Combi 748 SE - Kosačka na trávu STIGA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Combi 748 SE STIGA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Combi 748 SE - STIGA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Combi 748 SE značky STIGA.
NÁVOD NA OBSLUHU Combi 748 SE STIGA
SLOVENSKY - Preklad pôvodného návodu na použitie ................................................................
TRE [2] Palivo (bezolovnatý benzín) [3] Motorový olej [4] Kapacita palivovej nádrže [5] Obsah olejovej vane [6] Sviečka [7] Vzdialenosť medzi elektró- dami [8a]
[8b] Toto meranie CO₂ sa do- siahlo pri stálom skúšob- nom cykle v laboratórnych podmienkach na typickom (základnom) motore typu (radu) motorov a nepred- stavuje žiadnu záruku vlastností konkrétneho motora.
trubkovým klíčem (obr. 10.B).
V texte návodu sa nachádzajú odseky obsahujúce zvlášť dôležité informácie na účel bezpečnosti alebo funkčnosti stroja; sú zvýraznené rôznym spôsobom podľa nasledujúcich kritérií: POZNÁMKA alebo DÔLEŽITÉ upresňuje alebo bližšie vysvetľuje niektoré už predtým uvedené informácie so zámerom vyhnúť sa poškodeniu stroja a spôsobeniu škôd. Symbol zdôrazňuje nebezpečenstvo. Nedodržanie tohto varovania môže viesť k osobnému zraneniu alebo zraneniu tretích osôb alebo vzniku škôd.
Obrázky v tomto návode na používanie sú číslované 1, 2, 3, a tak ďalej. Súčasti zobrazené na obrázkoch sú označené písmenami A, B, C, a tak ďalej. Referenčný odkaz na zložku C na obrázku 2 je uvedený slovami: „Pozri obr. 2.C“ alebo jednoducho „(obr. 2.C)“. Obrázky sú orientačné. Skutočné diely sa môžu líšiť od dielov tu uvedených.
Návod je rozdelený do kapitol a odsekov. Titul odsek „2.1 Školenie“ je podtitulom „2. Bezpečnostné normy“. Referenčné odkazy na tituly a odseky sú uvedené so skratkou kap. alebo ods. a príslušným číslom. Príklad: „kap. 2“ alebo „ods. 2.1“.
Pozorne si prečítajte tento návod pred použitím stroja. Oboznámte sa s ovládacími prvkami POZOR!: PRED POUŽITÍM STROJA SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. Uchovajte na prípadnú budúcu potrebu.
4.5 Dlhodobá nečinnosť .............................. 6
5.3 Akumulátor (ak je súčasťou) ................. 7
5.7 Kontrola a údržba zapaľovacej sviečky . 9
6. IDENTIFIKÁCIA PORÚCH .......................... 102
a správnym používaním stroja. Naučte sa rýchlo zastaviť motor. Nedodržanie upozornení a pokynov môže viesť k vzniku požiaru alebo k vážnemu zraneniu. Uchovajte všetky bezpečnostné varovania a pokyny na budúce použitie.
- Nikdy nepripustite, aby stroj používali deti alebo osoby, ktoré nie sú dokonale oboznámené s pokynmi na jeho používanie. Miestne zákony môžu obmedzovať vek používateľa.
- Nikdy nepoužívajte stroj, pokiaľ je používateľ unavený alebo sa necíti dobre, alebo požil lieky, drogy, alkohol či iné škodlivé látky, ktoré môžu mať vplyv na jeho schopnosť reagovať a sústrediť sa.
- Pamätajte, že obsluha alebo používateľ nesie plnú zodpovednosť za nehody a nepredvídané udalosti voči iným osobám a ich majetku.
- Nepoužívajte stroj bez vhodného odevu.
- Nepoužívajte široké oblečenie, šnúrky, šperky ani iné predmety, ktoré by mohli zostať zachytené; zviažte dlhé vlasy a zostaňte v bezpečnej vzdialenosti počas spúšťania stroja.
- Používajte ochranu sluchu. Pracovná oblasť / Stroj
- Pred naštartovaním motora skontrolujte, či sú vypnuté všetky ovládacie prvky, ktoré aktivujú pohyblivé časti stroja. Spaľovacie motory: palivo
- Upozornenie: benzín je vysoko horľavý. Zachádzajte s ním opatrne! – Palivo vždy skladujte vo vhodných kanistroch. – Palivo tankujte alebo doplňujte použitím lievika a to len na otvorenom priestranstve a pri týchto úkonoch nefajčite. – Palivo doplňujte pred naštartovaním motora. Neodstraňujte uzáver palivovej nádrže a nedoplňujte palivo pri zapnutom motore alebo v prípade, že je motor ešte teplý. – Keď palivo vytečie, neštartujte motor ale vzdiaľte stroj od priestoru, na ktorom sa palivo vylialo a okamžite odstráňte palivo, ktoré sa rozlialo na stroji alebo na zemi – Vždy nasaďte späť a dotiahnite uzáver palivovej nádrže a uzáver nádoby s palivom. – Vyhnite sa kontaktu odevu s palivom a v prípade kontaktu se prezlečte pred naštartovaním motora.
- Nepoužívajte stroj v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Elektrické kontakty alebo mechanické trenie môžu vytvárať iskry, ktoré môžu zapáliť prach či výpary.
- Neštartujte motor v uzatvorených priestoroch, kde vzniká nebezpečenstvo nahromadenia výparov oxidu uhoľnatého. Operácie spustenia musí prebiehať vonku alebo v dobre vetraných priestoroch. Pamätajte si, že výfukové plyny sú toxické.
- Osoby, deti a zvieratá sa musia udržiavať ďaleko od pracovnej oblasti. Je nevyhnutné, aby deti boli pod dohľadom inej dospelej osoby. Správanie
- Pred vykonaním opráv, čistenia, prehliadok, nastavení vypnite motor a odpojte kábel zapaľovacej sviečky (až na iné pokyny jasne formulované v návode).
- Nedotýkajte sa častí motora, ktoré sa počas používania zahrievajú. Nebezpečenstvo popálenia. Obmedzenie použitia
- Nepoužívajte stroj, pokiaľ sú ochrany nedostatočné, alebo v prípade, že bezpečnostné zariadenia nie sú správne umiestnené.
- Neodpájajte ani nemanipulujte s bezpečnostnými systémami.
- Nemeňte nastavenie motora, neuvádzajte ho do nadmerných otáčok. Pokiaľ je motor prevádzkovaný pri nadmernej rýchlosti, zvyšuje sa riziko zranenia.
- Nepoužívajte štartovacie kvapaliny ani iné podobné produkty.
- Nenakláňajte stroj do strany až do takej miery, ktorá by umožňovala únik paliva z uzáveru palivovej nádrže motora.
- Neuvádzajte motor do chodu bez zapaľovacej sviečky.
2.4 ÚDRŽBA, GARÁŽOVANIE
A PREPRAVA Vykonávanie pravidelnej údržby a správne garážovanie zaisťuje bezpečnosť stroja. Poškodené alebo opotrebované diely sa musia vymeniť a nie opraviť. Používajte iba originálne náhradné diely: použitie neoriginálnych alebo nesprávne namontovaných dielov ohrozuje3 bezpečnosť stroja, môže viesť k nehodám alebo zraneniam osôb a zbavuje výrobcu akýchkoľvek povinností či záväzkov. Údržba
- Pokiaľ treba nádrž vypustiť, vykonávajte túto operáciu vonku a s vychladnutým motorom.
- Aby sa znížilo riziko požiaru, pravidelne kontrolujte, či nedochádza k úniku oleja alebo paliva. Garážovanie
- Nenechávajte palivo v nádrži, pokiaľ bude stroj garážovaný na mieste, kde benzínové výpary môžu prísť do styku s otvoreným ohňom, iskrami alebo zdrojmi tepla.
- Nechajte stroj vychladnúť pred jeho umiestnením do uzatvoreného priestoru. Preprava
AKUMULÁTORA (AK SÚ SÚČASŤOU) DÔLEŽITÉ Nasledujúce bezpečnostné normy dopĺňajú bezpečnostné predpisy uvedené v osobitnom návode na používanie akumulátora priloženom k stroju.
- Na nabíjanie akumulátora používajte len nabíjačku akumulátorov dodávanú výrobcom. Nevhodná nabíjačka akumulátorov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom, prehriatie alebo únik korozívnej kvapaliny z akumulátora.
- Používajte len akumulátory určené na vaše zariadenie. Použitie iných akumulátorov môže spôsobiť ublíženie na zdraví a požiar.
- Nepoužívaný akumulátor udržujte v dostatočnej vzdialenosti od sponiek na spisy, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobiť skrat na kontaktoch. Skratovanie kontaktov akumulátora môže spôsobiť vznietenie alebo požiar.
- Nepoužívajte nabíjačku akumulátorov na miestach s výparmi, zápalnými látkami a neukladajte ju na ľahko zápalné povrchy ako je papier, textília, atď. Počas nabíjania sa nabíjačka zohrieva, čím by mohlo dôjsť k vzniku požiaru.
- Počas prepravy akumulátorov dávajte pozor, aby nedošlo k vzájomnému prepojeniu kontaktov a na prepravu akumulátorov nepoužívajte kovové obaly.
2.6 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Ochrana životného prostredia musí byť prioritou a dôležitým aspektom pri používaní stroja, v prospech občianskej spoločnosti a prostredia, v ktorom žijeme. Vyhnite sa rušeniu susedov. Stroj používajte vo vhodnom čase (nie skoro ráno alebo neskoro večer, kedy by to mohlo rušiť iné osoby). Dôkladne dodržujte miestne normy na likvidáciu obalov, opotrebovaných častí alebo akýchkoľvek látok s vážnym dopadom na životné prostredie Tento odpad sa nesmie hádzať do koša, ale musí byť oddelený a odovzdaný do príslušných zberných stredísk, ktoré sa postarajú o recykláciu materiálov. Dôsledne dodržujte miestne predpisy na likvidáciu odpadového materiálu V čase vyradenia z prevádzky nenechávajte stroj v prostredí ale obráťte sa na zberné stredisko v súlade s miestnymi predpismi. Nelikvidujte elektrické zariadenia spolu s domovým odpadom. Podľa Európskej Smernice 2012/19/UE o elektrickom a elektronickom odpade a jej aplikácii vo forme národných noriem musia byť elektrické zariadenia po skončení svojej životnosti odovzdané do separovaného zberu kvôli ich ekologickému zlikvidovaniu. Keď sa elektrické zariadenia likvidujú na smetisku alebo voľne v prírode, škodlivé látky môžu preniknúť do podzemných vôd a dostať sa do potravinového reťazca, čím môžu poškodiť naše zdravie. Pre získanie podrobnejších informácií o likvidácii tohto výrobku sa obráťte na kompetentnú organizáciu zaoberajúcu sa domovým odpadom alebo na vášho predajcu. Po skončení životnosti akumulátorov ich zlikvidujte, pričom venujte náležitú pozornosť nášmu životnému prostrediu. Akumulátor obsahuje materiál, ktorý je nebezpečný pre vás a pre životné prostredie. Je potrebné ho odpojiť a zlikvidovať samostatne v zbernom stredisku, ktoré likviduje aj akumulátory s iónmi lítia. Separovaný zber použitých výrobkov a obalov umožňuje recykláciu materiálov a ich opätovné použitie. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha predchádzať znečisteniu životného prostredia a znižuje dopyt po prvotných surovinách.4
Výsledkom procesu spaľovania sú toxické látky ako je oxid uhoľnatý, oxidy dusíka a uhľovodíky. Kontrola týchto látok je dôležitá z dôvodu ich schopnosti reagovať na fotochemický smog, tzn. na priamu expozíciu slnečného svetla. Oxid uhoľnatý nereaguje rovnakým spôsobom na slnečné svetlo, ale vždy ho treba považovať za toxický. Naše stroje sú vybavené systémami na zníženie emisií, ktoré sa týkajú vyššie uvedených látok.
Tento stroj je spaľovací motor. Motor je zariadenie, ktorého vlastnosti, pravidelná činnosť a životnosť sú podmienené mnohými faktormi, z nich niektoré sú externé a iné sú úzko spojené s kvalitou použitých produktov a pravidelnosťou údržby. Nižšie sú uvedené niektoré dodatočné informácie, ktoré vám umožnia používať motor s väčšími znalosťami. Akékoľvek iné použitie, ktoré sa líši od tých, uvedených vyššie, môže byť nebezpečné a môže viesť k poškodeniu osôb alebo vecí. DÔLEŽITÉ Nesprávne používanie stroja povedie k zrušeniu záruky a zbavuje výrobcu akejkoľvek zodpovednosti; všetky úhrady, vyplývajúce z osobného poškodenia alebo zo zranení iných osôb sú zodpovednosťou používateľa.
3.1.1 Typ používateľa
Tento stroj je určený na použitie spotrebiteľom, teda neprofesionálnym operátorom. Je určený na činnosti denované ako „hobby“.
3.2 BEZPEČNOSTNÉ ZNAČKY
Na stroji sa objavujú rôzne symboly. Ich úlohou je pripomenúť používateľovi chovanie, ktoré treba zachovávať na bezpečné a opatrné používanie stroja. Význam symbolov: Upozornenie! – Benzín je horľavý. Pred natankovaním nechajte motor vychladnúť aspoň 2 minúty. Upozornenie: Pred použitím stroja si prečítajte návod. Upozornenie! – Motory produkujú oxid uhoľnatý. NE- ŠTARTUJTE motor v uzatvore- nom priestore. Nebezpečenstvo! Udržujte bezpečnú vzdialenosť od horú- cich povrchov.
Zapíšte si sériové číslo (S/N) vášho stroja do príslušného miesta na štítku, ktoré sa nachádza na zadnej strane obálky.
3.4 KOMPONENTY MOTORA
Stroj sa skladá z nasledujúcich hlavných komponentov (obr. 1 ). A. Uzáver plnenia oleja s meracou tyčinkou hladiny oleja B. Karburátor C. Kryt vzduchového ltra D. Kryt zapaľovacej sviečky E. Výrobné číslo motora F. Rukoväť štartovacieho lana (ak je súčasťou) G. Akumulátor (ak je súčasťou)
3.5 PODMIENKY OKOLITÉHO
PROSTREDIA Činnosť endotermického štvortaktného motora je ovplyvnená nasledujúcimi faktormi: a) Teplota: – Počas pracovnej činnosti pri nízkych teplotách se môžete stretnúť s ťažkosťami spojenými so štartovaním za studena. – Počas pracovnej činnosti pri vysokých teplotách je možný výskyt ťažkostí so štartovaním za tepla; tieto ťažkosti sú spôsobené odparovaním paliva v nádržke karburátora alebo v čerpadle. – V každom prípade je treba prispôsobiť druh oleja teplotám použitia. b) Nadmorská výška: – Maximálny výkon endotermického motora klesá úmerne so zvýšením nadmorskej výšky. – Pri výraznom zvýšení nadmorskej výšky treba preto znížiť záťaž5 stroja a vyhnúť sa mimoriadne náročným pracovným činnostiam.
Dobrá kvalita paliva je základným predpokladom správnej činnosti motora. Palivo musí spĺňať nižšie uvedené požiadavky: a) Používajte čistý, čerstvý a bezolovnatý benzín s minimálnym oktánovým číslom 90; b) Nepoužívajte motorové palivo s obsahom eta- nolu vyšším ako 10 %; c) Nepridávajte olej; d) Na ochranu systému karburácie pred vytvára- ním živicových nánosov pridávajte stabilizátor paliva. Použitie nedovolených palív poškodzuje súčasti motora a nevyhovuje záručným podmienkam. POZNÁMKA Používajte iba palivo uvedené v tabuľke s technickými údajmi. Nepoužívajte iné typy paliva. Je možné používať ekologicky šetrné palivá, ako je alkylátový benzín. Zloženie tohto benzínu má menší dopad na ľudí a životné prostredie. Nie sú známe negatívne účinky spojené s používaním týchto typov palív. Avšak na trhu sú dostupné rôzne typy alkylátového benzínu, o ktorých nie je možné poskytnúť presné informácie o ich použití.
Vždy používajte olej dobrej kvality a zvoľte stupeň zodpovedajúci teplote jeho použitia.
- Používajte iba čistiaci olej s kvalitou zodpovedajúcou najmenej SF-SG.
- Zvoľte druh viskozity SAE na základe tabuľky s technickými údajmi.
- Použitie viacstupňového oleja môže spôsobiť vyššiu spotrebu v teplom období, a preto treba kontrolovať častejšie jeho hladinu.
- Nemiešajte spolu oleje rôznych značiek a rôznych vlastností.
- Použitie oleja SAE 30 pri teplotách nižších než +5 °C môže poškodiť motor kvôli nevhodnosti mazania.
3.8 VZDUCHOVÝ FILTER
Účinnosť vzduchového ltra je rozhodujúca na zabránenie nasávania úlomkov a prachu do motora, čo spôsobuje pokles jeho výkonu a životnosti.
- Udržujte ltračný prvok bez zbytkov úlomkov a vždy v dokonale účinnom stave (ods. 5.6).
- Podľa potreby vykonajte výmenu ltračného prvku za originálny náhradný diel; nezlučiteľné ltračné prvky môžu ovplyvniť výkon a životnosť motora.
- Nikdy neštartujte motor bez správne namontovaného ltračného prvku.
3.9 ZAPAĽOVACIA SVIEČKA
Zapaľovacie sviečky endotermických motorov nie sú všetky rovnaké.
- Používajte iba zapaľovacie sviečky uvedeného druhu so správnou teplotnou gradáciou.
- Venujte pozornosť dĺžke závitu; závit s väčšou dĺžkou okamžite poškodí motor.
- Skontrolujte čistotu a správnu vzdialenosť medzi elektródami (ods. 5.7)
Pred každým použitím motora je dobre vykonať rad kontrol na zabezpečenie pravidelnosti chodu.
koniec meracej tyčinky hladiny oleja (obr. 2.B) a vložte ho opretím uzávera o nátrubok tak, ako je to znázornené : – v prípade krátkej meracej tyčinky oprite uzáver bez zaskrutkovania, – v prípade dlhej meracej tyčinky ho znova zaskrutkujte na doraz a potom ho opäť odskrutkujte
4. Znovu vytiahnite uzáver s meracou
tyčinkou hladiny oleja a skontrolujte hladinu oleja, ktorá sa musí pohybovať medzi dvomi značkami «MIN» a «MAX».
5. Podľa potreby doplňte olejom rovnakého
(obr. 2.A) na doraz a očistite všetky stopy prípadne vyliateho oleja. POZNÁMKA Doplňujte postupne pridávaním malého množstva oleja, kontrolujte zakaždým dosiahnutú hladinu. Neplňte nad hladinu „MAX“; príliš vysoká hladina môže spôsobiť:
- zanesenie zapaľovacej sviečky alebo vzduchového ltra s následnými ťažkosťami pri štartovaní. POZNÁMKA Pri type použitého oleja postupujte podľa pokynov v tabuľke s technickými údajmi.
4.1.2 Kontrola vzduchového ltra
Účinnosť ltra je nevyhnutnou podmienkou správ- neho chodu motora; motor neštartujte, ak chýba l- tračný prvok, ak chýba, je poškodený alebo ak nie je dostatočne nasiaknutý olejom.
alebo 4.C.1), ktorý musí byť neporušený, čistý a dokonale účinný; v opačnom prípade ho očis- tite alebo vymeňte (pozri 5.6).
Úkony na doplnenie paliva sú opísané v návode na používanie stroja a tu sa na ne len odvoláva. Pri dopĺňaní paliva:
uzáver palivovej nádrže (obr.3.A) a utrite prípadné stopy vytečeného paliva. DÔLEŽITÉ Zabráňte rozliatiu paliva na umelohmotné súčasti motora alebo stroja; zabránite tak ich poškodeniu a v prípade, že dôjde k vyliatiu, okamžite vyčistite každú stopu po rozliatom palive. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie umelohmotných súčastí, ktoré bolo spôsobené palivom.
4.1.4 Kryt zapaľovacej sviečky
Pevne pripojte kryt (obr. 5.A) kábla k zapaľovacej sviečke (obr. 5.B) a uistite sa, či sa vnútri samotného krytu a na koncovke nenachádzajú stopy po nečistotách.
Štartovanie motora musí prebehnúť spôsobom uvedeným v Návode na používanie stroja a treba pritom pamätať na vyradenie všetkých zariadení (ak sú súčasťou), ktoré môžu spôsobiť pohyb stroja alebo zastavenie motora. DÔLEŽITÉ Nepracujte pri sklone väčšom než 20°, aby ste neohrozili správny chod motora DÔLEŽITÉ Pri modeloch so spúšťaním motora štartovacím akumulátorom sa presvedčte o správnom vložení akumulátora do príslušného uloženia (ods. 5.3.3)
1. Zastavte motor spôsobom uvedeným
v Návode na používanie stroja.
2. Po vychladnutí motora odpojte krytku
(obr. 5.A) zapaľovacej sviečky a vytiahnite kľúčik zapaľovania (ak je súčasťou).
3. Odstráňte všetky nánosy úlomkov
z motora a najmä z priestoru okolo tlmiča výfuku, aby ste znížili riziko požiaru.
4.4 ČISTENIE A GARÁŽOVANIE
- K čisteniu vnútorných častí motora nepoužívajte prúdy vody ani tlakové hubice.
- Prednostne používajte pištoľ so stlačeným vzduchom (max. 6 bar) a zabráňte tomu, aby sa úlomky a prach dostali do vnútorných častí.
- Uložte stroj (a motor) na suché miesto, ktoré je chránené pred nepriazňami počasia a dostatočne vetrané.
4.5 DLHODOBÁ NEČINNOSŤ
V prípade, že motor nebudete používať dlhšie ako 30 dní (napríklad na konci sezóny), je potrebné prijať určité opatrenia, ktoré uľahčia opätovné uvedenie do prevádzky.
- Naštartujte motor a nechajte ho v chode, až kým sa úplne nespotrebuje palivo v nádrži a v karburátore a kým sa motor nezastaví, aby ste tak zabránili tvorbe nánosov v jeho vnútri.
- Vykonajte demontáž zapaľovacej sviečky a nalejte do otvoru zapaľovacej sviečky približne 3 cl čistého motorového oleja. Potom upchajte otvor handrou a uveďte krátko do činnosti štartér, aby motor vykonal niekoľko otáčok a rozotrel olej po vnútornom povrchu valca. Na záver namontujte zapaľovaciu sviečku naspäť bez toho, aby ste pripojili krytku kábla.7
Akýkoľvek pokus o úpravu kontrolného systému emisií môže zvýšiť ich hladinu nad zákonom povolené medzné hodnoty. Do tohto vymedzenia patrí aj odstránenie alebo úprava častí ako je odsávací systém, napájací rozvod a vypúšťací rozvod.
Bezpečnostné pravidlá, ktoré sa musia dodržovať počas údržby, sú opísané v ods. 2.4. Všetky kontroly a zásahy sa musia vykonávať so zastaveným strojom a vypnutým motorom. Odpojte krytku zapaľovacej sviečky a prečítajte si pokyny pred začatím ľubovoľného zásahu čistenia alebo údržby. Pred vykonávaním údržby noste vhodný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare.
- Frekvencie a typy zásahov sú zhrnuté v „Tabuľke údržby“.
- Použitie neoriginálnych náhradných dielov a príslušenstva môže mať negatívny vplyv na prevádzku a bezpečnosť stroja. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za škody alebo zranenia spôsobené vyššie uvedenými výrobkami.
- Originálne náhradné diely sú dodávané do servisných dielní a autorizovaným predajcom. DÔLEŽITÉ Všetka údržba a úpravy, ktoré nie sú opísané v tomto návode, sa musia vykonať vašim predajcom alebo v špecializovanom stredisku.
DÔLEŽITÉ Majiteľ stroja je zodpovedný za vykonávanie zákrokov údržby opísaných v tabuľke nižšie. DÔLEŽITÉ V obzvlášť ťažkých pracovných podmienkach alebo v prípade výskytu poletujúcich úlomkov čistite častejšie. POZNÁMKA Filtre čistite / vymieňajte častejšie, ak stroj pracuje na veľmi prašnom teréne. Úkon Po prvých 5 hodinách Každých 5 hodín alebo po každom použití Každých 50 hodín na konci sezóny Každých 100 hodín Kontrola hladiny oleja (ods. 4.1.1)
Kontrola a čistenie vzduchového ltra
Výmena vzduchového ltra (ods. 5.6)
Kontrola zapaľovacej sviečky (ods. 5.7)
Výmena zapaľovacej sviečky (ods. 5.7)
Keď motor pracuje pri vysokých teplotách, vymeňte olej po každých 25 hodinách.
Keď stroj pracuje v prašnom prostredí, čistite vzduchový lter častejšie.
Len pre ltračný prvok s kartušovou vložkou.
5.3 AKUMULÁTOR (AK JE SÚČASŤOU)
Nevyhnutným predpokladom dlhodobej životnosti akumulátora je jeho dôsledná údržba. Akumulátor vášho stroja musí byť bezpodmienečne nabitý:
- pred prvým použitím stroja po zakúpení;
- pred každým obdobím dlhodobej nečinnosti stroja (dlhším ako 30 dní) (ods. 4.5);
- pred uvedením do prevádzky po dlhodobej nečinnosti stroja. DÔLEŽITÉ V prípade dlhšej nečinnosti nabite akumulátor každé dva mesiace, aby sa predĺžila jeho životnosť. V prípade, že sa uvedený postup nedodrží alebo ak sa nenabije akumulátor, mohlo by dôjsť k trvalému poškodenie článkov akumulátora. Vybitý akumulátor musí byť nabitý v čo najkratšom čase. DÔLEŽITÉ Nabíjanie sa musí uskutočňovať výlučne pomocou nabíjačky8 akumulátora (obr. 7.C). Iné systémy by mohli trvale poškodiť akumulátor.
- Stlačte tlačidlo umiestnené nad akumulátorom a nechajte ho vysunúť nahor (obr. 6.A). Pri nabíjaní:
- Vyberte gumenú zátku umiestnenú na spodnej časti akumulátora (obr. 7.B)
- zapojte dodanú nabíjačku akumulátorov (obr. 7.C) do sieťovej zásuvky s napätím zodpovedajúcim napätiu uvedenom na štítku nabíjačky akumulátorov.
- Po zapojení akumulátora sa rozsvieti kontrolka nabíjania akumulátora (obr. 7.F): ak svieti červená kontrolka, prebieha nabíjanie, ak svieti zelená kontrolka, nabíjanie skončilo. POZNÁMKA Akumulátor je vybavený ochranou,ktorá neumožňuje nabíjanie,ak sa teplota okolia nepohybuje v rozmedzí 0 až +45 °C. POZNÁMKA Akumulátor sa môže kedykoľvek, aj čiastočne nabíjať bez rizika poškodenia.
5.3.2 Kontrola stavu nabitia akumulátora
Akumulátor je vybavený systémom, ktorý umožňuje kontrolovať jeho stav nabitia (obr. 7.D). Stlačením tlačidla (obr. 7.E) sa rozsvietia svetelné indikátory, ktoré udávajú stav zvyšného nabitia akumulátora:
- jedno červené svetlo udáva úroveň zvyšného nabitia menšiu než 32 % a potrebu čo najrýchlejšieho nabitia.
3. vložte akumulátor (obr. 1.G) do uloženia
zatlačením na spodok smerom nadol (obr. 6 B), až kým nepočujete zreteľné kliknutie, ktoré zaistí jeho polohu a zabezpečí elektrické spojenie
Pri type oleja na použitie postupujte podľa pokynov v tabuľke s technickými údajmi. DÔLEŽITÉ Vypusťte olej,keď je motor ešte teplý a dávajte pozor, aby ste sa nedotkli teplých častí motora alebo vypusteného oleja. Ohľadne druhu oleja určeného na použitie sa riaďte pokynmi uvedenými príslušnej kapitole. DÔLEŽITÉ Vypusťte olej,keď je motor ešte teplý a dávajte pozor, aby ste sa nedotkli teplých častí motora alebo vypusteného oleja. a) Umiestnite stroj na rovnú plochu. b) Uistite sa, že palivová nádrž nie je plná a že je palivový uzáver riadne zatvorený. c) Vyčistite priestor okolo plniacej zátky (obr. 2.A.). d) Odskrutkujte uzáver (obr. 2.A). e) Pripravte vhodný kanister (obr. 8.B) na zachytenie oleja. f) Položte stroj na pravý bok tak, aby olej mohol vytekať z plniaceho otvoru (obr. 8). g) Znova stroj položte na rovnú plochu a naplňte no- vým olejom (pozri ods. 4.1.1). h) Skontrolujte meracou tyčinkou (obr. 2.B), či hla- dina oleja siaha po značku „MAX“. j) Znovu zatvorte uzáver a vyčistite všetky zvyšky po náhodne vyliatom oleji.
5.5 ČISTENIE TLMIČA A MOTORA
Čistenie tlmiča sa musí vykonávať po vychladnutí motora. a) Odstráňte z tlmiča (obr. 9.A) a z jeho ochrany (obr. 9.B) všetky úlomky, každú stopu úlomkov, nečistoty alebo čohokoľvek, čo by mohlo spôsobiť požiar použitím kefy alebo stlačeného vzduchu. b) Vyčistite rebrá valca a hlavy (obr. 9.C) na umož- nenie chladenia a zabránenie prehrievaniu mo- tora. c) Odstráňte nečistoty z plastových častí špongiou (obr. 9.D) nasiaknutou vodou a čistiacim pro- striedkom.
5.6 ÚDRŽBA VZDUCHOVÉHO FILTRA
Filtračný prvok musí byť neustále udržiavaný v čistom stave a pri jeho zlomení alebo poškodení musí byť vymenený.9 a) Vyčistite okolitý priestor krytu (obr. 4.A) ltra. b) Snímte kryt (obr. 4.A) stlačením jazýčkov (obr. 4.B). c) Odstráňte ltračný prvok (obr. 4.C alebo 4.C.1). d) Zapchajte handrou nasávacie potrubie (obr. 4.E) na zabránenie možnosti vniknutia nečistoty. e) Vykonajte údržbu ltračného prvku ako je nižšie uvedené pre rôzne typy. f) Vyčistite vnútorný priestor uloženia (obr. 4.D) l- tra od prachu, úlomkov alebo nečistoty a dávajte pozor, aby nevnikli do nasávacieho potrubia (obr. 4.E). g) Umiestnite ltračný prvok (obr. 4.C alebo 4.C.1) do uloženia a opäť zavrite kryt (obr. 4.B).
- Filtračná špongia (obr. 4.C) Filtračná špongia sa musí udržiavať v dokonale čis- tom stave, navlhčená olejom a v prípade je poškode- nia, rozrezania alebo rozdrobenia sa musí vymeniť. DÔLEŽITÉ Na čistenie ltračného prvku nepoužívajte stlačený vzduch. – Umyte ltračnú špongiu vo vode s čistiacim prostriedkom a osušte ju čistou handrou. – Navlhčite ltračnú špongiu 2 lyžičkami čistého motorového oleja a viackrát ju vyžmýkajte kvôli rovnomernému naneseniu oleja. – Odstráňte prípadný prebytočný olej čistou handrou. V prípade výmeny ltračného prvku je potrebné nao- lejovať nový lter vyššie uvedeným spôsobom.
- Filtračný prvok s kartušovou vložkou (obr. 4.C.1) – Vyfúkajte ho stlačeným vzduchom z vnútornej strany kvôli odstráneniu prachu a úlomkov.
trubkovým kľúčom (obr. 10.B).
2. Vyčistite elektródy (obr. 10.C) kovovou
kefou a odstráňte prípadné nánosy sadzí.
3. Skontrolujte prostredníctvom hrúbkomera
(obr. 10.D) správnu vzdialenosť medzi elektródami (0,6 – 0,8 mm).
4. Namontujte zapaľovaciu sviečku
(obr. 10.A) a rúrkovým kľúčom ju dotiahnite na doraz (obr. 10.B). Vymeňte zapaľovaciu sviečku, ak sú elektródy spálené alebo je porcelán zlomený alebo prasknutý. Nebezpečenstvo požiaru! Nevykonávajte kontroly zapaľovacieho obvodu so zapaľovacou sviečkou, ktorá nie je zaskrutkovaná vo svojom uložení. DÔLEŽITÉ Používajte iba zapaľovacie sviečky uvedeného typu (pozri Tabuľku s technickými údajmi).10
štartovaním Chýbajúce palivo Skontrolujte a doplňte (kap. 5.1.3) Staré palivo alebo nánosy v palivovej nádrži Vyprázdnite palivovú nádrž a naplňte ju čerstvým palivom Nesprávne vykonané štartovanie Vykonajte správne naštartovanie (ods. 5.2 a ods. 5.3) Odpojená zapaľovacia sviečka Skontrolujte, či kryt na zapaľovacej sviečke dobre sedí (ods. 5.1.4) Mokrá zapaľovacia sviečka alebo špinavé elektródy zapaľovacej sviečky alebo nevhodná vzdialenosť Skontrolujte (ods. 6.6) Upchatý vzduchový lter Skontrolujte a vyčistite (ods. 6.5) Olej nevhodný na ročné obdobie Nahraďte adekvátnym olejom (ods. 6.3) Vyparovanie paliva v karburátore (vapor lock) z dôvodov príliš vysokej teploty Počkajte niekoľko minút a potom sa znovu pokúste naštartovať (ods. 5.3) Problémy s karburáciou Kontaktujte autorizované servisné stredisko Vybitý akumulátor Znovu nabite akumulátor (ods. 5.3.1) Nesprávne vložený akumulátor Vložte akumulátor správne (ods. 5.3.3)
fungovanie. Elektródy zapaľovacej sviečky sú špinavé alebo nevhodná vzdialenosť Skontrolujte (ods. 6.6) Zle nasadený kryt zapaľovacej sviečky Skontrolujte, či je kryt zapaľovacej sviečky nasadený stabilne (ods. 5.1.4) Upchatý vzduchový lter Skontrolujte a vyčistite (ods. 6.5) Problémy s karburáciou Kontaktujte autorizované servisné stredisko
3. Pokles výkonu počas
pracovnej činnosti Upchatý vzduchový lter Skontrolujte a vyčistite (ods. 6.5) Problémy s karburáciou Kontaktujte autorizované servisné stredisko Pokiaľ problémy pretrvávajú aj po aplikácii vyššie opísaných opravných postupov, obráťte sa na vášho predajcu.1
Notice-Facile