RMCM95E - мультиварка Redmond - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно RMCM95E Redmond в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего мультиварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RMCM95E - Redmond и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RMCM95E бренда Redmond.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RMCM95E Redmond
6. «Express» («Rapide») — lancement du mode «EXPRESS».
5. Панел за управление с дисплей
8. Подвижен паров клапан
5. Индикатор на работа на функция „Time Delay“.
6. Индикатор на режим на показания на таймера.
II. ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА МУЛТИВАРКА
1. Натиснете бутона „Time Delay“ и включете режим за установка на
1. Подгответе (отмерете) необходими продукти.
III. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ВЪЗМОЖНОСТИ
IV. ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ
Можете да си набавите допълнителните аксесоари към уреда REDMOND RMC-M95E и да научите за новите изделия на REDMOND на сайта www. redmond.company, както и в магазините на официалните дилъри.
V. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА
VII. ПРЕДИ ОБРЪЩАНЕ В СЕРВИЗНИЯ ЦЕНТР
nemajúprogramy «FRY», «PASTA» a «EXPRESS».
programmides «FRY», «PASTA» ja «EXPRESS».
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюде- нием требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор представляет со- бой многофункциональное устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может применяться в квартирах, загород- ных домах или в других подобных услови- ях непромышленной эксплуатации. Про- мышленное или любое другое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплу- атации изделия. В этом случае производи- тель не несет ответственности за возмож- ные последствия.
Перед подключением устройства к элек- тросети проверьте, совпадает ли ее напря- жение с номинальным напряжением пита- ния прибора (см. технические характеристики или заводскую табличку
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора — несо- ответствие параметров может привести к короткому замыканию или возгоранию ка-
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление, — это обязательное требование защиты от поражения электри- ческим током. Используя удлинитель, убе- дитесь, что он также имеет заземление. ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и металлические детали на- греваются! Будьте осторожны! Исполь- зуйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
- Выключайте прибор из розетки после ис- пользования, а также во время его очистки или перемещения. Извлекайте электрош- нур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, угла- ми и кромками мебели.195 RMC-M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания может привести к непо- ладкам, которые не соответствуют ус- ловиям гарантии, а также к поражению электротоком. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасно- сти, должен производить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квали- фицированный персонал.
- Не устанавливайте прибор на мягкую по- верхность, не накрывайте его во время работы — это может привести к перегреву и поломке устройства.
Запрещена эксплуатация прибора на от- крытом воздухе: попадание влаги или по- сторонних предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьез- ным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора. ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
- Детям в возрасте 8 лет и старше, а также лицам с ограниченными физическими, сен- сорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний, мож
но пользоваться прибором только под при- смотром и/или в том случае, если они были проинструктированы относительно безо- пасного использования прибора и осозна- ют опасности, связанные с его использо- ванием. Дети не должны играть с прибором. Держите прибор и его сетевой шнур в ме- сте недоступном для детей младше 8 лет. Очистка и обслуживание устройства не должны производиться детьми без при- смотра взрослых.
Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т. д.) может представлять опасность для детей. Опасность удушья! Храните упаков- ку в недоступном для детей месте.
Запрещены самостоятельный ремонт при- бора или внесение изменений в его кон- струкцию. Ремонт прибора должен произ- водиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непро- фессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества. ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях.196 Технические характеристики Модель .......................................................................................................... RMC-M95E Мощность..................................................................................................860-1000 Вт Напряжение .............................................................................. 220-240 В, 50/60 Гц Защита от поражения электротоком ......................................................... класс I Объем чаши ............................................................................................................... 5 л Покрытие чаши ................................................... антипригарное керамическое Дисплей ..............................................................................светодиодный, цветной 3D-нагрев ................................................................................................................. есть Габаритные размеры ..............................................................377 × 285 × 240 мм Вес нетто ................................................................................................................3,4 кг
OATMEAL (МОЛОЧНАЯ КАША)
2. Съемная внутренняя крышка
4. Кнопка открытия крышки
5. Панель управления с дисплеем
7. Ручка для переноски
8. Съемный паровой клапан
12. Контейнер для приготовления на пару
13. Держатель для черпака и ложки
15. Контейнер для сбора конденсата
Панель управления (схема
, стр. 5) Мультиварка REDMOND RMC-M95E оборудована сенсорной панелью управления с многофункциональным цветным светодиодным дисплеем.
Кнопка «Reheat/Cancel» («Подогрев/Отмена») — включение/отклю- чение функции подогрева; прерывание работы программы приго- товления; сброс сделанных настроек
2. Кнопка «Time Delay» («Отложенный старт»)— включение режима
установки времени отложенного старта
3. Кнопка «Temperature» («Температура») — установка температуры
приготовления в программе «MULTICOOK»
4. Кнопка «Hour» («Hour») — выбор значения часов в режимах уста-
новки времени приготовления и отложенного старта
5. Кнопка «Min» — выбор значения минут в режимах установки вре-
мени приготовления и отложенного старта
6. Кнопка «Express» — запуск программы «EXPRESS»
7. Кнопка «Menu / Keep Warm» — выбор автоматической программы
приготовления; предварительное отключение функции автоподо-
8. Кнопка «Start» — включение заданного режима приготовления
Устройство дисплея (схема
1. Индикатор выполнения автоматической программы «EXPRESS»
2. Индикатор работы программы приготовления/подогрева
3. Индикатор этапов приготовления
Индикатор установленной температуры в программе «MULTICOOK»
5. Индикатор работы функции «Time Delay»
Индикатор работы программы приготовления и режима показаний
Индикатор выбранной автоматической программы приготовления
I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки. Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, на- клейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе! После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением. Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте им про- сохнуть. Во избежание появления постороннего запаха при первом использо- вании прибора произведите его полную очистку (см. «Уход за прибором»). Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий из парового клапана горячий пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать от повышенных влажности и тем-
Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые внутрен
ние части мультиварки не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Между чашей и нагревательным элементом не должно быть посторонних
ВНИМАНИЕ! Поднимать за ручку прибор с наполненной чашей запре-
Не включайте прибор без установленной внутрь чаши или с пустой чашей — при случайном запуске программы приготовления это приведет к критичному перегреву прибора или к повреждению антипригарного покрытия. Перед жаркой продуктов налейте в чашу немного растительного или подсолнечного масла. ВНИМАНИЕ! Поднимать прибор за ручки чаши запрещено!
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ
Установка времени приготовления В мультиварке REDMOND RMC-M95E можно самостоятельно устанавливать время приготовления для каждой программы, кроме программы «EXPRESS». Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной программы приготовления. Чтобы изменить время:
1. После выбора программы приготовления, нажимая кнопку «Hour»,
установите значение часов. Если удерживать нажатую кнопку не- сколько секунд, начнется ускоренное изменение значения.
Нажимая кнопку «Min», установите значение минут. Если удерживать нажатую кнопку несколько секунд, начнется ускоренное изменение
При необходимости установить время приготовления менее одного часа нажимайте кнопку «Hour» до обнуления значения часов. Затем, нажимая кнопку «Min», установите нужное значение
По окончании установки времени приготовления (дисплей продол- жает мигать) перейдите к следующему этапу в соответствии с ал- горитмом выбранной программы приготовления. Для отмены сделанных установок нажмите кнопку «Reheat/Cancel», после чего введите всю программу приготовления заново. ВАЖНО! При ручной установке времени приготовления учитывайте возможный диапазон настроек и шаг установки, предусмотренный заранее выбранной программой приготовления, в соответствии с таблицей заводских настроек. Для вашего удобства диапазон задаваемого времени в программах приготовления начинается с минимальных значений. Это позволяет продлить на небольшой срок работу программы, если блюдо не успе- ло приготовиться в основное время. В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготовления начинается только после выхода прибора на заданную рабочую температуру. Например, если залить холодную воду и установить в программе «STEAM» время приготовления 5 минут, то запуск программы и обратный отсчет заданного времени приготовления начнутся только после закипания воды и образования достаточного количества пара в чаше. В программе «PASTA» отсчет установленного времени приготов- ления начинается после закипания воды и повторного нажатия кнопки «Start».RMC-M95E
GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR Функция «Time Delay» Функция позволяет задать интервал времени, по окончании которого блюдо должно быть готово (с учетом времени работы программы). Уста- новить время можно в диапазоне от 10 минут до 24 часов с шагом уста- новки в 10 минут. Следует учитывать, что время отсрочки должно быть больше, чем установленное время приготовления, иначе программа начнет работу сразу после нажатия кнопки «Start». Вы можете установить время отложенного старта после выбора автома- тической программы, установки значений температуры и времени при- готовления. Для этого:
Нажатием кнопки «Отложенный cтарт» включите режим установки времени для отложенного старта. На дисплее появится надпись «Time Delay», а таймер начнет мигать.
Нажимая кнопку «Hour», установите значение часов. Установленный формат времени— 24 часа. Если удерживать нажатую кнопку не- сколько секунд, начнется ускоренное изменение значения часов.
Нажимая кнопку «Min», установите значение минут. Если удерживать нажатую кнопку несколько секунд, начнется ускоренное изменение значения минут.
4. При необходимости установить время отложенного старта менее
одного часа последовательно нажимайте кнопку «Hour» до обну- ления значения часов. Затем, нажимая кнопку «Min», установите нужное значение минут.
Для отмены сделанных установок нажмите кнопку «Reheat/Cancel», после чего введите всю программу приготовления заново.
6. По окончании установки времени нажмите и удерживайте кнопку
«Start» несколько секунд. Загорится индикатор работы функции «Time Delay», начнутся выполнение программы и обратный отсчет
Через назначенное время блюдо будет готово. По завершении работы программы в зависимости от настроек прибор перейдет в режим автоподогрева (горит индикатор кнопки «Reheat/Cancel») или в режим ожидания (мигает индикатор кнопки «Start»).
Для отключения автоподогрева нажмите кнопку «Menu/Keep Warm». Индикатор кнопки погаснет.
Функция отложенного старта доступна для всех автоматических программ приготовления, за исключением программ «FRY», «PASTA» и «EXPRESS».
- Не рекомендуется использовать функцию «Time Delay», если рецепт содержит молочные или другие скоропортящиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т. д.).
- При установке времени в функции «Time Delay» необходимо учи- тывать, что отсчет времени в программе «STEAM» начинается толь- ко по достижении мультиваркой необходимой рабочей температу- ры (после закипания воды). Функция поддержания температуры готовых блюд (автопо-
Включается автоматически сразу по завершении работы программы при- готовления и может поддерживать температуру готового блюда в преде- лах 70-75°С в течение 24 часов. При действующем автоподогреве светится индикатор кнопки «Reheat/ Cancel», на дисплее отображается прямой отсчет времени работы в дан- ном режиме. При необходимости автоподогрев можно выключить, нажав и удерживая несколько секунд кнопку «Reheat/Cancel». Предварительное отключение автоподогрева Включение автоподогрева по окончании работы программы приготовле- ния бывает не всегда желательно. С учетом этого, в мультиварке REDMOND RMC-M95E предусмотрена возможность заблаговременного отключения данной функции во время запуска или работы основной программы приготовления. Для этого во время старта или работы программы нажми- те и удерживайте несколько секунд кнопку «Menu/Keep Warm», пока ин- дикатор кнопки «Reheat/Cancel» не погаснет. Чтобы снова включить ав- топодогрев, нажмите и удерживайте кнопку «Menu/Keep Warm» еще раз, индикатор кнопки «Reheat/Cancel» загорится. Функция разогрева блюд Мультиварку REDMOND RMC-M95E можно использовать для разогрева холодных блюд. Для этого:
- Переложите продукты в чашу, установите ее в корпус мультиварки.
- Закройте крышку, подключите прибор к электросети.
- Нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «Reheat/Cancel» до звукового сигнала. Загорятся соответствующий индикатор на дисплее и индикатор кнопки. Таймер начнет отсчет времени разо-
Прибор разогреет блюдо до 70-75°С и будет поддерживать его в горячем состоянии в течение 24 часов. При необходимости разогрев можно оста- новить, нажав и удерживая несколько секунд кнопку «Reheat/Cancel», пока не погаснут соответствующие индикаторы на дисплее и кнопке. Несмотря на то что мультиварка может сохранять продукт в ра- зогретом состоянии до 24 часов, не рекомендуется оставлять блюдо разогретым более чем на два-три часа, так как иногда это может привести к изменению его вкусовых качеств. Общий порядок действий при использовании автоматических
ВАЖНО! Если вы используете прибор для кипячения воды (например, при варке продуктов), ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать температуру приготовления выше 100°С. Это может привести к перегреву и по- ломке прибора. По той же причине ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для кипячения воды программы «BAKE», «FRY», «BREAD».
1. Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты.
Разместите ингредиенты в чаше мультиварки в соответствии с про- граммой приготоления и вставьте ее в корпус прибора. Следите за тем, чтобы все ингредиенты, включая жидкость, находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Убедитесь, что чаша установлена без перекосов и плотно соприкасается с нагревательным элементом.
Закройте крышку мультиварки до щелчка. Подключите прибор к электросети. ВНИМАНИЕ! Если вы готовите на высоких температурах с исполь- зованием большого количества растительного масла, всегда остав- ляйте крышку прибора открытой.
4. Нажимая кнопку «Menu/Keep Warm» выберите необходимую про-
грамму приготовления (на дисплее загорится соответствующий индикатор программы).
Если вас не устраивает время приготовления, установленное по умолчанию, вы можете изменить данное значение нажатием кнопок «Hour» и «Min».
6. При необходимости установите время отложенного старта (недо-
ступно при использовании программ «FRY», «PASTA» и «EXPRESS»).
Для запуска программы приготовления нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «Start», пока не загорятся индикаторы кнопок «Start» и «Reheat/Cancel». Начнется выполнение установ- ленной программы и обратный отсчет времени приготовления. В программе «STEAM» обратный отсчет начинается после закипания воды и достижения достаточной плотности пара в чаше; в програм- ме «PASTA» — после закипания воды в чаше, закладки продуктов и повторного нажатия кнопки «Start».
При необходимости можно заранее отключить функцию автоподо- грева, нажав и удерживая кнопку «Menu/Keep Warm», пока не по- гаснет индикатор кнопки «Reheat/Cancel». Повторное нажатие кнопки «Menu/Keep Warm» снова включит данную функцию. Функ- ция автоподогрева недоступна при использовании программ «YOGURT/DOUGH» и «BREAD».
9. О завершении программы приготовления вас оповестит звуковой
сигнал. Далее, в зависимости от выбранной программы или текущих настроек, прибор перейдет в режим автоподогрева (горит индика- тор кнопки «Reheat/Cancel») или в режим ожидания (мигает инди- катор кнопки «Start»).
Чтобы отменить введенную программу, прервать процесс приго- товления или автоподогрев, нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «Reheat/Cancel». Для получения качественного результата предлагаем воспользовать- ся рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой к мультивар- ке REDMOND RMC-M95E книги рецептов, разработанной специально для этой модели. Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разде- лу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на наиболее часто возникающие вопросы и получить необходимые ре- комендации. Если, по вашему мнению, вам не удалось достичь желаемого резуль- тата на автоматических программах, в мультиварке REDMOND RMC-M95E предусмотрена универсальная программа «MULTICOOK» с расширенным диапазоном ручных настроек, которая открывает огромные возможности для ваших кулинарных экспериментов. Программа «MULTICOOK» Данная программа предназначена для приготовления практически любых блюд по заданным пользователем параметрам температуры и времени приготовления. Благодаря программе «MULTICOOK» мультиварка REDMOND RMC-M95E сможет заменить целый ряд кухонных приборов и позволит приготовить блюдо практически по любому заинтересовавшему вас рецепту, прочитанному в старой кулинарной книге или взятому из
Для вашего удобства при приготовлении блюд на температуре до 80°С функция автоподогрева отключена. При необходимости ее можно вклю- чить вручную, нажав и удерживая несколько секунд кнопку «Menu/Keep Warm» после запуска программы приготовления. При этом индикатор «Reheat/Cancel» загорится. Диапазон установки температуры: 35-170°С с шагом изменения в 5°С. Диапазон установки времени 5 минут - 12 часов с шагом изменения в 1 минуту для интервала до 1 часа или 5 минут — для интервала более 1 часа.198 Если вы используете программу «MULTICOOK» для кипячения воды (например, при варке продуктов), ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать тем- пературу приготовления выше 100°С. Программа «OATMEAL » Рекомендуется для приготовления молочных каш. По умолчанию в про- грамме время приготовления составляет 10 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 1 минуту. Программа «OATMEAL » предназначена для приготовления каши из па- стеризованного молока малой жирности. Чтобы избежать выкипания молока и получить необходимый результат, рекомендуется перед приго- товлением выполнять следующие действия:
- тщательно промывать все цельнозерновые крупы (рис, греча, пше- но и т. п.), пока вода не станет прозрачной;
- смазывать чашу мультиварки сливочным маслом перед приготов-
- строго соблюдать пропорции, отмеряя ингредиенты согласно ре- цептам из прилагаемой книги. Уменьшать или увеличивать количе- ство ингредиентов только пропорционально;
при использовании цельного молока разбавлять его питьевой водой в пропорции 1:1. Свойства молока и круп, в зависимости от места происхождения и про- изводителя, могут различаться, что иногда сказывается на результатах приготовления. Если желаемый результат в программе «OATMEAL » не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению» или воспользуйтесь универсальной программой «MULTICOOK». Оптимальная температура приготовления молочной каши составляет 95ºС. Количество ингредиентов и время приготовления устанавливайте согласно рецепту. Если желаемый результат в программе «OATMEAL » не был достигнут, воспользуйтесь универсальной программой «MULTICOOK». Оптималь- ная температура приготовления молочной каши составляет 95°С. Количество ингредиентов и время приготовления устанавливайте согласно рецепту. Программа «STEW » Рекомендуется для тушения овощей, мяса, птицы, морепродуктов. По умолчанию в программе время приготовления составляет 1 час. Возмож- на ручная установка времени приготовления в диапазоне от 20 минут до 12 часов с шагом установки в 5 минут. Программа «FRY» Рекомендуется для жарки мяса, овощей, птицы, морепродуктов. По умол- чанию в программе время приготовления составляет 15 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 1 минуту. Функция «Time Delay» в данной программе недоступна. Рекомендуем во избежание пригорания ингредиентов следовать ин- струкциям из книги рецептов и периодически помешивать содержи-
Программа «SOUP» Программа рекомендуется для приготовления различных бульонов и первых блюд, а также компотов и напитков. По умолчанию в программе время приготовления составляет 1 час. Возможна ручная установка вре- мени приготовления в диапазоне от 20 минут до 8часов с шагом уста- новки в 5 минут. Программа «STEAM» Рекомендуется для приготовления на пару овощей, рыбы, мяса, мантов, диетических и вегетарианских блюд, детского меню. По умолчанию в программе время приготовления составляет 15 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 2 часов с шагом установки в 5 минут. Обратный отсчет времени работы программы приготовления начнется после выхода прибора на рабочий режим (после закипания воды). Для приготовления в данной программе используйте специальный кон- тейнеp (входит в комплект):
1. Налейте в чашу 600-1000 мл воды. Установите в чашу контейнер
для приготовления на пару.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, равномерно разложите их в контейнере и вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным эле-
Следуйте указаниям п. 3-10 раздела «Общий порядок действий при использовании автоматических программ». Обратный отсчет времени работы программы приготовления на- чинается после закипания воды и достижения достаточной плот- ности пара в чаше. Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, воспользуйтесь Таблицей рекомендованного времени при- готовления на пару для различных продуктов. Программа «PASTA» Рекомендуется для приготовления макаронных изделий, пельменей, со- сисок, хинкали, отваривания яиц и т. д. По умолчанию в программе время приготовления составляет 8минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 2 до 20 минут с шагом установки в 1 ми- нуту. Программа предусматривает доведение воды до кипения, загрузку ингредиентов и их дальнейшее приготовление. Обратный отсчет времени работы программы приготовления начнется после закипания воды. Функция «Time Delay» в данной программе недоступна. При приготовлении некоторых продуктов (например, макарон, пель- меней и др.) образуется пена. Для предотвращения ее возможного вытекания за пределы чаши можно открыть крышку через несколько минут после загрузки продуктов в кипящую воду. Программа «SLOW COOK » Рекомендуется для приготовления тушенки, рульки. По умолчанию в про- грамме время приготовления составляет 5 часов. Возможна ручная уста- новка времени приготовления в диапазоне от 1 до 8 часов с шагом установки в 10 минут. Программа «BOIL » Рекомендуется для приготовления овощей и бобовых. По умолчанию в программе время приготовления составляет 40 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 2 часов с шагом установки в 5 минут. Программа «BAKE» Программа рекомендуется для выпечки бисквитов, запеканок, пирогов из дрожжевого и слоеного теста. По умолчанию в программе время при- готовления составляет 1 час. Возможна ручная установка времени приго- товления в диапазоне от 20минут до 8 часов с шагом установки в 5 минут. Готовность бисквита можно проверить, воткнув в него деревянную палочку (зубочистку). Если ее вынуть и на ней не останется фраг- ментов налипшего теста — бисквит готов. При приготовлении хлеба рекомендуется отключать функцию авто- матического подогрева блюда на всех этапах приготовления. Программа «GRAIN » Программа рекомендуется для варки рассыпчатых каш из разных видов круп, приготовления различных гарниров. По умолчанию в программе время приготовления составляет 35 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 4 часов с шагом установки в 5
Программа «PILAF » Программа рекомендуется для приготовления различных видов плова. По умолчанию в программе время приготовления составляет 1 час. Воз- можна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 20 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 10 минут. Программа «YOGURT/DOUGH» Йогурт — кисломолочный продукт с полезными свойствами, популярный во всем мире. С помощью программы «YOGURT/DOUGH» вы можете при- готовить различные вкусные и полезные йогурты у себя дома. По умолчанию в программе время приготовления составляет 8 часов. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 6 до 12 часов с шагом установки в 10 минут. В программе «YOGURT/DOUGH» функция автоподогрева недоступна. При закладке ингредиентов следите за тем, чтобы они находились ниже отметки 1/2 на внутренней поверхности чаши. Для приготовления йогуртов вы можете использовать специальный комплект баночек для йогурта REDMOND RAM-G1 (приобретается
Программа «PIZZA » Рекомендуется для приготовления пиццы. По умолчанию в программе время приготовления составляет 25 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 20 минут до 1 часа с шагом уста- новки в 5 минут. Программа «BREAD» Рекомендуется для выпечки различных видов хлеба из пшеничной муки и с добавлением ржаной муки. Программа предусматривает полный цикл приготовления от расстойки теста до выпечки. По умолчанию в програм- ме время приготовления составляет 3 часа.
- Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 1 до 6 часов с шагом установки 10 минут. В программе «BREAD» функция автоподогрева недоступна.
- При закладке ингредиентов следите за тем, чтобы все они находи- лись ниже отметки 1/2 на внутренней поверхности чаши.
- Следует учитывать, что в течение первого часа работы программы идет расстойка теста, а затем непосредственно выпекание. Перед тем как использовать муку, ее рекомендуется просеять для насыщения кислородом и устранения примесей. Не рекомендуется использование функции «Time Delay», так как это может повлиять на качество выпечки.199 RMC-M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR Не открывайте крышку мультиварки до полного окончания процесса выпечки! От этого зависит качество выпекаемого продукта. Для сокращения времени и упрощения приготовления рекомендуем использовать готовые смеси для приготов- ления хлеба. Программа «DESSERT » Рекомендуется для приготовления различных десертов из фруктов и ягод. По умолчанию в программе время приготовления составляет 1 час. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 4 часов с шагом установки в 5 минут. Программа «EXPRESS» Программа быстрого приготовления риса, рассыпчатых каш из круп. В данной программе недоступны регулиров- ки времени приготовления и функция «Time Delay».
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
- Приготовление творога, сыра
- Приготовление детского питания
IV. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
Приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке RMC-M95E и узнать о новинках можно на сайте www. redmond.company либо в магазинах официальных дилеров.
Общие правила и рекомендации
- Перед первым использованием прибора, а также для удаления запаха пищи в мультиварке после приго- товления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут половину лимона в программе «STEAM».
- Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети. Рабочая камера, включая нагревательный диск, чаша, внутренняя крышка, контейнер для сбора конденсата и паровой клапан долж- ны быть чистыми и сухими.
Прежде чем приступать к очистке изделия, убедитесь, что оно отключено от электросети и полностью остыло. Для очистки используйте мягкую ткань и деликатные средства для мытья посуды. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абразивных паст. Также недо- пустимо использование любых химически агрессивных или других веществ, не рекомендованных к применению для предметов, контактирующих с пищей. ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
Будьте аккуратны при очистке резиновых (силиконовых) деталей мультиварки: их повреждение или дефор- мация может привести к неправильной работе прибора.
Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения. Чашу, внутреннюю крышку, контейнер для сбора конденсата и съемный паровой клапан необходимо очищать после каждого использования прибора. Кон- денсат, образующийся в процессе приготовления пищи в мультиварке, удаляйте после каждого использо- вания устройства. Внутренние поверхности рабочей камеры очищайте по необходимости. Очистка корпуса Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно применение деликатного чистящего средства. Во избежание возможных подтеков от воды и разводов на корпусе рекомендуем протереть его поверхность насухо. Очистка чаши Вы можете очищать чашу как вручную, используя мягкую губку и средство для мытья посуды, так и в посудомоечной машине (в соответствии с рекомендациями ее производителя). При сильном загрязнении налейте в чашу теплой воды и оставьте на некоторое время отмокать, после чего произведите очистку. Обязательно протрите внешнюю поверхность чаши насухо, прежде чем установить ее в корпус мультиварки. При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее внутреннего антипри- гарного покрытия. Это не является признаком дефекта чаши. Очистка внутренней крышки Порядок извлечения и установки внутренней крышки см. на схеме
(стр. 7). Для очистки основной и съемной внутренней крышек используйте влажную кухонную салфетку или губку. Перед установкой внутренней крышки вытрите поверхности обеих крышек насухо. Очистка съемного парового клапана Паровой клапан установлен в специальном гнезде на верхней крышке прибора. Порядок очистки см. на схеме
(стр. 8). ВНИМАНИЕ! Во избежание деформации резинки клапана не скручивайте и не вытягивайте ее при снятии, очистке и установке. Удаление конденсата В данной модели конденсат скапливается в специальной полости на корпусе прибора вокруг чаши и стекает в специаль- ный контейнер, расположенный в задней части прибора. Для очистки контейнера промойте его под струей воды, следуя вышеупомянутым правилам. Оставшийся в полости вокруг чаши конденсат удалите с помощью кухонной салфетки. Очистка рабочей камеры При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости, частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры прибора минимальна. Если существенное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей камеры во избежание некорректной работы или поломки прибора. Прежде чем очищать рабочую камеру мультиварки, убедитесь, что прибор отключен от электросети и пол- ностью остыл! Боковые стенки рабочей камеры, поверхность нагревательного диска и кожух центрального термодатчика (рас- положен в середине нагревательного диска) можно очистить увлажненной (не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство, необходимо тщательно удалить его остатки, чтобы исключить появление нежелательного запаха при последующем приготовлении пищи. При попадании инородных тел в углубление вокруг центрального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом, не надавливая на кожух датчика. При загрязнении поверхности нагревательного диска допустимо использовать увлажненную губку средней жесткости или синтетическую щетку. При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное изменение цвета нагре- вательного диска. Это не является признаком неисправности устройства и не влияет на правильность его
Хранение и транспортировка Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей. При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки. Необходимо беречь упаковку прибо- ра от попадания воды и других жидкостей.
VI. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Ошибки при приготовлении и способы их устранения В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготовлении пищи в мультивар- ках, рассмотрены возможные причины и пути решения.200 БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА Возможные причины Способы решения Крышка прибора была не закрыта или закрыта неплотно, поэ- тому температура приготовления была недостаточно высока Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без необходимости. Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не мешает плотному закрытию крышки прибора и уплотнительная резинка на внутренней крышке не деформирована Чаша и нагревательный элемент плохо контактируют, поэтому температура приготовления была недостаточно высока Чаша должна быть установлена в корпус прибора ровно, плотно прилегая дном к нагревательному диску. Убедитесь, что в рабочей камере мультиварки нет посторонних предметов. Не допускайте загрязнений нагревательного диска Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные ингредиенты не подходят для приготовления выбранным вами способом или была выбрана неверная программа приготовления. Ингредиенты нарезаны слишком крупно, нарушены общие пропорции закладки продуктов. Время приготовления было недостаточным Желательно использовать проверенные (адаптированные для данной модели прибора) рецепты. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, про- порции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать выбранному рецепту При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды, чтобы обеспечить достаточную плотность пара Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом рецептом объеме. При необходимости проверяйте уровень воды в процессе приготовления
В чаше слишком много растительного масла При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало дно чаши тонким
При жарке во фритюре следуйте указаниям соответствующего рецепта Избыток влаги в чаше Не закрывайте крышку мультиварки при жарке, если это не прописано в рецепте. Свежезамороженные продукты перед жаркой обязательно раз- морозьте и слейте с них воду При варке: выкипание бульона при варке продуктов с повышенной кислотностью Некоторые продукты требуют специальной обработки перед варкой: про- мывки, пассерования и т. п. Следуйте рекомендациям выбранного рецепта При выпечке (тесто не пропеклось) В процессе расстойки тесто пристало к внутренней крышке и перекрыло кла- пан выпуска пара Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме В чаше слишком много
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите в чашу, после чего продолжите приготовление. В дальнейшем при выпечке закладывай- те в чашу тесто в меньшем объеме ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ Слишком малые размеры ингредиентов или слишком длительное время приготовления Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать его рекомендациям После приготовления готовое блюдо слишком долго стояло на автоподогреве Длительное использование функции автоподогрева нежелательно. Если в вашей модели мультиварки предусмотрено предварительное отключение данной функции, вы можете использовать эту возможность ПРИ ВАРКЕ ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ При варке молочной каши выкипает молоко Качество и свойства молока могут зависеть от места и условий его производства. Рекомендуем использовать только ультрапастеризованное молоко с жирностью до 2,5%. При необходимости молоко можно немного разбавить питьевой водой Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо обработаны неправильно (плохо промыты и т. д.). Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно выбран тип продукта Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям. Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты всегда тщательно промывайте до чистой
Продукт образует пену Рекомендуется тщательно промывать продукт, снимать клапан или готовить при открытой
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ Чаша была плохо очищена после предыдущего при- готовления пищи. Антипригарное покрытие чаши повреждено Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша хорошо вымыта и антипригарное покрытие не имеет повреждений Общий объем закладки продукта меньше рекомен- дуемого в рецепте Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецеп-
Слишком длительное время приготовления Сократите время приготовления или следуйте указаниям рецепта, адаптированного для данной модели прибора При жарке: в чаше отсутствует масло, продукты редко перемешивали или переворачивали При обычной жарке налейте в чашу немного растительного масла — так, чтобы оно покрывало дно чаши тонким слоем. Для равномерной обжарки продукты в чаше следует периодически помешивать или переворачивать каждые 5-7 минут При тушении: в чаше недостаточно влаги Добавляйте в чашу больше жидкости. Во время приготовления не открывайте крыш- ку мультиварки без необходимости При варке: в чаше слишком мало жидкости (не соблю- дены пропорции ингредиентов) Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твердых ингредиентов При выпечке: внутренняя поверхность чаши не была смазана маслом перед приготовлением Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сливочным или растительным маслом (не следует наливать масло в чашу!) ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ Продукты перемешивали слишком часто При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем через каждые 5-7 минут Слишком длительное время приготовления Сократите время приготовления, используйте рецепты, адаптированные для данной модели прибора ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ Были использованы неподходящие ингредиенты, дающие излишек влаги (сочные овощи или фрукты, замороженные ягоды, сметана и т. п.) Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом выпечки. Старайтесь использовать ингредиенты, содержащие слишком много влаги, в минимальных количествах Готовая выпечка слишком долго находилась в закрытой мультиварке Старайтесь вынимать выпечку из мультиварки сразу по приготовлении. При необходимости можете оставить продукт в мультиварке на небольшой срок при включенном автоподогреве201 RMC-M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ Яйца с сахаром не были взбиты Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, про- порции закладки должны соответствовать его рекомендациям Тесто долго простояло с разрыхлителем Мука не была просеяна или недостаточно вымешено тесто Неправильно заложены ингредиенты В ряде моделей мультиварок REDMOND в программах «STEW » и «SOUP» при недостатке в чаше жидкости срабатывает система защиты от перегрева прибора. В этом случае программа приготовления останавли- вается и мультиварка переходит в режим автоподогрева. Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару Продукт Вес, г/ Кол-во, шт. Объем воды, мл Время приготовления, мин Филе свинины/говядины (кубиками по 1,5-2 см) 500 500 20/30 Филе баранины (кубиками по 1,5-2 см) 500 500 25 Филе куриное (кубиками по 1,5-2 см) 500 500 15 Фрикадельки/котлеты 180 (6 шт.) / 450 (3 шт.) 500 10/15 Рыба (филе) 500 500 10 Морской коктейль (свежезамороженный) 500 500 5 Манты/хинкали 500 500 15 Картофель (разрезанный на 4 части) 500 500 15 Морковь (кубиками по 1,5-2 см) 500 500 35 Свекла (разрезанная на 4 части) 500 500 95 Овощи (свежезамороженные) 500 500 10 Яйцо куриное 3 шт. 500 10 Следует учитывать, что это общие рекомендации. Реальное время может отличаться от рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта, а также от ваших вкусовых предпочтений. Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
Рекомендации по использованию Время приготовления по умолчанию Диапазон времени приготовления / Шаг
Отложенный старт Ожидание выхода на рабочий режим Автоподогрев MULTICOOK Приготовление различных блюд с возможностью установки температуры и времени приготовления 0:15 5 мин – 1 ч / 1 мин 1 ч – 12 ч / 5 мин
Приготовление каш на молоке 0:10 5 мин – 1 ч 30 мин/ 1мин
Рекомендации по использованию Время приготовления по умолчанию Диапазон времени приготовления / Шаг
Отложенный старт Ожидание выхода на рабочий режим Автоподогрев STEW Приготовление мяса, рыбы, овощей, гарниров и многокомпонентных блюд 1:00 20 мин – 12 ч / 5 мин
FRY Жарка мяса, рыбы, овощей и многокомпонентных
SOUP Приготовление бульонов, заправочных, овощных и холодных супов 1:00 20 мин – 8 ч / 5мин
STEAM Приготовление на пару мяса, рыбы, овощей и других продуктов 0:15 5 мин – 2 ч / 5 мин
PASTA Приготовление различных макаронных изделий из разных сортов пшеницы; варка сосисок, пель- меней и других полуфабрикатов 0:08 2 мин – 20 мин / 1мин
SLOW COOK Приготовление тушенки, рульки, холодца, залив-
5:00 1 ч – 8 ч / 10 мин
BOIL Варка овощей и бобовых 0:40 5 мин – 2 ч / 5 мин
BAKE Выпечка кексов, бисквитов, запеканок, различ- ных пирогов из дрожжевого и слоеного теста 1:00 20 мин – 8 ч / 5мин
GRAIN Приготовление различных круп и гарниров. Варка рассыпчатых каш на воде 0:35 5 мин – 4 ч / 5 мин
PILAF Приготовление различных видов плова, с мясом, рыбой, птицей и овощами 1:00 20 мин – 1 ч 30мин/ 10 мин
YOGURT/DOUGH Приготовление различных видов йогурта 8:00 6 ч– 12 ч / 10 мин
PIZZA Приготовление пиццы 0:25 20 мин – 1 ч / 5мин
BREAD Приготовление хлеба из ржаной и пшеничной муки с этапом расстойки теста 3:00 1 ч – 6 ч / 10 мин
DESSERT Приготовление различных десертов из свежих фруктов и ягод 1:00 5 мин – 4 ч / 5 мин
EXPRESS Быстрое приготовление риса, рассыпчатых каш
Программа предусма- тривает автоматиче- ское отключение после полного выкипания
Рекомендации по использованию температурных режимов в программе «MULTICOOK» Рабочая температура Рекомендации по использованию (также смотрите книгу рецептов) 35°С Рекомендуется для расстойки теста и приготовления и уксуса 40°С Рекомендуется для приготовления йогуртов202 Рабочая температура Рекомендации по использованию (также смотрите книгу рецептов) 45°С Рекомендуется для закваски 50°С Рекомендуется для брожения 55°С Рекомендуется для приготовления помадки 60°С Рекомендуется для приготовления зеленого чая либо детского питания 65°С Рекомендуется для варки мяса в вакуумной упаковке 70°С Рекомендуется для приготовления пунша 75°С Рекомендуется для пастеризации и приготовления белого чая 80°С Рекомендуется для приготовления глинтвейна 85°С Рекомендуется для приготовления творога либо блюд, требующих длительного времени приготовления 90°С Рекомендуется для приготовления красного чая 95°С Рекомендуется для приготовления молочных каш 100°С Рекомендуется для приготовления безе или варенья 105°С Рекомендуется для приготовления холодца 110°С Рекомендуется для стерилизации 115°С Рекомендуется для приготовления сахарного сиропа 120°С Рекомендуется для приготовления рульки 125°С Рекомендуется для приготовления тушеного мяса 130°С Рекомендуется для приготовления запеканки 135°С Рекомендуется для обжаривания готовых блюд для придания им хрустящей корочки 140°С Рекомендуется для копчения 145°С Рекомендуется для запекания овощей и рыбы в фольге 150°С Рекомендуется для запекания мяса в фольге 155°С Рекомендуется для жарки изделий из дрожжевого теста 160°С Рекомендуется для жарки птицы 165°С Рекомендуется для жарки стейков 170°С Рекомендуется для приготовления картофеля фри, куриных наггетсов
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
Неисправность Возможные причины Способ устранения На дисплее возникло сообщение об ошиб- ке: Е1 - Е4 Системная ошибка, возможны перегрев прибора, выход из строя платы управления или нагревательного элемента Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Про- верьте наличие чаши в устройстве и достаточного объема продукта в ней. Подключите прибор к электросети и снова запустите программу. Если проблема не устраняет- ся, обратитесь в авторизованный сервисный центр Прибор не включается Шнур электропитания не подключен к прибору и (или) электрической розетке Подключите прибор к электросети Неисправна электрическая розетка Включите прибор в исправную розетку В электросети нет тока Проверьте наличие напряжения в электросети. Если оно отсутствует, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации Неисправность Возможные причины Способ устранения Блюдо готовится слишком долго Перебои с питанием от электросети (уровень напряжения тока нестабилен или ниже нормы) Проверьте наличие стабильного напряжения тока в электросети. Если оно нестабильно или ниже нормы, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации Между чашей и нагревательным элементом попал посторонний предмет или частицы (мусор, крупа, кусочки
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Удалите посторонний предмет или частицы Чаша в корпусе мультиварки установлена неровно Установите чашу ровно, без перекосов Нагревательный диск сильно загрязнен Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Очистите нагревательный диск Во время приготовле- ния из-под крышки прибора выходит пар Нарушена герметичность сое- динения чаши и внутренней крышки мультиварки Чаша неровно установлена в корпус прибора Установите чашу ровно, без перекосов Крышка закрыта неплотно или под крышку попал посто- ронний предмет Проверьте, нет ли посторонних предметов (мусора, крупы, кусочков пищи) между крышкой и корпусом прибора, удалите их. Всегда закрывайте крышку муль- тиварки до щелчка Уплотнителmная резинка на внутренней крышке сильно загрязнена, деформирована или повреждена Проверьте состояние уплотнительной резинки на вну- тренней крышке прибора. Возможно, она требует за-
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Экологически безвредная утилизация (утилизация электрического и электронного оборудования) Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходимо производить в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором. Использованные (старые) приборы не должны выбрасываться с остальным бытовым мусором, они должны утилизироваться отдельно. Владельцы старого оборудования обязаны принести приборы в специальные пункты приема или сдать в соответствующие организации. Тем самым вы помогаете программе по переработке ценного сырья, а также очистке загрязняющих веществ. Данный прибор помечен в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU, регулирующей утилизацию электрического и электронного оборудования. Данная директива определяет основные требования к утилизации и переработке отходов от электрических и электронных приборов, действующие на всей территории Европейского Союза.203 RMC-M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить термін його служби. Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використання пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним. МІРИ БЕЗПЕКИ
V. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
3:00 1 год – 6 год / 10 хв
Notice-Facile