Ferm CDM1119 - Perceuse

CDM1119 - Perceuse Ferm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDM1119 Ferm au format PDF.

📄 120 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ferm CDM1119 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Ferm
Modèle CDM1119
Type de produit Perceuse-visseuse sans fil
Alimentation Batterie Li-ion 12 V, 1,5 Ah
Chargeur Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz, max. 1,4 A ; Sortie : 13,5 V DC, 1,5 A
Temps de charge 60 minutes
Capacité du mandrin 1,0 à 10 mm
Réglages de couple 17 positions + mode perçage
Vitesses à vide Position 1 : 0-350 tr/min ; Position 2 : 0-1300 tr/min
Sens de rotation Gauche / Droite (inverseur)
Poids (avec batterie) 1,0 kg
Niveau de pression acoustique 66,57 dB(A), K=3 dB(A)
Niveau d’intensité acoustique 77,57 dB(A), K=3 dB(A)
Vibrations (vissage) 0,854 m/s², K=1,5 m/s²
Vibrations (perçage métal) 2,069 m/s², K=1,5 m/s²
Tension de la batterie 12 V
Type de batterie Li-ion
Fonctions principales Perçage dans bois, métal, plastique ; vissage et dévissage
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humide ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Double isolation ; protection électronique contre les surcharges
Garantie Consulter le certificat de garantie fourni
Utilisation prévue Usage intérieur, non professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - CDM1119 Ferm

Comment charger la batterie du Ferm CDM1119 ?
Branchez le chargeur (CDA1143) sur une prise secteur. Insérez la batterie Li-ion 12 V dans le chargeur. Le voyant LED rouge indique la charge; vert signifie charge terminée. Le temps de charge est d'environ 60 minutes.
Comment insérer ou retirer la batterie ?
Pour retirer, appuyez sur les boutons de déverrouillage de la batterie et tirez-la vers l'arrière. Pour insérer, faites glisser la batterie dans le logement jusqu'au déclic de verrouillage.
Comment changer la vitesse de rotation ?
Utilisez le commutateur de sélection de vitesse (repère 8) situé sur le dessus de la machine. Position 1: 0-350 tr/min pour vissage ou perçage lent; Position 2: 0-1300 tr/min pour perçage rapide. Ne changez jamais de vitesse moteur en marche.
Comment régler le couple de vissage ?
Tournez la bague de réglage du couple (repère 11) sur l'un des 17 crans. Plus le chiffre est élevé, plus le couple est fort. Pour le perçage, tournez la bague sur le mode perçage (position extrême dans le sens anti-horaire).
Comment changer un foret ou un embout ?
Assurez-vous que la batterie est retirée. Ouvrez le mandrin (repère 7) en tournant la bague dans le sens horaire. Insérez l'outil (arbre cylindrique ou hexagonal de 1 à 10 mm), puis serrez fermement en tournant dans le sens anti-horaire.
Comment inverser le sens de rotation ?
Utilisez le commutateur de sens de rotation (repère 9) situé au-dessus de l'interrupteur. Poussez-le à gauche pour rotation droite (vissage), à droite pour rotation gauche (dévissage). La position centrale verrouille l'interrupteur.
Que faire si la machine s'arrête pendant l'utilisation ?
La perceuse est dotée d'une protection électronique contre les surcharges. Si elle s'arrête, relâchez l'interrupteur et attendez quelques secondes que le réarmement automatique se produise avant de redémarrer.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles ?
Tenez l'outil par les surfaces de préhension isolées. Ne percez jamais à proximité de câbles électriques apparents. Utilisez uniquement le chargeur fourni. Ne chargez pas la batterie sous la pluie. Consultez la notice complète pour les avertissements détaillés.
Comment nettoyer et entretenir la perceuse ?
Avant tout nettoyage, retirez la batterie. Essuyez le boîtier avec un chiffon doux légèrement humide (eau savonneuse). Ne jamais utiliser d'essence, alcool ou solvants. Vérifiez régulièrement que les ouvertures d'aération ne sont pas obstruées.
Quels accessoires sont compatibles ?
Utilisez des forets ou embouts de vissage avec une queue cylindrique ou hexagonale de diamètre 1 à 10 mm. N'utilisez que des accessoires en bon état et adaptés à la vitesse maximale de l'outil.

Questions des utilisateurs sur CDM1119 Ferm

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDM1119 - Ferm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDM1119 de la marque Ferm.

MODE D'EMPLOI CDM1119 Ferm

Merci d'avoir besoin ce produit Ferm. Vous avez fait le choix d'un produit de qualité, fourni par l'un des principaux fournisseurs européens. Tous les produits vendus par Ferm sont fabriqués conformément aux normes les plus strictes en matière de performances et de sécurité.

1. CONSIGNES DE SECURITE

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 1

En plus des avertissements de sécurité suivants, veuilles égarlement dire les avertissements de sécurité

additionnels ainsi que les instructions. Le non-respect des averissements de sécurité et des instructions peut entrainer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Veuillez conserver les averissements de sécurité et les instructions pour consultation ultérieure.

Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d'utilisation ou apposés sur le produit:

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 2

Lisez le manuel d'utilisation.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 3

Signale un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d'endommagement de l'outil en cas de non-respect des instructions de ce manuel.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 4

Risque de décharge électrique.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 5

Variateur électronique de vitesse.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 6

Rotation gauche/droite.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 7

Ne pas utiliser sous la pluie.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 8

Utilisation en interieur uniquement.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 9

Machine de classe II - Double isolation -
Vous n'avez pas besoin de prise avec mise à la terre.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 10

Temperature max. 40^

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 11

Ne jetez pas la batterie au feu.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 12

Ne jetez pas la batterie dans de I'eau.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 13

Ne jetez pas le produit dans des conte-neurs qui ne sont pas prevus a cet effet.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 14

La batterie Li-ion fait I'objet d'une collecte séparée.

Ferm CDM1119 - CONSIGNES DE SECURITE - 15

Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur spécifiées dans les directives européennes.

Avertissements de sécurité additionnels pour les perceuses et les visseuses

a) Tenez l'outil électrique par les surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opération au cours de laquelle l'accessoire de coupe peut entraire en contact avec des cables non apparentes ou le cordon d'alimentation de l'outil. Tout contact de l'accessoire de coupe avec un fil « sous tension» peut conduire l'électricité aux pieces métalliques exposées de l'outil et exposer l'utilisateur à une décharge électrique.

Consignes de sécurité pour utiliser desForets plus longs

a) Ne faites jamais fonctionner l'outil plus vite que la vitesse maximale nominale du foret. À de plus grandes vitesses, le foret a tendance à se courber s'il tourne dans le vide et cela peut engendrer des blessures.
b) Commencez toujours à percér à vitesse réduite alors que le foret est déjà en contact avec l'ouvrage. À de plus grandes vittesses, le foret a tendance à se courber s'il tourne dans le vide et cela peut engendrer des blessures.
c) N'exercez pas une trop forte pression et quoi qu'il en soit toujours en ligne directe avec le foret. Les forets peuvent se courber et se briser et/ou provoquer une perte de contrôle qui peut vous blesser.

Utilisation et entretien de la batterie de l'outil

a) Rechargez uniquement avec le chargeur spécifique par le fabricant. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.
b) Utilisez toujours les outils électriques uniquement avec les batteries spécifiées. L'utilisation d'une autre batterie peut entrainer un risque de blessures et d'incendie.
c) Lorsque la batterie n'est pas utilisée, veuillez la tener à l'ecart d'objets metalliques tels que trombones, pieces de monnaie, clés, clous, vis et autres petits objets metalliques susceptibles d'étabir une connexion entre les deux bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
d) Dans des conditions anormales d'utilisation, un liquide peut sourir de la batterie. Evitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez abondamment à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin. Le liquide qui sort de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.

Entretien

a) L'entretien de votre outil électrique doit être confié à un réparateur qualifié qui utilise uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Cela permet d'assurer la sécurité de l'outil électrique.

Pour le chargeur Utilisation prévue

Chargez uniquement à l'aide de la batterie Li-ion rechargeable 12 V max. 1,5 Ah. Tout autre type de batterie est susceptible d'éclater et de provoquer des blessures et des dommages matériels.

a) L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) souffrant de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou par des personnes inexplémentées ou non formées. Toute utilisation doit se faire sous la surveillance d'une personne responsable et avec les instructions appropriées.
b) Meme sous surveillance, les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

c) Ne rechargez pas les batteries non rechargeables!
d) Veuillez effectuer la recharge des batteries dans un endroit bien ventilé!

Risques résiduels

Meme lorsque I'outil electrique est utilisé conformément aux instructions, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de risque résiduel. Les dangers suivants peuvent survenir en raison de la conception de l'outil electrique:

a) Problèmes de santé liés aux vibrations lorsqu l'outil est utilisé sur une longue période ou n'est pas manipulé ou entretenu de manière ajustate.
b) Blessures et dommages matériels occasionnels par l'éjection soudaine d'accessoires cassés.

Ferm CDM1119 - Risques résiduels - 1

Avertissement! Lorsqu'il fonctionne, cet outil electrique génére un champ électromagnétique. Dans certaines circonstances, ce champ électromagnétique peut interférer avec des implants médicaux actifs ou non. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, nous recommendons aux personnes porteuses d'implants Médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l'implant avant d'utiliser cet outil electrique.

2. INFORMATIONS RELATIVES à LA MACHINE

Utilisation prévue

Cette perceuse-visseuse sans fil est conque pour le vissage/devissage des vis, ainsi que pour le perçage dans le bois, le métal et le plastique.

Chargeur CDA1143
Entrée du chargeur100-240 V~ 50/60 Hz max. 1.4A
Sortie du chargeur 13,5 V DC 1.5 A
Batterie rechargeable 12 V= = Li-ion 1,5Ah
Temps de charge de la batterie 60 minutes
Capacité du mandrin 1,0-10 mm
Réglages de couple17 + Mode perçage
Vitesse à vide Position 1:0-350/min
Position 2:0-1300/min
Poids (avec batterie)1,0 kg
Niveau de pression acoustique \( L_{PA} \)66,57 dB(A), K=3 dB(A)
Niveau d'intensité acoustique \( L_{WA} \)77,57 dB(A), K=3 dB(A)
Vibrations du système main-bras\( a_h \)(vissage sans percussion)0,854 m/s2K=1,5 m/s2
Vibrations du système main-bras\( a_{h,D} \)(perçage du métal)2,069 m/s2K=1,5 m/s2

Niveau de vibrations

Le niveau des vibrations émises, indiquédans ce manuel, a été mesuré conformément à la procédure décrite par la norme EN62841. Il peut être utilisé pour comparer deux outils ou pour réaliser une estimation préalable de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées.

  • L'utilisation de l'outil dans d'autres applications ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d'exposition.
  • La mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition.

Protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en vous échauffant les mains et enOrganisant vos rhythmes de travail.

Description

Les nombres dans le texte se rapportent aux schémas des pages 2 - 3.

Fig. A

  1. Machine
  2. Batterie
  3. Bouton de déverrouillage de la batterie
  4. Chargeur
  5. Indicateur à LED du chargeur
  6. Mandrin
  7. Commutateur de selection de vitesse
  8. Commutateur de sens de rotation
  9. Interrupteur marche/arrêt
  10. Bague de réglage du couple
  11. Lampe de travail

3. FONCTIONNEMENT

Ferm CDM1119 - FONCTIONNEMENT - 1

Vou desvezcharge la batterie avant la premiereutilisation.

Retrait de la batterie de la machine Fig.B1 ^+ B2

  • Poussez les boutons de déverrouillage de la batterie (3) et retirez la batterie de la machine, comme illustré à la Fig. B1.

Insertion de la batterie dans la machine Fig.B1 ^+ B2

Ferm CDM1119 - Insertion de la batterie dans la machine Fig.B1 ^+ B2 - 1

Vérifiez que la surface extérieure de la batterie est propre et seche avant de brancher le chargeur ou la machine.

  • Insérez la batterie (2) dans la base de la machine, comme illustré à la Fig. B2.
  • Poussez la batterie vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Recharge de la batterie (avec le chargeur) Fig. C

  • Branchez la fiche du chargeur dans une prise électrique et patiently. L'indicateur à LED sur le chargeur (6) s'allume et indique l'état du chargeur.

Indicateur à LED (6) Fig. C

Le chargeur possède un indicateur à LED (6) qui indique l'etat du processus de charge:

LED état du chargeur
RougeBatterie en cours de charge
VertCharge de la batterie terminée, batterie complètement chargée
  • Il faut compter jusqu'à 60 minutes pour recharger complètement la batterie 1,5Ah.
  • Lorsque la batterie est entierement chargée, débranchez le chargeur de la prise secteur et retirez la batterie du chargeur.

Ferm CDM1119 - Indicateur à LED (6) Fig. C - 1

Quand la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, il est préféable d'entreposer la batterie rechargée.

Montage et démontage des forets ou des embouts de vissage

Ferm CDM1119 - Montage et démontage des forets ou des embouts de vissage - 1
Fig. D

Retirez toujours la batterie avant de monter un accessoire.

Le mandrin (7) convient pour les forets et les embouts de vissage à arbre cylindrique ou hexagonal.

Tenez la machine fermement d'une main.
- Ouvrez le mandrin (7) en le tournant de l'autre main dans le sens horaire, jusqu'à ce qu'il soit suffisamment ouvert pour y glisser l'embout.
- Insérez l'arbre du foret ou l'embout de vissage.
- Resserrez fermement le mandrin (7) en le tournant dans le sens antihoraire.
- Vérifie que l'embout est bien centré en activant brievement l'interrupteur marche/arrêt de la machine.

Réglage des vitesses

Ferm CDM1119 - Réglage des vitesses - 1
Fig. D

Ne changez jamais de vitesse pendant que le moteur tourne, cela risque d'endommager la machine.

Ferm CDM1119 - Réglage des vitesses - 2

Ne placez jamais l'interrupteur entre les deux positions, cela risque d'endommager la machine.

La machine dispose de deux vitesses de perçage réglibres en faisant glisser le commutateur de vitesse (8) vers l'avant ou vers l'arrière. Le numéro sur le commutateur de vitesse (8) indique la position可以选择.

  • Position 1: pour un perçage au ralenti, de grand diamètre, ou pour le vissage. La machine est très puissant à faible vitesse.
  • Position 2: pour un perçage rapide ou de petit diamètre

Changement du sens de rotation Fig. E

  • Réglez le commutateur de sens de rotation (9) sur la position pour le vissage ou le percage.
  • Reglez le commutateur de sens de rotation (9) sur la position pour le dévissage.

Mise en marche et arrêt de la machine Fig. E

L'interrupteur marche/arrêt (10) permet d'activer la machine et de régler la vitesse de rotation.

  • Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (10) pour activer la machine ; plus vous poussez le commutateur, plus rapide sera la rotation du foret.
  • Relâchéz l'interrupteur marche/arrêt (10) pour arrêté la machine.
  • Déplacez l'inverseur de sens de rotation (9) sur la position du milieu pour verrouiller le mouvement de l'interrupteur marche/arrêt. Dans cette position, il ne peut pas être activé.

Réglage du couple

Fig. E

La machine possède 17 réglages de couple différents et un mode de perçage spécial, pour définir la puissance transmise au mandrin.

Tournez la bague de réglage du couple (11)
afin d'enforcer les vis à une profondeur prédéterminée ; cette fonctionnalité est idéale pour les opérations repétitives. Plus le nombre est élevé, plus le couple transmis est important.

  • Sélectionnez un réglage bas pour les petites vis ou les matérieliaux de travail couples.
  • Sélectionnez un réglage élevé pour les grandes vis et les matérielux de travail durs, ainsi que pour la dépose des vis.
  • Choisissez de préférence le couple le plus bas possible pour le vissage. Sélectionnez un réglage plus élevé si le moteur patine avant que la vis ne soit serrer à fond.
    Pour le perçage, tournez la bague de réglage du couple (11) à fond dans le sens antihoraire, sur la position de perçage

Ferm CDM1119 - Fig. E - 1

Lors de travaux de perçage, veillez toujours à ce que le commutateur de sens de rotation (9) soit place sur

Ferm CDM1119 - Fig. E - 2

La machine est dotée d'une fonction électronique de protection contre les surcharges. Lorsque la machine est en surcharge, elle s'arrête automatiquement. Lorsque cela se produit, veuillez attendre quelques secondes la fin du réarmement de la protection anti-surcharge.

4. ENTRETIEN

Ferm CDM1119 - ENTRETIEN - 1

Avant le nettoyage et l'entretien, mettez toujours la machine hors tension et retirez la batterie de la machine.

Nettoyez le corps de la machine régulièrement au moyen d'un chiffon doux, de préference après chaque utilisation. Vérifiez que les ouvertures d'aération ne sont pas obstruées ni sales. Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de la mousse de savon pour nettoyer les taches persistantes. N'utilisez pas de produits de nettoyage tels que l'essence, l'alcool, l'ammoniac, etc.; ces produits peuvent endommager les parties synthétiques.

GARANTIE

Les conditions de garantie sont disponibles dans le certificat de garantie fourni séparément.

ENVIRONNEMENT

Ferm CDM1119 - ENVIRONNEMENT - 1

Les équipementslectroniques ou
electriques defectueux ou destinés a etremis au rebut doit etre deposés aux points de recyclage appropriés.

Uniquement pour les pays de l'UE

Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques. Selon la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques et sa mise en œuvre dans le droit national, les outils électriques hors d'usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique.

Le produit et le manuel d'utilisation sont sujets à modifications. Les specifications peuvent changer sans préavis.

Ajuste de par de apriete

Fig. E

1.5######1.5######
1.5######1.5######
1.5######1.5######
1.5######1.5######
1.5######1.5######
1.5######1.5######
1.5######1.5######
1.2###1.2###

a 1

1 1

Ferm CDM1119 - Fig. E - 1

J 2 (2) Jbll J
J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

()

a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

(6)LED

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ferm

Modèle : CDM1119

Catégorie : Perceuse