture.
3.4 COMPOSANTS DU MOTEUR
Les composants principaux de la machine sont les suivants (g. 1 ). A. Bouchon de remplissage de l'huile avec jauge de niveau B. Carburateur C. Couvercle du ltre à air D. Capuchon de la bougie E. Numéro de série du moteur F. Molette de la corde de démarrage (si prévue) G. Batterie (si prévue)
3.5 CONDITIONS AMBIANTES
Le fonctionnement d'un moteur à combustion interne à quatre temps est inuencé par : a) Température : – Quand on opère à basses températures, il peut se produire des dicultés à faire démarrer le moteur à froid. – Quand on opère à des températures très élevées, il est possible qu'on ait des dicultés à faire démarrer le moteur à chaud, à cause de l'évaporation du carburant qui se trouve dans la cuve du carburateur ou dans la pompe.5 – Il faut en tout cas adapter le type d'huile aux températures d'utilisation. b) Altitude : – La puissance maximum d'un moteur à combustion interne diminue au fur et à mesure que l'altitude par rapport au niveau de la mer augmente. – Par conséquent, si l'altitude augmente considérablement, il faut réduire le chargement sur la machine en évitant d'eectuer des travaux particulièrement lourds.
La bonne qualité du carburant est fondamentale pour un fonctionnement correct du moteur. Le carburant doit respecter les prescriptions suivantes : a) Utiliser de l’essence propre, fraîche et sans plomb présentant un minimum de 90 octanes; b) Ne pas utiliser de carburant ayant un pourcen- tage d’éthanol supérieur à 10% ; c) Ne pas ajouter d’huile ; d) Pour protéger le système de carburation de la formation de dépôts résineux, ajouter un stabi- lisateur de carburant. L’utilisation de carburants non autorisés endom- mage les pièces du moteur et est exclue du béné- ce de la garantie. REMARQUE Utiliser uniquement le carburant indiqué dans le tableau des données techniques. Ne pas utiliser d'autres types de carburant. Il est possible d'utiliser des carburants écologiques, tels que l'essence alkylée. La composition de cette essence a un impact moindre sur les personnes et l'environnement. Aucun eet négatif lié à leur utilisation n'a été signalé. Toutefois, il existe diérents types d'essence alkylée dans le commerce pour lesquels il est impossible de fournir des indications précises quant à leur utilisation.
Toujours utiliser des huiles de bonne qualité, en choisissant la gradation en fonction de la température d'utilisation.
- Utiliser uniquement de l'huile détergente de qualité supérieure ou égale à SF-SG.
- Choisir l'indice de viscosité SAE en fonction du tableau des données techniques.
- L'utilisation d'une huile multigrade peut entraîner une consommation plus importante lors des périodes chaudes, par conséquent il est nécessaire de vérier le niveau plus fréquemment.
- Ne pas mélanger des huiles de marques et caractéristiques diérentes.
- L'utilisation d'huile SAE 30 à des températures inférieures à +5 °C peut endommager le moteur en raison d'un lubrication inappropriée.
L'ecacité du ltre à air est fondamentale pour éviter que des débris et de la poussière ne soient aspirés par le moteur, ce qui en réduirait les performances et la durée de vie.
- S'assurer que l'élément ltrant ne présente jamais de débris et qu'il soit toujours parfaitement ecace (par. 5.6).
- Si nécessaire, remplacer l'élément ltrant en utilisant une pièce de rechange originale ; des éléments ltrants non compatibles peuvent compromettre l'ecacité et la durée de vie du moteur.
- Ne jamais démarrer le moteur si l'élément ltrant n'est pas correctement monté.
Les bougies pour moteurs à combustion interne ne sont pas toutes les mêmes .
- N'utiliser que des bougies du type indiqué, ayant le juste degré thermique.
- Faire attention à la longueur du letage ; un letage trop long endommage irréparablement le moteur.
- Contrôler la propreté et la juste distance entre les électrodes (par. 5.7)
Avant chaque utilisation du moteur, il convient d'exécuter une série de contrôles destinés à garantir la régularité du fonctionnement.
4.1.1 Contrôle du niveau de l'huile
1. Mettre la machine à l'horizontale.
2. Nettoyer la zone située autour du
bouchon de remplissage.
3. Dévisser le bouchon (g. 2.A), nettoyer
l'extrémité de la jauge de niveau (g. 2.B) et l'insérer en posant le bouchon sur le goulot, comme illustré : – en cas de jauge de niveau courte, appuyer le bouchon sans le visser, – en cas de jauge de niveau longue, la revisser avec un clic pour ensuite la dévisser à nouveau,
4. Extraire à nouveau le bouchon avec
la jauge, et contrôler le niveau d'huile, qui doit être compris entre les deux repère <<MIN.>> et <<MAX.>>.6
5. Si nécessaire, remplir avec de l'huile du
même type, jusqu'à atteindre le niveau <<MAX.>>, en ayant soin de ne pas verser d'huile en dehors du trou de remplissage
6. Revisser à fond le bouchon (g. 2.A) nettoyer
toute trace éventuelle d'huile versée. REMARQUE Remplir progressivement, en ajoutant de petites quantités d'huile et en vériant à chaque fois le niveau atteint. Ne pas remplir au-delà du niveau « MAX. » ; un niveau excessif peut provoquer :
- des fumées au niveau de l'échappement ;
- un encrassement de la bougie ou du ltre à air, provoquant des dicultés au démarrage. REMARQUE Pour le type d'huile à utiliser, respecter les indications fournies dans le tableau des données techniques.
4.1.2 Contrôle du ltre à air
L'ecacité du ltre à air est une condition indispen- sable au bon fonctionnement du moteur ; ne pas faire démarrer le moteur si l’élément ltrant manque, s’il est cassé ou pas susamment imbibé d’huile.
1. Nettoyer la zone située autour du couvercle (g.
2. Enlever le couvercle (g. 4.A) en détachant les
languettes (g. 4.B);
3. Contrôler l'état de l'élément ltrant (g. 4.C ou
4.C.1), qui doit se présenter intègre, propre et parfaitement ecient ; en cas contraire, il faut pourvoir à nettoyer l’élément ltrant ou bien à le remplacer (voir 5.6).
4. Remonter le couvercle (g. 4.A).
4.1.3 Ravitaillement du carburant
Les opération de ravitaillement du carburant sont décrites dans le manuel de la machine et rappelées ici. Pour faire le plein de carburant :
1. Dévisser le bouchon de fermeture
(g.3.A) du réservoir et le retirer.
2. Introduire l'entonnoir. (g.3.B)
3. Remplir avec le carburant et
enlever l'entonnoir (g.3.B)
4. À la n du ravitaillement, bien visser le
bouchon du réservoir du carburant et nettoyer toute trace de carburant (g.3.A) s'étant éventuellement écoulée au dehors. IMPORTANT Éviter de verser du carburant sur les parties en plastique du moteur ou de la machine an d'éviter de les abîmer, et nettoyer immédiatement toute trace de carburant éventuellement versé. La garantie ne couvre pas les dommages causés par le carburant sur les parties en plastique.
4.1.4 Capuchon de la bougie
Connecter solidement le capuchon (g. 5.A) du câble à la bougie (g. 5.B), en s'assurant qu'il n'y ait aucune trace de saleté à l'intérieur du capuchon et sur la borne de la bougie.
4.1.5 Contrôle de l’état de
charge de la batterie Voir paragraphe 5.3.2
4.2 DÉMARRAGE DU MOTEUR
Le démarrage du moteur doit s'eectuer selon les modalités indiquées dans le manuel d'instructions de la machine, en prenant toujours la précaution de désactiver tout dispositif (si prévu) capable de générer l'avancement de la machine ou d'arrêter le moteur. IMPORTANT An de ne pas nuire au bon fonctionnement du moteur, ne pas travailler sur des pentes de plus de 20° IMPORTANT Pour les modèles avec démarrage à batterie, s'assurer d'insérer correctement la batterie dans le logement correct (par. 5.3.3)
1. Arrêter le moteur selon les
modalités indiquées dans le manuel d'instructions de la machine.
2. Lorsque le moteur est froid, débrancher
le capuchon (g. 5.A) de la bougie et extraire la clé de contact (si prévue).
3. An de réduire le risque d'incendie,
éliminer tout dépôt de débris sur le moteur, en particulier dans la zone du silencieux d'échappement.
4.4 NETTOYAGE ET REMISAGE
- Ne pas utiliser de jets d'eau ni de lances à pression pour le nettoyage des parties externes du moteur.
- Utiliser de préférence un pistolet à air comprimé (6 bars max.), en empêchant aux débris et à la poussière de pénétrer dans les parties internes.
- Entreposer la machine (et le moteur) dans un endroit sec, à l'abri des intempéries et susamment aéré.
4.5 INACTIVITÉ PROLONGÉE
Si l'on prévoit une période d'inutilisation du moteur de plus de 30 jours (par exemple en n de saison), il est nécessaire de prendre quelques précautions pour favoriser sa remise en service successive.
- Faire démarrer le moteur et le tenir allumé jusqu’à ce qu’il s’arrête, de façon à7 consommer tout le carburant resté dans le réservoir et dans le carburateur, pour éviter la formation de dépôts à l’intérieur.
- Enlever la bougie et introduire environ 3 cl d'huile moteur propre dans le trou de la bougie ; puis, en maintenant le trou fermé avec un chion, actionner brièvement le démarreur pour faire plusieurs tours au moteur et répartir l'huile sur la surface interne du cylindre. Enn remonter la bougie, sans connecter le capuchon du l.
Toute tentative d’altération du système de contrôle des émissions peut augmenter le niveau des émissions au-delà de la limite légale. Cette dénition inclut la dépose ou l’altération de pièces telles que le système d’admission, le système d’alimentation et le système d’échappement.
Les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d'entretien sont décrites au par. 2.4. Tous les contrôles et interventions d'entretien doivent être eectués avec la machine arrêtée et le moteur éteint. Débrancher la bougie et lire les instructions correspondantes avant d'entreprendre toute intervention de nettoyage ou d'entretien. Porter des vêtements appropriés, des gants et des lunettes avant d'eectuer toute opération d'entretien.
- Les fréquences et les types d'intervention sont récapitulés dans le « Tableau d'entretien ».
- L'utilisation de pièces de rechange non originales peut nuire au bon fonctionnement et à la sécurité de la machine. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages causés par de tels produits.
- Les pièces de rechange originales sont fournies par les centre d'assistance et les revendeurs autorisés. IMPORTANT Toutes les opérations d'entretien et de réglage qui ne sont pas décrites dans ce manuel doivent être eectuées par votre revendeur ou par un centre spécialisé.
5.2 TABLEAU D'ENTRETIEN
IMPORTANT Il est de la responsabilité du propriétaire de la machine d’eectuer les opérations d’entretien décrites dans le tableau ci- dessous. IMPORTANT Nettoyer plus souvent dans des conditions de travail particulièrement diciles ou s’il y a des débris dans l’air. REMARQUE Les ltres doivent être nettoyés/ remplacés plus souvent si la machine fonctionne sur un sol très poussiéreux. Opération Après les 5 premières heures Toutes les 5 heures ou après chaque utilisation Toutes les 50 heures ou en n de saison Toutes les 100 heures Contrôle du niveau d'huile (par. 4.1.1)
Remplacement de l'huile
Nettoyage du silencieux et du moteur (par. 5.5)
Contrôle et nettoyage du ltre à air
Contrôle de la bougie (par. 5.7)
Remplacer l'huile toutes les 25 heures si le moteur fonctionne à pleine charge ou à des température élevées.
Nettoyer le ltre à air plus fréquemment su la machine fonctionne dans des zones poussiéreuses.
Uniquement pour élément ltrant en cartouche.
5.3 BATTERIE (SI PRÉVUE)
Un entretien soigneux de la batterie est un élément essentiel pour garantir une longue durée de vie. La batterie de la machine doit impérativement être chargée :
- avant d’utiliser la machine, la première fois après l’avoir achetée ;
- avant toute période d'inactivité prolongée (plus de 30 jours) (par. 4.5) ;
- avant de la mettre en service après une période d’inactivité prolongée.8 IMPORTANT En cas d’inactivité prolongée, recharger la batterie tous les deux mois pour prolonger sa durée. Le non-respect de cette procédure ou le manque de charge peut provoquer des dommages irrémédiables aux éléments de la batterie. Une batterie déchargée doit être rechargée au plus vite. IMPORTANT Le chargement doit se faire exclusivement via le chargeur de batterie (g. 7.C). D’autres systèmes de charge peuvent endommager irrémédiablement la batterie.
5.3.1 Comment enlever et
recharger la batterie Pour éliminer :
- Appuyer sur le bouton placé sur la batterie, en la faisant déler vers le haut (g. 6.A). Pour recharger :
- Enlever le bouchon en caoutchouc situé dans la partie inférieure de la batterie (g 7.B)
- brancher le chargeur de batterie fourni (g. 7.C) à une prise de courant avec tension correspondante à celle indiquée sur la plaquette du chargeur de batterie.
- Une fois la batterie branchée, le voyant du chargeur de batterie s'allumera (g 7.F) : si la lumière est rouge, la batterie est en train d'être rechargée, si elle verte, la charge est complète. REMARQUE La batterie est munie d'une protection qui empêche son rechargement si la température ambiante n'est pas comprise entre 0° et +45°C. REMARQUE La batterie peut être rechargée à tout moment, même partiellement, sans aucun risque de l’abîmer.
5.3.2 Contrôle de l’état de
charge de la batterie La batterie est dotée d'un système qui permet d'en contrôler l'état de charge (g. 7.D). En appuyant sur le bouton (g. 7.E), les lumières qui indiquent la charge résiduelle de la batterie s'allumeront :
- trois lumières vertes et une rouge indiquent du 100% au 78% de charge
- deux lumières vertes et une rouge indiquent du 77% au 55% de charge
- une lumière verte et une rouge indiquent du 54% au 33% de charge
- une lumière rouge indique moins de 32% de charge résiduelle et la nécessité de recharger au plus vite.
5.3.3 Remontage de la batterie
sur la machine Lorsque la recharge est terminée :
1. débrancher la batterie du
chargeur de batterie
2. débrancher le chargeur de batterie
(g. 7.C) du réseau électrique ;
3. insérer la batterie (g. 1.G) dans son
logement en la poussant à fond vers le bas (g. 6.B) jusqu'à entendre le « clic » qui la bloque en position et assure le contact électrique ;
5.4 REMPLACEMENT DE L'HUILE
Pour le type d'huile à utiliser, respecter les indications fournies dans le tableau des données techniques. IMPORTANT Eectuer la vidange de l'huile lorsque le moteur est chaud, en faisant attention de ne pas toucher les parties chaudes du moteur ou l'huile vidangée. Pour le type d’huile à utiliser, respecter les indications données dans le chapitre spécique. IMPORTANT Eectuer la vidange de l'huile lorsque le moteur est chaud, en faisant attention de ne pas toucher les parties chaudes du moteur ou l'huile vidangée. a) Placer la machine de niveau. b) Vérier que le réservoir du carburant n’est pas plein, et que le bouchon est bien fermé. c) Nettoyer la zone autour du bouchon de remplis- sage (g. 2.A.). d) Dévisser le bouchon (g. 2.A). e) Prédisposer un conteneur adéquat (g. 8.B) pour recueillir l’huile. f) Coucher la machine sur le anc droit de façon à faire sortir l’huile par le trou de remplissage (g. 8). g) Remettre la machine de niveau, remplir avec de l’huile neuve (voir par. 4.1.1). h) Contrôler sur la jauge (g. 2.B) que le niveau de l’huile arrive au cran «MAX». j) Refermer le bouchon et nettoyer toute éventuelle trace d’huile versée.
5.5 NETTOYAGE DU SILENCIEUX
DU MOTEUR Le nettoyage du silencieux doit s'eectuer lorsque le moteur est froid. a) Ôter du silencieux (g. 9.A) et de sa protection (g. 9.B) toutes traces de débris ou de saleté ou tout ce qui serait susceptible de provoquer un9 incendie, en employant de préférence une brosse ou de l’air comprimé. b) Nettoyer les ailettes du cylindre et de la tête (g. 9.C) pour faciliter le refroidissement et pour éviter au moteur de surchauer. c) Passer sur les parties en plastique une éponge (g. 9.D) imbibée d’eau ou de détergent.
5.6 ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
Il faut toujours maintenir l’élément ltrant bien propre, et le remplacer s’il est cassé ou endommagé. a) Nettoyer la zone située autour du couvercle (g. 4.A) du ltre. b) Enlever le couvercle (g. 4.A) en détachant les languettes (g. 4.B);. c) Enlever l'élément ltrant (g. 4.C ou 4.C.1). d) Fermer le conduit d’aspiration (g. 4.E) avec un chion, pour éviter que de la saleté puisse y en- trer. e) Exécuter l’entretien de l’élément ltrant comme indiqué ci-dessous pour les diérents types de ltres. f) Nettoyer l’intérieur du logement (g. 4.D) du ltre de toute poussière, débris ou saleté, en fai- sant bien attention à ne pas les envoyer dans le conduit d’aspiration (g. 4.E). g) Mettre l'élément ltrant (g. 4.C ou 4.C.1) dans son logement et refermer le couvercle (g. 4.B).
- Élément ltrant en éponge (g. 4.C) Il faut maintenir l’élément ltrant bien propre et imbibé d’huile, et le remplacer s’il est cassé, coupé ou si des parties sont émiettées. IMPORTANT Ne pas utiliser de l’air comprimé pour nettoyer l’élément ltrant. – Laver l’élément ltrant en éponge avec de l’eau et du détergent, et l’essuyer avec un chion propre. – Imprégner l’élément ltrant avec 2 cuillers d’huile moteur propre, et l’essorer plusieurs fois pour ré- pandre l’huile uniformément. – Enlever l’huile éventuellement en excès avec un chion propre. Dans le cas de remplacement de l’élément ltrant, il faut eectuer le graissage du nouveau ltre comme décrit ci-dessus.
- Élément ltrant à cartouche (g. 4.C.1) – Souer du côté intérieur avec de l’air comprimé, pour enlever la poussière et les débris.
avec une clé à tube (g. 10.B).
2. Nettoyer les électrodes (g. 10.C) avec
une brosse métallique, en éliminant les éventuels dépôts carbonés.
3. Contrôler avec une jauge d'épaisseur
(g. 10.D) que la distance entre les électrodes soit correcte (0,6 - 0,8 mm).
4. Remonter la bougie (g. 10.A) et serrer
à fond avec une clé à tube (g. 10.B). Remplacer la bougie si les électrodes sont brûlées ou si la porcelaine est cassée ou fêlée. Danger d'incendie ! Ne pas eectuer de vérications du circuit d'allumage quand la bougie n'est pas vissée dans son logement.10 IMPORTANT Utiliser exclusivement des bougies du type indiqué (voir le tableau des données techniques).
1. Dicultés au démarrage
Manque de carburant Contrôler et remplir (chap. 5.1.3) Carburant vieux ou dépôts dans le réservoir Vider le réservoir et mettre du carburant neuf Procédure de démarrage incorrecte Eectuer le démarrage correctement (par. 5.2 et par. 5.3) Bougie débranchée Contrôler que le capuchon soit bien enlé sur la bougie (par. 5.1.4) Bougie mouillée ou électrodes de la bougie sales ou à une distance inadéquate l'une de l'autre Contrôler (par. 6.6) Filtre à air bouché Contrôler et nettoyer (par. 6.5) Huile inadéquate pour la saison Remplacer avec une huile adéquate (par. 6.3) Évaporation du carburant dans le carburateur (vapor lock) à cause de températures élevées Attendre quelques minutes puis eectuer une nouvelle tentative de démarrage (par. 5.3) Problèmes de carburation Contacter un Centre d'Assistance Autorisé Batterie déchargée Recharger la batterie (par. 5.3.1) Batterie mal logée Insérer la batterie correctement (par. 5.3.3) Si les problèmes persistent après avoir appliqué les remèdes décrits, contacter votre revendeur.11
irrégulier. Électrodes de la bougie sales ou à une distance inadéquate l'une de l'autre Contrôler (par. 6.6) Capuchon de la bougie mal inséré Contrôler que le capuchon soit solidement inséré (par. 5.1.4) Filtre à air bouché Contrôler et nettoyer (par. 6.5) Problèmes de carburation Contacter un Centre d'Assistance Autorisé
3. Perte de puissance
pendant le travail Filtre à air bouché Contrôler et nettoyer (par. 6.5) Problèmes de carburation Contacter un Centre d'Assistance Autorisé Si les problèmes persistent après avoir appliqué les remèdes décrits, contacter votre revendeur.1
Notice Facile