ALB 36 LI - Blazer BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ALB 36 LI BOSCH in PDF-formaat.
| Producttype | Draadloze bladblazer |
| Merk | Bosch |
| Model | ALB 36 LI |
| Nominale spanning | 36 V |
| Max. luchtstroomsnelheid | 250 km/h |
| Gewicht (volgens EPTA 01:2014) | 2,3 tot 2,9 kg (afhankelijk van accu) |
| Accutype | Lithium-ion |
| Compatibele accucapaciteiten | 1,3 / 2,0 / 2,6 / 4,0 Ah |
| Laadtijd (accu 1,3 Ah) | 55 min |
| Laadtijd (accu 2,0 Ah) | 70 min |
| Laadtijd (accu 2,6 Ah) | 95 min |
| Laadtijd (accu 4,0 Ah) | 140 min |
| Geluidsdrukniveau | 78 dB(A) |
| Geluidsvermogensniveau | 90 dB(A) |
| Trillingsemissiewaarde | 2,9 m/s² (onzekerheid 1,5 m/s²) |
| Laadtemperatuurbereik | 0 °C tot 45 °C |
| Gebruikstemperatuurbereik | -20 °C tot +40 °C |
| Veiligheidsvoorziening accu | Electronic Cell Protection (ECP) |
| Actieve accukoeling | Ja (Active Air Cooling) |
| Compatibel ladertype | AL 3620 CV / AL 3640 CV / AL 36V-20 |
| Variabele luchtstroom | Ja (snelheidsregelaar) |
| Verwijderbaar mondstuk | Ja |
| Laadindicatie op accu | 3 groene LED's |
| Klantenservice | Contactgegevens meegeleverd (zie handleiding) |
Veelgestelde vragen - ALB 36 LI BOSCH
Gebruikersvragen over ALB 36 LI BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Blazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ALB 36 LI - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ALB 36 LI van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING ALB 36 LI BOSCH
Veiligheidsvoorschriften
Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig door. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze later te konnen raadplegen.
Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap

Algemene waarschuwing.

Lees de gebruiksaanwijzing.

Let op dat personen die in de buurt staan nicht worden verword door weggeslingerde
voorwerpen.

Waarschuwing: Houd een veilige afstand tot het product aan wanner het in werkig is.

Roterende blazer. Kom met uw handen, voeten of ruime kleding nicht in de openings
terwijl het product loopt.

Kom met uw handen, voeten of ruime kleding Niet in de openings terwijl het product
loopt.

Let erop dat personen in de buurt nicht gewond raken door voorwerpen die door het product worden weggeblazen.
Houd andere Personen op voilige afstand van het product.

Draag een gehoorbescherming en een veiligheidsbril.

Verwijder de accu voordatu instel- of reinigingswerkzaamheden aan het tuingereed
schap uitvoert of wanner het gereed-schap enigeijd onbeheerd blijft.

Gebruik het oplaadapparaat Niet als het netsnoer beschadigd is.

Gebruik het oplaadapparaat alleen in een droge ruimte.

Het oplaadapparaat is voorzien van een veiligheidstransformator.
Bediening
Laat kinderen of personen die deze voorschriften nicht hebben gelezen het product nooit gebruiken. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener. Bewaar het product buiten het bereik van kinderen wanner het Niet worden gebruikt.
Dit product is nicht bestemd voor gebruik door Personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijkke vermogens of met beperkte ervaring en/of beperkte kennis, tenzij zich onder toezicht staan van een voor hun veilighheid verantwoordelijkpeisoon of zich van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het gebruik van het product. Op kinderen moet toezicht worden gezchoolden om er zeker van te zich dat ze Niet met het product spel-len.
- Gebruik het product nooit zich in de buurt van Personen, in het bijzonder kinderen, of huisdieren.
De bediener is verantwoordelijk voor ongevalten, persoonlijk letsel of schade aan het eigendom van andere- ren.
Tijdens het gebruik mogen zich binnen een straal van 3 meter geen andere Personen of dieren ophouden. De bediener is in de werkomgeving verantwoordelijk ten opzichte van anderen.
- Gebruik het product alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
- Gebruik het product Niet wonneer u moe of ziek bent of onder invloed bent van alcohol, drugs of medicijnen.
Werk nicht met het product bij slechte weersomstandigheden, vooral nicht bij opkomend onweer.
Draag tijdens het gebruik van dit product altijd stevige kleding aan bovenlichaam en armen. - Gebruik geen open rubber schoenen of sandalen wonneer u het product gebruikt. Draag.altijd stevige schoenen en een lange broek.
Let erop dat er geen losse kleding in de luchttoevoer maar binnen worden getrokken. Anders kan letsel het gevolg zich. -
Gebruik het product alleen met gemonteerd mondstuk.
Let erop dat langhaar opgebonden is en Niet in de luchttoevoeraar binnen worden getrokken. Anders kan letsel het gevolg+zijn.
Controller het te bewerken oppervlak zorgvuldig en verwijder alle metaaldraad en overige voorwerpen.
Controller de aansluitkabel en de verlangkabel voor elk gebruik op beschadigingen en verrang deze indien nodig. Bescherm de aansluitkabel en de verlangkabel gegen但它te, olie en scherpe randen.
Geleid de kabel.altijd langsdachterzijde van het product. -
Gebruik het product nooit met defecte veriligeidsvoorzieningen of aschermingen of zonder veriligeidsvoorzieningen, zoals een opvangzak.
- Controller dat alle meegeleverde grepen en veiligheidsvoorzieningen bij het gebruik van het product gemonteerd zijn. Probeer nooit een onvolledig gemonteerd product of een product met Niet-toegestane aanpassingen in gebruik te nemen.
Let er tijdens het gebruik van het product altijd op dat u stabel staat en bewaar steeds uw evenwicht.
Let op uw omgeving en wees voorbereid op eventuele gevaren die u tijdens de werkzaamheden met de bladblazer nicht kunt horen.
Voorkom een abnormale lichaams-housing en bewaar voortdurend uw evenwicht.
Zorg ervoor dat u op een helling altijd stevig staat.
Loop altijd rustig, nooit te snel.
Laat geen vuil in de ventilatieopeningenterechtkommen. - Blaas vuil of bladeren nooit in de richting van personen in de buurt.
Draag het product nicht aan de kabel.
Het dragen van een ademmasker wordt geadviseerd.
Draag een veiligheidsbril.
Verander het product Niet. Ongeoorloofde veranderingen können deveiligheid van het product beinvloe
den en tot meer geluiden en trillingen leiden.
Een beschadigde blazer of behuizing (spanen, scheuren, inkepingen) verhoegt de kans op letsel door wegesslingerde voorwerpen. Als de blazer of de behuizing beschadigd is, neem dan contact op met de Bosch Hotline.
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu
Open de accuniet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.

Beschem de accu gegen但它, bijv. ook te gen fel zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar.
Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor ventilatie en ga bij klachten maar een arts. De dampen+kennen de luchtwegen irriteren.
- Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Alleen zo worden de accu gegen gevaarlijke overbelasting beschermd.
Door spitse voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroe-vendraaiers, of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, exploderen of oververhitten.
Sluit de accuniet kort. Er bestaat exposiegevaar.
Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zacht, schone en droge kwast.
Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten

Lees alle veiligheidsvoorschriften en instructies. Als de veiligheidsvoorschriften en instructies Niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en instructies voor gebruik in de toekomst.
Gebruik het oplaadapparaat alleen wanner u alle functies volledig kutin schatten en zonder beperkingen kut gebruiken of waaroor bestemde instructies heeft ontvangen.
Laat het oplaadapparaat nooit gebruiken door kinderen, Personen
met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijkke vermogens of met beperkte ervaring of kennis of door personen die met deze aanwijzingen Niet vertrouwd zich. In uw land gelden möglichk beperkende voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener.
Houd kinderen in het oog. Zorg ervoor dat kinderen Niet met het oplaadapparaat spelen.
Laad alleen Bosch Li-Ion-accu's vanaf een capacititeit van 1,3 Ah (vanaf 10 accucellen) op. De.accuspanning要去 bij de acculaadspanning van het oplaadapparaat passen. Laad geen Niet-oplaadbare batterijen op. Anders bestaat er brand-en explosiegevaar.

Houd het oplaadapparaatuit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het oplaadapparaat vergroot het risico van een elektrische schok.
Houd het oplaadapparaat schoon. Door verruilingbestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Controller voor elk gebruik oplaadapparaat, kabel en stekker. Gebruik het oplaadapparaat Niet, als u beschadigingen vaststelt. Open het oplaadapparaat Niet zich en LAST hetuitsluitend repareren door gekwalificerd geschoold personeel en alleen met originele verwangingsonderdelen. Beschadigde oplaadappara- ten, kabels en stekkers verhogen het risico van een elektrische schok.
- Gebruik het oplaadapparaat Niet op eenlicht ontvlambare ondergrond (bijv. papier, textiel enz.) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar.
Dek de ventilatiesleuven van het oplaadapparaat Niet af. Het oplaadapparaat kan anders oververhit raken en Niet meer correct functioneren.
Voor een betere elektrische veilighheid worden het gebruik van een aardlekschakelaar met een max. uitschakelstroom van 30mA geadviseerd. Controlleruw aardlekschakelaar altijd voor gebruik.
Symbolen
De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het product goed en veilig te gebruiken.
Symbool Betekenis
| 1 | Bewegingsrichting |
| 2 | Reactierichting |
| 3 | Inschakelen |
| 4 | Uitschakelen |
| 5 | Toegestane handeling |
| × | Verboden handeling |
| CLICK | Hoorbaar geluid |
| Gewicht |
Gebruik volgens bestemming
Het tuingereedschap is bestemd voor het bijeenblazen van bladeren en tuinafval, zoals gras, takken en Dennennaalden.
Afebeelde componenten (zie afbeelding A)
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen van het gereedschap op de pagina's met afbeeldingen.
(1) Aan/uit-schakelaar met regelaar voor de luchtstroom-snelheid
(2) Knop voor het ontgrendelen van het mondstuk
(3) Motorenheid
(4) Accountgrendelingsknop
(5) Mondstuk
(6) Accu
(7) Oplaadapparaat
A) Niet elk afgebeeld en beschreiben accessoire is standaard bij de levering inbegrenpen. Alle accessoires zich te vinden in ons accesaireprogramma.
Technische gegevens
| Accu-bladblazer ALB 36 LI | |
| Productnumber | 3 600 HA0 4.. |
| Nominale spanning V 36 | |
| Luchtstroomsnelheid km/h 250 | |
| Gewicht volgens EPTA-procedure 01:2014 kg 2,3/2,4/2,8/2,9 | |
| Serienummer zie typeplaatje op tuingereedschap | |
| Toegestane omgevingstemperatuur | |
| - tijdens opladen °C 0 ... +45 | |
| - tijdens gebruik en bewaren °C -20 ... +40 | |
| Accu Li-ion | |
| Nominale spanning V 36 | |
| Productnumber/capaciteit | |
| - 2 607 336 631 Ah 1,3 | |
| - 2 607 336 913/1 607 A35 02V | Ah 2,0 |
| - 2 607 336 107 Ah 2,6 | |
| - 2 607 336 915/2 607 337 047 | Ah 4,0 |
| Aantal accuellen | |
| - 2 607 336 631 10 | |
| - 2 607 336 913/1 607 A35 02V | |
| - 2 607 336 107 20 | |
| - 2 607 336 915/2 607 337 047 | |
| Oplaadapparaat | AL 3620 CV | AL 3640 CV | AL 36V-20 | |
| Productnumber | EU | 2 607 225 657 | 2 607 225 099 | 2 607 226 273 |
| UK | 2 607 225 659 | 2 607 225 101 | 2 607 226 275 | |
| AU | 2 607 225 661 | 2 607 225 661 | 2 607 226 277 | |
| KO | 2 607 225 667 | 2 607 225 103 | 2 607 226 279 | |
| Laadstroom | A | 2,0 | 4,0 | 2,0 |
| Oplaadtijd (lege accu) | ||||
| - Accu met 1,3 Ah | min | 55 | 45 | - |
| - Accu met 2,0 Ah | min | 70 | 45 | 65 |
| - Accu met 2,6 Ah | min | 95 | 95 | - |
| - Accu met 4,0 Ah | min | 140 | 140 | 125 |
| Gewicht volgens EP-TA-procedure 01:2014 | kg | 0,55 | 0,55 | 0,55 |
| Isolatieklasse | ☐/II | ☐/II | ☐/II | |
Informatie over geluid en trillingen
3600HAO4..
Geluidsemissiewaarden bepaald volgens EN 50636-2-100
60|Nederlandsl
3600HAO4..
| Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: | |
| - Geluidsdrukniveau dB(A) | 78 |
| - Geluidsvermogenniveau dB(A) | 90 |
| - Onzekerheid K dB | = 1,0 |
| Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drierichtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 50636-2-100 | |
| - Trillingsemissiewaarde a h m/s2 | = 2,9 |
| - Onzekerheid Km/s | = 1,5 |
Montage
Let op: Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu voordat u instel- of reinigingswerkzaamhedenuitvoert.
Mondstuk monteren (zie afbeelding B)
Duw het mondstuk (5) op de motorenheid. Let er bij de montage op dat uw vingers Niet worden vastgeklemd.
Accu inzetten of verwijderen (zie afbeelding C)
Opmerking: Als Niet-geschikte accu's worden gebruikt, kan dit leiden tot storingen of beschadiging van het gereed-schap.
Plaats de opgeladen accu (6) in het gereedschap. Controleer dat de accu volledig is ingezet.
Als u de accu (6)uit het gereedschap wilt verwijderen, drukt u op de accuontgrendelingsknop en trekt u de accu waar bui- ten.
Ingebruikneming
Neem altijd de accu uit het tuingereedschap voor werkzaamheden aan het gereedschap (zoals het uittvoeren van onderhoud en het wisselen van inzetgereedschap) en voor het vervoeren en opbergen van het tuingereedschap. Bij per ongeluk bedieren van de aan/uit-schakelaar bestaat verwondingsgevaar.
Het tuingereedschap loopt na het uitschakelen nog enkele secondenuit (aanhoudende luchtstroom).Laat de motor uitlopen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt.
Schakel het tuingereedschap Niet meteen acheer el-kaar uit en weir in.
Accu opladen
Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gevevens op hetypeplaatje van het oplaadapparaat. Met 230 V aange-duide oplaadapparaten nutzen ook met 220 V wordengebruikt.
De accu is voorzien van een thermische beveiliging die er-voir zorgt dat de accu alleen in het temperatuurbereikCUSen 0^ en 45^ kan worden opgeladen. Daardoor wordt een lange levensduur van de accu bereikt.
Opmerking: De accu worden gedeeltelijk opgeladen geleverd. Laad de accu vór het eerste gebruik volledig in het oplaadapparaat op om het volle vermogen van de accu te waarborgen.
De Li-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opla-den schaadt de accu Niet.
De Li-ion-accu is met „Electronic Cell Protection (ECP)_, beschermd gegen diep ontladen. Als de accu leeg is, worden het gereedschapuitgeschakeld door een veiligheidsschakeling: Het tuingereedschap werkt nicht meer.
Druk na het automatisch uitschakelen van het gereed-schap Niet meer op de aan/uit-schakelaar. De accu kan beschadigd worden.
Opladen
Het opladen begint zodra de stekker van het oplaadapparaat in het stopcontact worden gestoken en de accu in het oplaadapparaat worden geplaatst.
Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoestand van de accu automatisch herkend en wordt voor de accu afhankelijk van accutemperatuur en -spanning de optima-le laadstroom gekozen.
Daardoor wordt de accu ontzien blijft deze, indien in het oplaadapparaat bewaard, altijd volledig opgeladen.
Betekenis van de individatie-elementen op het oplaadapparaat (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Snel opladen

Snel opladen worden aangegeven door knippen van de groene accuoplaadindicatie.
Indicatie-element op de accu: Tijdens het opladrie groene leds na elkaar branden en gaan koraccu is volledig opgeladen als de drie groene branden. Ongeveer 5 minuten nadat de accugeladen, gaan de drie groene leds weeuit.
Opmerking: Snel opladen is alleen möglichk als de temperatuur van de accu zich binnen het toegestane oplaadtemperatuurbereik bevindt, zie het gedeelte „Technische gegevens".
Accu opgeladen

De permanent verlichte groene led-indicatie geeft aan dat de accu volledig is opgeladen.
Er klinkt ca. 2 seconden lang een geluidssignaal dat eveneens aangeeft dat de accu volledig is opgeladen.
De accu kan verwolgens worden verwijderd en meteen worden gebruikt.
Als geen accu is geplaatst, geeft de permanent verlichte led-indicatie aan dat de netstekker in het stopcontact is gestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik.
Accutemperatuur onder 0^ of boven 45^

De permanent verlichte rode led-indicatie geeft aan dat de temperatuur van de accu buiten het toegestane oplaadtemperatuurbereik
Ight, zie het gedeelte „Technische geevens“. Zodra het toe-gestane temperatuurbereik is bereikt, schakelt het oplaad-apparaat automatisch over op snel opladen.
Als de temperatuur van de accu buiten het toegestane oplaadtemperatuurbereik ligt, gaat de rode led van de accu branden wanner u de accu in het oplaadapparaat zet.
Een andere storingijdens het opladen worden aangegeven door een knipperende rode ledindicatie.
Het opladen kan nicht worden gestart en opladen van de accu is Niet möglichk (zie gedeelte „Storingen opsporen").
Aanwijzingen voor het opladen
Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder onderbreking kan het oplaadapparaat warm worden. Dit isECHTERzonder bezwaar en duidt Niet op een technisch defect van het oplaadapparaat.
Een duidelijk korte gebruksduur na het opladen geeft aan dat de accu versleten is en moet worden verwangen.
Neem de afvalverwijderingsvoorschriften in acht.
De in het oplaadapparaat geintegreerde ventilatorbesturing bewaakt de temperatuur van de geplaatste accu. Als de acutemperatuur boven 30^ ligt, worden de accu door een ventilator gekoeld tot aan de optimale oplaadtemperatuur. De ingeschakelde ventilator veroorzaakt een ventilatiegeluid.
Storingen opsporen

Accu-bladblazer
SymptoemogelijkeoorzaakOplossing
| Tuingereedschap loopt niet | Accu ontladen Laad de accu op |
| Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen | |
| Tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice | |
| Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice |
Tuingereedschap loopt Aan/uit-schakelaar defect Neem contact op met klantenservice met onderbrekingen
62|Nederlandsl
Symptom Mogelijkoorzaak Oplossing
| Sterke trillingen of ge-luiden | Tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice | |
| Werkduur per accula-ding te gering | Accu is lang nicht gebruikt of slechts gedurende korteijd | Laat de accu volledig op; zie ook "Aanwijzingen voor het opladen" |
| Accu leeg of defect Vervang de accu | ||
| Luchttoevoer/-afvoer geblokkeerd Luchttoevoer/-afvoer vrijmaken | ||
| Tuingereedschap blaast Niet | Mondstuk geblokkeerd Mondstuk vrijmaken | |
| Mondstuk kan nicht wor-den gemonteerd | Verkeerde montage zich „Montage“ | |
Accu en oplaadapparaat
Symptomen Mogelijkeoorzaak Oplossing
| Rode accuoplaadindicatie knippert | Accu Niet of Niet juist geplaatst Accu juist op oplaadapparaatplaatsen | |
| Accucontacten vuil Reinig de accucontacten, bijvoorbeeld door de accu enkele keren teplaatsen en te verwijderen, of verrang de accu indien nodig | ||
| Opladen nicht möglich | ||
| Accu defect Vervang de accu | ||
| Accuoplaadindications branden nicht | Netstekker van het oplaadapparaat Niet (of Niet goed) vast gestoken | Steen de stekker (volledig) in het stopcontact |
| Stopcontact, netsnoer of oplaadapparaat defect Netspanning controlleren, oplaadapparaat indien nodig door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen lately contro-leren | ||
Onderhoud en service (zie afbeelding F)
Let op: Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu voordat u instel- of reinigingswerkzaamhedenuitvoert.
Onderhoud, reiniging en opbergen
Houd het product schoon om goed en veilig te konnen werken.
Voor een optimaal gebruik reinigt u de ventilator en de omge-ving van de ventilator na elk gebruik.
Houd het product en de ventilatieopengingen schoon om goed en veilig te kunnen werken.
Verwijder vuil met een zachte doek van het product of de op-vangzak.
Het product nooit met water besproeien.
Het product nooit in water onderdompelen.
Bewaar het product op een veilige plaats, droog en buiten bereik van kinderen.
Plaats geen andere voorwerpen op het product.
Onderhoud van de accu
Neem de volgende aanwijzingen en maatregelen in ache om een optimaal gebruik van de accu te waarborgen:
-Bewaar het tuingereedschap en de accu alleen in het temperatuurbereik+tussen-20 en 50^. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer Niet in de auto liggen.
-Bewaar de accu apart en Niet in het tuingereedschap.
-Laat de accu bij fel zonlicht Niet in het tuingereedschap zitten.
- De optimale temperatuur voor het bewaren van de accu bedraagt 5^ .
- Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte, schone en droge kwast.
Een duidelijk kortere gebruksduur na het opladen geeft aan dat de accu versleten is en moet worden verwangen.
Klantenservice en gebruiksadvies
Vermeld bij vragen en bestellingen van verrangingsonderden altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
Nederland
Tel.: (076) 5795454
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Belgie
Tel.: (02) 588 0589
Fax: (02) 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Vervoer
Op de meegeleverde Li-lon-accu's zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu's kunnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden.
Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi-tiebedrijf)要去en bijzondere eisen ten aanzien van verpakking en markering in achegenomen worden. In deze geallen moet bij de Voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden.
Verzend accu's alleen, wonneer de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda-nig dat deutsche nicht in de verpakking beweegt. Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht.
Afvalverwijdering

Tuingereedschappen, accu's, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoordde wijze worden hergebruikt.
Gooi tuingereedschappen, accu's en batterijen.
niet bij het huisvuil.
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese rechtlijk 2012/19/EU要去en nicht更是bruikbare elektrische en elektronische apparaten envolgens de Europese rechtlijk 2006/66/EG要去en defecteof lege accu's en batterijen apart worden ingezameld en opeen voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Accu's en batterijen:
Li-ion:
Lees de aanwijzingen in het gedeelte (zie „Vervoer“, Pagina 63) en neem.Deze in acht.
Dansk
Puratai protectie auditiva si ochelari de protectie.

jI) jIe bJI 15gJ gS JI JI g (Og g JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JIIJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ IJ
jJjS jJwogai
jJg jUg!djg dS JUg 1
u y S9y Dg gao y Ldy G
olsws. wu aaiws Caa Jw oLsw
go 230 JUg Uo W uasu JUw
. Jy Jy 220 JUg Coo Jy
Cw lo s oii S uis u jy OJJu w y
. Jy u n Saa I C45 g C0 0 u JJu w
. yu u jol y lac Ugb uji
.ogw y u JIgl JJw u oKss y
. yu u jol y lac Ugb uji
. jy JJw oLsw Jy oJlg JJu w
. jy JJw oLsw Jy oJlg JJu w
. jy JJw oLsw Jy oJlg oJlg JJu w
jJlW Glaiai
aagg g g gglj ju jdi jilig jw oikw s w pks kol, ypplj jw 200 g cwwj jy jgo jl .jls jgs g. wj jllw olw jz w qc g g jlwjl wolgk jwwq ljk joj g w l sjjw sji jgogw gosimsiwi .gwhgaiy u
LS
59jSJSJUoLbBpJlJg aag g 1gogoljglucljI jIgJI Jg
(D)
1 (1) 0g g b 1s. jg j
jol j1. cwi 111111111111111111111111111111111111111111111111
(Bgdu ggsj) jSjju jI 5 (5) jli g sJwgl (2) dS
d ggEgj) jL dssj E(g
30jlgawksplim jjcljj 1uoj .sui jlaai li jiai