Gardol GAMH-E 40 Li OA - Zāles pļāvējs

GAMH-E 40 Li OA - Zāles pļāvējs Gardol - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas GAMH-E 40 Li OA Gardol PDF formātā.

📄 240 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice Gardol GAMH-E 40 Li OA - page 219

Lejupielādējiet instrukcijas savam Zāles pļāvējs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu GAMH-E 40 Li OA - Gardol un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. GAMH-E 40 Li OA zīmola Gardol.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA GAMH-E 40 Li OA Gardol

Bīstami! Lietojot ierīces, jāievēro vairāki drošības pasākumi, lai novērstu savainojumus un bojājumus, tāpēc rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju / drošības norādījumus. Saglabājiet šo informāciju, lai tā vienmēr būtu pieejama. Ja ierīce ir jānodod citai personai, lūdzu, iedodiet līdzi arī šo lietošanas instrukciju / drošības norādījumus. Ražotājs neuzņemas atbildību par negadījumiem vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo instrukciju un drošības norādījumus.

1. Drošības norādījumi

Ar atbilstošajiem drošības norādījumiem iepazīstieties pievienotajā burtnīciņā. Bīstami! Izlasiet visus drošības norādījumus un ins- trukcijas. Neievērojot drošības norādījumus un instrukcijas, var gūt elektrisko triecienu, apdegu- mus un/vai smagas traumas. Uzglabājiet visus drošības norādījumus un instrukcijas, lai tos nepieciešamības gadījumā varētu izmantot nākotnē. Uz ierīces izvietotās norādes zīmes skaidrojums (skat. 9. att.)

1. Bīstami! Ievērojiet lietošanas instrukcijas

2. Bīstami! Nelietojiet ierīci mitrā vidē.

3. Uzmanību! Rotējošās daļas var izraisīt savai-

nojumus; ievērojiet drošu attālumu.

4. Bīstami! Rotējošs instruments.

5. Uzmanību! Lietojiet aizsargbrilles un trokšņu

slāpēšanas austiņas!

6. Bīstami! Pirms apkopes, tīrīšanas un remonta

izvelciet drošības spraudni.

7. Izmantojiet tikai akumulatorus ar vienādu

2. Ierīces apraksts un piegādes

2.1 Ierīces apraksts (1/2 attēls)

1. Augšējais rokturis

2. Apakšējais rokturis

5. Drošības spraudnis

6. Divroku drošības slēdzis

7. Vada stiprināšanas skavas

8. 4 zvaigžņveida uzgriežņi

10. 2 riteņi transportēšanai

Lūdzam pārbaudīt, vai prece ir piegādāta pilnībā atbilstoši piegādes komplektācijas aprakstam. Ja preces komplektācija nav pilnīga, lūdzam vērsties mūsu apkopes centrā vai tirdzniecības vietā, kur Jūs ierīci iegādājāties, piecu darba dienu laikā no preces iegādes brīža, uzrādot derīgu pirkuma dokumentu. Lūdzam ņemt vērā garantijas tabulu, kas ir pievienota šīs instrukcijas beigās sadaļā, kurā sniegta informācija par apkalpošanu.

Atveriet iepakojumu un uzmanīgi izņemiet no tā ierīci.

Noņemiet iepakojuma materiālu, kā arī iepa- kojuma un transportēšanas stiprinājumus (ja ir).

P ārbaudiet, vai piegādes komplekts ir pilnīgs.

P ārbaudiet, vai ierīces un piederumu daļas transportēšanas laikā nav bojātas.

P ēc iespējas uzglabājiet iepakojumu līdz ga- rantijas termiņa beigām. Bīstami! Ierīce un iepakojuma materiāls nav bērnu rotaļlietas! Bērni nedrīkst rotaļāties ar plastikāta maisiņiem, plēvēm un sīkām detaļām! Pastāv norīšanas un nosmakšanas risks!

2 klipši vada piestiprināšanai

4 zvaigžņveida uzgriežņi

2 riteņi transportēšanai

Oriģinālā lietošanas instrukcija

3. Mērķim atbilstoša lietošana

Ierīce ir piemērota zemes (piemēram, dārza dobju) irdināšanai. Noteikti jāņem vērā drošības norādījumos minētie ierobežojumi. Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 219Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 219 22.09.2017 12:52:5622.09.2017 12:52:56LV

Ražotāja pievienotās lietošanas instrukcijas ievērošana ir obligāts priekšnoteikums skarifi ka- tora atbilstošai lietošanai. Lietošanas instrukcijā ir iekļauti arī darbības, apkopes un tehniskās uzturēšanas noteikumi. Drošības apsvērumu dēļ ierīci nedrīkst izmantot citu ierīču un jebkāda veida darbarīku vilkšanai. Ierīci drīkst izmantot tikai paredzētajiem mērķiem. Ikviena lietošana, kas pārsniedz minētos mērķus, nav noteikumiem atbilstoša. Par visa veida bojājumiem vai savainojumiem ir atbildīgs lietotājs/operators, nevis ražotājs. Lūdzam ņemt vērā to, ka mūsu ierīces atbilstoši priekšrakstam nav konstruētas profesionālai, amatnieciskai vai rūpnieciskai izmantošanai. Mēs neuzņemsimies nekādu garantiju, ja ierīce izman- tota komerciālos, amatniecības vai rūpniecības uzņēmumos, kā arī tamlīdzīgos papilddarbos.

4. Tehniskie rādītāji

Aizsardzības klase: ............................................III Spriegums: .................................... 40 V līdzstrāva Darba platums:............................................30 cm Frēzes Ø: ...................................................20 cm Apgriezienu skaits tukšgaitā: ..........140 apgr./min. Asmeņu skaits: .......................................... 4 gab. Bīstami! Troksnis un vibrācijas Trokšņu un vibrācijas vērtības ir noskaidrotas atbilstoši EN 786. Trokšņa spiediena līmenis L

.....................................................3 dB Lietojiet trokšņu slāpēšanas austiņas. Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu. Vibrācijas summārās vērtības (trīs virzienu vek- toru summa) ir noskaidrotas atbilstoši EN 60745. Vibrāciju emisijas vērtība a

Norādītā vibrāciju emisijas vērtība ir izmērīta atbilstoši standartizētai pārbaudes metodei un var mainīties atkarībā no elektroierīces izmantošanas veida, kā arī izņēmuma gadījumos pārsniegt norādīto vērtību. Norādīto vibrāciju emisijas vērtību var izmantot, lai salīdzinātu vienu elektroierīci ar citu. Norādīto vibrāciju emisijas vērtību var izmantot arī iepriekšējai kaitējuma novērtēšanai. Ierīce tiek piegādāta bez akumulatoriem un lādētāja, un Power-X-Change

20 V, 4,0 Ah 10 litija jonu elementi Sērijas Power-X-Change litija jonu akumulatorus drīkst uzlādēt tikai ar Power-X uzlādes ierīci. Power-X-Charger uzlādes ierīce Ieejas spriegums: .............. 200-250 V ~ 50–60 Hz Izejas spriegums: .......................... 21 V līdzstrāva Izejas strāva: ................................................ 3,0 A Aizsardzības klase: ........................................II/쓑 Nodrošiniet, lai trokšņa rašanās un vibrācijas būtu minimālas!

Izmantojiet tikai ierīces, kas ir nevainojamā kārtībā.

Regulāri apkopiet un tīriet ierīci.

Savu darba veidu pielāgojiet ierīcei.

Nepārslogojiet ierīci.

Nepieciešamības gadījumā lieciet veikt ierīces pārbaudi.

Izslēdziet ierīci, kad no nelietojat.

Strādājiet cimdos. Uzmanību! Atlikušie riski Pat ja lietojat šo elektroierīci atbilstoši notei- kumiem, vienmēr saglabājas atlikušie riski. Elektroierīces konstrukcijas un izpildījuma dēļ var rasties šādi riski:

1. plaušu bojājumi, ja netiek lietota piemērota

putekļu aizsargmaska;

2. dzirdes bojājumi, ja netiek lietoti piemēroti

3. veselības kaitējumi, ko izraisa plaukstu un

roku vibrācijas, ja ierīci lieto ilgāku laiku, kā arī ja to lieto neatbilstoši un pienācīgi neap- kopj. Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 220Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 220 22.09.2017 12:52:5622.09.2017 12:52:56LV

Uzmanību! Ierīce tiek piegādāta bez akumulatoriem un lādētāja, un to drīkst izmantot tikai ar sērijas Power-X-Change litija jonu akumulatoriem! Power-X-Change

20 V, 4,0 Ah 10 litija jonu elementi Sērijas Power-X-Change litija jonu akumulatorus drīkst uzlādēt tikai ar Power-X-Charger lādētāju. Brīdinājums! Pirms ierīces regulēšanas, remonta, apkopes vai tīrīšanas darbiem vienmēr izvelciet drošības spraudni. Skarifi kators tiek piegādāts izjauktā veidā. Pirms skarifi katora lietošanas ir jāuzstāda viss rokturis un aizmugurējie riteņi. Lai atvieglotu montāžu, rīkojieties saskaņā ar lietošanas instrukcijas norādījumiem un attēliem. Salikšana (3.a – 3.g att.)

Noņemiet drošības spraudni (3.a att./A poz.) un izņemiet tapu (3.a att./B poz.). Ievi- etojiet bremžu stieni (3.b att./12. poz.) tam paredzētajā atverē un piestipriniet to ar tam paredzēto tapu un drošības spraudni.

Atskrūvējiet krustiņa tipa skrūves (3.b att./C poz.) un to blīves abās ass pusēs. Tad, kā parādīts 3.c attēlā, uzlieciet transporta riteņus abās ass pusēs un piestipriniet tos ar krustiņa tipa skrūvēm un skrūvju blīvēm (skatīt 3.c att. (mazo).

Uzspiediet riteņu vāciņus (3.d att./11. detaļa) uz transportēšanas riteņiem.

Vadības roktura apakšējo daļu, kā redzams 3.e attēlā, uzspraudiet uz motora bloka (3.e att./3. poz.) un piestipriniet ar skrūvēm (3.e att./9. poz.) un uzgriežņiem (3.e att./8. poz.).

Vadības roktura augšējo daļu (3.f att./1. poz.) uzspraudiet uz vadības roktura apakšējās daļas (3.f att./2. poz.) un piestipriniet ar skrūvēm (3.f att./9. poz.) un uzgriežņiem (3.f att./8. poz.).

Piestipriniet vadu vadības rokturim ar diviem klipšiem kabeļa piestiprināšanai (3.g att./7. poz.). Akumulatora uzlāde (4a./4b. att.) Ierīce tiek piegādāta bez akumulatoriem un lādētāja!

1. Izņemiet akumulatoru bloku no ierīces. Šim

nolūkam nospiediet fi ksācijas taustiņu (4a. att./C poz.).

2. Salīdziniet, vai datu plāksnītē norādītais tīkla

spriegums sakrīt ar esošo elektrotīkla sprie- gumu. Ievietojiet kontaktligzdā uzlādes ierīces kontaktdakšu. Sāk mirgot zaļā gaismas diode.

3. Ievietojiet akumulatoru uzlādes ierīcē.

4. Punktā „Lādētāja indikators” ir sniegta tabula

ar lādētāja gaismas diožu rādījumu skaidroju- mu. Uzlādes laikā akumulators var nedaudz sasilt. Tas ir normāli. Ja akumulatoru bloka uzlāde nav iespējama, lūdzu, pārbaudiet:

vai kontaktligzdā ir elektrotīkla spriegums;

vai lādētāja kontaktos ir nevainojams kon- takts. Ja akumulatoru bloka uzlāde joprojām nav iespējama, nosūtiet

un akumulatoru bloku mūsu klientu servisam. Lai nodrošinātu akumulatoru bloka ilgstošu darbmūžu, ir jārūpējas par akumulatoru bloka savlaicīgu uzlādi. Tas noteikti ir jādara, ja secināt, ka samazinās ierīces jauda. Nekad neizlādējiet akumulatoru bloku pilnībā. Tas rada akumulatoru bloka bojājumus! Akumulatora montāža (4c. un 4d. att.) Atveriet akumulatora vāku. Šim nolūkam, kā redzams 4c. attēlā, nospiediet atbloķētāju (A) un paceliet vāku. Pēc tam abus akumulatorus, kā redzams 4d. attēlā, ievietojiet stiprinājumā un bīdiet uz priekšu, līdz akumulatori tiek dzirdami fi ksēti. Norādījums! Izmantojiet tikai akumulatorus ar vienādu piepildījumu, nekad nekombinējiet pilnus un ne- pilnus akumulatorus. Abus akumulatorus vienmēr uzlādējiet vienlaikus. Akumulators ar vājāku uzlādes stāvokli nosaka ierīces darbības ilgumu. Pirms ierīces lietošanas abi akumulatori pilnībā jāuzlādē. Aizveriet akumulatora vāku, to nolaižot, un ievērojiet, lai tas pareizi nofi ksētos. Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 221Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 221 22.09.2017 12:52:5622.09.2017 12:52:56LV

Akumulatora kapacitātes indikators (4a. att.) Nospiediet akumulatora kapacitātes indikatora slēdzi (4a. att./A poz.). Akumulatora kapacitātes indikators (4a. att./B poz.) signalizē par akumula- tora uzlādes stāvokli ar trim gaismas diodēm. Deg visas trīs gaismas diodes: akumulators ir pilnībā uzlādēts. Deg divas vai viena gaismas diode: akumulators ir pietiekami uzlādēts. Mirgo viena gaismas diode: akumulators ir izlādējies, uzlādējiet to. Mirgo visas gaismas diodes: akumulators ir pilnībā izlādējies un ir bojāts. Bojātu akumulatoru vairs nedrīkst lietot un uzlādēt!

Uzmanību! Ierīce ir aprīkota ar drošības slēdzi, lai nepieļautu neatļautu lietošanu. Uzreiz pirms ierīces darbināšanas ievietojiet drošības spraudni (5. att./5. poz.) un katru reizi, apturot vai pārtraucot darbu, izņemiet to. Šim nolūkam piespiediet drošības slēdzi (5. att./A poz.). Bīstami! Lai nepieļautu nejaušu ierīces ieslēgšanos, stumšanas rokturis ir aprīkots ar divpunktu slēdzi (6. att./A poz.), kas ir jāpiespiež, lai būtu iespējams piespiest ieslēgšanas sviru (6. att./B poz.). Ja atlaiž ieslēgšanas sviru, ierīce izslēdzas. Vairākas reizes atkārtojiet šo darbību, lai pārliecinātos, ka ierīce darbojas pareizi. Pirms ierīces remonta vai apkopes darbiem pārliecinieties, ka frēzes asmens negriežas un drošības spraudnis ir atvienots. Pirms darba sākšanas ierīce ir jāsagatavo darba stāvoklī. Vispirms piespiediet bloķēšanas tapu (7. att./A poz.), kā parādīts 7. attēlā, bultiņas virzienā un paceliet riteņu nodalījumu uz augšu, līdz bloķēšanas tapa atkal tiek fi ksēta B pozīcijā. Lai ierīci novietotu transportēšanas pozīcijā, vei- ciet šo procedūru apgrieztā secībā. Vienmēr jāievēro vadības rokturu nodrošinātais drošais atstatums starp ierīci un lietotāju. Īpaši piesardzīgiem jābūt kustības virziena maiņas laikā slīpumos un nogāzēs. Ievērojiet drošu stāju, valkājiet apavus ar neslīdošām, raupjām zolēm un garās bikses. Vienmēr strādājiet šķērsām nogāzei. Esiet piesardzīgi, virzoties atmuguriski un velkot ierīci. Paklupšanas risks! Pareizas lietošanas norādījumi Novietojiet ierīci apstrādājamās virsmas priekšā un pirms ieslēgšanas cieši satveriet to aiz stumšanas roktura. Virziet frēzes asmeni pa apstrādājamo virsmu. Lai panāktu vienmērīgi apstrādātu virsmu, pēc iespējas vadiet ierīci pa taisnām trajektorijām. Turklāt šīm trajektorijām vajadzētu vienmēr pārklāties par dažiem centimetriem, lai nepaliktu neapstrādātas joslas. Izslēdziet ierīces motoru tad, kad esat sasnied- zis apstrādājamās virsmas beigas. Kad ierīce ir pacelta (piemēram, virziena maiņas laikā), izslēdziet motoru. Uzturiet tīru ierīces korpusa apakšdaļu un noteikti novāciet zemes nosēdumus. Nosēdumi apgrūtina iedarbināšanu un negatīvi ietekmē darba dziļumu. Nogāzēs darba virzienam jābūt perpendikulāri nogāzei. Pirms frēzēšanas asmeņu pārbaudes ir jāizslēdz motors un jāizņem drošības tapa. Brīdinājums! Pēc elektromotora izslēgšanas frēzes asmeņi vēl turpina rotēt vairākas sekundes. Nekad nemēģiniet apturēt asmeņus. Ja frēzes asmeņi uzbrauc kādam priekšmetam, izslēdziet ierīci un pagaidiet, kamēr asmeņi pilnībā apstājas. Pēc tam pārbaudiet frēzes asmeņu stāvokli. Ja tie ir bojāti, tie jānomaina.

7. Tīrīšana, apkope un rezerves daļu

pasūtīšana Bīstami! Pirms ierīces regulēšanas, remonta, apkopes vai tīrīšanas darbiem vienmēr izvelciet drošības spraudni. Pārliecinieties, ka asmeņu veltnis negriežas.

Uzturiet aizsargmehānismus, gaisa sprau- gas un motora korpusu maksimāli tīrus no putekļiem un netīrumiem. Noberziet ierīci ar tīru drānu vai nopūtiet ar zema spiediena gaisu.

Ierīci ieteicams tīrīt tūlīt pēc katras lietošanas.

daudzumu šķidro ziepju. Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus, kas varētu bojāt ierīces plastmasas detaļas. Jārūpējas, lai ierīces iekšpusē neiekļūtu ūdens. Ūdens iekļūšana elektroierīcē palielina elektrošoka risku.

7.2 Frēzes asmeņu nomaiņa

Drošības apsvērumu dēļ ieteicams asmeņu nomaiņu uzticēt pilnvarotam speciālistam (adresi skat. garantijas talonā). Brīdinājums! Lietojiet darba cimdus! Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas, pretējā gadījumā noteiktos apstākļos netiek garantēta funkcionēšana un drošība.

Rūpējieties par to, lai visi stiprinājuma elementi (skrūves, uzgriežņi utt.) vienmēr būtu pievilkti un lai varētu droši strādāt ar ierīci. Glabājiet ierīci sausā telpā. Lai nodrošinātu ilgāku darbmūžu, visas metāla detaļas ir jānotīra un pēc tam jāieeļļo. Pēc iespējas tīriet ierīces plastma- sas detaļas ar sukām vai drānām. Neizmantojiet šķīdinātāju vai ūdeni netīrumu likvidēšanai. Vietas taupīšanas nolūkos atskrūvējiet stiprinājumu uzgriežņus (3.e,3.f att./8. poz.) un salieciet rokturi, kā parādīts 8. attēlā. Uzmanie- ties lai nesabojātu vadu. Sezonas beigās veiciet ierīces vispārīgu pārbaudi un aizvāciet sakrājušos atlikumus. Pirms katras sezonas sākuma noteikti pārbaudiet ierīces stāvokli. Remontdarbu veikšanai vērsieties mūsu klientu servisā (adresi skat. garantijas talonā).

7.4 Rezerves daļu pasūtīšana

Pasūtot rezerves daļas, jānorāda šāda informācija:

ierīces identifikācijas numurs;

nepieciešamās rezerves daļas numurs. Pašreizējās cenas un informācija ir pieejama tīmekļa vietnē www.isc-gmbh.info.

8. Utilizācija un otrreizējā

izmantošana Ierīce atrodas iepakojumā, lai izvairītos no bojājumiem transportēšanas laikā. Iepakojums ir izejmateriāls un to var izmantot atkārtoti vai nodot izejvielu apritē. Ierīce un tās piederumi ir no dažādiem materiāliem, piemēram, metāla un plastmasas. Bojātas detaļas nav sadzīves atkri- tumi. Lai nodrošinātu tehniski pareizu utilizāciju, ierīce jānodod attiecīgā savākšanas vietā. Ja Jums nav zināma šāda savākšanas vieta, jautājiet pašvaldībā.

Glabājiet ierīci un tās piederumus tumšā, sausā, no sala pasargātā un bērniem nepieejamā vietā. Vēlamā glabāšanas temperatūra ir 5–30˚C. Uzglabājiet elektroierīci oriģinālajā iepakojumā. Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 223Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 223 22.09.2017 12:52:5622.09.2017 12:52:56LV

10. Uzlādes ierīces indikācija

Indikatora statuss Nozīme un darbība Sarkana gaismas diode Zaļa gais- mas diode Izslēgta Mirgo Gaidstāve Uzlādes ierīce ir pieslēgta elektrotīklam un ir gaidstāves režīmā, aku- mulators nav ievietots uzlādes ierīcē. Ieslēgta Izslēgta Uzlāde Uzlādes ierīce uzlādē akumulatoru ātrās uzlādes režīmā. Izslēgta Ieslēgta Akumulators ir uzlādēts 85% apjomā un ir gatavs lietošanai. (1,5 Ah akumulatora uzlādes ilgums: 30 min.) (3,0 Ah akumulatora uzlādes ilgums: 60 min.) (4,0 Ah akumulatora uzlādes ilgums: 80 min.) Pēc tam uzlāde notiek saudzējošā režīmā l īdz pilnīgai uzlādei. (1,5 Ah akumulatora kopējais uzlādes ilgums: apm. 40 min.) (3,0 Ah akumulatora kopējais uzlādes ilgums: apm. 75 min.) (4,0 Ah akumulatora kopējais uzlādes ilgums: apm. 100 min.) Darbība Izņemiet akumulatoru no uzlādes ierīces. Atvienojiet uzlādes ierīci no elektrotīkla. Mirgo Izslēgta Koriģējošā uzlāde Uzlādes ierīce ir saudzējošas uzlādes režīmā. Šajā gadījumā drošības apsvērumu dēļ akumulators tiek uzlādēts lēnāk un ir nepieciešama vairāk nekā viena stunda. Tam var būt šādi iemesli: - akumulators ļoti ilgu laiku netika uzlādēts vai turpinājā s tukša akumu- latora izlāde (dziļā izlāde); - akumulatora temperatūra nav ideālajā 10─45°C diapazonā. Darbība Pagaidiet, kamēr ir pabeigta uzlāde, tomēr akumulatoru var turpināt uzlādēt. Mirgo Mirgo Bojājums Uzlāde vairs nav iespējama. Akumulators ir bojāts. Darbība Bojātu akumulatoru vairs nedrīkst uzlādēt. Izņemiet akumulatoru no uzlādes ierīces. Ieslēgta Ieslēgta Temperatūras traucējumi Akumulators ir pārāk karsts (piemēram, tiešu saules staru ietekmē) vai pārāk auksts (temperatūra zemāka par 0°C). Darbība Izņemiet akumulatoru un glabā jiet to vienu dienu istabas temperatūrā (aptuveni 20 °C). Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 224Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 224 22.09.2017 12:52:5722.09.2017 12:52:57LV

11. Kļūdu noteikšanas plāns

Traucējums Iespējamais cēlonis Novēršana Nevar iedarbināt motoru - Nav ievietots drošības spraudnis - Nav pareizi ievietots akumula- tors - Atvienojušies iekšējie pieslēgumi - pārāk liels darba dziļums - tukšs akumulators - Ievietojiet drošības spraudni (skat. 6.) - Izņemiet akumulatoru un ielieciet atpakaļ (skat. 5.) - Vērsieties klientu servisā - samaziniet darba dziļumu - uzlādējiet akumulatoru (5. att.) Samazinās motora jauda - Augsne ir par cietu - Asmens ir ļoti nolietojies - noregulējiet darba dziļumu - Nomainiet asmeni Uzmanību! Motora aizsardzībai tas ir aprīkots ar siltumjutīgu slēdzi, kas pārslodzes gadījumā izslēdz motoru un pēc neilga atdzišanas laika atkal to automātiski ieslēdz! Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 225Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 225 22.09.2017 12:52:5722.09.2017 12:52:57LV

Tikai ES valstīm Neizmetiet elektroierīces sadzīves atkritumos! Saskaņā ar Eiropas direktīvu 2012/19/EK par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un tās transponēšanu nacionālajā likumdošanā nolietotās elektroierīces ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkārtotai izmantošanai atbilstoši apkārtējās vides prasībām. Otrreizējā izmantošana kā alternatīva atpakaļnosūtīšanas prasībai: Tā vietā, lai nosūtītu atpakaļ nolietoto elektroierīci, tās īpašniekam kā alternatīva ir uzlikts pienākums sadarboties pienācīgas izmantošanas ietvaros īpašuma tiesību nodošanas gadījumā. Nolietoto ierīci šajā gadījumā var nodot arī atpakaļpieņemšanas uzņēmumā, kas veic tās likvidēšanu atbilstoši nacionālajam likumam par cirkulācijas saimniecību un atkritumiem. Tas neattiecas uz nolietotajām ierīcēm pievienoto piederumu detaļām un palīglīdzekļiem bez elektriskajām sastāvdaļām. Ražojuma dokumentācijas un pavaddokumentu pārdrukāšana vai citāda izplatīšana, arī fragmentāri ir atļauta tikai ar skaidru iSC GmbH piekrišanu. Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 226Anl_GAMH-E_40_Li_OA_SPK7.indb 226 22.09.2017 12:52:5722.09.2017 12:52:57LV

Informācija par apkalpošanu Visās valstīs, kas minētas garantijas talonā, mums ir kompetenti partneri apkopes jautājumos, viņu kontaktinformācija ir norādīta garantijas talonā. Šie partneri ir Jūsu rīcībā saistībā ar visiem apkalpošanas jautājumiem, piemēram, remontu, rezerves detaļu un dilstošo detaļu nodrošināšanu vai patēriņa materiālu saņemšanu. Ņemiet vērā, ka šajā izstrādājumā ir daļas, kas nodilst atbilstošas vai dabiskas izmantošanas gaitā, respektīvi, ir detaļas, kas nepieciešamas kā patēriņa materiāli. Kategorija Piemērs Dilstošas detaļas* Frēzēšanas asmens, akumulators Izlietojamie materiāli/izlietojamās detaļas* Tr ūkstošas detaļas

  • Nav noteikti jābūt piegādes komplektā! Ja atklājat defektus vai kļūmes, lūdzam pieteikt kļūmes gadījumu interneta vietnē www.isc-gmbh.info. Lūdzam ņemt vērā, ka kļūmi nepieciešams precīzi aprakstīt un ir jāatbild uz šādiem jautājumiem:

Vai ierīce jau vienreiz ir darbojusies vai arī jau sākotnēji tai ir bijis kāds defekts?

Vai pirms defekta rašanās ir novērots kaut kas neparasts (simptoms pirms defekta)?

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Gardol

Modelis : GAMH-E 40 Li OA

Kategorija : Zāles pļāvējs