Redmond RMCM95E - Daudzfunkcionāls katls

RMCM95E - Daudzfunkcionāls katls Redmond - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas RMCM95E Redmond PDF formātā.

📄 212 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice Redmond RMCM95E - page 161
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Redmond

Modelis : RMCM95E

Kategorija : Daudzfunkcionāls katls

Lejupielādējiet instrukcijas savam Daudzfunkcionāls katls PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu RMCM95E - Redmond un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. RMCM95E zīmola Redmond.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA RMCM95E Redmond

Ražotājs neuzņemas atbildību par bojāju- miem, kas radušies neievērojot drošības tehnikas prasības un izstrādājuma lietoša- nas noteikumus.

  • Šī elektroierīce ir paredzēta lietošanai mā- jas apstākļos un to var izmantot dzīvokļos, laiku mājās vai citās līdzīgās vietās, un tā nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai. Rūpnieciskā vai jebkura cita nepiemērota ierīces izmantošana tiks uzskatīta par izstrā- dājuma lietošanas noteikumu pārkāpumu. Šajā gadījumā ražotājs neuzņemas atbildību par iespējamām sekām.

Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pār- baudiet vai tā spriegums atbilst norādītajam ierīces spriegumam (sk. tehnisko specikāciju vai izstrādājuma rūpnīcas plāksnīti).

Izmantojiet pagarinātāju, kurš paredzēts ie- rīces jaudas patēriņam – parametru neat- bilstība var radīt īssavienojumu vai kabeļa aizdegšanos.

Pieslēdziet ierīci kontaktligzdām ar sazemē- jumu – tā ir obligāta prasība aizsardzībai pret elektriskās strāvas triecienu. Izmantojot pa- garinātāju, pārliecinieties, vai tam ir sazemē- jums. UZMANĪBU! Ierīces darbības laikā tās korpuss, kauss un metāliskās daļas uzkarst! Esiet uzma- nīgi! Izmantojiet virtuves cimdus. Lai izvairītos no apdedzināšanās ar karstiem tvaikiem, nelie- cieties pāri ierīcei, kad tiek atvērts vāks.

  • Atvienojiet ierīci no kontaktligzdas pēc ierī- ces lietošanas, pirms tās tīrīšanas vai pārvie- tošanas. Atvienojiet barošana vadu ar sausām rokām, pieturot to aiz kontaktspraudņa, ne- velkot aiz vada.
  • Nenovietojiet barošanas vadu durvju ailēs vai siltuma avotu tuvumā. Sekojiet tam, lai vads nesagrieztos un nesalocītos, nesaskar- tos ar asiem priekšmetiem, stūriem vai mē- beļu malām. ATCERIETIES: nejaušs barošanas vada bojā- jums var izraisīt tāda veida bojājumus, kuri neatbilst garantijas noteikumiem, kā arī radīt elektriskās strāvas triecienu. Bojāto barošanas vadu ir nepieciešams steidzami nomainīt sar- visa centrā.
  • Nenovietojiet ierīci uz mīkstas virsmas un neapsedziet to darbības laikā – tas var no- vest pie ierīces pārkaršanas bojājumiem.162
  • Aizliegts izmantot ierīci ār- pus telpām – mitruma vai svešķermeņu iekļūšana kor- pusā var novest pie nopiet- niem ierīces bojājumiem.
  • Pirms ierīces tīrīšanas pār- liecinieties, ka tā ir atvieno- ta no kontaktligzdas un pilnīgi atdzisusi. Stingri ie- vērojiet ierīces tīrīšanas ins- trukciju. AIZLIEGTS iegremdēt ierīces korpusu ūdenī vai novietot to zem tekoša ūdens!
  • Bērni, vecumā no 8 gadiem un vecāki, kā arī personas ar ierobežotām ziskām, sen- sorām vai garīgām spējām, vai nepietiekamu pieredzi vai zināšanām ierīci drīkst izmantot tikai citas personas uzraudzībā un/vai gadījumā, ja ir instruēti par ierīces dro- šu izmantošanu un apzinās briesmas,saistītas ar tās iz- mantošanu. Neļaujiet bēr- niem rotaļāties ar ierīci. Gla- bājiet ierīci un strāvas vadu bērniem, kuri jaunāki par 8 gadiem, nepieejamā vietā. Ierīces tīrīšanu un apkalpo- šanu nedrīkst veikt bērni bez vecāku uzraudzības.
  • Iepakojuma materiāli (plē- ve, putuplasts, u. c.) var būt bīstami bērniem. Nosmak- šanas briesmas! Glabājiet tos bērniem nepieejamā vietā.

2. Noņemams iekšējais vāks

4. Vāka atvēršanas poga

5. Vadības panelis ar displeju

7. Rokturis pārnešanai

8. Noņemams tvaika vārsts

12. Konteiners tvaicēšanai

Pavarnīcas un karotes turētājs

Konteiners kondensāta savākšanai Vadības panelis (shēma

, 5. lpp.) Multivārāmajam katlam REDMOND RMC-M95E ir sensoru vadības panelis ar daudzfunkcionālu krāsainu LED displeju.

„Reheat/Cancel“ („Atcelšana/Uzsildīšana“) — uzsildīšanas funkcijas ieslēgšana/izslēgšana, gatavošanas programmas pārtraukšana, iesta- īto programmu atcelšana.

2. „Timedelay“ („Atliktais stars“) — atliktā starta režīma laika iestatīšana

3. „Temperature“ („Temperatūra“) — temperatūras uzstadīšana program-

„Hour“ („Stundas“) — stundu nozīmes izvēle, uzstādot laika režīmu gatavošanai un atliktajam startam .

5. „Min“ („Min“) — minūšu nozīmes izvēle, uzstādot laika režīmu gatavo-

7. „Menu/KeepWarm“ („Izvēlne/Autosildīšana“) — gatavošanas automā-

tiskās programmas izvēle

8. „Start“ („Starts“) — izvelētā gatavošanas režīma ieslēgšana

Displeja uzbūve (shēma

1. Automātiskās programmas „EXPRESS“ izpildīšanas indikātors

2. Gatavošanas/uzsildīšanas programmas darbības indikātors

3. Gatavošanas etapu indikātors

4. Programmas „MULTICOOK“ uzstādītās temperatūras indikātors

5. Funkcijas „Atliktais starts“ darbības indikātors

6. Taimera rādījumu režīma indikātors

8. Izvēlētās automātiskās gatavošanas programmas indikātors.

I. PIRMS LIETOŠANAS SĀKUMA

Uzmanīgi izņemiet ierīci un tās komplektējošās daļas no kastes. Noņemiet visus iepakojuma materiālus. Obligāti saglabājiet brīdinošās uzlīmes, uzlīmes ar norādēm un plāksnīti ar izstrādājuma sērijas numuru uz ierīces korpusa! Sērijas numura neesamība uz jūsu izstrādājuma automātiski atņem tiesības uz garantijas apkalpošanu. Noslaukiet ierīces korpusu ar mitru drānu. Izmazgājiet kausu ar siltu ziep- jūdeni. Rūpīgi nožāvējiet. Pirmajā lietošanas reizē var rasties smaka, kas nav aparāta bojājuma sekas. šādā gadījumā veiciet ierīces tīrīšanu. Pēc transportēšanas vai glabāšanas zemā temperatūrā ierīci ir jāpatur is- tabas temperatūrā ne mazāk kā 2 stundas pirms tās ieslēgšanas. UZMANĪBU! Ir aizliegts pacelt ierīci ar piepildīto trauku ar rokturi. Neieslēdziet ierīci bez bļodas vai tukšas bļodas iekšpuses-nejaušas gatavošanas programmas iedarbināšanas gadījumā tas novedīs pie ierīces kritiskas pārkaršanas vai sabojā neuzliesmojošu pārklājumu. Pirms produktu cepšanas ielieciet bļodā mazu dārzeņu vai saulespuķu eļļu. UZMANĪBU! Ir aizliegts pacelt ierīci ar bļodas rokturiem!

II. MULTIVĀRES KATLA LIETOŠANA

Pirms pirmās ieslēgšanas Novietojiet ierīci uz cietas, līdzenas virsmas tā, lai karstais tvaiks, kurš nāk no tvaika vārsta, nenokļūtu uz tapetēm, dekoratīviem segumiem, elektroie- rīcēm un citeim priekšmetiem vai materiāliem, kuri var ciest no paaugstinā- ta mitruma un temperatūras. Pirms gatavošanas pārliecinieties, vai multivāres katla ārējām un iekšejām redzamām daļām nav bojājumu, slīpuma vai citu defektu. Starp kausu un sildlementu nedrīkst atrasties svešķermeņi. Gatavošanas laika uzstādīšana Multivāres katlam REDMONDRMC-M95E var patstāvīgi uzstādīt gatavošanas laiku katrai programmai (izņemot programmu „EXPRESS“). Laika iestatīšanas solis un izvēlētā laika iespējamais diapazons ir atkarīgs no izvēlētās prog- rammas. Lai mainītu laiku:

1. Pēc gatavošanas programmas izvēles nospiediet pogu „Stundas“, lai

iestatītu nepieciešamo gatavošanas laiku stundās. Paturot pogu no- spiestu pāris sekundes, sāksies paātrināta laika atskaite.

2. Nospiežot pogu „Min“, uzstādiet nepieciešamo gatavošanas laiku mi-

nūtēs. Paturot pogu nospiestu pāris sekundes, sāksies paātrināta laika atskaite.

Ja ir nepieciešams uzstādīt laiku, kurš ir mazāks par 1 stundu, spiediet pogu „Stundas“ līdz laika sākuma atskaites punktam . Pēc tam, spiežot pogu „Min“, iestatiet nepieciešamo gatavošanas laiku minūtēs.

Pēc gatavošanas laika uzstādīšanas beigām (displejam ir jāmirgo), pārejiet pie nākamā etapa saskaņā ar izvēlētās gatavošanas program

mas algoritmu. Lai atceltu veiktos iestatītjumus, nospiediet pogu „Atcelšana/uzsildīšana“, pēc tam iestatiet visu gatavošanas program- mu vēlreiz. Veicot manuālo gatavošanas laika iestatīšanu, ir iespējams iezvēlēties laika diapazonu un iestatīšanas soli, kuri ir paredzēti izvēlētajai gatavoša- nas programmai, saskaņā ar ražotāja iestatījumu tabulu. Lietotāja ērtībai laika diapazons gatavošanas programmām sākās minimā- lajām laika vērtībām. Tas ļauj īstermiņā pagarināt programmas darbības laiku, ja ēdiens nav gatavs programmas galvenajā laikā. Dažām automātiskajām programmām gatavošanas laika atskaites sākas tikai tad, kad ierīces ir sasniegusi paredzēto darbības temperatūru. Piemēram: ja ielejat aukstu ūdeni un uzstādāt programmai „STEAM“ gatavošanas laiku 5 minūtes, tad programmas darbība un laika atpakaļskaitīšana sāksiet tikai pēc ūdens uzvarīšanās un pietiekama tvaiku daudzuma rašanās traukā. Programmā „PASTA“ gatavošanas laika atpakaļskaitīšana sākas pēc ūdens uzvārīšanās un atkārtotas pogas „Starts“ nospiešanas. Funkcija „Atliktais starts“ Funkcija ļauj iestatīt laika intervālu, pēc kura beigām ēdienam ir jābūt ga- tavam (ņemot vērā programmas darbības laiku). Laiku var uzstādīt diapazo- nā no 10 minūtēm līdz 24 stundām ar laika iestatījuma soli pa 10 minūtēm. Jāņem vērā, ka atliktajam laikam ir jābūt lielākam par uzstādīto gatavošanas laiku, citādi programma sāks strādāt uzreiz pēc pogas „Starts“ nospiešanas. Jūs varat uzstādīt atliktā starta laiku pēc automātiskās programmas, tempe- ratūras un gatavošanas laika izvēles:

1. Nospiežot pogu „Atliktais Starts“, ieslēdziet atliktā starta laika uzstā-

dīšanas režīmu. Uz displeja parādīsies uzraksts „Atliktais starts“, bet taimeris sāks mirgot.

2. Spiežot pogu „Stundas“, pakāpeniski mainiet stundu iestatījumu. Uz-

stādītais laika formāts – 24 stundas. Paturot pogu nospiestu pāris sekundes, sāksies paātrināta laika atskaite.

3. Spiežot pogu „Min“, pakāpeniski mainiet minūšu iestatījumu. Paturot

pogu nospiestu pāris sekundes, sāksies paātrināta laika atskaite.

Ja ir nepieciešams uzstādīt laiku, kurš ir mazāks par 1 stundu, spiediet pogu „Stundas“ līdz laika sākuma atskaites punktam . Pēc tam, spiežot pogu „Min“, iestatiet nepieciešamo gatavošanas laiku minūtēs.

5. Lai atceltu veiktos iestatījumus, nospiediet pogu „Atcelšana/uzsildī-

šana“, pēc tam iestatiet visu gatavošanas programmu vēlreiz.

Pēc laika iestatīšanas nospiediet un paturiet nospiestu pāris sekundes pogu „Starts“. Iedegsies funkcijas „Atliktais starts“ darbības indikātors, sāksies programmas darbība un laika atpakaļskaitīšana.

Pēc noteiktā laika ēdiens būs gatavs. Pēc programmas darbības beigām automātiski ieslēgsies gatavā ēdiena temperatūras uzturēšanas funk- cija (autosildīšana) un iedegsies pogas „Atcelšana/uzsildīšana“ indikātors.

Lai atslēgtu autosildīšanu, nospiediet pogu „Atcelšana/uzsildīšana“. Pogas indikātors nodzisīs. Atliktā starta funkcija ir pieejama visām automātiskām gatavošanas prog- rammām, izņemot programmas „FRY“, „PASTA“ un „EXPRESS“. Neiesakām izmantot funkciju „Atlikšana“, ja recepte satur produktus, kuri ātri bojājas (olas, svaigs piens, gaļa, siers u.c). Iestatot laiku funkcijai „Atlikšana“ jāņem vērā, ka laika atskaite programmā „Tvaicēšana“ sākas tikai tad, kad multivāres katls ir sasniedzis darībai ne- pieciešamo temperatūru (pēc ūdens uzvārīšanās). Gatavo ēdienu temperatūras uzturēšanas funkcija „Sildīšana“ (autosildīšana) Ieslēdzas automātiski pēc gatavošanas programmas darbības beigām un var uzturēt 70-75°C temperatūru 24 studas ilgi. Ja autosildīšanas funkcija dar- bojas, mirgo pogas „Atcelšana/uzsildīšana“ indikātors un uz displeja parādās laika atskaite dotajā režīmā. Nepieciešamības gadījumā autosidīšanas prog- rammu var izslēgt, nospiežot un pāris sekundes paturot nospiestu pogu „Atcelšana/uzsildīšana“. Autosildīšanas iepriekšēja atcelšana Autosildīšanas funkcija pēc programmas darbības beigām ne vienmēr ir nepieciešama. Ņemot to vērā, multivāres katlam REDMOND RMC-M95E ir paredzēta savlaicīga šīs funkcijas atslēgšana, programmu iestatot vai tās darbības laikā. Lai to izdarītu, palaižot programmu vai programmas darbības laikā nospiediet un paturiet nospiestu pogu „Izvēlne“ tik ilgi, kamēr pogas „Atcelšana/uzsildīšana“ indikātors nodzisīs. Lai atkal ieslēgtu autosildīšanas funkciju, vēlreiz nospiediet pogu „Izvēlne“ (pogas „Atcelšana/uzsildīšana“ indikātors iedegsies). Ēdienu uzsildīšanas funkcija Multivāres katlu REDMOND RMC-M95E var izmantot ēdienu uzsildīšanai. Lai to izdarītu:

  • Pārlieciet produktus kausā, ielieciet kausu multivāres katlā.
  • Aiztaisiet vāku, pievienojiet ierīci elektrotīklam.

Nospiediet un pāris sekundes paturiet nospiestu pogu „Atcelšana/ uzsildīšana“ līdz atskan skaņas signāls. Iedegsies atbilstošs displeja indikātors un pogas indikātors. Taimeris uzsāks laika atskaiti. Ierīce uzsildīs ēdienu līdz 70-75°С un uzturēs siltumu 24 stundas. Ja ir ne- pieciešams, uzsildīšanu var pārtraukt, nospiežot un pāris sekundes paturot nospiestu pogu „Atcelšana/uzsildīšana“, kamēr nenodziest atbilstošie indi- kātori uz displeja un pogas.164 Neskatoties uz to, ka multivāres katls spēj saglabāt ēdienu uzsildītā veidā līdz pat 24 stundām, neiesakām atstāt uzsildītu ēdienu vairāk kā uz 2-3 stundām, jo tas var novest pie garšas izmaiņam. Kopējie automātisko programmu lietošanas noteikumi SVARĪGI! Ja jūs izmantojat ierīci ūdens vārīšanai (piemēram, vārot produk- tos), AIZLIEGTS iestatīt augstāku par 100 ° C gatavošanas temperatūru. Tas var izraisīt ierīces pārkaršanu un bojājumus. Šī paša iemesla dēļ AIZLIEGTS ūdens vārīšanai izmantot programmas „FRY“, „BREAD“, „BAKE“.

1. Sagatavojiet (nosveriet) nepieciešamās sastāvdaļas.

Ievietojiet sastāvdaļas multivāres katla traukā atbilstoši gatavošanas programmai un ievietojiet trauku ierīces korpusā. Pārliecinieties, ka visas sastāvdaļas, ieskaitot šķidrumu, atrodas zem maksimālās atzīmes, kura atrodas trauka iekšpusē. Pārliecinietie, ka trauks ir novietots taisni un cieši pieguļ sildelementam.

3. Aiztaisiet multivāres katla vāku, līdz atskan klikšķis. Pievienojiet ierī-

ci eletrotīklam. UZMANĪBU! Ja jūs gatavojat augstā temperatūrā, izmantojot lielu daud- zumu augu eļļas, vienmēr atstājiet ierīces vāku atvērtu.

Nospiežot pogu „Izvēlne“, izvēlieties vajadzīgo gatavošanas program- mu (uz displeja iedegsies atbilstošas programmas indikātors).

5. Ja neapmierina automātiski iestatītais gatavošanas laiks, šo lielumu

tu pogu „Starts“ tik ilgi, kamēr iedegsies pogu „Starts“ un „Atcelšana/ uzsildīšana“ indikātori. Sāksies iestatītās programmas darbība un gatavošana laika atpakaļatskaite. Programmā „STEAM“ laika atskai- te sākas no ūdens uzvārīšanās un nepieciešamā tvaiku daudzuma traukā sasniegšanas brīža; programmā „PASTA“ — no ūdens uzvārī- šanās, produktu ielikšanas un atkārtotas pogas „Starts“ nospiešanas brīža.

8. Nepieciešamības gadījumā var iepriekš atslēgt autosildīšanas fuk-

ciju, nospiežot un paturot nospiestu pogu „Izvēlne“ tik ilgi, kamēr nodziest pogas „Atcelšana/uzsildīšana“ indikātors. Atkārtoti nospie- žot pogu „Izvēlne“, var atkal ieslēgt minēto funkciju. Autosildīšanas funkciju nevar izmantot progrmmām „YOGURT/DOUGH“ un „BREAD“

9. Par programmas darbības beigām informē skaņas signāls. Tālāk, at-

karībā no izvēlētās programmas vai tekošajiem uzstādījumiem, ierīce pāries autosildīšanas režīmā (degs pogas „Atcelšana/uzsildīšana“ in- dikātors) vai gaidīšanas režīmā (mirgos pogas „Starts“ indikātors).

10. Lai atceltu iestatīto programmu, pārtrauktu gatavošanas procesu vai

autosildīšanu, nospiediet un paturiet pāris sekundes nospiestu pogu „Atcelšana/uzsildīšana“ . Lai iegūtu kvalitatīvu rezultātu, iesakām izmantot receptes, kuras ir pievie- notas multivāres katla REDMOND RMC-M95E. Tās ir apkopotas grāmatā un ir izstrādātas speciāli šim modelim. Sadaļā gatavošanas padomi varat atrast atbildes uz visbiežāk uzdotajiem jautājumiem. Ja jums nesanāk sasniegt vēlamo rezultātu ar parastajām automātiskajām programmām, izmantojiet universālo programmu „MULTICOOK“ ar plaši- nāto manuālo iestatījumu režīmu, kas ļaus paplašināt jūsu gatavošanas iespējas. Programma „MULTICOOK“ Šī programma paredzēta gandrīz visu ēdienu gatavošanai ar lietotāja iesta- tītiem temperatūras un laika parametriem. Pateicoties programmai „MULTI- COOK“, multivāres katls REDMOND RMC-M95E spēj aizvietot veselu virkni virtuves ierīču un ļauj pagatavot jebkuru ēdienu pēc izvēlētās receptes, iz- lasītu senā pavārgrāmatā vai Internetā. Lietotāja ērtībai, autosildīšanas funkcija ir atslēgta, ja gatavošana notiek līdz 80°С temperatūrā. Nepieciešamības gadījumā, to var ieslēgt manuāli, pēc gatavošanas programmas palaišanas nospiežot un paturot nospiestu pogu „Izvēlne“ tik ilgi, kamēr iedegas pogas „Atcelšana/uzsildīšana“ indikātors. Automātiski iestatītais gatavošanas laiks programmai „MULTICOOK“ ir 15 minūtes, gatavošanas temperatūra — 100°С. Temperatūras manuālās regulēšanas diapazons (mainās nospiežot pogu „Temperatūra“) : 35–170°С ar iestatīšanas soli pa 5°С. Laika manuālās regulēšanas diapazons : 5 minūtes — 12 stundas ar maiņas soli 1 minūte intervālam līdz 1 stundai vai 5 minūtes – intervālam vairak par 1 stundu. Ja jūs izmantojat „MULTICOOK“ programmu verdošam ūdenim (piemēram, gatavojot produktus), neuzstādiet gatavošanas temperatūru virs 100°C. Programma „OATMEAL“ Paredzēta piena putru pagatavošanai. Automātiskais programmas gatavoša- nas laiks ir 10 minūtes. Ir iespējams manuāli uzstādīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 1 stundai 30 minūtēm ar iestatījuma soli 1 minūte . Programma „OATMEAL“ paredzēta putru pagatavošanai no pasterizēta piena ar zemu tauku saturu. Lai izvairītos no piena piedegšanas un sasniegtu vē- lamo rezultātu, ieteicams pirms pagatavošanas izpildīt sekojošas darbības:

  • rūpīgi noskalot visu veidu putraimus (rīsi, griķi, prosa utt.), līdz ūdens kļūst tīrs;
  • pirms gatavošanas multivāres katlu trauku ieziest ar sviestu;
  • stingri ievērot proporcijas, sastāvdaļas nomērīt atbilstoši recepšu grā- matā norādītajām, sastāvdaļas samazināt vai palielināt proporcionāli;
  • izmantojot govs pienu, atšķaidīt to ar dzeramo ūdeni attiecībā 1:1. Pagatavošanas rezultātu var iespaidot piena un putraimu izcelsmes vietas un īpašības. Ja gaidītais rezultāts ar programmu „OATMEAL“ nav sasniegts, izmantojiet universālo programmu „MULTICOOK“. Optimālā temperatūra piena putras pagatavošanai ir 95°С. Sastāvdaļu daudzumu un pagatavošanas laiku iestatiet atbilstoši receptei. Programmas „STEW“ Paredzēta dārzeņu, gaļas, putnu gaļas, un jūras produktu sautēšanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 20 minūtēm līdz 12 stundām ar iestatīšanas soli 5 minūtes. Programma „FRY“ Paredzēta gaļas, dārzeņu, putnu gaļas un jūras produktu cepšanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 15 minūtes. Ir iespējams manu- āli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 1 stundai 30 minūtēm ar iestatīšanas soli 1 minūte. Funkcija „Atliktais starts“ šai programmai nav pieejama. Lai izvairītos no sastāvdaļu piedegšanas, iesakām sekot recepšu grāmatas norādījumiem un periodiski apmaisīt trauka saturu. Ir pieļaujama gatavo- šana ar atvērtu katla vāku. Programma „SOUP“ Paredzēta dažādu buljonu un pirmo ēdienu, kā arī dzērienu un kompotu pagatavošanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 20 minūtēm līdz 8 stundām ar iestatīšanas soli 5 minūtes. Programma „STEAM“ Paredzēta dārzeņu, zivs, gaļas, mantu, diētisko un veģetāro ēdienu, bērnu pārtikas pagatavošanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 15 minūtes. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 2 stundām ar iestatīšanas soli 5 minūtes. Gatavojot ar šo programmu, izmantojiet speciālo konteineri (ietilpst kom- plektācijā):

1. Ielejiet kausā 600-1000 ml ūdens. Uzstādiet traukā tvaicēšanas kon-

Nosveriet un sagatavojiet produktus atbilstoši receptei, vienmērīgi salieciet tos konteinerā un ievietojiet trauku ierīces korpusā. Pārlie- cinieties, ka trauks blīvi pieguļ sildelementam.

Sekojiet 10 nodaļas „Kopējie automātisko programmu lietošanas noteikumi“ 3. punkta norādījumiem. Gatavošanas programmas darbības laika atpakaļskaitīšana sākas no ūdens uzvārīšanās un pietiekama tvaiku daudzuma sasniegšanas brīža. Ja neizmantojat šai programmai automātiskos laika iestatījumus, izmanto- jiet tabulu ar ieteicamo tvaicēšanas laiku dažādiem produktiem. Programma „PASTA“ Paredzēta makaronu izstrādājumu, pelmeņu, cīsiņu, hinkali, vārītu olu paga- tavošanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 8 minūtes. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 2 līdz 20 minū- tēm ar iestatīšanas soli 1 minūte. Programma paredz ūdens uzvārīšanu, sa- stāvdaļu ielikšanu un tālāku gatavošanu. Par ūdens uzvārīšanos un produk- tu ielikšanas brīdi pavēstīs skaņas signāls. Gatavošanas programmas darbības laika atpakaļskaitīšana sākas pēc pogas „Starts“ atkārtotas nospie- šanas. Funkcija „Atliktais starts“ šai programmai nav pieejama. Gatavojot atsevisķus produktus (piemēram, makaronus, pelmeņus un citus), veidojas putas. Lai novērstu to iespējamo izkļūšanu ārpus trauka, var atvērt vāku pāris minūtes pēc produktu ievietošanas vārošajā ūdenī. Programma „SLOW COOK“ Paredzēta sautētas gaļas, karsēta piena pagatavošanai. Ierīcē iestatītais prog- rammas gatavošanas laiks ir 5 stundas. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavo- šanas laiku diapazonā no 1 līdz 8 stundām ar iestatīšanas soli 10 minūtes. Programma „BOIL“ Paredzēta dārzeņu un pākšaugu pagatavošanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 40 minūtes. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 2 stundām ar iestatīšanas soli 5 minūtes. Programma „BAKE“ Paredzēta biskvītu, sacepumu, rauga un kārtainās mīklas pīrāgu pagatavo- šanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 20 minūtēm līdz 8 stundām ar iestatīšanas soli 5 minūtes. Biskvīta gatavības pakāpi var pārbaudīt, iedurot tajā koka irbulīti. Ja irbu- līti izņemot uz tā nav pielipusi mīkla – biskvīts ir gatavs. Cepot maizi ie- teicams atslēgt autosildīšanas funkciju visiem gatavošanas etapiem.165 RMC-M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR Programma „GRAIN“ Paredzēta irdeno putru vārīšanai no dažādiem graudaugiem, kā arī dažādu piedevu gatavošanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 35 minūtes. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 4 stundām ar iestatīšanas soli 5 minūtes. Programma „PILAF“ Programma paredzēta dažādu plovu pagatavošanai. Ierīcē iestatītais prog- rammas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavo- šanas laiku diapazonā no 20 minūtēm līdz 1stundai 30 minūtēm ar iestatī- šanas soli 10 minūtes. Programma „YOGURT/DOUGH“ Ar šī programmas palīdzību varat pagatavot dažādus garšīgus un veselīgus jogurtus mājas apstāļos. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 8 stundas. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 6 līdz 12 stundām ar iestatīšanas soli 10 minūtes. Autosildīšanas fukcijas šai programmai nav pieejama. Ievietojot sastāvdaļas traukā, pārliecinieties, ka tās atrodas zemāk par 1/2 atzīmi kausa iekšpusē. Jogurta pagatavošanai jūs varat izmantot īpašo jogurta burciņu komplektu REDMOND RAM-G1 (nopērkams atsevišķi). Programma „PIZZA“ Paredzēta picas pagatavošanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 25 minūtes. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapa- zonā no 20 minūtēm līdz 1 stundai ar iestatīšanas soli 5 minūtes. Programma „BREAD“ Paredzēta dažādu maizes veidu cepšanai no kviešu un rudzu miltiem . Programma paredz pilnu pagatavošanas ciklu no mīklas raudzēšanas līdz izcepšanai. Ierīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 3 stundas. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 1 līdz 6 stundām ar iestatīšanas soli 10 minūtes. Autosildīšanas fukcijas šai programmai nav pieejama. Ievietojot sastāvdaļas traukā, pārliecinieties, ka tās atrodas zemāk par 1/2 atzīmi kausa iekšpusē. Jāņem vērā, ka programmas gatavošanas pirmajā stundā notiek mīklas raudzēšana, bet pēc tam notiek pati cepšana.

  • Pirms miltu izmantošanas, ieteicams tos izsijāt, lai piepildītu tos ar skābekli un attīrītu no piemaisījumiem.
  • Neiesakām izmantot „Atliktā starta“ funkciju, jo tas var ietekmēt mai- zes kvalitāti.
  • Neatveriet multivāres katla vāku līdz gatavošanas programmas bei- gām! No tā ir atkarīga cepamā produkta kvalitāte

Lai saīsinātu pagatavošanas laiku un vienkāršotu procesu, maizes cepšanai iesakām izmantot gatavos maisījumus. Programma „DESSERT“ Paredzēta dažādu augļu un ogu desertu pagatavošanai. Ierīcē iestatītais prog- rammas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 4 stundām ar iestatīšanas soli 5 minūtes. Programma „EXPRESS“ Paredzēta ātrai rīsu un dažādu putraimu veidu pagatavošanai. Šai programmai nav pieejama gatavošanas laika regulēšana un funkcija „Atliktais starts“.

  • Fritēšana (vārīšana eļļā)
  • Biezpiena, siera pagatavošana
  • Šķidro produktu pasterizācija
  • Bērnu pārtikas uzsildīšana
  • Trauku un higiēnas priekšmetu sterilizācija

IV. PAPILDUS AKSESUĀRI

Iegādāties papildus aksesuārus REDMOND RMС-M95E vai uzzināt par RED- MOND produkcijas jaunumiem var mājas lapā www.redmond.company vai tirdzniecības vietās pie ociālajiem pārstāvjiem.

Vispārīgi noteikumi un ieteikumi

Pirms ierīces pirmās lietošanas, kā arī pēc ēdiena gatavošanas noņemiet pārtikas smaržu ierīcē, „STEAM“ programmā ieteicams 15 minūtes apstrādāt pusi citrona.

  • Ja ierīci neizmantojat ilgu laiku, atvienojiet to. Darba kamerai, ieskai- tot apkures disku, bļodu, iekšējo vāku, kondensāta trauku un tvaika vārstu, jābūt tīrai un sausai.
  • Pirms ierīces tīrīšanas pārliecinieties, vai tā ir atvienota un pilnīgi auksta. Tīrīšanai izmantojiet mīkstu drānu un maigu trauku mazgāšanas līdzekli. Ierīces tīrīšanas laikā nelietojiet rupjus salvetes vai sūkļus vai abrazīvas pastas. Ir arī nepieņemami izmantot jebkādas ķīmiski agresīvas vai citas vielas, kuras nav ieteicamas lietošanai objektiem, kas nonāk saskarē ar pārtiku. Negremdējiet ierīci ūdenī vai novietojiet to zem ūdens plūsmas!

Uzmanieties, tīrot ierīces gumijas (silikona) daļas: to bojājumi vai deformācija var izraisīt ierīces darbības traucējumus.

Ierīces korpusu var tīrīt, jo tas kļūst netīrs. Bļoda, iekšējais vāks, kondensāta trauks un Noņemams tvaika vārsts jātīra pēc katras lietošanas reizes. Kondensāts, kas veidojas ierīces gatavošanas procesā, tiek noņemts pēc katras ierīces lietošanas. Vajadzības gadījumā notīriet darba kameras iekšējās virsmas. Korpusa tīrīšana Notīriet ierīces korpusu ar mīkstu, mitru virtuves drānu vai sūkli. Ir iespējams izmantot maigu tīrīšanas līdzekli. Lai izvairītos no iespējamiem traipiem no ūdens un ķermeņa traipiem, ieteicams noslaucīt virsmu sausā veidā. Bļodas tīrīšana Bļodu var tīrīt gan manuāli, izmantojot mīkstu sūkli un trauku mazgāšanas līdzekli, gan trauku mazgājamā mašīnā (saskaņā ar tā ražotāja ieteikumiem). Ja tas ir ļoti netīrs, ielieciet siltu ūdeni bļodā un atstājiet kādu laiku iemērc, tad notīriet. Pirms uzstādīšanas ierīces korpusā noteikti noslaukiet bļodas ārējo virsmu. Ar regulāru bļodas darbību tā iekšējā neuzliesmojošā pārklājuma krāsa var pilnīgi vai daļēji mainīties. Tas nav bļodas defekta pazīme. Iekšējā vāka tīrīšana Skatiet diagrammu

(lapa 7) iekšējās vāka noņemšanas un uzstādīšanas procedūrai. Izmantojiet mitru virtuves drānu vai sūkli, lai notīrītu galvenos un noņemamos iekšējos vākus. Pirms iekšējā vāka Uzstādīšanas noslaukiet abu vāku virsmas. Noņemamā tvaika vārsta tīrīšana Tvaika vārsts ir uzstādīts īpašā sēdeklī uz ierīces augšējā vāka. Skatiet tīrīšanas procedūras diagrammu

(lapa 8). UZMANĪBU! Lai izvairītos no vārsta gumijas blīvējuma deformācijas, to nedrīkst pagriezt vai izvilkt, noņemot, tīrot un uzstādot. Kondensāta noņemšana Šajā modelī kondensāts uzkrājas īpašā dobumā uz ierīces korpusa ap bļodu un ieplūst īpašā traukā,s kas atrodas ierīces aizmugurē. Lai notīrītu trauku, noskalojiet to zem tekoša ūdens, ievērojot iepriekš minētos no- teikumus. Noņemiet atlikušo kondensāciju dobumā ap bļodu ar virtuves drānu. Darba kameras tīrīšana Stingri ievērojot šīs rokasgrāmatas norādījumus, šķidruma, pārtikas daļiņu vai gružu varbūtība, kas nonāk ierīces darba kamerā, ir minimāla. Ja ir noticis ievērojams piesārņojums, darba kameras virsmas jātīra, lai izvairītos no nepareizas ierīces darbības vai bojājumiem. Pirms ierīces darba kameras tīrīšanas pārliecinieties, vai ierīce ir atvienota un pilnībā atdzisusi! Darba kameras sānu sienas, apkures diska virsma un centrālā temperatūras sensora korpuss (atrodas apkures diska vidū) var notīrīt samitrinātu (ne mitru!) sūklis vai Audums. Ja lietojat mazgāšanas līdzekli, rūpīgi jānoņem atlikums, lai izvairītos no nevēlamas smakas parādīšanās nākamās gatavošanas laikā. Ja svešķermeņi nokļūst padziļinājumā ap centrālo temperatūras sensoru, uzmanīgi noņemiet tos ar pinceti, nepiespiežot sensora korpusu. Ja apkures diska virsma ir netīra, ir atļauts izmantot samitrinātu Vidējas cietības sūkli vai sintētisko suku. Ar regulāru ierīces lietošanu laika gaitā apkures diska krāsa var pilnīgi vai daļēji mainīties. Tas nav darbības traucējumu pazīme un neietekmē ierīces pareizu darbību. Transportēšana un Uzglabāšana Pirms glabāšanas un atkārtotas izmantošanas pilnībā notīriet un nožāvējiet visas ierīces daļas. Glabājiet ierīci sausā, labi vēdināmā vietā, tālāk no sildošām ierīcēm un tiešajiem saules stariem. Transportēšanas un glabāšanas laikā ir aizliegts ierīci pakļaut mehāniskai ietekmei, kura var novest pie ierīces bojājumiem un/vai iepakojuma bojājumiem. Nepieciešams sargāt ierīces iepakojumu no ūdens un šķidruma piekļūšanas.

VI. GATAVOŠANAS PADOMI

Kļūdas ēdienu gatavošanā un to novēršana Šajā nodaļā ir apkopotas tipiskākās kļūdas, kas tiek pieļautas gatavojot ēdienu multivāres katlā, kā arī iespējamie kļūdu cēloņi un to novēršana.166 Ēdiens nav kārtīgi pagatavojies Iespējamie problēmas cēloņi Risinājuma veidi Nebija aizvērts ierīces vāks vai vāks nebija aizvērts pilnībā, tādēļ gatavošanas temperatūra nebija pietiekoši augsta Gatavošanas laikā neveriet vāku vaļā bez nepieciešamības Aizverot vāku, ir jāatskan klikšķim. Pārliecinieties, ka nekas netarucē cieši aizvērt vāku un iekšējā vāka blīves gumija nav deformējusies Ir slikts kontakts starp kausu un sildelementu, tādēļ gatavošanas temperatūra nav pietiekoši augsta Traukam ir jābūt ieliktam korpusā līdzeni un tam ir cieši jāpieguļ sildelementa diskam. Pārliecinieties, ka multivāres katla darbības kamerā nav svešķermeņu. Nepieļaujiet sildāmā diska Nodrošina, ka darba kameru Multicookings svešķermeņi. Izvairītos no apkures diska piesārņojumu. Neveiksmīga ēdiena sastāvdaļu izvēle. Šīs sastāvdaļas neder izvēlētajam gatavošanas veidam vai ir izvēlēta nepareiza gatavošanas programma. Sastāvdaļas sagrieztas pārāk lielos gabalos, nav ievērotas produktu proporcijas. Nepareizi uzstādīts (aprēķināts) gatavošanas laiks. Jūsu izvēlētā recepte neder gatavošanai multivāres katlā Ieteicams izmantot pārbaudītas (dotam modelim adaptētās) receptes. Izman- tojiet receptes, kurām varat uzticēties. Sastāvdaļu izvēlei un proporcijai, to sagatavošanas veidam, programmai un gatavošanas laikam ir jāatbilst izvēlētajai receptei Tvaicējot: traukā ir par maz ūdens, lai veidotos pietiekams tvaiku daudzums Ielejiet traukā ūdeni atbilstoši daudzumam, kas norādīts receptē. Ja jums rodas šaubas, pārbaudiet ūdens līmeni gatavošanas procesā. Cepot: Traukā ir ieliets par daudz eļļas Cepšanai ir vajadzīgs neliels eļļas daudzums, lai tā plānā kārtā nosegtu trauka apakšu. Fritējot (vārot eļļā) sekojiet atbilstošās receptes norādēm Pārāk liels mitrums traukā Cepot neaizveriet multivāres katla vāku, ja vien tas nav norādīts receptē. Svaigi saldētos produktus pirms cepšanas atkausējiet un nolejiet ūdeni Vārot: buljona iztvaikošana vārot produktus ar paaugstinātu skābju saturu Dažiem produktiem pirms vārīsanas ir nepieciešama speciāla apstrāde: skalošana, mērcēšana, utt. Ievērojiet receptē noradītos ieteikumus Mīklas izstrādājumiem: Rūgšanas procesā mīkla ir pielipusi pie iekšējā vāka un nosprostojusi tvaika vārtsu Ievietojiet traukā mazāku mīklas daudzumu Traukā ir ielikts par daudz mīklas Izņemiet mīklas izstrādājumu no trauka, apgrieziet un ielieciet atpakaļ traukā, pēc tam pabeidziet gatavot. Turpmāk ievietojiet traukā mazāku mīklas daud- zumu

PRODUKTS IR PĀRVĀRĪJIES

Jūs esat kļūdījušies poduktu izvēlē vai uzstādot (izvēloties) gatavošanas laiku.Sastāvdaļu izmērs ir mazāks nekā nepieciešams Izmantojiet pārbaudītu (dotajam ierīces modelim adaptētu ) recepti. Sastāvdaļu izvēlei un proporcijai, to sagatavošanas veidam, programmai un gatavošanas laikam ir jāatbilst izvēlētajai receptei Pēc gatavošanas beigām ēdiens pārāk ilgi ir atradies autosildīšanas režīmā Nav ietiecams ilgstoši izmantot autosildīšanas funkciju. Ja jūsu modelim ir pardzēta dotās funkcijas iepriekšēja atslēgšana, izmantojiet šo iespēju

VĀROT PRODUKTS IZTVAIKO

Vārot piena putru iztvaiko piens Piena kvalitāte un īpašības ir atkarīgas no izgatavošanas vietas un ražošanas procesa. Iesakām izmantot tikai pasterelizētu pienu ar 2.5% tauku saturu. Ja nepieciešams, pienu var atšķaidīt ar dzeramo ūdeni Sastāvdaļas pirms vārīšanas nav apstrādātas vai ir slikti apstrādātas (slikti izskalotas, utt.) Nav ievērotas sastāvdaļu proporcijas vai nav pareizi izvēlēti produkti Izmantojiet pārbaudītu (dotajam ierīces modelim adaptētu ) recepti. Sastāvdaļu izvēlei un proporcijai, to sagatavošanas veidam, programmai un gatavošanas laikam ir jāatbilst izvēlētajai receptei. Graudaugus, gaļu, zivis un jūras produktus vienmēr rūpīgi nomazgājiet pirms gatavošanas Vārot piena putru iztvaiko piens Piena kvalitāte un īpašības ir atkarīgas no izgatavošanas vietas un ražošanas procesa. Iesakām izmantot tikai pasterelizētu pienu ar 2.5% tauku saturu. Ja nepieciešams, pienu var atšķaidīt ar dzeramo ūdeni Produkts veido putas Ieteicams rūpīgi izskalot produktu, noņemt vārstu vai pagatavot ar atvērtu vāku ĒDIENS PIEDEG Trauks ir slikti iztīrīts pēc pēdējās ēdiena gatavošanas reizes. Ir bojāts trauka pretpiedeguma pārklājums Pirms sākt gatavot, pārliecinieties, ka trauks ir kārtīgi iztīrīts un trauka pretpiedeguma slānis nav bojāts Kopējais produktu daudzums ir mazāks par receptē ieteicamo Izmantojiet pārbaudītu (dotajam ierīces modelim adaptētu ) recepti Ir iestatīts pārak liels gatavošanas laiks Samaziniet gatavošanas laiku vai sekojiet receptes ieteikumiem, kura ir adaptēta dotajam ierīces modelim Cepot: jūs esat aizmirsuši ieliet eļļu; nav samaisīti vai par vēlu ap- griezti gatavojamie produkti Cepot ielejiet traukā nedaudz eļļas, tik daudz, lai tā plānā kārtā nose- gtu trauka apakšu. Lai ēdiens vienmērīgi apceptos, tas periodiski ir jāapmaisa vai pēc noteikta laika jāapgriež Sautējot: traukā nav pietiekami liels mitrums Pielejiet traukā vairāk ūdens. Gatavošanas laikā bez nepieciešamības netaisiet vaļā multivāres katla vāku Vārot: traukā ir pārak maz šķidruma (nav ievērotas sastāvdaļu propor- cijas) Ievērojiet pareizas proporcijas starp šķidrumu un cietajām sastāvdaļām Mīklas izstrādājumiem: pirms gatavošanas nav iesmērēta trauka iekšējā virsma Pirms mīklas ievietošanas traukā, iesmērējiet tā apakšu un sienas ar sviestu vai eļļu (nevajag liet eļļu traukā!)

PRODUKTS IR ZAUDĒJIS GRIEZUMA FORMU

Produkts traukā ir pārāk bieži maisīts Produktus cepot, apmaisiet tos ne biežāk kā reizi 5-7 minūtēs Ir uzstādīts pārāk liels gatavošanas laiks Samaziniet gatavošanas laiku vai sekojiet receptes ieteikumiem, kura ir adaptēta dotajam ierīces modelim MĪKLAS IZSTRĀDĀJUMS IR PĀRĀK MITRS Izmantoti nepiemēroti produkti, kas rada papildus mitrumu (sulīgi dārzeņi vai augļi, sasaldētas ogas, krējums, utt.) Izvēlieties sastāvdaļas atbilstoši receptei. Neizvēlieties gatavošanai produktus, kuri satur papildus mitrumu vai izmantojiet tos pēc iespējas mazākā daudzumā Gatavais ēdiens ir pārāk ilgi turēts aizvērtā multivāres katlā Izņemiet izstrādājumu no multivāres katla uzreiz pēc pagatavošanas. Ja ir nepieciešams, varat atstāt to uz neilgu laiku ar ieslēgtu autosildīšanas režīmu MĪKLAS IZSTRĀDĀJUMS NAV UZRŪDZIS Slikti saputotas olas ar cukuru Izmantojiet pārbaudītu (dotajam ierīces modelim adaptētu ) recepti. Sastāvdaļu izvēlei un proporcijai, to sagatavošanas veidam, programmai un gatavošanas laikam ir jāatbilst izvēlētajai receptei Mīklā pārāk ilgi turēts cepamais pulveris Nav izsijāti milti vai slikti samīcīta mīkla Ir pievienotas nepareizas sastāvdaļas Dažos REDMOND multivāres katlu modeļos programmām „STEW“ un „SOUP“ nostrādā aizsardzības sistēma pret ierīces pārkaršanu, ja traukā nav pietiekams šķidruma daudzums. Šādā gadījumā gatavošanas programma pārtrauc darbību un pāriet autosildīšanas režīmā.167 RMC-M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR Ieteicamais tvaicēšanas laiks dažādiem produktiem Produkts Svars, kg(daudzums) Ūdens daudzums, ml Gatavošanas laiks, min1 Cūkgaļas / liellopa leja (kubiņi 1,5 × 1,5 cm) 500 500 20/302 Jēra gaļas leja (kubiņi 1,5 × 1,5 cm) 500 500 253 Vistas leja (kubiņi 1,5 × 1,5 cm) 500 500 154 Frikadeles/ kotletes 180 (6 gab.) / 450 (3gab.) 500 10/155 Zivs (leja) 500 500 10 6 Garneles (tīrītas, vārītas – saldētas) 500 500 5 7 Kartupeļi (kubiņi 1,5 × 1,5 cm) 500 500 158 Burkāni (kubiņi 1,5 × 1,5 cm) 500 500 359 Bietes (kubiņi 1,5 × 1,5 cm) 500 500 9510 Dārzeņi (svaigi sasaldēti) 500 500 1011 Olas 3 gab. 500 10 Jāņem vērā, ka šie ir vispārīgie ieteikumi. Reālais tvaicēšanas laiks var atšķirties no ieteiktā atkarībā no konkrētā pro- dukta kvalitātes, kā arī jūsu pašu gaumes. Ieteicamie temperatūras uzstādījumi programmai „MULTICOOK“ Nr. Darba temperatūra Lietošanas ieteikumi (skatiet arī recepšu grāmatu) 1 35°С Mīklas raudzēšana,etiķa pagatavošana 2 40°С Jogurta pagatavošana3 45°С Skābēšana4 50°С Raudzēšana5 55°С Fadža pagatavošana 6 60°С Zaļās tējas, bērnu pārtika pagatavošana 7 65°С Gaļas gatavošana vakuuma iepakojumā 8 70°С Punša pagatavošana 9 75°С Pasterizācija, baltās tējas pagatavošana 10 80°С Karstvīna pagatavošana 11 85°С Biezpiena vai ēdienu gatavošana, kuriem nepieciešams ilgs gatavošanas laiks 12 90°С Sarkanās tējas pagatavošana 13 95°С Piena putru pagatavošana 14 100°С Bezē, ievārījumu pagatavošana 15 105°С Galerta pagatavošana 16 110°С Sterilizācija17 115°С Sīrupa pagatavošana Nr. Darba temperatūra Lietošanas ieteikumi (skatiet arī recepšu grāmatu) 18 120°С Stilbiņu pagatavošana19 125°С Sautētas gaļas pagatavošana 20 130°С Sacepuma pagatavošna 21 135°С Gatavo ēdienu apcepšana, lai tie iegūtu kraukškīgu garoziņu. 22 140°С Žāvēšana 23 145°С Dārzeņu un zivs cepšana follijā 24 150°С Gaļas cepšana follijā 25 155°С Rauga mīklas izstrādājumu cepšana 26 160°С Putnu gaļas cepšana 27 165°С Steiku cepšana 28 170°С Fritēšana (vārīšana eļļā) (frī kartupeļi, vistas nageti, utt.) Gatavošanas programmu kopsavilkuma tabula (rūpnīcas iestatījumi) Programma Lietošanas ieteikumiIerīcē iestatītais gatavošanas laiksGatavošanas laika diapazons/ iestatīšanas solisAtliktais starts, stundasDarbības parametru gaidīšanas režīms AutosildīšanaMULTICOOK Dažādu ēdienu pagatavošana ar iespēju iestatīt gatavošanas temperatūru un laiku. 15 min5 min – 1 stunda / 1min1 stunda – 12 stundas /5 min

STEW Gaļas, zivju, dārzeņu, dažādu piedevu un daudzkomponentu ēdienu sautēšana 1 stunda 20 min – 12 stundas / 5min

FRY Gaļas, zivs, dārzeņu un daudzkomponentu ēdienu cepšana 15 min 5 min – 1 stunda 30 min / 1 min

SOUP Buljonu, mērču, dārzeņu un auksto zupu gatavošana 1 stunda 20 min – 8 stundas / 5 min STEAM Gaļas, zivs, dārzeņu un citu produktu tvaicēšana .15 min 5 min – 2 stundas / 5 min PASTAMakaronu izstrādājumu pagatavošana no dažādiem graudaugiem; cīsiņu, pelmeņu un citu pusfabrikātu vārīšana. 8 min 2 min – 20 min / 1 min SLOW COOKKarsēta piena, sautētas gaļas, stilbiņu, galerta gatavošana 5 stundas 1 stunda – 8 stundas / 10 min

BOIL Dārzeņu un pārkšaugu vārīšana 40 min 5 min – 2 stundas / 5 min

BAKE Keksu, biskvītu, sacepumu, rauga un kārtainās mīklas pīrāgu gatavošana 1 stunda 20 min – 8 stundas / 5 min GRAINDažādu graudaugu un piedevu gatavošana. Udenī vārīto irdeno putru gatavošana. 35 min 5 min – 4 stundas / 5 min

Programma Lietošanas ieteikumi Ierīcē iestatītais gatavošanas laiks Gatavošanas laika diapazons/ iestatīšanas solis Atliktais starts, stundas Darbības parametru gaidīšanas režīms Autosildīšana PILAF Dažādu plovu (ar gaļu, zivīm, putnu gaļu, dārzeņiem) gatavošana. 1 stunda 20 min – 1 stunda 30 min / 10min

BREAD Kviešu un rudzu maizes gatavošana (ieskaitot mīklas raudzēšanu). 3 stundas 1 stunda – 6 stundas / 10 min

EXPRESS Ātra rīsu un ūdenī vārīto irdeno putru gatavošana Automātiska izslēgšanās pēc pilnīgas ūdens vārīšanās

Bojājums Iespējamie cēloņi Bojājumu novēršana Uz displeja parādījās paziņojums par kļūdu: Е1–

Sistēmas kļūda, iespējams vadības plates vai sildelementa bojājums. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ļaujiet tai atdzist. Cieši aizveriet vāku, pieslēdziet ierīci elektrotīklam. Ierīce neieslēdzas Strāvas vads nav pievienots ierīcei un (vai) kontaktligzdai Pārliecinieties, ka noņemamais strāvas vads ir ievi- etots pareizajā ierīces ligzdā un pievienots kontak- tligzdai Bojāta kontaktligzda Pieslēdziet ierīci kontaktligzdai, kura darbojas Tīklā nav elektropadeves Pārbaudiet strāvas spriegumu elektrotīklā. Ja tas ir zem normas, vērsieties pie atbilstošā pakalpojuma sniedzēja Ēdiens gatavojas pārāk ilgi Strāvas zudumi eletropadeves laikā (nestabils strāvas spri- egums vai tas atrodas zem normas) Pārbaudiet strāvas spriegumu elektrotīklā. Ja tas ir nestabils vai zem normas, vērsieties pie atbilstošā pakalpojuma sniedzēja Starp trauku un sildelementu atrodas svešķermeņi vai kādas daļiņas (atkritumi, graudi, ēdiena gabaliņi) Atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ļaujiet tam atdzist. Likvidējiet svešķermeņus vai daļiņas Trauks ierīces korpusā ir uzstādīts nelīdzeni Uzstādiet trauku līdzeni Sildīšanas disks ir ļoti netīrs Atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ļaujiet tam atdzist. Notīriet sildīšanas disku Gatavošanas laikā no vāka apakšas izplūst tvaiks Trauks un multikatla iekšē

jais vāks hermētiski nesavie- nojas Trauks ierīces korpusā ir uzstādīts nelīdzeni Uzstādiet trauku līdzeni Vāks nav cieši aizvērts vai zem vāka ir iekļuvis svešķer

menis Pārbaudiet, vai starp vāku un ierīces korpusu nav svešķermeņi (atkritumi, graudi, ēdienu gabaliņi), iz- ņemiet tos. Aizverot vāku, vienmēr ir jāatskan klik- šķim Iekšējā vāka blīvējošā gu- mija ir netīra, deformējusies vai bojāta Pārbaudiet iekšējā vāka blīvējošo gumiju. Iespējams, to vajag nomainīt Gadījumā, ja neizdevās likvidēt bojājumus, griezieties autorizētajā servisa centrā. Ekoloģiski nekaitīga utilizācija (elektronisko un elektrisko ierīču utilizācija) Iepakojumu, lietošanas instrukciju, kā arī pašu ierīci nepieciešams utilizēt atbilstoši vietējai atkritumu pārstrādes programmai. Rūpējieties par apkārtējo dabu: neizmetiet šādus izstrādājumus kopā ar parasta- jiem sadzīves atkritumiem. Izmantotās (vecās) ierīces nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves atkritumiem, tos ir nepieciešams utilizēt atsevišķi. Vecās tehnikas īpašniekiem ir jānodod to speciālos pieņemšanas punktos vai atbilstošai organizācijai. Tādā veidā Jūs palīdzat vērtīgo izejvielu pārstrādes procesam. Dotā ierīce ir nomarķēta atbilstoši Eiropas direktīvai 2012/19/EU, kas regulē elektrisko un elektronisko iekārtu utilizāciju. Dotā direktīva nosaka galvenās elektrisko un elektroniski iekārtu atkritumu utilizācijas un pārstrādes prasības, kuras darbojas visā Eiropas Savienības teritorijā.169 RMC-M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR Enne käesoleva toote kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend ja säilitage see käsiraamatuna. Seadme õige kasutus pikendab oluliselt selle kasutusaega. Käesolevas juhendis olevad ohutusmeetmed ja instruktsioonid ei hõlma kõik võimalikud olukorrad, mis võivad tekkida seadme kasutamise protsessis. Seadme kasutamisel kasutaja peab juhinduma tervest mõistusest, olla ettevaatlik ja tähelepanelik. OHUTUSMEETMED