GTK 40 Professional - Cucitrice BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTK 40 Professional BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTK 40 Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTK 40 Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GTK 40 Professional BOSCH
Togliere utensili di regolazione prima di accendere l’utensile pneumatico. Un qualunque attrezzo di rego- lazione che si trovi in una parte rotante dell’utensile pneumatico può provocare seri incidenti. Mai sopravvalutare le proprie possibilità di reazio- ne. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio in ogni momento. Una posizio- ne di lavoro sicura ed un’adatta posizione del corpo per- mettono di poter controllare meglio l’utensile pneumati- co in caso di situazioni inaspettate. Indossare vestiti adatti. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i ve- stiti ed i guanti lontano da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi in par- ti in movimento. In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione e di raccolta della polvere, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L’utilizzo di tali dispositivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose provoca- te dalla presenza di polvere. Non respirare mai direttamente l’aria di scarico. Evi- tare che l’aria di scarico possa arrivare negli occhi. L’aria di scarico dell’utensile pneumatico può contenere acqua, olio, particelle di metallo ed impurità provenienti dal compressore. Questo può provocare seri pericoli per la salute. Maneggio accurato ed impiego di utensili pneumatici Per bloccare e supportare il pezzo in lavorazione uti- lizzare dispositivi di serraggio oppure una morsa a vite. Tenendo il pezzo in lavorazione con la mano oppu- re cercando di tenerlo fermo con il corpo, non è più pos- sibile operare in modo sicuro con l’utensile pneumatico. Non sottoporre l’utensile pneumatico a sovraccari- co. Per effettuare i propri lavori, utilizzare esclusiva- mente l’utensile pneumatico esplicitamente previ- sto per il caso. Con l’utensile pneumatico adatto si lavora meglio ed in modo più sicuro nell’ambito della po- tenza di prestazione indicata. Non utilizzare alcun utensile pneumatico il cui inter- ruttore di avvio/arresto sia difettoso. Un utensile pneumatico che non può più essere acceso o spento è pericoloso e deve essere riparato. Interrompere sempre l’alimentazione di aria prima di effettuare operazioni di regolazione sull’apparec- chio, prima di sostituire accessori oppure nel caso in cui lo stesso non venga utilizzato per lungo tempo. Questa misura preventiva impedisce l’avvio accidentale dell’utensile pneumatico. Quando gli utensili pneumatici non vengono utilizza- ti, conservarli al di fuori del raggio di accesso dei bambini. Non permettere di usare l’utensile pneu- matico a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli uten- sili pneumatici sono pericolosi se vengono utilizzate da persone non dotate di sufficiente esperienza. Effettuare accuratamente la manutenzione dell’utensile pneumatico. Accertarsi che parti mobili dell’utensile funzionino perfettamente, che non s’in- ceppino e che non vi siano pezzi rotti o danneggiati al punto da pregiudicare il funzionamento dell’utensile pneumatico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima dell’impiego dell’utensile pneumatico. Molti incidenti sono provocati dal fatto che gli utensili pneu- matici non vengono sottoposti a sufficienti interventi di manutenzione. Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e pu- liti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzio- ne e con taglienti affilati s’inceppano meno frequente- mente e sono più facili da condurre. Utilizzare l’utensile pneumatico, gli accessori, gli utensili per applicazioni specifiche ecc. conforme- mente alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le opera- zioni da effettuare. In questo modo vengono ridotti per quanto possibile la formazione di polvere, le vibrazioni e lo sviluppo di rumori. L’utensile pneumatico dovrebbe essere preparato, regolato o utilizzato esclusivamente da operatori qualificati ed espressamente istruiti. L’utensile pneumatico non deve essere modificato. Le modifiche possono ridurre l’efficacia delle misure di sicurezza ed aumentare i rischi per l’operatore. Service Fare riparare l’utensile pneumatico solo ed esclusi- vamente da personale specializzato e solo impiegan- do pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà es- sere salvaguardata la sicurezza dell’utensile pneumatico. Indicazioni di sicurezza per graffatrici pneuma- tiche Indossare degli occhiali di protezione. Partire sempre dal presupposto che l’utensile pneu- matico contenga elementi di fissaggio. Un impiego senza precauzioni dell’utensile pneumatico può causare un’espulsione accidentale di elementi di fissaggio e di conseguenza provocare lesioni. Impugnare l’utensile pneumatico in modo tale che la testa ed il corpo non possano subire lesioni in caso di un possibile contraccolpo dovuto ad un guasto dell’alimentazione di energia oppure di punti duri nel pezzo in lavorazione. Non puntare con l’utensile pneumatico verso se stes- si oppure altre persone nelle vicinanze. Tramite un’attivazione accidentale viene espulso un elemento di fissaggio che potrebbe causare lesioni. Non azionare l’utensile pneumatico prima che lo stesso sia applicato in modo fisso sul pezzo in lavora- zione. Se l’utensile pneumatico non ha alcun contatto con il pezzo in lavorazione, l’elemento di fissaggio può rimbalzare dal punto di fissaggio e sovraccaricare l’utensile pneumatico. Non lavorare su scale o impalcature se il sistema di disinnesto «Disinnesto a con- tatto» è regolato. In modo particolare non è permesso passare da un punto di fissaggio al prossimo passando sopra im- palcature, scale, scale a pioli oppure costruzioni simili a scale, come ad esempio travetti o correntini del tetto, chiudere casse o gabbie oppure applicare dispositivi di sicurezza per il trasporto p. es. su veicoli o vagoni. Con questo sistema di disinnesto, ogni volta che l’utensile pneumatico viene applicato inavvertitamente e la sicura contro il disinnesto è premuta viene espulso un elemento di fissaggio. Questo può causare lesioni. Prestare attenzione alle condizioni del posto di lavo- ro. Elementi di fissaggio possono eventualmente passa- re attraverso pezzi in lavorazione sottili oppure non fare presa in caso di lavori su angoli e spigoli di pezzi in lavo- razione mettendo in pericolo le persone. Interrompere l’alimentazione dell’aria se l’elemento di fissaggio è bloccato nell’utensile pneumatico. Se l’utensile pneumatico è collegato, lo stesso potrebbe essere accidentalmente azionato durante la rimozione di un elemento di fissaggio bloccato.
Procedere con estrema cautela durante la rimozione di un elemento di fissaggio bloccato. Il sistema potrebbe essere sotto carico e l’elemento di fissaggio venire espulso con forza mentre si tenta di eliminare il bloccaggio. Non utilizzare il presente utensile pneumatico per il fissaggio di cavi elettrici. Lo stesso non è idoneo per l’installazione di cavi elettrici, può danneggiare l’isola- mento dei cavi elettrici causando di conseguenza scos- sa elettrica e pericoli di incendi. AVVERTENZA OBJ_BUCH-1038-004.book Page 33 Tuesday, November 11, 2014 2:36 PM1 609 92A 10X | (11.11.14) Bosch Power Tools 34 | Italiano Non utilizzare mai ossigeno oppure gas infiammabili come fonte energetica per l’utensile pneumatico. Gas infiammabili sono pericolosi e possono causare l’esplosione dell’utensile pneumatico. Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazio- ne dell’acqua si provocano seri danni materiali. L’utensile pneumatico può essere collegato esclusi- vamente a tubazioni con le quali non possa essere superata di oltre il 10 % la pressione massima am- missibile dell’utensile pneumatico; in caso di pres- sioni maggiori deve essere montata nella tubazione dell’aria compressa una valvola regolatrice della pressione (riduttore della pressione) con valvola di limitazione della pressione a valle. Pressione ecces- siva provoca un funzionamento anormale oppure una rottura dell’utensile pneumatico che potrebbe causare lesioni. Descrizione del prodotto e caratteri- stiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il perico- lo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Uso conforme alle norme L’utensile pneumatico è idoneo per operazioni di collega- mento in lavori di copertura tetto, armature e travetti o cor- rentini nonché nell’approntamento di elementi per pare- ti/soffitti, facciate in legno, palette, recinti di legno, pareti di protezione contro i rumori e casse. Possono essere impiegati esclusivamente gli elementi di fissaggio (chiodi, graffe ecc.) che sono specificati nella ta- bella «Dati tecnici». Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dell’utensile pneumatico riportata sulla pagina con la rap- presentazione grafica. 1 Protezione per pezzo in lavorazione 2 Sicura contro il disinnesto 3 Rotellina di regolazione per la regolazione della guida di profondità 4 Uscita dell'aria con sfiato regolabile 5 Impugnatura 6 Raccordo per l’aria 7 Blocco del cursore del caricatore (GTK 40) 8 Caricatore 9 Commutatore per sistema di disinnesto 10 Dispositivo di disinnesto 11 Cursore del caricatore (GTK 40) 12 Leva di serraggio per l'apertura/chiusura del canale di espulsione (GTK 40) 13 Foro di espulsione 14 Blocco del caricatore (GSK 50) 15 Indicatore di riempimento (GSK 50) 16 Innesto rapido 17 Tubo dell’aria di alimentazione 18 Nastro di graffe* 19 Nastro di chiodi* 20 Guida del caricatore (GSK 50) 21 Punzone 22 Scomparto per la conservazione della protezione per pezzo in lavorazione *L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel vo- lume di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori. Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazio-
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 12549. Il livello di rumore stimato A dell’utensile pneumatico am- monta normalmente: Livello di pressione acustica 96 dB(A); livello di potenza sonora 110 dB(A); incertezza della misura K=3 dB. Usare la protezione acustica! Valori complessivi di oscillazione a
e incertezza della misu- ra K misurati conformemente alla norma EN ISO 20643: a
Dichiarazione di conformità Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il pro- dotto descritto nella sezione «Dati tecnici» è conforme a tutte le disposizioni pertinenti della Direttiva 2006/42/CE e alle relative modifiche, nonché alle seguenti Normative: EN 792-13. Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 13.11.2014 Dati tecnici Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 Graffatrice pneumatica GTK 40 GSK 50 Codice prodotto 3 601 D91 G.. 3601D91D.. Forza di inserimento con 6,3 bar (91 psi) Nm 18,4 17,8 Sistemi di disinnesto – Disinnesto singolo con sicura contro sequenza – Disinnesto a contatto
Elemento di fissaggio –Tipo – Lunghezza –Diametro
Nastro di graffe 13–40 1,2 Nastro di chiodi Chiodi a testa ricalcata 15, 19, 25, 30, 35, 40, 45, 50 1,2 Capacità max. del caricatore
Tubo flessibile dell’aria di alimentazione – max. pressione d’esercizio a 20 °C – Luce diametro interno del tubo – max. lunghezza del tubo flessibile bar
Consumo di aria per colpo con 6,8 bar (100 psi) l0,710,69 Misure – Altezza –Larghezza – Lunghezza
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,14 1,14 OBJ_BUCH-1038-004.book Page 34 Tuesday, November 11, 2014 2:36 PMBosch Power Tools 1 609 92A 10X | (11.11.14) Italiano | 35 Montaggio Collegamento all’alimentazione dell’aria (vedi figura A) Assicurarsi che la pressione dell’impianto dell’aria com- pressa non sia maggiore della pressione nominale massima ammissibile dell’utensile pneumatico. Regolare innanzitut- to la pressione dell’aria sul valore inferiore della pressione nominale consigliata (vedi «Dati tecnici»). In caso di dubbio, controllare con un manometro la pres- sione all’entrata dell’aria mentre l’utensile pneumatico è acceso. Per il massimo rendimento devono essere rispettati i valori per il tubo flessibile dell’aria di alimentazione 17 (filettatu- ra di raccordo, pressione d’esercizio massima, luce diame- tro interno del tubo flessibile, lunghezza massima del tubo flessibile; vedi «Dati tecnici»). Per poter proteggere l’utensile pneumatico da eventuali danneggiamenti, sporcizia e formazione di ruggine, l’aria compressa alimentata deve essere completamente libera da corpi estranei e da umidità. Tutti gli strumenti, le tubazioni di collegamento ed i tubi de- vono essere adatti alla rispettiva pressione ed alla quantità di aria necessaria. Evitare ogni restringimento dei tubi di alimentazione, p. es. tramite schiacciamenti, piegature oppure strappi! Raccordo dell’alimentazione dell’aria all’utensile pneu- matico – Svuotare il caricatore 8. (vedi «Svuotare il caricatore», pagina 36) Nelle operazioni sotto indicate è possibile l’espulsione di un elemento di fissaggio se, a causa di interventi di ri- parazione e di manutenzione oppure in caso di traspor- to, parti interne dell’utensile pneumatico non si trovano in posizione iniziale. – Collegare il raccordo per l’aria 6 con un tubo dell’aria di alimentazione 17 dotato di un innesto rapido 16. – Controllare il perfetto funzionamento applicando l’uten- sile pneumatico con il foro di espulsione 13 oppure ev. con la protezione gommata per il pezzo in lavorazione 1 su un pezzo di legno residuo oppure su un materiale di legno ed azionare una o due volte. Ricaricare il caricatore Interrompere sempre l’alimentazione di aria prima di iniziare operazioni di rego- lazione sulla macchina, prima di sostitui- re utensili accessori oppure prima di po- sare l’utensile pneumatico al termine di un lavoro. Questa precauzione impedisce che l’utensile pneumatico possa essere messo in funzione involontaria- mente. Utilizzare esclusivamente accessori originali Bosch (vedi «Dati tecnici»). I componenti di precisione dell’utensile pneumatico come caricatore, bocca e ca- nale di espulsione sono adattati a graffe, chiodi e punte della Bosch. Altri produttori utilizzano qualità di acciaio e dimensioni diverse. L’impiego di elementi di fissaggio non ammessi può danneggiare l’utensile pneumatico e causare lesioni. Durante il caricamento del caricatore tenere l’utensile pneumatico in modo tale che la bocca 13 non sia rivolta né verso il proprio corpo né in direzione di altre persone. GTK40 (vedifigureB1–B2) – Tirare indietro il cursore del caricatore 11 fino a quando il pulsante del blocco del cursore del caricatore 7 scatta completamente in posizione. – In caso di necessità pulire e lubrificare il cursore del ca- ricatore 11 ed assicurarsi che il caricatore 8 non sia sporco. – Ripiegare un nastro di graffe 18 adatto sopra il caricato- re 8. Effettuando questa operazione le teste delle graffe de- vono essere posizionate completamente sulla superfi- cie del caricatore ed il nastro di graffe deve poter essere mosso leggermente avanti ed indietro nel caricatore. – Tirare leggermente indietro il cursore del caricatore 11 e premere verso l'interno il pulsante del blocco del cur- sore del caricatore 7. – Condurre con cautela in avanti il cursore del caricatore fino a quando lo stesso tocca il nastro di graffe. Nota bene: Non permettere che il cursore del caricatore scatti indietro senza essere condotto. Durante questo mo- vimento il cursore del caricatore potrebbe danneggiarsi ed esiste il pericolo che possano rimanere incastrate le dita. GSK 50 (vedi figura C1–C2) – Premere il blocco del caricatore 14 e tirare contempo- raneamente indietro il caricatore 8 fino all'arresto. – In caso di necessità pulire ed ingrassare le guide del ca- ricatore 20. – Inserire un nastro di chiodi 19 adatto. Le punte dei chiodi dovrebbero possibilmente toccare la guida del caricatore 20. – Spingere il nastro di chiodi completamente in avanti nel caricatore. – Inserire il caricatore fino a quando il blocco del caricato- re 14 scatta di nuovo in posizione. Riempire il caricatore se le barre rosse dell'indicatore di ri- empimento 15 sono visibili per metà. Uso Sistemi di disinnesto L’utensile pneumatico può essere fatto funzionare con due diversi sistemi di disinnesto. – Disinnesto singolo con sicura contro sequenza Con questo sistema di disinnesto deve essere applicata innanzitutto la sicura contro il disinnesto 2 in modo sal- do sul pezzo in lavorazione. Un elemento di fissaggio viene espulso solamente poi premendo il dispositivo di disinnesto 10. Successivamente possono essere effettuati ulteriori colpi solamente se il dispositivo di disinnesto e la sicura contro il disinnesto sono stati riportati precedentemen- te nella posizione iniziale. – Disinnesto a contatto Con questo sistema di disinnesto deve essere premuto innanzitutto il dispositivo di disinnesto 10. Un elemento di fissaggio viene espulso poi sempre se, con dispositi- vo di disinnesto premuto, la sicura contro disinnesto 2 viene applicata in modo saldo sul pezzo in lavorazione. In questo modo viene ottenuta un elevata velocità di la- voro. Per la regolazione del sistema di disinnesto è necessario l'impiego del commutatore 9. Avviamento Interrompere sempre l’alimentazione di aria prima di iniziare operazioni di rego- lazione sulla macchina, prima di sostitui- re utensili accessori oppure prima di po- sare l’utensile pneumatico al termine di un lavoro. Questa precauzione impedisce che l’utensile pneumatico possa essere messo in funzione involontaria- mente. Lavori con disinnesto singolo (vedi figura D) – Premere il commutatore 9 verso l'interno ed inclinarlo contemporaneamente nella posizione inferiore fino a quando lo stesso scatta in posizione. Il sistema «disinnesto singo- lo» è regolato. – Rilasciare di nuovo il commutatore 9. – Applicare il foro di espulsione 13 oppure ev. la protezio- ne gommata per il pezzo in lavorazione 1 saldamente sul pezzo in lavorazione fino a quando la sicura contro il di- sinnesto 2 è completamente premuta. – Successivamente premere brevemente il dispositivo di disinnesto 10 e rilasciarlo di nuovo. Viene espulsa una graffa (GTK 40) oppure un chiodo a testa ricalcata (GSK 50). – Lasciare che l’utensile pneumatico rimbalzi dal pezzo in lavorazione. – Per un’ulteriore colpo sollevare completamente l’utensi- le pneumatico dal pezzo in lavorazione ed applicarlo di nuovo saldamente sul successivo punto desiderato. Lavori con disinnesto a contatto (vedi figura E) – Premere il commutatore 9 verso l'interno ed inclinarlo contemporaneamente nella posizione superiore fino a quando lo stesso scatta in posizione. Il sistema «disinnesto a contatto» è regolato. –Rilasciare di nuovo il commutatore 9. – Premere il dispositivo di disinnesto 10 e tenerlo premu- to. – Applicare il foro di espulsione 13 oppure ev. la protezio- ne gommata per il pezzo in lavorazione 1 saldamente sul pezzo in lavorazione fino a quando la sicura contro il di- sinnesto 2 è completamente premuta. Viene espulsa una graffa (GTK 40) oppure un chiodo a testa ricalcata (GSK 50). – Lasciare che l’utensile pneumatico rimbalzi dal pezzo in lavorazione. – Per un’ulteriore colpo sollevare completamente l’utensi- le pneumatico dal pezzo in lavorazione ed applicarlo di nuovo saldamente sul successivo punto desiderato. – Muovere l’utensile pneumatico uniformemente sollevan- dolo ed applicandolo di nuovo sul pezzo in lavorazione. Ogni volta che l'utensile pneumatico viene applicato e la sicura contro il disinnesto è premuta, viene espulsa una graffa (GTK 40) oppure un chiodo a testa ricalcata (GSK 50). – Non appena è stato espulso il numero desiderato di graffe (GTK 40) oppure di chiodi a testa ricalcata (GSK 50) rilasciare di nuovo il dispositivo di disinnesto
Notice-Facile