GTK 40 Professional - Segtuvas BOSCH - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai GTK 40 Professional BOSCH PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Segtuvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją GTK 40 Professional - BOSCH ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. GTK 40 Professional prekės ženklo BOSCH.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA GTK 40 Professional BOSCH
Sąsagėlių juostelė 13–40 1,2 Vinių juostelė Vinys maža galvute 15, 19, 25, 30, 35, 40, 45, 50 1,2 Maks. apkabos talpa
Variklių alyva SAE 10, SAE 20 ml 0,25–0,5 0,25–0,5 Vidinė talpa ml 196,5 200 Maks. darbinis slėgis bar 5–8 5–8 Prijungimo sriegis
Oro tiekimo žarna – Maks. darbinis slėgis, esant 20 °C – Žarnos vidinis skersmuo – Maks. žarnos ilgis bar
Oro sąnaudos vienai kalimo operacijai esant 6,8 bar (100 psi) l0,710,69 Matmenys –Aukštis – Plotis –Ilgis
Svoris pagal „EPTA-Procedure 01/2003“ kg 1,14 1,14 OBJ_BUCH-1038-004.book Page 145 Tuesday, November 11, 2014 2:36 PM1 609 92A 10X | (11.11.14) Bosch Power Tools 146 | Lietuviškai Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 12549. Pagal A skalę išmatuotas pneumatinio įrankio triukšmo ly- gis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis96 dB(A); garso galios lygis 110 dB(A). Paklaida K=3 dB. Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Vibracijos bendroji vertė a
ir paklaida K nustatytos pagal EN ISO 20643: a
Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duome- nys“ aprašytas gaminys atitinka visus privalomus Direktyvų 2006/42/EB reikalavimus ir jų pakeitimus bei šiuos stan- dartus: EN 792-13. Techninė byla (2006/42/EB) laikoma: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 13.11.2014 Montavimas Prijungimas prie suslėgto oro tiekimo sistemos (žr. pav. A) Įsitikinkite, kad pneumatinės įrangos slėgis nėra aukštes- nis už pneumatinio įrankio maksimalų leidžiamąjį vardinį slėgį. Oro slėgį pirmiausia nustatykite ties žemiausia reko- menduojamo vardinio slėgio verte (žr. „Techniniai duome- nys“). Jeigu abejojate, patikrinkite oro slėgį oro tiekimo angoje manometru, kai pneumatinį įrankį veikia apkrova. Kad būtų užtikrinama maksimali galia, oro tiekimo žarna 17 (jungiamasis sriegis, maksimalus darbinis slėgis, vidinis žarnos skersmuo, maksimalus žarnos ilgis; žr. „Techniniai duomenys“) turi atitikti nurodytas vertes. Siekiant apsaugoti pneumatinį įrankį nuo pažeidimo, užter- šimo ir rūdijimo, naudojamame suslėgtame ore turi nebūti pašalinių medžiagų dalelių ir drėgmės. Visos armatūros, jungiamieji vamzdynai ir žarnos turi būti tinkami darbiniam slėgiui ir suslėgto oro sąnaudoms. Venkite vamzdynų susiaurėjimų, kurie atsiranda dėl su- spaudimo, perlenkimo arba traukimo! Suslėgto oro tiekimo sistemos prijungimas prie pneu- matinio įrankio –Ištuštinkite apkabą 8. (žr. „Apkabos ištuštinimas“, 147 psl.) Jei dėl remonto, techninės priežiūros darbų ar transpor- tavimo vidinės pneumatinio įrankio dalys nėra pradinėje padėtyje, atliekant žemiau aprašytus darbo žingsnius gali iššauti tvirtinimo elementas. –Oro tiekimo atvamzdį 6 sujunkite su oro tiekimo žarna 17, kuri yra su greitosios fiksacijos mova 16. – Patikrinkite, ar nepriekaištingai veikia, t.y. pneumatinio įrankio žiotis 13 arba guma padengtą ruošinį tausojantį antgalį 1 pridėkite prie nereikalingo medinio ruošinio gabalėlio ar medinio ruošinio ir vieną-du kartus iššauki- te. Apkabos užpildymas Prieš pradėdami reguliuoti pneumatinį įrankį, keisti priedus arba prieš padėda- mi pneumatinį įrankį, atjunkite suslėgto oro tiekimą. Ši apsaugos priemonė apsau- go nuo pneumatinio įrankio netikėto įsijun- gimo. Naudokite tik originalią Bosch papildomą įrangą (žr. „Techniniai duomenys“). Precizinės pneumatinio įran- kio dalys, pvz., apkaba, žiotys ir šūvio kanalas, yra pri- taikytos Bosch sąsagėlėms, vinims ir kaiščiams. Kiti ga- mintojai naudoja kitokios kokybės plieną ir gamina kito- kių matmenų tvirtinimo elementus. Naudojant neaprobuotus tvirtinimo elementus, gali būti pažeidžiamas pneumatinis įrankis ir iškilti sužalojimo pavojus. Užpildydami apkabą, pneumatinį įrankį laikykite taip, kad žiotys
nebūtų nukreiptos nei į jūsų kūną, nei į kitą asmenį. GTK 40 (žr. pav. B1–B2) –Apkabos stūmiklį 11 kiek galima traukite atgal, kol apka- bos stūmiklio blokatoriaus 7 mygtukas visiškai užsifik- suos. – Jei reikia, nuvalykite apkabos stūmiklį 11, ir įsitikinkite, kad apkaba 8 neužteršta. –Ant apkabos 8 uždėkite tinkamų sąsagėlių juostelę 18. Sąsagėlių galvutės turi būti visiškai prigludusios prie ap- kabos paviršiaus, o sąsagėlių juostelę turi būti galima lengvai pastumti apkaboje pirmyn ir atgal. –Apkabos stūmiklį 11 šiek tiek patraukite atgal ir apka- bos stūmiklio blokatoriaus 7 mygtuką įspauskite į vidų. –Apkabos stūmiklį atsargiai stumkite pirmyn, kol jis pa- lies sąsagėlių juostelę. Nuoroda: apkabos stūmiklio neatleiskite, kad jis staiga ne- atšoktų atgal. Priešingu atveju apkabos stūmiklis gali būti pažeidžiamas, taip pat iškyla pirštų prispaudimo pavojus. GSK 50 (žr. pav. C1–C2) – Paspauskite apkabos blokatori ų 14 ir tuo pačiu traukite apkabą 8 iki atramos atgal. – Jei reikia, nuvalykite ir patepkite apkabos bėgelį 20. – Įdėkite tinkamą vinių juostelę 19. Vinių smaigaliai turėtų liesti apkabos bėgelį 20. –Vinių juostelę apkaboje kiek galima pastumkite pirmyn. – Stumkite apkabą, kol įsistatys apkabos blokatorius 14. Užpildykite apkabą, jei pripildymo indikatoriuje 15 iki pu- sės matomi raudoni brūkšneliai. Darbas Paleidimo sistema Pneumatinį įrankį galima naudoti su dviem skirtingomis pa- leidimo sistemomis: – Kalimas po vieną su apsauga Nustačius šią paleidimo sistemą, pirmiausia į ruošinį rei- kia tvirtai įremti paleidimo saugiklį 2. Tvirtinimo elemen- tas iššaunamas tik tada, kai paspaudžiamas paleidimo mygtukas 10. Kitą kalimo operaciją galima atlikti tik tada, kai paleidi- mo mygtukas ir paleidimo saugiklis vėl atstatomi į pradi- nę padėtį. – Kontaktinis kalimas Nustačius šią paleidimo sistemą, pirmiausia reikia pa- spausti paleidimo mygtuką 10. Tvirtinimo elementas vi- sada iššaunamas tada, kai, esant paspaustam paleidi- mo mygtukui, paleidimo saugiklis 2 tvirtai įremiamas į ruošinį. Taip pasiekiamas didesnis darbo greitis. Paleidimo sistema nustatoma perjungikliu 9. Paruošimas darbui Prieš pradėdami reguliuoti pneumatinį įrankį, keisti priedus arba prieš padėda- mi pneumatinį įrankį, atjunkite suslėgto oro tiekimą. Ši apsaugos priemonė apsau- go nuo pneumatinio įrankio netikėto įsijun- gimo. Darbas, pasirinkus nustatymą „Kalimas po vieną“ (žr. pav. D) – Įspauskite perjungiklį 9 į vidų ir tuo pačiu metu stumkite jį į apatinę padėtį, kol jis vėl užsifiksuos. Nustatyta paleidimo sistema „Kalimas po vieną“. –Perjungiklį 9 atleiskite. – Žiotis 13 ar guma dengtą ruošinį tausojančią dalį 1 tvir- tai pridėkite prie ruošinio, kad paleidimo saugiklis 2 vi- siškai įsispaustų. – Tada trumpai paspauskite paleidimo mygtuką 10 ir vėl jį atleiskite. Sąsagėlė (GTK 40) arba vinis maža galvute (GSK 50) iš- šaunama. –Pneumatiniam įrankiui leiskite atšokti nuo ruošinio. –Nor ėdami atlikti kitą kalimo operaciją, pneumatinį įrankį visiškai atitraukite nuo ruošinio ir vėl tvirtai įremkite ki- toje pageidaujamoje vietoje. Darbas, pasirinkus nustatymą „Kontaktinis kalimas“ (žr. pav. E) – Įspauskite perjungiklį 9 į vidų ir tuo pačiu metu stumkite jį į viršutinę padėtį, kol jis vėl užsifiksuos. Nustatyta paleidimo sis- tema „Kontaktinis kali- mas“. –Perjungiklį 9 atleiskite. – Paspauskite paleidimo mygtuką 10 ir laikykite jį pa- spaustą. – Žiotis 13 ar guma dengtą ruošinį tausojančią dalį 1 tvir- tai pridėkite prie ruošinio, kad paleidimo saugiklis 2 vi- siškai įsispaustų. Sąsagėlė (GTK 40) arba vinis maža galvute (GSK 50) iš- šaunama. –Pneumatiniam įrankiui leiskite atšokti nuo ruošinio. –Norėdami atlikti kitą kalimo operaciją, pneumatinį įrankį visiškai atitraukite nuo ruošinio ir vėl tvirtai įremkite ki- toje pageidaujamoje vietoje. – Tolygiai vedžiokite pneumatinį įrankį per ruošinį jį pakel- dami ir vėl įremdami. Kaskart, kai, esant įspaustam paleidimo saugikliui, įremsite pneumatinį įrankį, bus iššaunama sąsagėlė (GTK 40) arba vinis maža galvute (GSK 50. – Iššovę pageidaujamą kiekį sąsagėlių (GTK 40) ar vinių maža galvute (GSK 50), paleidimo mygtuką 10 atleiski- te. Darbo patarimai Prieš pradėdami reguliuoti pneumatinį įrankį, keisti priedus arba prieš padėda- mi pneumatinį įrankį, atjunkite suslėgto oro tiekimą. Ši apsaugos priemonė apsau- go nuo pneumatinio įrankio netikėto įsijun- gimo. Kaskart prieš pradėdami dirbti patikrinkite, ar nepriekaiš- tingai veikia apsauginiai ir paleidimo įtaisai, ar tvirtai įsukti varžtai ir užveržtos veržlės. Pažeistą ar netinkamai veikiantį pneumatinį įrankį nedels- dami atjunkite nuo oro tiekimo sistemos ir susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarnyba. Neatlikite jokių neleistinų pneumatinio įrankio pakeitimų. Neišmontuokite ir neužblokuokite jokių pneumatinio įran- kio dalių, pvz., paleidimo saugiklio. Neatlikite „avarinio remonto“ darbų netinkamomis darbo priemonėmis. Kvalifikuoti specialistai reguliariai turi atlikti pneumatinio įrankio techninės priežiūros darbus (žr. „Techninė priežiūra ir valymas“, 148 psl.). Nepakenkite pneumatiniam įrankiui ir nepažeiskite jo, pvz.:
įpresuodami ar išgraviruodami, – atlikę gamintojo draudžiamus permontavimo darbus, –vesdami įrankį per šabloną, pagamintą iš kietos medžia- gos, pvz., plieno, – numetę ant grindų ar stumdami per grindis, – naudodami kaip smūginį įrankį, – naudodami bet kokią jėgą. Patikrinkite, kas yra po ruošiniu ir už jo. Nešaukite sąsagė- lių (GTK 40) ar vinių maža galvute (GSK 50) į sieną, lubas ar grindis, jei už jų yra žmonių. Tvirtinimo elementai gali pralįsti per ruošinį ir ką nors sužaloti. Nešaukite sąsagėlių (GTK 40) ar vinių maža galvute (GSK 50) į jau iššautą tvirtinimo elementą. Priešingu atve- ju, tvirtinimo elementas gali deformuotis, tvirtinimo ele- mentai gali užstrigti arba galite prarasti pneumatinio įran- kio kontrolę. Jei pneumatinis įrankis naudojamas esant šaltam orui, pir- mosios sąsagėlės (GTK 40) ar vinys maža galvute (GSK 50) iššaunamos lėčiau nei įprastai. Kai pneumatinis įrankis darbo metu įšyla, galima dirbti normaliu darbo grei- čiu. Daužiklio nusidėvėjimą sumažinsite, jei vengsite tuščių šū- vių. Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 OBJ_BUCH-1038-004.book Page 146 Tuesday, November 11, 2014 2:36 PMBosch Power Tools 1 609 92A 10X | (11.11.14) Lietuviškai | 147 Prieš ilgesnes darbo pertraukas ar baigę darbą, pneumatinį įrankį atjunkite nuo oro tiekimo sistemos ir, jei yra galimy- bė, ištuštinkite apkabą. Apkabos ištuštinimas GTK 40 –Apkabos stūmiklį 11 kiek galima traukite atgal, kol apka- bos stūmiklio blokatoriaus 7 mygtukas visiškai užsifik- suos. – Išimkite sąsagėlių juostelę 18. –Apkabos stūmiklį 11 šiek tiek patraukite atgal ir apka- bos stūmiklio blokatoriaus 7 mygtuką įspauskite į vidų. –Apkabos stūmiklį atsargiai stumkite pirmyn, kol jis pa- lies apkabos pradžią. Nuoroda: apkabos stūmiklio neatleiskite, kad jis staiga ne- atšoktų atgal. Priešingu atveju apkabos stūmiklis gali būti pažeidžiamas, taip pat iškyla pirštų prispaudimo pavojus. GSK 50 – Paspauskite apkabos blokatorių 14 ir tuo pačiu traukite apkabą 8 iki atramos atgal. –Išimkite vinių juostelę 19. – Stumkite apkabą, kol įsistatys apkabos blokatorius 14. Gylio ribotuvo nustatymas (žr. pav. F) Sąsagėlių (GTK 40) ir vinių maža galvute (GSK 50) įkalimo gylį galima nustatyti reguliavimo ratuku 3. –Ištuštinkite apkabą 8. (žr. „Apkabos ištuštinimas“, 147 psl.) – Vinys įkalamos per giliai: norėdami sumažinti įkalimo gylį, sukite reguliavimo ra- tuką 3 prieš laikrodžio rodyklę. arba Vinys įkalamos nepakankamai giliai: norėdami padidinti įkalimo gylį, sukite reguliavimo ratu- ką 3 pagal laikrodžio rodyklę. –Vėl užpildykite apkabą. (žr. „Apkabos užpildymas“, 146 psl.) – Ant bandomojo ruošinio patikrinkite įkalimo gylį. Jei reikia, darbo žingsnius pakartokite. Užstrigusių tvirtinimo elementų pašalinimas Pavienės sąsagėlės (GTK 40) ir vinys maža galvute (GSK 50) šūvio kanale gali užstrigti. Jei taip atsitinka daž- nai, susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Nuoroda: jei pašalinus įstrigusį tvirtinimo elementą dauži- klis negrįžta atgal, susisiekite su įgaliota Bosch klientų ap- tarnavimo tarnyba. GTK 40 (žr. pav. G1–G3) –Ištuštinkite apkabą 8. (žr. „Apkabos ištuštinimas“, 147 psl.) –Spauskite įveržimo svirtelę 12, kad būtų galima atidary- ti šūvio kanalą. – Išimkite užstrigusią sąsagėlę. Jei reikia, naudokite re- ples. –Jei daužiklis 21 yra išstumtas, pateptu atsuktuvu ar ki- tokiu tinkamu įrankiu įstumkite jį atgal į stūmoklį. – Šūvio kanalą patepkite 2–3 lašais variklių alyvos (SAE 10 arba SAE 20). –Uždarykite šūvio kanalą, svirtelės 12 lankelį įstatykite į kabliukus, esančius ant šūvio kanalo, ir svirtelę vėl pa- kelkite aukštyn. –Vėl užpildykite apkabą. (žr. „Apkabos užpildymas“, 146 psl.) GSK 50 (žr. pav. H) –Ištuštinkite apkabą 8. (žr. „Apkabos ištuštinimas“, 147 psl.) – Esant atidarytai apkabai, išimkite užstrigusią vinį maža galvute. Jei reikia, naudokite reples. –Jei daužiklis 21 yra išstumtas, pateptu atsuktuvu ar ki- tokiu tinkamu įrankiu įstumkite jį atgal į stūmoklį. – Šūvio kanalą patepkite 2–3 lašais variklių alyvos (SAE 10 arba SAE 20). –Vėl užpildykite apkabą. (žr. „Apkabos užpildymas“, 146 psl.) Ruošinį tausojančio antgalio keitimas (žr. pav. I) Ruošinį tausojantis antgalis 1 ant paleidimo saugiklio 2 ga- lo saugo ruošinį , pneumatinį įrankį įremiant į tinkamą kali- mo padėtį. Ruošinį tausojantį antgalį galima nuimti ir pakeisti. –Ruošinį tausojantį antgalį nuimkite nuo paleidimo saugi- klio. –Naują ruošinį tausojantį antgalį atviruoju galu uždėkite ant paleidimo saugiklio. GSK 50: šiame pneumatiniame įrankyje atsarginį ruošinį tausojantį antgalį galima laikyti apatinėje apkabos 8 pusė- je. Tuo tikslu ruošinį tausojantį antgalį įstumkite į dėtuvę
Reguliuojamas oro išleidimo dangtelis (žr. pav. J) Reguliuodami oro išleidimo dangtelį, esantį ant oro išleidi- mo angos 4, išeinantį orą galite nukreipti nuo savęs arba nuo ruošinio. Transportavimas ir sandėliavimas Norėdami pneumatinį įrankį transportuoti, atjunkite jį nuo oro tiekimo sistemos, o ypač tada, jei naudojatės kopėčio- mis ar esate priversti judėti būdami neįprastoje kūno padė- tyje. Darbo vietoje pneumatinį įrankį laikykite tik už rankenos 5, o paleidimo mygtukas 10 turi būti nepaspaustas. Pneumatinį įrankį, atjungtą nuo oro tiekimo sistemos, visa- da sandėliuokite sausoje ir šiltoje vietoje. Jei pneumatinis įrankis ilgesnį laiką nebus naudojamas, plienines įrankio dalis padenkite plonu alyvos sluoksniu. Tai apsaugos nuo rūdžių. Priežiūra ir servisas Techninė priežiūra ir valymas Prieš pradėdami reguliuoti pneumatinį įrankį, keisti priedus arba prieš padėda- mi pneumatinį įrankį, atjunkite suslėgto oro tiekimą. Ši apsaugos priemonė apsau- go nuo pneumatinio įrankio netikėto įsijun- gimo. Techninės priežiūros ir remonto darbus turi atlikti tik kvalifikuoti specialistai. Tai užtikrina saugią pneu- matinio įrankio būklę. Įgaliota Bosch klientų aptarnavimo įmonė greitai ir patiki- mai atlieka techninės priežiūros ir remonto darbus. Pneumatinio įrankio tepimas (žr. pav. K) Jei pneumatinis įrankis nėra prijungtas prie suslėgto oro paruošimo bloko, reguliariais intervalais jį reikia tepti: –naudojant neintensyviai 1x per dieną, –naudojant intensyviai 2x per dieną. 2–3 lašus tepimo priemonės įlašinkite į oro tiekimo atvamzdį 6.Nenaudokite per daug tepimo priemonės, nes ji kaupsis pneumatiniame įrankyje ir bus pašalinama per oro išėjimo angą 4. Naudokite tik Bosch rekomenduojamas tepimo priemones. – Mineralinė variklių alyva SAE 10 (jei įrankis naudojamas esant labai šaltam orui) – Mineralinė variklių alyva SAE 20 Tepimo ir valymo medžiagas šalinkite aplinkai ne- kenksmingu būdu. Vykdykite įstatymų reikalavi- mus. Techninės priežiūros planas Pasirūpinkite, kad oro išėjimo anga 4, paleidimo saugiklis 2 ir paleidimo mygtukas 10 visada būtų švarūs ir ant jų nebū- tų svetimkūnių (dulkių, drožlių, smėlio ir kt.). Išvalykite apkabą 8. Pašalinkite plastiko ir medienos drož- les, kurios gali susikaupti apkaboje darbo metu. Pneumatinį įrankį reguliariai valykite suslėgtu oru. Darbai Kodėl juos reikia atlikti? Atlikimas Kasdien ištuštinti oro išleidimo filtrą. Saugo, kad pneumatiniame įrankyje nesikauptų nešvarumai ir drėgmė. – Atidarykite išleidimo vožtuvą. Tepimo priemonės daviklį visada laikyti pripildytą. Užtikrina pneumatinio įrankio tepimą. – Tepimo priemonės daviklį pripildykite rekomenduoja- mos tepimo priemonės. (žr. „Pneumatinio įrankio tepimas“, 148 psl.) Išvalyti apkabą 8 ir apkabos stūmiklį 11. Saugo, kad sąsagėlė (GTK 40) arba vinis maža galvute (GSK 50) neužstrigtų. – Apkabos ir apkabos stūmiklio mechanizmą kasdien pra- pūskite suslėgtu oru. Užtikrinti, kad paleidimo saugiklis 2 tinkamai veiktų. Užtikrina jūsų darbo saugumą ir efektyvų pneumatinio įrankio naudojimą. –Paleidimo saugiklio mechanizmą kasdien prapūskite suslėgtu oru. Tepti pneumatinį įrankį. Mažina pneumatinio įrankio susidėvėjimą. – 2–3 lašus tepimo priemonės įlašinkite į oro tiekimo atvamzdį 6. (žr. „Pneumatinio įrankio tepimas“, 148 psl.) Ištuštinti kompresorių. Saugo, kad pneumatiniame įrankyje nesikauptų nešvarumai ir drėgmė. – Atidarykite kompresoriaus bako išleidimo vožtuvą. OBJ_BUCH-1038-004.book Page 147 Tuesday, November 11, 2014 2:36 PM1 609 92A 10X | (11.11.14) Bosch Power Tools 148 | Lietuviškai Gedimų šalinimas Gedimas Priežastis Pašalinimas Pneumatinis įrankis paruoštas naudoti, bet neiššaunama nei viena sąsagėlė (GTK 40) ar vinis maža galvute (GSK 50). Sąsagėlė (GTK 40) ar vinis (GSK 50) užstrigo šūvio kanale. – Pašalinkite užstrigusį tvirtinimo elementą. (žr. „Užstrigusių tvirtinimo elementų pašalinimas“, 147 psl.) Pažeistas apkabos stūmiklis 11. – Jei reikia, nuvalykite apkabos stūmiklį 11, ir įsitikinkite, kad apkaba 8 neužteršta. Per silpna arba pažeista apkabos stūmiklio spyruoklė. – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Patikėkite specialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Naudojami neleistini tvirtinimo elementai. – Naudokite tik originalią papildomą įrangą. Leidžiama naudoti tik lentelėje „Techniniai duomenys“ nurodytus tvirtinimo elementus (vinis, sąsagėles ir kt.). Tuščia apkaba 8.–Vėl užpildykite apkabą. (žr. „Apkabos užpildymas“, 146 psl.) Sąsagėlės (GTK 40) ar vinys maža galvute (GSK 50) iššauna- mos tik labai lėtai ir per silpnai. Per žemas tiekiamo suslėgto oro vardinis slėgis. – Padidinkite tiekiamo suslėgto oro slėgį. Neturi būti vir- šijamas 8 bar slėgis. Pažeistas daužiklis. – Naudokite tik Bosch rekomenduojamas tepimo priemo- nes. (žr. „Pneumatinio įrankio tepimas“, 148 psl.) Susidėvėjęs arba pažeistas stūmoklio sandarinamasis žiedas. – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Patikėkite specialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Susidėvėjęs amortizatorius. – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Patikėkite specialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Oro tiekimo žarnos 17 ilgis ir skersmuo neatitinka pateiktų šio pneumatinio įrankio duomenų. – Naudokite tinkamų matmenų oro tiekimo žarną. (žr. „Techniniai duomenys“, 146 psl.) Sulenkta oro tiekimo žarna 17. – Ištiesinkite oro tiekimo žarną. Sąsagėlės (GTK 40) ir vinys maža galvute (GSK 50) įšaunamos per giliai. Per aukštas tiekiamo suslėgto oro vardinis slėgis. – Sumažinkite tiekiamo suslėgto oro slėgį. Slėgis neturi būti žemesnis už 5 bar. Per žemai nustatytas gylio ribotuvas. – Gylio ribotuvą nustatykite pagal pageidaujamą gylį. (žr. „Gylio ribotuvo nustatymas“, 147 psl.) Susidėvėjęs amortizatorius. – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Patikėkite specialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Sąsagėlės (GTK 40) ar vinys maža galvute (GSK 50) įšauna- mos nepakankamai giliai. Per žemas tiekiamo suslėgto oro vardinis slėgis. – Padidinkite tiekiamo suslėgto oro slėgį. Neturi būti vir- šijamas 8 bar slėgis. Per aukštai nustatytas gylio ribotuvas. – Gylio ribotuvą nustatykite pagal pageidaujamą gylį. (žr. „Gylio ribotuvo nustatymas“, 147 psl.) Oro tiekimo žarnos 17 ilgis ir skersmuo neatitinka pateiktų šio pneumatinio įrankio duomenų. – Naudokite tinkamų matmenų oro tiekimo žarną. (žr. „Techniniai duomenys“, 146 psl.) Sulenkta oro tiekimo žarna 17. – Ištiesinkite oro tiekimo žarną. Pneumatinis įrankis peršoka sąsagėles (GTK 40) ar vinis maža galvute (GSK 50) arba yra per didelė žingsnio pastūma. Naudojami neleistini tvirtinimo elementai. – Naudokite tik originalią papildomą įrangą. Leidžiama naudoti tik lentelėje „Techniniai duomenys“ nurodytus tvirtinimo elementus (vinis, sąsagėles ir kt.). Netinkamai veikia apkaba 8. – Jei reikia, nuvalykite apkabos stūmiklį 11, ir įsitikinkite, kad apkaba 8 neužteršta. Per silpna arba pažeista apkabos stūmiklio spyruoklė. – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Patikėkite specialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Susidėvėjęs arba pažeistas stūmoklio sandarinamasis žiedas. – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Patikėkite specialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Sąsagėlės (GTK 40) ar vinys (GSK 50) dažnai užstringa šūvio kanale. Naudojami neleistini tvirtinimo elementai. – Naudokite tik originalią papildomą įrangą. Leidžiama naudoti tik lentelėje „Techniniai duomenys“ nurodytus tvirtinimo elementus (vinis, sąsagėles ir kt.). – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Įšautos sąsagėlės (GTK 40) ar vinys maža galvute (GSK 50) yra sulinkusios. Pažeistas daužiklis. – Susisiekite su įgaliota Bosch klientų aptarnavimo tarny- ba. Patikėkite specialistams pakeisti konstrukcinę dalį. Priešingai nei dirbant normaliu darbo greičiu, dirbant dideliu darbo greičiu sąsagėlės (GTK 40) ar vinys maža galvute (GSK 50) įšaunamos nepakankamai giliai. Per mažas oro tiekimo žarnos vidinis skersmuo. – Naudokite tinkamų matmenų oro tiekimo žarną. (žr. „Techniniai duomenys“, 146 psl.) Kompresorius netinkamas dideliam darbo greičiui. – Naudokite atitinkamų matmenų kompresorių, tinkamą prijungtiems pneumatiniams įrankiams aprūpinti ir ati- tinkamam darbo greičiui užtikrinti. OBJ_BUCH-1038-004.book Page 148 Tuesday, November 11, 2014 2:36 PMBosch Power Tools 1 609 92A 10X | (11.11.14) Lietuviškai | 149 Papildoma įranga Visą kokybiškos papildomos įrangos programą galite rasti internete www.bosch-pt.com arba pasiteirauti speciali- zuotos prekybos atstovo. Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų kon- sultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausi- mus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiū- ra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaci- ją apie atsargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įran- gą. Ieškant informacijos ar užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį pneu- matinio įrankio firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Pneumatinis įrankis, papildomi įtaisai ir pakuotės medžia- gos turi būti ekologiškai utilizuojami. Tepimo ir valymo medžiagas šalinkite aplinkai ne- kenksmingu būdu. Vykdykite įstatymų reikalavi- mus. Jeigu jūsų pneumatinis įrankis yra nebetinkamas naudoti, prašome jį atiduoti antriniam perdirbimui arba grąžinti į prekybos vietą, t. y. į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių. Galimi pakeitimai. OBJ_BUCH-1038-004.book Page 149 Tuesday, November 11, 2014 2:36 PM150 | 1 609 92A 10X | (12.11.14) Bosch Power Tools
Notice-Facile