ROTHENBERGER SUPRTRONIC 2000 E - 未分類

SUPRTRONIC 2000 E - 未分類 ROTHENBERGER - 無料のユーザーマニュアル

デバイスのマニュアルを無料で見つける SUPRTRONIC 2000 E ROTHENBERGER PDF形式.

📄 240 ページ 日本語 JA 💬 AI質問
Notice ROTHENBERGER SUPRTRONIC 2000 E - page 221
マニュアルアシスタント
ChatGPTを搭載
メッセージをお待ちしています
製品情報

ブランド : ROTHENBERGER

モデル : SUPRTRONIC 2000 E

カテゴリ : 未分類

デバイスの取扱説明書をダウンロード 未分類 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける SUPRTRONIC 2000 E - ROTHENBERGER 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 SUPRTRONIC 2000 E ブランド ROTHENBERGER.

使用説明書 SUPRTRONIC 2000 E ROTHENBERGER

操作説明書は目を通したあと、保管してください!捨ててはいけません!操作を誤ったために生じ た損害に対しては、保証は行ないません!本装置に対する技術上の変更により説明書の内容に一致 しない場合があります!

この印は人が怪我をする危険を警告しています。

この印は財産が損害を受けたり環境に損害を与える危険を警告してい ます。

不適切な使用により生じた損害については、ユーザーが単独で責任を負います。 一般に受け入れられている事故防止規則と同封の安全指示を遵守する必要があります。 SUPERTRONIC 2000 E:

SUPERTRONIC 2000 Eは、1/4 ~ 2インチのBSPTRおよびNPTねじのねじ切断に使用します。

本装置は、必ず記載されている規定に従って使用してください。 オリジナルのROTHENBERGERまたはCAS(コードレスアライアンスシステム)充電池パック および付属品のみを使用してください。

充電器はROTHENBERGERとCAS(コードレスアライアンスシステム)充電池パックの充電専

このデバイスは肉体的または感覚的、精神的能力が制限された人または経験不足や知識不足の 人が使用することはできません。但し、これらの人の安全管理を委託された者によって監督さ れるかこの者からデバイスの使い方について指図された場合はこの限りではありません。 充電できない電池に充電しようとしないでください。爆発の危険! CASが付いている充電池パックは、CAS(コードレスアライアンスシステム)装置と100%互 換性があります。正しいデバイスの選択についてはお取引先ディーラーにお問い合わせくださ い。使用するデバイスの取扱説明書にご注意ください。

警告! 本電動ツールに付属するすべての安全注意事項、指示、図解、技術データをお

以下の指示に従わなかった場合、感電、火災および/または重傷を招く場合があります。 今後のため、注意および取扱説明書を保管してください。 注意にある「電動工具」とは、商用電源またはバッテリを使用した電動工具を指します。

作業エリアはきれいに保ち十分明るくしてください。 散らかって暗いエリアは事故の原因

埃などがある爆発性の雰囲気中では電 動工具を使用しないでくださ

電動工具はスパークを発生し埃やガスに火 がつく可能性があります。

電動工具を扱っている間は子供や周りにいる人を近づけないようにしてください。

散漫になるとコントロールを失う可能性があります。

電動工具のプラグはコンセントに合ったものを使ってください。どんな場合でもプラグを 改造することは止めてください。アースした(接地した)電動工具にはどんなアダプタプ ラグも使用しないでください。 プラグを改造しないこと,コンセントに合わせることで電気 ショックのリスクを減らします。

つまり接地された表面には身体を触れ ないようにしてください。 身体がアースされると,つまり接地されると電気ショックのリス

電気工具は雨や濡れた状態に晒さないようにしてください。 電動工具の中に水が入ると電 気ショックのリスクは大きくなります。

コードを痛めないでください。電動工具を運んだり引っ張ったり

プラグを抜くためにコー ドを決して使わないでください。 熱, 油, 鋭いエッジ,動くものにはコードを近づけないよう にしてください。痛んだまたは絡まったコードは218

屋外用に適した延長コードを使用してください。

に適したコードを使うことは電気ショックのリスクを小さくします。

湿気のある場所で電動工具を使用しなければならない場合、残留電流機器( RCD

給電装置を使用します。 RCD の使用によって、感電の危険を低減します。

やっていることに気をつけて常識を働かせてください。

電動工具を扱っている間に注意が散漫になった瞬間,人が重大な怪我をする可能性

安全用具の使用必ず目の保護具を使用してください。 防塵マスク, 滑らない安全靴,硬い帽 子,耳栓などの安全用具をそれぞれに相応し 語い状態のために使えば人の怪我を減らしま

偶発的なスタートを避けてください。プラグを差し込む前には必ずスイッチがオフの位置 にあるようにしてください。 電動工具を指をスイッチの上に置いて運んだりスイッチをオ ンにしたままプラグを差し込んだりすると事故の原因になります。

電動工具のスイッチを入れる前に調整キーやレンチは取り外しておいてください。

具の回転部分にレンチやキーを当てたままにしておくと人が怪我をする原因になる可能性

無理に身体を伸ばさないでください。いつも足場をしっかりしてバランスを保ってくださ

そうすると予期しない事態になっても電動工具をコントロールすることができます。

相応しい服装をしてください。ルーズな服装やジュエリーを身に着けないでください。髪

手袋を動いている部品に近づけないでください。 ルーズな服, ジュエリー,長い髪は 動いている部品に巻き込まれる可能性があります。

収集設備と接続するようになっている場合は

接続と適切な使用がされているこ とを確実にしてください。 設備の使用でダスト関連のハザードを減らせます。

電動ツールの取扱いを熟知してる場合でも、安全に対する誤った認識を行わず、電動ツー ルの安全規定を逸脱しないようにしてください。不注意な取扱いにより、一瞬で重傷を招

電動工具に力を加えないでください。用途に応じて正しい電動工具を使ってください。

しい電動工具を使って設計されたレートで仕事をより良く安全に行えます。

ルできない電動工具は危険で修理が必要です。

電動工具の収納の前に電源をプラグから抜いてください。

うな予防的な安全対策が,電動工具が偶発的に起動するリスクを小さくします。

アイドル状態の電動工具は子供の手の届かない所に保管し

電動工具やこれらの指示に馴染 みのない人には電動工具を使用させないようにしてください。 電動工具は訓練されてない ユーザの手には危険です。

電動工具のメンテナンス動く部品の不良位置合わせ

影響を与えるかもしれないその他の状態について確認してください。もし損傷を受けてい

使用する前に電動工具を修理してください。 多くのアクシデントは電動工具の貧 弱なメンテナンスに原因があります。

刃物は鋭くクリーンに保ってください。 適切にメンテナンスされた鋭い刃先を持つ刃物は, 固定されにくくコントロールがしやすくなります。

この指示と電動工具の特別タイプ用に意図されたやり方にしたがって

ものと異なった動作のために電動工具を使用することは,ハザード状況を作り出す可能性が

グリップおよびグリップ面を乾燥した状態で、オイルやグリースの付着がない清潔な状態 に保持してください。滑りやすくなったグリップやグリップ面は、不測の事態に陥った場 合、電動ツールの安全な操作および制御ができなくなります。

充電はメーカ専用の充電器で行ってください。 あるタイプのバッテリーパックに適した充 電器を別のバッテリーパックに使うとリスクが大きくなる可能性があります。

電動工具は仕様が指定されたバッテリーパック

他のバッテリーパックを使うと怪我 爆発や火災のリス クを大 きくする可能性があります。

端子を導通させるその他小さな金属類のような他の金属のものを近づけないようにしてく

バッテリーの端子がショートすると爆発や火災の原因になる可能性があります。

バッテリーから液漏れする可能性があります

水で洗い流してください。液が眼に入った場合は

さらに医学的治療も受けてください。 バッテリーから漏れる液は炎症や火傷の原因になる

損傷した、または変更が施されたバッテリーは使用しないでください。損傷した、または 変更が施されたバッテリーは予期せぬ事態を招き、火災、爆発または負傷する危険を招き

バッテリーを火や高温にさらさないでください。 130°C/265°F以上の火または温度にさらす と、爆発を招く場合があります。

充電に関するすべての指示に従い、バッテリーまたはバッテリーツールは本取扱説明書に 規定されている温度範囲外で充電しないでください。不適切な充電または許容温度範囲外 での充電により、バッテリーが損傷し、火災を招く危険が高まります。

認定を受けた修理作業者のサービスを受けるようにし

これによって電動工具の安全性が保たれます。

損傷したバッテリーは、絶対に整備しないでください。バッテリーの全整備は、メーカー または公認カスタマーサービスのみが実施します。

SUPERTRONIC 2000 E: パイプホルダーなしで切断しないでください。最小パイプ直径であってもパイプホルダーを使 用する必要があります。 パイプホルダーが正確に取り付けられていることを確認してください。適切に固定されていな い場合、ホルダーストッパーがマシンヘッド上で揺れ動き、オペレーターが負傷する場合があ ります。ストッパーは個別部品(ケース蓋内)として納品されており、カッティングヘッドの 八角形ソケットのすぐ後ろにある所定のソケットにはめ込む必要があります。 電源スイッチの状態を点検してください。スイッチを離すと、すぐにモーターが停止する必要 があります。停止しない場合は、モーターまたはスイッチに欠陥があります。 中断されることなく十分に潤滑されていない場合は、ねじ切りは行えません。最適な潤滑によ り、機械とねじ切りヘッドの耐用年数が延長されます。さらにネジ品質も向上されます。 ねじ切りは、作業速度でのみ行います。左右での切断は作業速度で行う必要があります。切断 方向は、スイッチ(7)で調整することができます。高速回転は、カッティングヘッドをパイプか ら下方へ向ける場合にのみ使用します。左側切断の場合は、機械の反対側からカッティングヘ

切断方向を切り替えます。機械が完全に停止した後でのみ、切断方向を変更することができま す。そうしなかった場合、機械が損傷する可能性があります。220

電動工具と一緒に納品されているサポート装置を常に使用してください。

われると、怪我をするおそれがあります。 電動工具を取り扱う際は、袖とジャケットのボタンをかけた状態にしてください。電動工具や パイプに手を差し伸べないでください。 衣服がパイプや電動工具に引っ掛かり、絡まり付くこ

作業プロセスを制御し、電動工具を取り扱うことができるのは

業プロセスに関与すると、意図しない操作や怪我を招く場合があります。 床は乾いた状態に維持し、油などの滑りやすい物質がないようにしてください。

この充電器は肉体的または感覚的、精神的能力が制限された人 または経験不足や知識不足の人が使用することはできません。 この充電器は8歳以上の子供や肉体的または感覚的、精神的能 力が制限された人または経験不足や知識不足の人は、安全管理 者に監督されるかこの者から充電器の安全な取扱について指図 され、付随リスクを理解している限り、使用することができま す。それ以外の場合は誤使用や怪我の危険があります。 子供による使用、清掃、メンテナンスの際は監督してください

そうすることで子供に充電器で玩ばさせないようにできます! 充電式以外の電池に充電しようとしないでください!

危険電圧に関する警告! 充電器は室内でのみご使用下さい! 充電器を湿気からお守りください! 充電器から発煙したり発火した場合は直ちに電源プラグを抜いてください! 充電器の換気スリットに物を挟まないでください - 感電やショートの危険! フル充電された充電池パックを再度充電しようとしないこと! 充電池パックを湿気から保護してください! 充電池パックを火に晒さないこと! 故障したり変形した充電池パックを使用しないこと! 大量の金属塵埃にさらされる領域では、充電式バッテリーパックをAIR COOLEDチャージャーで 充電しないでください。 充電池パックを開かいこと! 充電池パックの接点に触ったりショートさせないこと! 故障したリチウムイオン充電池パックから軽度の酸、引 火しやすい液体が漏れることがあります!日本語

充電池の電解液が漏れ、皮膚に触れた場合、十分な水で直 ちに洗い流してください。充電池の電解液が目に触れた場 合、清水で洗い、直ちに医師の診断を受けてください! リチウムイオン充電池パックの運搬: 同梱のリチウムイオン電池は、危険物法の要件に従いま す。 バッテリは、道路上のさらなる制約なしに、ユーザによって輸送され得る。 第三者によ る輸送(航空輸送または運送など)の場合、梱包および表示のための特別な要件を遵守しなけ ればなりません。 危険物の専門家は、パッケージの準備中に相談する必要があります。 ケースが損傷していない場合は、バッテリーのみを発送してください。 開いている接点をつけ て、梱包内を移動しないように梱包してください。 それ以上の国の規制にも注意してくださ

SUPERTRONIC 2000 E バッテリー公称電圧 ................................... 18V バッテリー容量(推奨) ............................ ≥ 4.0 Ah 寸法(長さ x 幅 x 高さ、バッテリーなし) 558 x 111 x 142 mm 重量 (バッテリーなし) ........................... 6,6 kg パイプホルダーの重量 ................................

3 dB (A) 音響パワーレベル (L

3 dB (A) 作業時の騒音レベルが85 dB (A)を越える場合があります。防音保護具を着用してください!測 定値は欧州規格EN 62841-1に準じて測定されています。 振動合成値................................

本取扱説明書に記載されている振動値および騒音値は、標準化された測定方法で測定されてお り、電動ツールを他のツールと比較するために使用することができます。これらの値は、負荷 の暫定的評価を行うために使用することもできます。 記載されている振動値および騒音値は、電動ツールの使用方法、特にどの種類のワーク を加工するかによって、電子ツールを実際に使用すると異なる場合があります。実際の 使用条件に基づいた振動負荷に対するオペレーターへの保護対策を追加で規定してくだ さい(この際、電動ツールがオフになっている時間、およびオンになっていても負荷なしで作動 している時間など、運転サイクルの各構成部分を考慮する必要があります)。222

電源電圧に注意してください!充電器の 型式銘板を参照してください! バッテリーは初回使用前に充電してください。

モノブロック1/4”~1.1/4”アダプター

ユーロブロック1/4”~1.1/4”アダプター

(B) ロックがカチッと音がするまでバッテリーを押し込みます。取り外す場合は、ロックを押して バッテリーを引き出します。 大きなパイプ径の最適な処理には、4.0Ah以上のバッテリーの使用をお勧めします。そうしない と、デバイスのパフォーマンスが不十分になり、動作サイクル中にデバイスのスイッチがオフ になる可能性があります。

(C) 機械で作業を開始する前に、一般安全注意事項と特別安全注意事項をお読みください。 回転部品の領域には絶対に手を伸ばさないでください! オン/オフスイッチを操作する際は、常にデバイスのハンドルを片手で保持してくださ い。迅速に対応できるようにするため、操作中はオン/オフスイッチをロックしないで

パイプホルダーをしっかりと取り付け、ストッパーが切断するパイプと平行になっている ことを点検します。ストッパーは、パイプ端部から約1〜1.5cm突き出ている必要がありま

必要なヘッドを選択し、八角形のソケットに挿入します。直径1.1 / 4以下のヘッドの場合、 事前にアダプターを取り付ける必要があります。右切断の場合は、ヘッドを機械の正面か ら挿入し、左切断の場合は反対側から挿入します。 アダプターは、機械の八角形ソケットに直接接続されます(正面からの右側切断の場合は 前方から、左側切断の場合は後方から接続)。 アダプターリングを時計回りに回し、ヘッドを押し込み、リングを戻します。ヘッドは同 じ方法で取り外します。日本語

次に、ホルダーに締め付けたパイプを機械に寄せ付け、ストッパーがソケットに達し(ス トッパー=パイプと平行)、パイプ端部がカッティングヘッドに密着するようにします。 左/右回転スイッチは希望の位置にありますか?電源スイッチを押します。これでネジカッ ティングヘッドが回転します。パイプが支えなくても機械で引き込まれるようになるまで 、パイプ端部に機械を押し付けます(図C2を参照)。 この際、ROTHENBERGERねじ切り機用切削油で常に十分に潤滑してください。 希望のねじ長さに達したら(通常のねじの場合は、パイプがダイストックのヘッドから突 き出していないこと)、モーターを停止します。回転方向を変更して、ヘッドをパイプか

注意!高速回転は、ヘッドを下方へ向ける場合にのみ適しており、通常のねじ切り 作業には絶対に使用しないでください!

銘板に記載の電源電圧と電源周波数がグリッドの諸元と一致していることを始動前

直流を発生するこの製品のようなデバイスは簡素な漏電保護スイッチに影響を及ぼすことがあ ります。作動電流が最大30 mAのF型かそれ以上のものをご使用ください。 充電器を使用する前に換気用スリットが空いていることを確認してください。他の 物から5 cm以上の間隔を維持してください!

電源プラグを差し込みます。 アラームランプ(4)と稼働状態表示器(3)が前後して約1秒点灯し、内蔵ファンが約5秒作動します

充電池パック(1)は使用前に充電してください。 充電池パックは出力が落ちたら充電し直してください。 最適保管温度範囲は10~30°Cです。許容充電温度は0~50 °Cの間です。 リチウムイオン充電池パック には容量と信号インジケータ(6)が付いています: ボタン(5)を押し、充電レベルはLEDランプによって表示されます。 LEDランプが1個点滅していれば、充電池パック残量はほぼないので充電してください。

充電池パックをスライディングシート(2)にストップまでスライドさせます。 稼働状態表示器(3)が点滅します。

充電が完了すると、充電器は自動的に保持充電に切り替わります。 充電池パックは充電器に残したままにでき、このため常時稼働状態になっています。 稼働状態表示器(3)が連続点灯します。224

● アラームランプ(4)が連続点灯する。 充電池パックが充電されていない。温度が高すぎる/低すぎる。充電池パックの温度が0~50 °C の間であれば、充電は自動的に始まります。 ● アラームランプ(4)が点滅すする。 充電池パックの故障充電池パックを充電器から直ちに取り外してください。 充電池パックがスライディングシート(2)に正しく押し込まれていない。

SUPERTRONIC 2000 E: 機械で作業を行う前に、バッテリーを取り外してください。 スイッチ: 電源スイッチを離してもモーターが停止しない場合は、スイッチが故障しています。 損傷している場合はすみやかに修理し、そのまま作業を続けないでください。 ねじ切りカッティングヘッド: 使用するヘッドに損傷したダイがないことを確認してください。 ねじの品質に影響を与えるため、ヘッドに切削屑が付着していないようにしてください。 ギアボックスハウジング: ギアグリースは、稼働時間500時間ごとに交換する必要があります。 解体した機械を石油で清掃し、古いグリースを取り除きます。すべての機械部品は、乾燥した 圧縮空気を吹き付けて清掃し、清潔な手で再びグリースを塗布します。液体溶剤は使用しない でください。十分な潤滑を行うには、約300グラムのグリースが必要です。グリースが多すぎる と、機械の動作温度が大幅に上昇する場合あります。グリース: SKF社のLGMT 2または同等の 製品。正規カスタマーサービスセンターにギアボックスグリースの交換をご依頼いただきます ことを推奨いたします。 ギアボックスハウジングの解体: カバーを取り外すために、特にシール上で釘、ドライバーなど の鋭利な工具は使用し内でください。損傷する場合があります!八角形の前面をプラスチック ハンマーで軽くたたくと簡単に取り外すことができます。 パイプホルダー: パイプホルダーのクランプジョーが正常な状態であるか点検してください。ハ イプがスリップするようになったら、交換してください。 専門作業員によるメンテナンス: 修理作業は必ず専門作業員が行い、純正部品のみを使用する必

充電器の修理は電気技術要員が行わなければなりません! このデバイスの電源接続ケーブルが損傷した場合、危険を回避するためそのケーブルのメーカ ーかアフターサービスまたは同等の資格者に交換させてください。

不十分な性能 以下に注意してください: - 作業に適した速度を適用していること。 – パイプホルダーが適切に固定されていること (ストッパーがパ イプに平行になっていること!)。 – カッティングヘッドが正常な状態にあること、パイプが切断で きることを点検する。十分に潤滑すること。日本語

–パイプホルダーのストッパーパイプに対して平行に配置されて

–パイプの品質および状態は、ねじ切りに適していますか? 不十分なねじ長さ 以下を点検してください: – パイプホルダーがしっかりと固定されていること。 – 機械とパイプホルダー間に障害物がないこと(切削屑など)。 ねじ品質が低い – ねじ切りダイスは正常ですか? – 十分に潤滑されていますか? – 適切なパイプ品質を選択しましたか? – ねじ切り機用切削油の品質は適切ですか (Rothenbergerの切削

– 適切なアダプターを使用してください(最大 1.1/4”)。 – 機械にも適しているカッティングヘッドを使用していますか (Rothenberger、SERIE 600または同等の製品)。

適切なアクセサリは、メインカタログまたはwww.rothenberger.comで見つけることができます。

ROTHENBERGER サービス拠点またはその他修理部門を持つ製造業者が支援のためご利用で きます。弊社が短期通知でスペア部品を送付することは言うまでもありません。小売業者また は製造業者にご相談ください。アクセサリとスペア部品は専門小売業者に発注されるか弊社の アフ。またはオンライン RO SERVICE+: ℡ + 49 (0) 61 95/ 800 8200 + 49 (0) 61 95/ 800 7491 service@rothenberger.com - www.rothenberger.com

本機器の一部は再利用が可能であり、リサイクル業者に引き渡すことができます。許可・認証 をうけたリサイクル業者にお問い合わせください。金属は分別し、処理会社に搬送してくださ い!再利用不可能な部品(電気電子機器廃棄物など)を環境に害を与えない方法で廃棄するこ とについては、地域の廃棄物処理担当部局にお問い合わせください。 古くなったバッテリの場合、環境規制に準拠して廃棄してくれる、専門販売店に引き取っても

国内廃棄物と一緒に電動工具を廃棄しないでください。国内法令としての電気電子機器 の廃棄およびその実施に関する EU 指令 2012/19/EU にしたがって,すでに使用不能とな った電動工具は別個に収集し環境的に適合性のあるリサイクルとして利用されなければ なりません。226

当社は自らの責任において、本製品が上記の規格および ガイドラインに適合していることを宣言します。SUPERTRONIC 2000 E: 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU, EN 62841-1, EN 62841-2-9, EN 55014-1,