BW 18.0-EC - Blazer Flex - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BW 18.0-EC Flex in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over BW 18.0-EC Flex
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Blazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BW 18.0-EC - Flex en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BW 18.0-EC van het merk Flex.
GEBRUIKSAANWIJZING BW 18.0-EC Flex
nl Originele gebruiksaanwijzing 63
Gebruikte symbolen 63
Symbolen op het gereedschap ..... 63
Voor uw veiligheid 63
Geluid en trillingen 64
Gebruiksaanwijzing 67
Onderhoud en verzorging ..... 71
Afvoeren van verpakking en machine .. 72
C€-Conformiteit 72
Uitsluiting van aansprakelijkheid ..... 72
Gebruikte symbolen

WAARSCHUWING!
Geeft een onmiddellijk dreigend gevaar aan. Als de waarschuwing niet in acht wordt genomen, dreigen levensgevaarlijke of zeer ernstige verwondingen.

VOORZICHTIG!
Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan.
Als de aanwijzing niet in acht wordt genomen, kunnen persoonlijk letsel of materiële schade het gevolg zijn.

LET OP
Geeft gebruikstips en belangrijke informatie aan.
Symbolen op het gereedschap

Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het gereedschap in gebruik neemt!

Draag een oogbescherming!

Draag een gehoorbescherming!

Apparaat tegen regen of natheid beschermen!

Op veilige afstand tot personen en voorwerpen houden!

Afvoeren van het oude apparaat (zie pagina 72)!
Voor uw veiligheid

WAARSCHUWING!
Lees voordat u het elektrische gereedschap gebruikt en handel daarna volgens:
- deze gebruiksaanwijzing,
- de „Algemene veiligheidsvoorschriften“ voor het gebruik van elektrische gereedschappen in de meegeleverde brochure (document-nummer: 315.915),
- de op de plaats van gebruik geldende regels en voorschriften ter voorkoming van ongevallen.
Dit elektrische gereedschap is geconstrueerd volgens de stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels.
Toch kunnen bij het gebruik ervan levensgevaar en verwondingsgevaar voor de gebruiker en voor andere personen resp. gevaren voor beschadigingen aan de machine of aan andere zaken optreden. Het elektrische gereedschap mag alleen worden gebruikt
- volgens de bestemming,
- in een veiligheidstechnisch optimale toestand.
Verhelp storingen die de veiligheid in gevaar brengen onmiddellijk.
Gebruik volgens bestemming
De accublazer BW 18.0-EC is bedoeld –voor professioneel gebruik in de industrie en door de vakman. Mogelijke toepassingen zijn de reiniging van grote vlakken van houtspanen en andere grove deeltjes door middel van perslucht.
Niet toegestaan is
- het bijeen blazen van hete, brandbare of explosieve materialen.
-het bijeen blazen van stof dat als gevaarlijke substantie geclassificeerd is of gevaarlijke stoffen bevat (bijv. hardhoutzaagsel of kwarts in betonstof).
Veiligheidsinstructies voor accublazers
WAARSCHUWING!
Alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing moeten worden gelezen en opgevolgd. Als de waarschuwin-gen en aanwijzingen niet op de juiste wijze in acht worden genomen, kan dit een elek-trische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed om deze later te kunnen gebruiken.
■ Let erop dat in de buurt staande personen niet door weggeslingerde ongerechtigheden worden verwond.
■ Houd uw vingers tijdens het gebruik verwijderd van de openingen van de blazer. Gebruik de blazer alleen met opgestoken blaaspijp.
De draaiende ventilator kan u verwonden.
■ Blaas geen voor de gezondheid schadelijke stoffen, bijv. beukenhout-of eikenhoutzaagsel, steenstof of asbest bijeen.
Deze stoffen gelden als kankerverwekkend.
■ Blaas geen vloeistoffen bijeen.
Het binnendringen van vloeistoffen vergroot het risico van een elektrische schok.
■ Houd de blazer uit de buurt van regen of vocht.
Het binnendringen van water in de motor vergroot het risico van een elektrische schok.
■ Zorg voor goede ventilatie van de werkplek.
■ Draag bovendien persoonlijke beschermende uitrusting zoals een veiligheidsbril en ademmasker.
Door het dragen van beschermende uitrusting wordt de blootstelling aan gevaarlijks substanties verminderd.
Geluid en trillingen
De geluids- en trillingswaarden zijn vast-gesteld volgens EN 15503.
Het A-gewaardeerde geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend:
-Geluidsdrukniveau: 75 dB(A);
-Geluidsvermogenniveau: 95 dB(A);
-Onzekerheid K: 3 dB.
Totale trillingswaarde:
-Emissiewaarde a h: < 2,5 m/s
-Onzekerheid K: K = 1,5 m/s
VOORZICHTIG!
De aangegeven meetwaarden gelden voor nieuwe gereedschappen. Bij dagelijks gebruik veranderen geluids- en trillingswaarden.
i LET OP
Het is deze instructies vermelde trillingsniveau is gemeten volgens de meetmethode zoals beschreven in de norm EN 15503 en kan worden gebruikt voor de onderlinge vergelijking van elektrische gereedschappen. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het vermelde trillingsniveau geldt voor de voornaamste toepassingen van het elektrische gereedschap.
Indien het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende inzetgereedschappen of zonder voldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting over het gehele arbeidstijdvak duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het wel loopt, maar niet feitelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting over het gehele arbeidstijdvak duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effec van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschap en inzetgereedschappen, warm houden van de handen, organisatie van de arbeidsprocessen.
VOORZICHTIG!
Draag een gehoorbescherming bij een geluidsdruk van meer dan 85 dB(A).
Technische gegevens
| BW 18.0-EC | ||
| Machinetype | Accublazer | |
| Nominale spanning V 18 | ||
| Accu | Ah | 2,55,0 |
| Oplaadtijd | min max. 45 | |
| Onbelast toerental | ||
| – niveau 1 | o/min. | 10.600 |
| – niveau 2 | o/min. | 14.200 |
| – niveau 3 | o/min. | 18.000 |
| max. luchtsnelheid m/s 80 | ||
| max. luchtvolume | m3/min | 3,11 |
| Gewicht volgens „EPTA-procedure 01/2003”(zonder accu) | kg 1,28 | |
| Gewicht accu (5,0 Ah) kg 0,72 | ||
In één oogopslag

1 Handgreep
2 Aan-/uitschakelaar
3 Vergrendelingsknop
4 Luchthoeveelheidsregeling 3 standen
5 Luchtinlaat
6 Bajonetsluiting
7 Blaaspijp
8 Reduceermondstukken
9 Adapter
10 Insteeksleuf voor accu
11 Li-ion-accu
12 Ontgrendelknop voor accu
13 Statusindicatie accu
Gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING!
Voor alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de accu uit het apparaat nemen.
Voor de ingebruikneming
Pak het elektrische gereedschap uit en controleer of het volledig geleverd is en geen transportschade heeft.
Accu plaatsen/vervangen
■ Druk de geladen accu in het elektrische gereedschap totdat deze vergrendelt.

text_image
"click"■ Om de accu te verwijderen, drukt u op de ontgrendelknop (1.) en trekt u de accu eruit (2.).

Bescherm de contacten van de accu wanneer deze niet wordt gebruikt. Losse metalen onderdelen kunnen de contacten kortsluiten; er is explosie- en brandgevaar!
Oplaadstatus van de accu
■ De oplaadstatus van de accu is te controleren met de LED van de accustatus-indicator.

text_image
1 2 3 4De indicator gaat na 5 seconden uit.
Als de LED knippert, moet de accu worden opgeladen. Als de LED na het indrukken van de knop niet oplicht, is de accu defect en moet deze worden vervangen.
Blaaspijp bevestigen

WAARSCHUWING!
Voor alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de accu uit het apparaat nemen.
Monteren

■ Blaaspijp op de bajonetsluiting door licht draaien tegen de wijzers van de klok vastklikken.
■ Op stevige bevestiging van de adapter letten!
Demonteren
■ Demontage vindt in omgekeerde volgorde plaats.
Reduceermondstukken bevestigen

WAARSCHUWING!
Voor alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de accu uit het apparaat nemen.
Monteren op de bajonetsluiting

■ Adapter op de bajonetsluiting door licht draaien tegen de wijzers van de klok vastklikken.
■ Op stevige bevestiging van de adapter letten!
■ Passend reducermondstuk opsteken.
Demonteren
■ Demontage vindt in omgekeerde volgorde plaats.
Monteren op de luchtinlaat

LET OP
De adapter wordt op de luchtinlaat gemonteerd om lucht af te zuigen..

text_image
"click"■ Adapter op de luchtinlaat opsteken.
■ Passend reduceermondstuk opsteken.
Demonteren
■ Demontage vindt in omgekeerde volgorde plaats.
In- en uitschakelen

VOORZICHTIG!
- Richt de blaaspijp van de blazer nooit op andere personen of uzelf.
- Gebruik persoonlijke beschermende uitrusting: veiligheidsbril, gehoorbescherming en een ademmasker indien bij het gebruik van de blazer stof wordt opgestoven. Bovendien wordt geadviseerd om tijdens werkzaamheden met de blazer stevige schoenen, een lange broek en handschoenen te dragen.
- Houd haren en kleding uit de buurt van openingen en bewegende delen.
Gebruik voor korte duur zonder vergrendeling

■ Schakelaar indrukken en vasthouden.
■ Als u het gereedschap wilt uitschakelen, laat u de schakelaar los.
Continu gebruik met vergrendeling

text_image
2. 1.■ Schakelaar indrukken en vasthouden (1.).
■ Voor het vastklikken de vergrendelingsknop (2.) ingedrukt houden en de schakelaar loslaten.

■ Als u het gereedschap wilt uitschakelen, drukt u de schakelaar kort in laat u deze los.
Toerentalkeuze

text_image
1→2→3Het toerental kan in 3 standen tussen 10.600 en 18.000 o/min. worden gekozen.
Werkzaamheden met het elektrische gereedschap

VOORZICHTIG!
Na het uitschakelen loopt de blazer nog korte tijd na.
Blazen

- De blaaspijp monteren.
-
De accu plaatsen.
-
Het toerental op de gewenste stand instellen.
- De blazer met één hand aan de handgreep vasthouden en de werkpositie innemen.
- Het apparaat inschakelen.
Na afloop van de werkzaamheden:
- De schakelaar loslaten.
Lucht opblazen

- De adapter met passend reducermondstuk op de bajonetsluiting monteren.
- De accu plaatsen.
- Het reduceermondstuk precies plaatsen.
- Het toerental op de gewenste stand instellen.
- De blazer met één hand aan de handgreep vasthouden en de werkpositie innemen.
Na afloop van de werkzaamheden:
- De schakelaar loslaten.
Lucht afzuigen

- De adapter met passend reducermondstuk op de luchtinlaat monteren.
- De accu plaatsen.
- Het reduceermondstuk precies plaatsen.
- Het toerental op de gewenste stand instellen.
- De blazer met één hand aan de handgreep vasthouden en de werkpositie innemen.
Na afloop van de werkzaamheden:
- De schakelaar loslaten.
Oplader

1 Insteeksleuf voor accu
2 Contacten
3 Ventilatiespleten
4 Display voor weergave van de bedrijfsmodus
5 Stroomkabel met stekker
De oplader CA 10.8/18.0 is bestemd voor het opladen van FLEX-accu's van de typen:
Aanwijzingen voor een lange accu- levensduur
VOORZICHTIG!
- Laad accu's nooit op bij temperaturen lager dan 0 °C of hoger dan 55 °C.
- Laad accu's niet op in een omgeving met hoge luchtvochtigheid of hoge omgevingstemperatuur.
- Bedek de accu's en oplader niet tijdens het laden.
- Trek de stekker van de oplader na het opladen uit het stopcontact.
Tijdens het opladen worden de accu en de oplader warm. Dat is normaal!
Lithium-ion-accu's hebben niet het bekende "memory-effect". Toch moet een accu voor het opladen volledig worden ontladen en moet het laadproces altijd volledig worden afgesloten.
Bewaar de accu's gedeeltelijk geladen op een koele plek wanneer de accu's langere tijd niet worden gebruikt.
Oplaadproces
VOORZICHTIG!
Plaats alleen originele accu's in de meegeleverde oplader.
■ Steek de stekker van de oplader in het stopcontact. De achtergrondverlichting van het display wordt 2 seconden groen en dan weer donker. "OK" wordt weergegeven.

text_image
:30 Li-ion 8 Li-ion■ Plaats de accu volledig in de oplader zodat deze vergrendelt.
- Op het display worden afwisselend de resterende duur van het opladen (totdat de accu volledig opgeladen is) en een grafische weergave van de oplaadstatus weergegeven.
- De achtergrondverlichting van het display is oranje wanneer de accu minder dan 80% is opgeladen.
- Vanaf 80% acculading is het display groen en wordt "OK" weergegeven.
■ De accu is volledig opgeladen wanneer de indicatie verschijnt.

De groene achtergrondverlichting gaat na korte tijd uit.
■ Neem de accu uit de oplader.

text_image
1. 2.■ Trek de stekker uit het stopcontact.
i LET OP
Als het display knippert na het plaatsen van de accu in de oplader, is er een fout in de accu of de oplader.

Display knippert langzaam. Achtergrondverlichting oranje.
De accu is te warm of te koud. Wanneer de accu de oplaadtemperatuur (0°C...55°C) heeft bereikt, begint het opladen.

Display knippert snel. Achtergrondverlichting rood.
Neem de accu uit de oplader en plaats hem opnieuw. Als hetzelfde wordt weergegeven, is de accu defect. Vervang de accu of laat deze bij de vakhandel controleren.
Als deze foutmelding ook wordt weergegeven bij een andere accu, is de oplader defect. Laat de oplader dan bij de vakhandel controleren.
Onderhoud en verzorging
WAARSCHUWING!
Voor alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de accu uit het apparaat nemen.
Reiniging
Reiniging van het elektrische gereedschap
WAARSCHUWING!
Gebruikgeen water of vloeibare reinigingsmiddelen.
■ Blaas de binnenzijde van het machinehuis met de motor regelmatig met droge perslucht door.
Oplader
WAARSCHUWING!
Trek vóór werkzaamheden altijd eerst de stekker uit het stopcontact. Gebruik geen water of vloeibare reinigingsmiddelen.
■ Verwijder vuil en stof met een kwastje of droge lap van het machinehuis.
Reparaties
Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door een door de fabrikant erkende klantenservice.
i LET OP
Draai de schroeven van het motorhuis tijdens de garantieperiode niet los.
Anders vervallen de garantieverplichtingen van de fabrikant.
Vervangingsonderdelen en toebehoren
Zie voor overig toebehoren, in het bijzonder inzetgereedschappen, de catalogi van de fabrikant.
Explosietekeningen en onderdelenlijsten vindt u op onze website:
www.flex-tools.com
Afvoeren van verpakking en machine

WAARSCHUWING!
Maak afgedankte elektrische gereedschappen onbruikbaar voordat deze worden afgevoerd:
- op het lichtnet aangesloten elektrisch gereedschap door verwijdering van het netsnoer,
- op accu's werkend elektrisch gereedschap door verwijdering van de accu.

Alleen voor EU-landen.
Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten versleten elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze opnieuw worden gebruikt.

Terugwinning van grondstoffen in plaats van afvalverwijdering.
Gereedschap, toebehoren en verpakking dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt. De kunststof delen zijn gekenmerkt om deze per soort te kunnen recyclen.

WAARSCHUWING!
Gooi accu's en batterijen niet bij het huisvuil, in het vuur of in het water. Demonteer opgebruikte accu's niet.

Alleen voor EU-landen:
Volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of versleten accu's en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze opnieuw worden gebruikt.

LET OP
Vraag uw vakhandel naar de mogelijkheden om uw oude gereedschap af geven.

€-Conformiteit
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten:
EN 62841, EN 15503, EN 60335, EN 50636 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU.
Verantwoordelijk voor technische documentatie:
Uitsluiting van aansprakelijkheid
De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade en verloren winst door onderbreking van de werkzaamheden die door het product of het niet-mogelijke gebruik van het product zijn veroorzaakt.
De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade die door ondeskundig gebruik of in combinatie met producten van andere fabrikanten is veroorzaakt.
Indhold
Purtați ochelari de protectie!
