CS2005E - Zaag EGO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CS2005E EGO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CS2005E EGO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CS2005E - EGO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CS2005E van het merk EGO.
GEBRUIKSAANWIJZING CS2005E EGO
LEES DE GEBRUKSAANWIJZING
WAARSCHUUNG: Laat alle reparations uitvoeren door een vakbekwame reparateur om een continue veiligheid en betrouwbaarheid te waarborgen.
WAARSCHUWING: Lees en begrijp alle veiligheidsinstructies die in deze gebruiksaanwijzing staan vermeld, waaronder alle veiligheidssymbolen zoals "GEVAAR", "WAARSCHUWING", en "OPGELET" voordat u dit gereedschap in gebruik neemt. Het negeren van onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUK.
VEILIGHEIDSSYSMBOL
WAARSCHUWING: Het gebruik van elektrische gereedschappen kan leiden tot het rondslingeren van (vreemde) objecten die in uw ogen konnen verechtkomen. Dit kan leiden tot ernstig oogletsel. Wanner u elektrische apparaten gebruikt, zorg er dan voor dat u allijd een veriligheidsbril (met zijschermen) of een gelaatsschem draagt. We bevelen aan om een gelaatsschem over uw bril of een standard veriligheidsbril met zijschermen te gebruiken.
VEILIGHEIDSSYMBOLEN

Veiligheidswaarschuwing

De gebruiker dient de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van dit product te lezen en te begrijpen om risico op letsel te beperken.

Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming



Draag hoofbescheming Draag beschemmende handsch

Terugslag van de punt van het zaagblad

Pas op voor de terugslag van de kettingzaag en voorkom contact met de punt van het zaagblad


en

Informatie over het zaagblad Gebruik de kettingzaag alti

Gooi elektrisch afval Niet via het huishoudelijk afval weg. Breng het hier een geauthoriseerd recyclingbedrivf.

Gewaarborgd geluidsvermogensniveau. Geluidsermissie voor de omgeving in overeenstemming met de richtlijnen van de Europese Unie.

bit product is in overeinstimmung met de toepasselige richtlijn van het VK.

Dit product is in overeenstemming met de EGrichtlijnen.

Gelijkstroom

Bluetooth®
Snelheid zonder belasting
mm Millimeter n
V Spanning ../min Per minut
OPMERKING: Het wordenker en de logo's van Bluetooth® zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, inc. en elk gebruik van dergelijkke merken door EGO is onder licentie.
SPECIFICATIONS
| Nominale spanning | 56 V | |
| Max. Kettingsnelheid 25 m/s | ||
| Kettingsteek 3/8" (9,5 mm) | ||
| Kettingpeil | 1,3 mm | |
| Lengte zaagblad 50 cm | ||
| Zaag kettingtype AC2005 | ||
| Zaagblad type AG2005 | ||
| Kettingolie tankcapaciteit 250 ml | ||
| Gewicht (zonder accu,zaagketting, zaagblad,+zijkap,olie en kettingbeschermer) | 3,9 kg | |
| Aanbevolenbedrijftstemperatuur | -15°C-40°C | |
| Aanbevolenopslagtemperatuur | -20°C-70°C | |
| Aanbevolenoplaadtemperatuur | 5°C-40°C | |
| Gemeten geluidsniveau \( L_{WA} \) | 103 dB(A)K=1,7 dB(A) | |
| Geluidsdrukniveau bij dewerkpositie \( L_{PA} \) | 89 dB(A)K=3 dB(A) | |
| Gewaarborgdgeluidsvermogensniveau \( L_{WA} \)(in overeenstemming met2000/14/EC) | 105 dB(A) | |
| Trilling \( a_h \) | Voorsthandgreep | 4,69 m/s\( ^2 \)K=1,5 m/s\( ^2 \) |
| Achterstehandgreep | 4,24 m/s\( ^2 \)K=1,5 m/s\( ^2 \) | |
- De opgegeven totale vibratiewaarde is gemeten volgens de standard testmethode en kan worden gebrukt om het apparaat met een ander apparaat te vergelijkken;
- De opgegeven totale vibratiewaarde kan tevens worden gebruikt in een voorafgaande beordeling op blootstelling.
OPMERKING: De trillingsemissieijdens het werkelijk gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschellen van de opgegeven totale waarde; Om de gebruiker te beschermen dient de gebruikerijdens het gebruik handschoenen en gehoorbescherming te dragen.
- Zaagketting
- Afkortspikes
- Terugslagremhendel
- Voorste handgreep
- Lcd-schem
- Snelheidsbalken
- Bluetooth-pictogram
- Lamppictogram
- Rempictogram
- Brandstofmeter
- Knop koplamp/Bluetooth
- Knop voor kettingsnelheid
- Vergrendelknop
- Trekkerschakelaar
- Achterste handgreep
- Accu-ontgrendelingsknop
- Oliepeil-inspectievenster
- Oliereservoirdop
- Zaagblad
- Smeeropening
- Zij-afdekking
- Zij-afdekking moeren
- Led worklamp
- Kettingspanningspen
- Dopsleutel met twee uiteinden
- Kettingbescherming
MONTAGE
MONTEREN/VERVANGEN VAN HET ZAAGBLAD EN DE KETTING
WAARSCHUWING: Pas de terugslagremhendel van de ketting in de rempositie aan alvorens deze te monteren.
- Plaats de hettingzaag motorkop op de zijkant met de zijkant maar boven gericht (afb. B).
- Verwijder de zijklep door de twee borgmoeren linksom te draaien.
- Draai de kettingspanbout linksom om de kettingspanning los te make.
- Plaats de zaagketting in een lus op de vlakke ondergrond en maak eventuele knikkenrecht (afb.C).
- Plaats de aandrijfschakels van de ketting in de groef van het zaagblad en laat de ketting in een lus maar de achterkant van het zaagblad lopen (afb. D).
- Houd de ketting op zijnplaats op het zaagblad en
plaats de lus rond het tandwiel van de zaag met paal (afb. E1).
| B-1 Bo | rgmoeren D-2 Zaagblad | groef | |
| B-2 Kettingspanningspen E-1 | Aandrijftandwiel | ||
| D-1 | Aandrijfschakels van de ketting | ||
NL
OPMERKING: OPMERKING: Wanner de zaagketting op het zaagblad worden gelust,要去 ervoor worden gezorgd dat het zaagpatroon en de pij voor de draairichting op de behuizing overeenkomen. Als ze in tegengestelde richting wijzen, monteer dan de zaagketting opnieuw op het zaagblad met de pijlen indezelfde richting (afb.E2).
- Plaats het zijpaneel terug op de motorzaagbehuizing en draai de twee borgmoeren volledig vast.
- Draai de ketting met de hand om te controleren of de ketting goed vastzit zonder vast te klemmen. Anders moet u de ketting en het blad opnieuw monteren.
OPMERKING: Om de levensduur van het zaagblad te verlengen, dient u het zaagblad af en toe te draaien.
AANPASSEN VAN DE KETTINGSPANNING
- Stop de motor en verwijder het accapack voordat u de kettingspanning aanpast. Draai de kettingspanningsbout rechtsom of linksom om de kettingspanning in te stellen (Afb. F) totdat de ketting goed gegen het zaagblad zit met de aandrijschakels in de groef van het zaagblad.
- Een koude ketting staat goed onder spanning als er geen spreke is van speling aan de onderkant van het zaagblad en als de ketting strak zit, maar zonder problemen met de hand gedraaid kan worden. De ketting moet opnieuw worden gespannen als vlakken van de schakels Niet op de groef van het zaagblad zitten.
Tijdens het normale zagen neemt de temperatuur van de ketting toe. De aandrijfschakels van een correct gespannen warme ketting hangen ongeveer 1,3 mm uit de groef van het zaagblad (afb. G).
OPMERKING: Nieuwe kettingen neigen te rekken; controller de spanning van de ketting regelmatig en span hem indien nodig.
OPMERKING: Als de ketting worden gespannen als hij warm is, kan hij te strak zitten als hij weer afkoelt. Controller de koude spanning voor het volgende gebruik.
GEBRUIK
WAARSCHUWING: Vertrouwdheid kan leiden tot onvoorzichtigheid. Opgelet, een seconde van onoplettendheid kan ernstig letsel teweegbrengen.
WAARSCHUING: Gebruik geen opzetstukken of toebehoren die nicht door de fabrikant van dit product zich aanbevolen. Het gebruik van Niet aanbevolen opzetstukken of toebehoren kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING: Om het per ongeluk starten van het gereedschap, wat persoonlijk letsel kan veroorzaken, te voorkomen, dient u altiijd het accupackuit het gereedschap te halen als u onderdelen monteert, instellenen uitvoert, het reinigt of als het Niet in gebruik is.
Voor elk gebruik dient u het complete product op beschadigingen, ontbrekende of loszittende onderdelen zoals schroeven, moeren, bouten, dappen, etc. te controleren. Draai alle bevestigingen goed vast en gebruik dit product Niet totdat alle missende of beschadigde onderdelen zichn verrangen.
TOEPASSING
U kunt dit product gebruiken voor het normale=kappen, snoeien, opsnoeien en houtsnedes van hout en bomen.
OPMERKING: Het apparaat mag alleen voor het genoemde doel worden gebruikt. leder ander gebruik is in dit geval misbruik.
SMEERMIDDEL VAN HET ZAAGBLAD EN DE KETTING BIJVULLEN

WAARSCHUWING: Niet roken en geen vuur of
vlammen in de buurt van de olie of de kettingzaag brengen. Olie kan lekken en brand veroorzaken.
OPMERKING: De kettingzaag is nicht gemuld met olie op het moment van aankoop. Het is van essentieel belang dat de tank voor gebruik met olie worden gemuld. De ketting wordt automatisch gesmeerd met kettingolie tijdens het gebruik.
- Plaats de kettingzaag op de zijkant met de zijkant maar boven gericht.
- Reinig de dop van de olietank rondom ervoorte zorgen dat er geen vuil in de olietank valt.
- Til de halfronde plaat op en draai de dop van het oliereservoir linksom eraf (afb. H).
- Giet voorzichtig de olie voor het zaagblad en de ketting in de tank. Vul tot aan de onderkant van de vulhals.
- Veeg overtollige olie weg en plaats de dop weir terug.
OPMERKING: Controller het oliepeil regelmatig en vul bij wanner het oliepeil onder het minimum is gedaald. Gebruik de kettingzaag nooit als er geen olie meer zichtaar is.
HET ACCUPACK INSTALLEREN/VERWIJDEREN
Gebruik alleen met de in afb. A2 vermelde accurpacks en opladers van EGO.
Voor de eerste ingebruikname volledig opladen.
Installeren
Breng de ribbels van de accu overeen met de montagesleuven en druk het accupack waar beneden totdat u "klik"hoort (afb. I).
Verwijderen
Druk de accu-ontgrendelingsknop maar beneden en trek het accupack eruit (afb. J).
DE KETTINGZAAG STARTEN/STOPPEN
OPMERKING: Voordat u de kettingzaag start, dient u het oliepijl, de scherpheid van de tanden en de correct werkende terugslagremhendel te controleren. Bovendien dient u goed te staan en voor voldoende ruimte te zorgen.
Starten (afb. K)
- Trek de terugslagremhendel van de kettingaar de voorste handgreep in de gebruikspositie (afb.K)
- Pak altijd de Voorste handgreep met de linkerhand en dechterste handgreep met de rechterhand vast.
WAARSCHUWING: Om letseI te voorkomen, moet u de motorzaag altijd met de rechterhand in de handgreep van de achterste handgreep gebruiken (Afb. L).
3. Druk de ontgrendelknop met de duim van uwrechterland en houd hem ingedrukt. Drukvervolgens met de vingers van uwrechterland op dedrukschakelaar om de zaag te starten (afb. L).
L-1 Grijptanden
- Laat de ontgrendelknop los en houd de drukschakelaar ingedrukt voor continu geb
- Hoe verder de trekkerschakelaar ingedrukt worden, hoe hoger de slelheid. Pas de slelheid aan de hand van de taak aan.
WAARSCHUWING: Probeer de zaag Niet te starten als de zaag in een zaagsnede steckt.
Stoppen
- Beweeg de kettingzaag weg van het zaaggebied en laat de drukschakelaar los om de kettingzaag te stoppen.
- Druk de terugslagremhendel van de ketting maar voren waar de rempositie om de kettingrem te activeren (afb. K).
WAARSCHUWING: Haal altijd het accupack uit het apparaat wanner u een pauze inlast of als u klaar bent met gebruik.
SNELHEIDSMODUS WIJZIGEN (afb.M)
Het apparaat heeft drie slelheidsmodi. Elke slelheidsmodus beperkt de maximumsnelheid van de kettingzaag. De slelheidsmodus verandert bij elke druk op de slelheidsmodusknop.
De snelheidsbalken op hetLCD-schem geven de actieve snelheidsmodus wee: een balk voor lage snelheid, twee balken voor gemiddelde snelheid en drie balken voor hoge snelheid. De lage snelheidsmodus (ECO) zorgt voor een betere controle van het apparaat en een langere gebruiksduur per acceluding.
| M-1 Snelheidsbalken M-5 Brandstofmeter | |||
| M-2 | Bluetooth-pictogram | M-6 | Knop werklamp/Bluetooth |
| M-3 Lamppictogram M-7 | Knop voor kettingsnelheid | ||
| M-4 Rempictogram | |||
OPMERKING: Wanner een EGO-accupack met een capacititeit van 2,5 Ah of lager worden gebruikt, is alleen de ECO-modus beschikbaar Het is Niet mogelijk om de hoge snelheid te bereiken wanner een EGO-accupack met een capacititeit van lager dan 6,0 Ah wordt gebruikt. Voor de beste prestaties raden wij het gebruik van EGO-accupacks aan met een capacititeit van 6,0 Ah (bjiv. BA3360T) ofeer.
OPMERKING: De snelheidsgheugenfunctie van de machine onthoudt de LASTe snelheidsinstelling en activeert们都 de volgende keer dat de machine worden ingeschakeld.
OPMERKING: HetLCD-schemlicht op wanner de triggerschakelaar wordt overgehaald of wanner de spelheidsknop of de Werklamp/Bluetooth-knop worden ingedrukt. Hij za automatisch uitschakelen na ongeveer 30 seconden inactiviteit van de kettingzaag.
LED-WERKLAMP (afb. N)
De led-werklamp bevindt zich aan de voorkant van de motorkop van de kettingzaag. De werklamp biedt verlichting voor een betere zichtbaarheid en heeft 2 helderheitsniveau.
Druk een ker op de knop Werklamp/Bluetooth (afb. M) om de werklamp in te schakelen. De werklamp worden ingeschakeld bij een lage holderheid en het pictogram voor de lage holderheid van de werklamp verschijnt op het LCD-schemm. Druk nogmaals op de knop Werklamp/Bluetooth om over te schakelenaar het hoge holderheidsniveau en het pictogram werklamp hoge holderheid verschijnt op het LCD-schemm.
Om de werklamp uit te schakelen, drukt u de derde keer op de Werklamp/Bluetooth-knop en het Werklamppictogram
verdwijnt van hetLCD-schem.
| N-1 | Pictogram werklamp lage holderheid | N-3 Led | werklamp |
| N-2 | Pictogram werklamp hoge holderheid |
OMNI-DIRECTIONEEL KETTINGREMSYSTEM (Fig. 01 en Fig. 02)
WAARSCHUING: het omni-directioneel
kettingremsystem is nicht bestemd als verwangng van de standaard/traditionele kettingrem. De gebruiker magijdens de werkking van de kettingzaag nooit alleen ver Trouwen op deze functie als bescherming gegen terugslag. Volg altijd de veiligheidsvoorschriften inzake het beperken van terugslag die in de waarschuingssectie van deze handleiding zijn vermeld.
Wanneer het omni-directioneel kettingremsystem wordt geactiveerd en de zaag stopt, knippert het rempictogram op het LCD-schem (Fig. M). Laat de drukschakelaar los, verwijder de zaagketting en het zaagblad uit het hout en start de kettingzaagervoVGens opnieuw.
OPMERKING: De sensoren detecteren alleen plotselinge bewegingen van de zaag in het vlak van het zaagblad (fig. 01). De sensoren detecteren geen plotselinge zichwaartse bewegingen van de zaag (fig. 02) (d.w.z. Ioodrecht op het vlak van het zaagblad).
COMMUNICATIETECHNOLOGIE
Voor informatatie over ons volledige assortment van verbonden producten en Diensten, inclusief verbindingsinstrumentes, scant u de QR-code hieronder of bezoekt u www.egopowerplus.eu/connect.

CORRECTE GRIP OP DE HANDGREPEN (afb. P1)
Draag anti-slip handschoenen voor een maximale grip en bescherming.
- Met de zaag op een stevige, vlakke ondergrond houdt u de zaag stevig met beiden handen vast.
Pak altijd de voorste handgreep met de linkerhand en deijkenste handgreep met de rechterhand vast.
De vingers dienen de handgreep te omsluiten, met de duim onder de voorste handgreep.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit een linkshandige (gekruiste) grep, of een houting waar bij u uw lichaam of arm over de kettinglijn beweegt.
WAARSCHUWING: Druk de schakelaar Niet met uw linkerhand en houd de voorste handgreep met uwrechtterhand vast. Breng nooit een deel van uw lichaam in de kettinglijn verwijl de kettingzaag in gebruik is (afb.P2).
GOEDE ZAAGPOSITIE (afb. Q)
Beide voeten moeten op een vaste ondergrund staan, het gewicht gegimatig verdeld.
- De linkerarm要去recht+zijn, met de elleboog vergrendeld. Dit helpt om de krachten van deterugslag te weerstaan.
Uw lichaam moet zich alkijd links van de zaaglijk bevinden.
INSTRUCTIES VOOR DE JUISTE TECHNIK VOOR HET NORMALE KAPPEN, SNOEIEN, EN KRUISELINGS ZAGEN
WAARSCHUWING: Zorg allijd voor een veilige stand en houd de kettingzaag stevig met beiden handen vast verwijl de motor draait.
WAARSCHUWING: Als de zaagketting is gestoptijdens het zagen doordat hij klem zit, LAST u de drukschakelaar los; verwijder de zaagketting en het zaagblad uit het hout, start de zaag verrolgens opnieuw.
WAARSCHUWING: Trek de zaagketting Niet met de hand eruit als hij bedekt is door zaagsel. Ernstig letsel kan het gevolg+zijn als de zaag per ongeluk wee start. Druk de zaagketting gegen het hout, beweeg de zaagketting heen en weer om het vui te verwijdenen. Verwijder aktijd de accu voor het reinigen. Draag zware beschermende handschoenen als u met de zaagketting werk.
WAARSCHUWING: Start de kettingzaag nooit als\
deze contact heeft met het hout. Laat de kettingzaag eerst\
op snugheid komen voordat u de zaag in contact brengt met\
het hout.
EEN BOOM KAPPEN
- Als het zagen en happen door twee ofmeer personen gelijktijdig worden uitgevoerd, dient hetkappen apart van het zagen plaatse te vinden op eenafstand van tenminste twee koer de hoogte van deboom die wordt gekapt. Bomen mogen Niet worden gekapt als hierdoor gevaren voor personen ontstaan,een stroomleiding kan worden geraakt of eigendomkan worden beschadigd. Als deBoom contact heeft met een stroomleiding, dient u direct contact op te nemen met de stroomleverancier.
- De bediener van de hettingzaagClient aan
de hogere ziche van het terrein te staan, aangezien de boom waarschijnlijk maar beneden rolt of glijdt als hij worden gekapt.
U dient alkijd een vluchtweg te plannen en\ deze vrij te makeen voordat u begint met zagen. De vluchtweg dient zichaar achteren en diagonala ten opzichte van de verwachtete vallijn te bevinden zoals weergegeven in afb. R.
| R-1 Kaprlichting R-2 Veilige | yuchtweg |
Voordat u begint met kappen, dient u op de naturuurlijke hoek van de boom, de locatie of grotere takken en de windrichting te kijken om te beoordelen in welke richting de boom zal vallen.
Verwijder vuil, stenen, losse schors, spijkers, niedjes en draden van deBoom.
Inkepen
Maak een inkeping 1/3 van de diameter van de boom, loodrecht op de valrichting, zoals te zien in afb. S Zet eerst de lagere horizontale inkeping aan. Hierdoor worden voorkomen dat de kettingzaag of het zaagblad vast komen te zitten als de tweede inkeping worden gemaakt.
| S-1 Richtung van de val S-3 S | ||
| S-2 Inkepting S-4 Scharnier | ||
Snoeisnede
Maak de snoeisnede tenminste 50~mm hoger dan de horizontale inkeping zoals weergegeven in afb. S.Houd de snoeisnede parallel met de horizontale inkeping.Maak de snoeisnede zo dat er genoeg hout over is dat als scharnier kan fungeren. Het scharnierhout zorgt ervoor dat de boom Niet draait en in de verkeerde richting valt.Zaag nicht door het scharnier.
Als de snoeisnede dicht bij het scharnier komt, moet de boom beginnen te vallen. Als er een möglichkeid bestaat, dat de boom Niet in de gewenste richting valt of als hij terug wiegt en de zaagketting vast haakt, dient u te stoppen met zagen voordat de snoeisnede compleet is en dient u gebruik te makes van houten, plastic of aluminium wiggen om de snede te openen en de boom in de gewenste richting te latent vallen.
Als de boom begint te vallen dient u de zaaguit de snede te halen, de motor te stoppen, de zaagneer te leggen en de geplande vluchtweg te gebruiken. Wees alert voor takken die boven uw hoofd omlaag
kunnen vallen en pas op waar u loopt.
Een boom sneoien
Snoeien is het verwijderen van de takken van een omgehakte boom. Als u sneoit, dient u grotere, lager zittende takken aan deBoom te laten zodat deze deBoom op de grond kan steunen. Verwijderkleine takken in een beweging zoals weergegeven in afb. T. Takken onder spanning moeten van benedenaar boven worden gezaagd om te voorkomen dat de kettingzaag vastkomt te zitten.
Zagen van een blok
Zagen van een bloc is het zagen van een boomstam in kortere stukken. Het is belangrijk om ervoor te zorgen dat u stevig staat en uw gewicht gelijkmatig over beiden voeten verdweit. Indien möglichdient u de bloc op hoogte te brengen door middel van blokken of stutten. Volg de eenvoudige aanwijzingen voor het eenvoudig zagen.
Als het hout over de gehele lenghte worden ondersteund zoals weergegeven in afb. U1, dient u van boven te zagen (bovenzijde).
Als het bloc aan een uiteinde worden ondersteund zoals weergegeven in afb. U2, zaagt u 1/3 diameter vanaf de onderkant (onderzijde). Rond de zaagsnedeervolgens af door van bovenuit te zagen totdat u bij de eerste zaagsnede aankomt.
Als het bloc aan beiden uiteinden worden ondersteund zoals weergegeven in afb. U3, zaagt u 1/3 diameter vanaf de bovenkant (bovenzijde). Rond de zaagsnedeervolgens af door van benedenuit de onderste 2/3 van de zaagsnede te zagen totdat u bij de eerste zaagsnede aankomt.
Als op een helling zaagt, dient u alttijd boven de blok te staan zoals weergegeven in afb. V.
Als u "doorzaagt", dient u, om de volledige controle te behouden, de zaagdruk te verminderen aan het einde van de zaagsnede zonder uw greed van de kettingzaag handgrepen te verminderen. Laat de ketting geen contact met de grond make. Nadat u klaar bent met zagen, wacht u totdat de kettingzaag tot stilstand komt voordat u de kettingzaag beweegt. Stop de motor algijd voordat u van boom waarBoom gaat.
ONDERHOUD
WAARSCHUWING: Gebruik voor reparatiesuitsluitend identieke reserve-onderdelen. Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan het product verooorzaken. Laat alle reparaties uitvoeren door een vakbekwame reparateur om een continue verilgheid en betrouwbaarheid te waarborgen.
WAARSCHUWING: Om ernstig personlijk letsel te
voorkomen, moet u de accu altijd uit het product verwijderen voordat u het inspecteert, schoonmaakt of onderhoud uitvoert. Een gereedschap met accu waar het accupack geplaatst is, is altijd aan en kan direct starten.
WAARSCHUWING: Als u de zaag reinigt, dompel hem dan NIET in water of andere vloeistoffen.
WAARSCHUWING: Zorg dat remvloeistoffen, benzine, producten op basis van aardolie, olien, etc. op geen enkel moment met de kunststof onderdelen in aanraking komen. Chemicalien konnen de kunststof onderdelen beschadigen, verzwakken of vermietigen en ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
REINIGING
- Na ieder gebruik dient u het vuil met een zachté borstel van de ketting en het zaagblad te verwijderen. Veeg het oppervlak van de kettingzaag schoon met een vochtige doek en een mild zeepsopje.
Verwijder de zij-afdekking en gebruik een zachte borstel om het vuil van het zaagblad, zaagketting, het tandwiel en de zij-afdekking te verwijdersen. - Verwijder altijd houtsnippers, zaagsel en vuil van de groef van het zaagblad als u de zaagketting verrangt.
ZAAGBLAD ONDERHOUD
Als het zaagblad tekenen van slijtage vertoont, demonteer het dan van de motorkop van de zaag en draai het om voor hernieuwde montage (afb. W1). Op deze manier worden de slijtage verdelijk om de levensduur van het zaagblad te maximaliseren.
Het blad dient iedere dag van gebruik te worden gereinigd en op slijtage en beschadigingen te worden gecontroleerd. Vering of afbramen van de bladgeleiders is een normal slijtageproces van het zaagblad. Dergelijk fouten dienen te worden verholpen met een vijl zodra deze de kop opsteken. Een blad met een van de volgende fouten dient te worden verrangen.
- Slijtage aan de binnenkant van de bladgeleiders waardoor de ketting over de zichkant kan lopen.
Gebogen zaagblad.
Gescheurde of gebroken geleiders.
Uiteenstaande geleiders.
Bovendien heeft het zaagblad een tandwiel aan de punt (afb. W2). Het tandwiel moet op een wekelijke basis worden gesmeerd met een vetspuit om de levensduur van het zaagblad te verlengen. Gebruik een vetspuit om op een wekelijke basis met kettingolie te smeren door middel van de smeeropening (afb. W3). Draai het zaagblad en controlleren of de smeeropeningen en de ketting groef vrij van
verontreinigungen.
W-1
Tandwiel in de punt van het zaagblad
W-2 Smeoperening
OPMERKING: Gebruik door EGO goedgekeurde smeermiddelen voor de Beste resultaten.
TRANSPORT EN OPSLAG
Berg de kettingzaag nooit op en transporteer hem nicht als hij aan staat. Verwijder.altijd het.Accupak voor het opbergen of de transport.
Plaats altijd de bescherming op het zaagblad en de ketting voordat u de kettingzaag opslaat of transporteert. Let op voor de scherpe tanden van de ketting.
Maak de kettingzaag grondig schoon voordat u deze opbergt. Berg de kettingzaag binnenshuis op in een droge ruimte die voor kinderen gesloten en/of ontogankelijk is.
Houd uit de buurt van corrosieve middelen, zoals tuinchemicalien en strooizout.
Gooi geen elektrische apparatuur, gebruekte accu's en laders weg via het huishoudelijk afval!
Geef dit product af bij een geauthoriseerd recyclingbedrijf en zorg dat het apart kan worden ingezameld. Elektrisch gereedschap moet worden afgeveen voor een milieuvriendelijkke recycling.
PROBLEMOPLOSING
WAARSCHUWING: Bescherm altijd uw handen door zware handschoenen te dragen als u onderhoud aan de kettingzaaguitvoert. Verwijder altijd het accupack tijdens onderhoud of transport van de kettingzaag.
| PROBLEEM OORZAAK | OPLOSSING | |
| De motor start nicht. | ■ Het.Accupack is nicht met de kettingzaag verbonden. ■ Er is geen elektrisch contactussen de zaag en accu. ■ De accu is leeg. ■ Het.accupack of de kettingzaag is te warm. ■ De kettingrem is geactiveerd. ■ Er bevindt zich vuil in de groef van het blad. ■ Er bevindt zich vuil in de afdekking. | ■ Bevestig het.accupack aan de kettingzaag. ■ Verwijder de accu,controler de contacten en bevestig het.accupack wee. ■ Laad het.accupack op. ■ Laat het.accupack of de kettingzaag afkoelen totdat de temperatuur lager dan 67°C is. ■ Trek de terugslagremhendel maar achteren maar de voorste handgreep tot in de gebruikspositie. ■ Druk de zaagketting gegen het hout,beweeg de zaagketting heen en weer om het vuil te verwijderen. ■ Verwijder het.accupack,verwijderervolgens de zij-afdekking en ontdoe hem van vuil. |
| De kettingzaagstoet met lopen tijdens het gebruik. | ■ De kettingzaag is overbelast. ■ Het.accupack of de kettingzaag is te warm. ■ De zaagketting zit vast in het hout. | ■ Verlaag de belasting. ■ Verlaag de belasting. Laat het.accupack of de kettingzaag afkoelen totdat de temperatuur lager dan 67°C is. ■ Laat u de drukschakelaar los; verwijder de zaagketting en het zaagbladuit het hout,start de zaagervolgens opnieuw. |
| De motor loopt,maar de ketting draait nicht. | ■ De ketting heeft geen contact met het tandwie1. | ■ Bevestig de ketting wee;zorg ervoor dat de aandrijschakels van de ketting volledig over het tandwie1lopen. |
| De kettingrem worden nicht geactiveerd. | ■ Vuil voorkomt de volledige beweging van de terugslagremhendel ■ Mogelijkke storing van de kettingrem. | ■ Verwijder vuil van het externe kettingremmechanisme. ■ Neem contact op met de klantenservice van EGO in geval van reparations. |
| De kettingzaag zaagt nicht goed. | ■ Onvoldoende kettingspanning. ■ Botte ketting. ■ De ketting is anschterste voren bevestigd. ■ De ketting is versleten. ■ Droge of overmatig gerekte ketting. ■ De ketting loopt nicht in de groef van het zaagblad. | ■ Pas de kettingspanning aan; doe dit aan de hand van de volgende alinea: AANPASSEN VAN DE KETTINGSPANNING ■ Slijp de ketting. ■ Monteer de zaagketting waar, volg hiervoor de instructies in het gedeelte"MONTEREN/VERVANGEN VAN HET ZAAGBLAD EN DE KETTING. ■ Vervang de ketting; doe dit aan de hand van het volgende gedeelte: MONTEREN/VERVANGEN VAN HET ZAAGBLAD EN DE KETTING ■ Controleer het oliepeil. Vul de olietank bij en kies indien nodig een hoger olievolume. ■ Herinstalleer de zaagketting; doe dit aan de hand van het volgende gedeelte: MONTEREN/VERVANGEN VAN HET ZAAGBLAD EN DE KETTING |
| De ketting raakt los of valt uit het zaagblad tijdens het normale gebruik. | ■ De ketting raakt los odomat de temperatuur van de ketting toeneem tijdens het normale zaagproces. ■ De ketting heeft geen contact met het tandwiel. | ■ Zorg voor de kettingspanning, volg hiervoor de instructies in AANPASSEN VAN DE KETTINGSPANNING ■ Herinstalleer de zaagketting; doe dit aan de hand van het volgende gedeelte: MONTEREN/VERVANGEN VAN HET ZAAGBLAD EN DE KETTING |
GARANTIE
EGO-GARANTIEBELEID
Bezoek alstublieft de website egopowerplus.eu voor de volledige voorwaarden van het EGO-garantiebeleid.
LAES ALLE VEJLEDNINGERNE!

LAES BRUGERVEJLEDNINGEN
Purtati echipament de protectie oculara Purtati echipament de protectie auditiva

Puratai echipament de protectie a capului Puratai manuside

Ppoieiooinon aovaaiaas

Ppokieevou va eiwei o kivduovs tpaumatouo,
Oxptntn TpETeVA biabaei KAI VA KAATAVOnTeI TO
Exyepio xponc TPOTu VA xponiHOTOnoe1 auto
To TPOIOV.

ΦopATE TPOOTATEUTIKA yuaiaΦopATE TPOOTATUHKa


y gill y gil 1e y gill y gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1e gil 1
Jlialll jj 1y jz Jd lglal lglal k
Jgall k y 1/2 g jz 1k 1j z Jj all Jz 1j glal
Jz 1j 1
aaiy 1
aai