ROTHENBERGER SUPRTRONIC 2000 E - Nekategorizováno

SUPRTRONIC 2000 E - Nekategorizováno ROTHENBERGER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SUPRTRONIC 2000 E ROTHENBERGER ve formátu PDF.

📄 240 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice ROTHENBERGER SUPRTRONIC 2000 E - page 130
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ROTHENBERGER

Model : SUPRTRONIC 2000 E

Kategorie : Nekategorizováno

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SUPRTRONIC 2000 E - ROTHENBERGER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SUPRTRONIC 2000 E značky ROTHENBERGER.

NÁVOD K OBSLUZE SUPRTRONIC 2000 E ROTHENBERGER

Strony 114 CESKY Navod k obsluze si prosim přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej! V pripade poškozeni zpusobenem chybnou obsluhou zanika zaruka! Technicke změny jsou vyhrazeny!

Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí .......................................................... 126

Značky obsažené v textu: Výstraha! Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu. Varování! Tento symbol varuje před nebezpečím škod na majetku a poškozením životního prostředí.

Výzva k provedení úkonu126 ČESKY 1 Upozornění k bezpečnosti

1.1 Vymezení účelu použití

Za škody vzniklé nevhodným používáním je zodpovědný uživatel. Respektujte všeobecně uznávané bezpečnostní předpisy a uvedená upozornění. SUPERTRONIC 2000 E: Závitořezný stroj SUPERTRONIC 2000 E je určen k řezání závitů BSPT R a NPT 1/4 - 2“. Přístroj smí být používán pouze pro uvedené určení v souladu s vymezeným účelem. Používejte pouze originální akumulátorové sady a příslušenství ROTHENBERGER nebo CAS (Cordless Alliance System). Nabíječka a akumulátory: Nabíječky jsou vhodné výlučně k nabíjení akumulátorových sad ROTHENBERGER a CAS (Cordless Alliance System). Tento přístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby s omezenými fyzickými, senzorickými či duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, ledaže by jej používaly pod dohledem osoby zodpovídající za jejich bezpečnost, případně byly takovou o- sobou poučeny o správném způsobu používání přístroje. Nikdy se nepokoušejte nabíjet jiné baterie než akumulátory nabíjecího typu. Nebezpečí výbuchu! Akumulátorové sady, které jsou označeny symbolem CAS, jsou 100% kompatibilní s přístroji CAS (Cordless Alliance System). Při výběru správných přístrojů se obracejte na příslušného prodejce. Řiďte se pokyny uvedenými v návodech k použití dodaných s těmito přístroji.

1.2 Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí

VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, výstrahy, zobrazení, a specifikace k tomuto elektronářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu).

1) Bezpečnost pracovního místa

a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a uklizené. Nepořádek a neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. b) Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. c) Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí daleko od vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem.

2) Elektrická bezpečnost

a) Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně se stroji s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu. d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran neboČESKY

pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou schváleny i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.

a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním. b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění. c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům. d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. h) Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy.

4) Svědomité zacházení a používání elektronářadí

a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určené elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji. b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit. c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí. d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami. e) Pečujte o elektronářadí a příslušenství svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí. f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést. g) Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím. h) Udržujte rukojeti a úchytné plochy suché, čisté a bez oleje amaziva. Kluzké rukojeti a úchytné plochy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích.128 ČESKY

5) Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí

a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je doporučena výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru,je-li používána s jinými akumulátory.

VAROVÁNÍ! Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory nebo typ baterie. Použití jiných akumulátorů může vést k exploze, poraněním a požárům. c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. d) Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. e) Nepoužívejte poškozený nebo jakýmkoliv způsobem upravený akumulátor. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, explozi nebo zranění. f) Nevystavujte akumulátor působení ohně nebo vysokých teplot. Oheň nebo teploty vyšší než 130 °C (265 °F) mohou vyvolat explozi. g) Dodržujte všechny pokyny k nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor nebo akumulátorové nářadí mimo rozsah teplot udávaný v návodu k obsluze. Chybné nabíjení nebo nabíjení mimo přípustný rozsah teplot může poškodit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.

a) Nechte své elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována. b) Nikdy neprovádějte údržbu poškozených akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo k tomu zmocněná servisní střediska.

1.3 Bezpečnostní pokyny

SUPERTRONIC 2000 E: Řezání neprovádějte bez použití držáku trubky. Držák trubky byste měli používat i při řezání závitů na trubkách nejmenších průměrů. Zajistěte provedení přesné montáže držáku trubky. V případě neodborně provedeného upevnění by se mohl doraz držáku prudce vychýlit nad hlavu stroje a zranit osobu, která stroj obsluhuje. Doraz je součástí dodávky jako samostatný díl (umístěný ve víku kufru), který je nutno zasouvat do k tomu určeného úchytu, bezprostředně za osmihranným uložením závitořezných hlav. Zkontrolujte stav provozního spínače. Při uvolnění tohoto spínače se musí motor ihned zastavit; jestliže tomu tak není, znamená to, že motor nebo spínač je vadný. Řezání závitů nikdy neprovádějte bez dostatečného, nepřetržitého mazání. Optimální mazání prodlužuje životnost vašeho stroje i závitořezných hlav. Přispívá také ke zlepšení kvality závitů. Řezání závitů provádějte pouze při stanovené pracovní rychlosti. Řezání se musí provádět při stanovené pracovní rychlosti bez ohledu na to, zda se jedná o pravý nebo levý závit. Směr řezání lze nastavovat pomocí přepínače (7). Rychlý chod se má používat pouze k odstraňování řezné hlavy z trubky zpětným šroubováním. Při řezání levých závitů používejte řeznou hlavu z protilehlé strany stroje. Při přepínání směru řezání postupujte následujícím způsobem. Směr řezání přepínejte pouze po úplném zastavení stroje. V opačném případě může být stroj poškozen. Verwenden Si e immer die mit Vždy používejte opěrný přípravek, který byl dodán společně s elektrickým nářadím. Ztráta kontroly během práce může mít za následek zranění. Rukávy i pracovní blůzy nechávejte během zacházení s elektrickým nářadím trvale zapnuté na všechny knoflíky. Nevkládejte ruce do oblasti nad elektrickým nářadím neboČESKY

nad trubkou. Oděv může být trubkou nebo elektrickým nářadím zachycen, což může mít za následek zapletení a zranění. Pracovní proces smí kontrolovat a s elektrickým nářadím smí zacházet vždy pouze jedna osoba. Zasahování dalších osob do provádění pracovních úkonů může mít za následek vznik neočekávaných situací spojených se zraněním. Podlahu udržujte v suchém stavu a zbavenou látek, které mohou způsobovat vznik kluzného povrchu, jako např. oleje. Kluzké podlahy mohou být příčinou úrazů. Tato nabíječka není určena k tomu, aby ji používaly děti a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými či duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi. Tato nabíječka může být používána dětmi staršími 8 roků a osobami s omezenými fyzickými, senzorickými či duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi tehdy, jestliže tyto děti resp. osoby jsou pod dohledem osoby zodpovědné za její bezpečnost nebo byly takovou osobou poučeny o bezpečném způsobu zacházení s nabíječkou a obeznámeny se souvisejícími nebezpečími. V opačném případě hrozí nebezpečí chybné obsluhy a zranění. Děti smějí přístroj používat, včetně provádění jeho čištění a údržby, pouze tehdy, jsou-li pod dohledem. Prostřednictvím tohoto dohledu musí být také zajištěno, aby si děti s nabíječkou nehrály! Nenabíjejte jiné baterie než akumulátory nabíjecího typu! Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím!! Nabíječku používejte pouze v místnostech! Chraňte svoji nabíječku před vlhkem! Nikdy nedovolte, aby přístroj používaly děti, které nejsou pod dohledem. Děti musí být pod doh- ledem také proto, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát. Nedovolte dětem, aby se zdržovaly v blízkosti nabíječky, popř. v její pracovní oblasti! Nabíječku uchovávejte na místě, ke kterému nebudou mít děti přístup! V případě, že z nabíječky vychází kouř nebo že se nabíječka vznítí, ihned vytáhněte její síťovou zástrčku ze síťové zásuvky! Nezasouvejte žádné předměty do větracích štěrbin nabíječky – nebezpečí zasažení elektrickým proudem popř. zkratu! Nevkládejte do nabíječky akumulátorovou sadu, která je již plně nabita! Zajistěte ochranu akumulátorových sad před vlhkem! Nevystavujte akumulátorové sady účinkům ohně! Nepoužívejte akumulátorové sady, které jsou vadné nebo zdeformované!130 ČESKY V oblastech s vysokým zatížením kovovým prachem neprovádějte nabíjení žádných aku- mulátorů pomocí VZDUCHEM CHLAZENÝCH nabíječek. Nepokoušejte se akumulátorové sady otevírat! Nedotýkejte se kontaktů akumulátorových sad a zabraňte jejich zkratování! Z vadných lithium-iontových akumulátorových sad může unikat lehce kyselá, hořlavá kapalina!

V případě, že kapalina uniklá z akumulátoru přijde do styku s pokožkou, ihned opláchněte zasažené místo vydatným množství vody. Dojde-li k zasažení očí ka- palinou uniklou z akumulátoru, ihned oči vypláchněte čistou vodou a neprodleně vyhledejte lékařské ošetření! Přeprava lithium-iontových akumulátorových sad: Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici. Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady. Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud je těleso nepoškozené. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat. Dbejte prosím i případných navazujících národních předpisů.

2 Technické údaje SUPERTRONIC 2000 E Napětí akumulátoru ................................................. 18V Kapacita akumulátoru (doporučená hodnota) ........... ≥ 4.0 Ah Rozměry (D x Š x V, bez akumulátoru) .................... 558 x 111 x 142 mm Hmotnost (bez akumulátoru) .................................... 6,6 kg Hmotnost držáku trubky ........................................... 1,6 kg Rozsah průměrů řezaných závitů ............................. 1/4” - 2” Druh závitu .............................................................. BSPT (pravý, levý), NPT Kuželovitost (kuželový sklon závitu) ......................... 1/16 Rychlost řezání závitů .............................................. 25-15 ot./min Rychlost při rychlém zpětném chodu........................ 58 ot./min Hladina akustického tlaku (L

3 dB (A) Hladina akustického výkonu (L

3 dB (A) Hladina hluku při práci může přesáhnout 85 dB (A). Je nutno nosit ochranu sluchu! Naměřené hodnoty zjištěny v souladu s EN 62841-1. Celková hodnota vibrací ................................

Celkové hodnoty vibrací, které jsou uvedeny v těchto pokynech, jakož i udávané hodno-ty emisí hluku byly změřeny za použití normovaného měřicího postupu a jsou použitelné ke vzájemnému porovnávání jednotlivých typů elektrického nářadí. Mohou se používat také k předběžnému odhadování míry zatížení. Skutečné hodnoty vibrací a emisí hluku se mohou během používání elektrického nářadí odchylovat od udávaných hodnot, a to v závislosti na způsobu, jakým se elektrické nářadí používá, a zejména na druhu opra-covávaného obrobku. Stanovte dodatečná bezpečností opatření k ochraně obsluhy, která budou vycházet z odhadu zatěžování vibracemi za skutečných podmínek používání (přitom je nutno zohlednit všechny části provozního cyklu, například doby, během kterých je elektrické nářadí vypnuto, a doby, během kterých je toto nářadí sice zapnuto, avšak běží bez zatížení).ČESKY

3 Technické údaje nabíječka a akumulátor (D) Akumulátor: Nabíječka: U = Napětí U1

= Vstupní napětí C = Jmenovitá kapacita f1 = Vstupní frekvence W = Hmotnost P1 = Příkon Ic = Nabíjecí proud U2

= Nabíjecí napětí t = Doba nabíjení(do dos-ažení 90% plné kapacity) I2 = Max. nabíjecí proud Nabíjecí napětí

20,75 V DC Nc = Počet článků aku-mulátoru Teplota při nabíjení

0° - 50° C W = Hmotnost Max. teplota při vybíjení.

Dodržte správné síťové napětí! Viz typový štítek nabíječky! Akumulátor je před prvním použitím nutno nabít!

1 Akumulátor 6 Doraz 2 Převodová skříň 7 Přepínač levého / pravého chodu 3 Uložení závitořezné hlavy 8 Provozní spínač 4 Uložení držáku trubky 9 Adaptér Monoblok1/4”-1.1/4” 5 Držák trubky 10 Adaptér Euroblok 1/4”-1.1/4”

4.2 Výměna akumulátoru (B)

Zasuňte akumulátor tak, aby slyšitelně zapadl. Při vyjímání postupujte tak, že stisknete aretační západku a akumulátor vytáhnete. Pro optimální opracování trubek o velkých průměrech se doporučuje používání akumulátoru s kapacitou nejméně 4,0 Ah. V opačném případě nemusí být výkon stroje dostatečný, následkem čehož bude docházet k vypínání stroje během provozního cyklu.

Před zahájením provádění jakýchkoli prací na stroji si přečtěte všeobecné bezpečnostní pokyny i speciální bezpečnostní pokyny! Nikdy nezasahujete do oblastí, které jsou v dosahu otáčejících se součástí!

Při zapínání / vypínání pomocí spínače vždy držte jednu ruku na rukojeti stroje. Během provozu nepoužívejte aretaci spínače v zapnuté poloze, abyste mohli rychle reag ovat! Pevně přimontujte držák trubky a dbejte na to, aby doraz byl orientován rovnoběžně s trub- kou, na které má být vyřezán závit. Doraz musí přesahovat o asi 1 až 1,5 cm přes konec trubky. Zvolte požadovanou hlavu a zasuňte ji do uložení majícího tvar osmihranné prstencové objímky. Při použití hlavy o průměru 1.1/4 a menším je nutno předem nasadit adaptér. Má-li se provádět řezání pravého závitu, zasuňte hlavu z čelní strany stroje, v případě řezání levého závitu ji zasuňte z opačné strany. Adaptér se nasouvá přímo na uložení mající tvar osmihranné prstencové objímky (při řezání pravého závitu z přední strany, při řezání levého závitu ze zadní strany). Otočte prstenec adaptéru ve směru hodinových ruček, zasuňte hlavu a nechejte prstenec zpětně zapadnout. Při vyjímání hlavy postupujte stejným způsobem. Poté přisuňte trubku, která je upnuta v držáku, ke stroji tak, aby se doraz dostal do svého uložení (doraz přitom musí být rovnoběžný s trubkou) a aby konec trubky těsně přilehl k řezné hlavě. Nachází se přepínač levého / pravého chodu v požadované poloze? Stiskněte provozní spínač. Závitořezná hlava se nyní začne otáčet. Přitlačujte stroj ke konci trubky tak dlouho, dokud trubka nezačne být strojem bez podepření dále vtahována (viz obr. C2).132 ČESKY Přitom provádějte trvalé a dostatečné mazání závitořezným olejem ROTHENBERGER. Je-li dosaženo požadované délky závitu (u normálních závitů nesmí trubka nikdy přečnívat přes hlavu závitořezné prstencové objímky), zastavte motor. Přepněte směr chodu, aby bylo možno sejmout hlavu z trubky otáčením v opačném směru. POZOR! Rychlý chod je vhodný pouze k odstraňování řezné hlavy z trubky zpětným šroubováním, NIKDY k běžnému provozu při řezání závitů!

Tlačítko ukazatele kapacity

Ukazatel kapacity a signalizace Uvedení do provozu: Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda se síťové napětí a síťová frekvence, které jsou uvedeny na typovém štítku, shodují s údaji vaší elektrické sítě! Přístroje tohoto druhu, které vytvářejí stejnosměrný proud, by mohly ovlivňovat jednoduché ochranné spínače proti chybnému proudu. Používejte typ F nebo lepší, s vypínacím proudem o velikosti max. 30 mA. Před uvedením nabíječky do provozu se ujistěte, že její větrací štěrbiny jsou volné. Dodržujte minimální vzdálenost 5 cm od ostatních předmětů! Vlastní test: Zasuňte síťovou zástrčku do síťové zásuvky. Postupně se po dobu asi 1 sekundy rozsvítí varovný symbol (4) a ukazatel provozního stavu (3) a po dobu asi 5 sekund bude běžet vestavěný ventilátor. Akumulátorová sada: Před prvním použitím je akumulátorovou sadu (1) nutno nabít. Další nabití akumulátorové sady má následovat při zaznamenání poklesu výkonu. Optimální teplota při uskladnění činí 10°C až 30°C. Rozsah přípustné teploty při nabíjení činí 0 °C až 50 °C. Lithium-iontové akumulátorové sady jsou vybaveny ukazatelem kapacity a signalizací (6): Stisknete-li tlačítko (5), zobrazí se prostřednictvím LED světelných ukazatelů stav nabití. Pokud některý LED světelný ukazatel bliká, je akumulátorová sada téměř prázdná a je ji nutno znovu nabít. Obsluha: Nabíjení akumulátorové sady: Nasuňte akumulátorovou sadu na posuvné uložení (2) až do úplného zapadnutí. Ukazatel provozního stavu (3) bude blikat. Udržovací nabíjení: Je-li nabíjení dokončeno, nabíječka se automaticky přepne do režimu udržovacího nabíjení. Akumulátorová sada může zůstat v nabíječce, díky čemuž je trvale připravena k provozu. Ukazatel provozního stavu (3) bude trvale svítit. Porucha: ● Varovný symbol (4) trvale svítí. Akumulátorová sada se nenabíjí. Teplota je příliš vysoká / příliš nízká. Vrátí-li se teplota aku- mulátorové sady do rozsahu 0 °C až 50 °C, postup nabíjení se automaticky znovu zahájí.ČESKY

● Varovný symbol (4) bliká. Akumulátorová sada je vadná. Ihned vyjměte akumulátorovou sadu z nabíječky. Akumulátorová sada nebyla správně nasunuta na posuvné uložení (2). 5 Péče a údržba SUPERTRONIC 2000 E: Před zahájením provádění jakýchkoli prací na stroji je nutno vyjmout akumulátor. Spínač: Jestliže se motor nezastaví, jakmile uvolníte provozní spínač, znamená to, že tento spínač je vadný. Nepokračujte v práci a zajistěte okamžité odstranění závady. Závitořezné hlavy: Ujistěte se, že hlavy, které mají být použity, nemají poškozené závitořezné čelisti. Z hlav odstraňujte třísky, jejichž přítomnost by měla za následek snížení kvality závitu. Převodová skříň: Vždy po 500 pracovních hodinách musí být provedena výměna převodového mazacího tuku. Rozebraný stroj je nutno očistit pomocí petroleje, aby jednotlivé součásti byly zbaveny starého mazacího tuku. Všechny mechanické součásti je třeba ofoukat pomocí suchého tlakového vzduchu a znovu namazat tukem. Tento postup vyžaduje čisté ruce. NEPOUŽÍVEJTE KAPALNÁ ROZPOUŠTĚDLA. Pro dostatečné namazání je potřebné množství tuku, které činí přibližně 300 g. Nadměrné množství mazacího tuku může výrazně zvyšovat pro- vozní teplotu stroje. Mazací tuk: LGMT 2 od společnosti SKF nebo podobný. Doporučujeme vám, abyste provádění výměny převodového mazacího tuku svěřovali autorizovanému servis- nímu středisku. Rozebrání převodové skříně: K demontáži víka se nesmějí používat ostré předměty, např. hřebíky, šroubováky atd., což se týká zejména oblasti těsnění. Používání takových předmětů může způsobit poškození! Postup je však možno usnadnit tím, že se zlehka poklepe na čelní stranu osmihranu plastovým kladivem. Držák trubky: Zkontrolujte, zda se upínací čelisti držáku trubky nacházejí v dobrém stavu. Jakmi- le trubka začne prokluzovat, tyto čelisti vyměňte. Údržba prováděná odborným personálem: Každá oprava by měla být prováděna odborníkem a pouze za použití originálních dílů. Nabíječka: Opravy nabíječky smějí provádět pouze osoby s náležitou odbornou elektrotechnickou kvalifi- kací. Je-li poškozen síťový napájecí kabel tohoto přístroje, musí být vyměněn výrobcem nebo jeho servisním střediskem, případně obdobně kvalifikovanou osobou, aby bylo zamezeno možnosti vzniku jakéhokoli ohrožení. 6 Řešení problémů Příznak Možná příčina Nedostatečný výkon Dbejte na to, - – aby byla vždy zvolena rychlost, která odpovídá druhu prováděné práce, – aby byl vždy správně upevněn držák trubky (doraz musí být ro- vnoběžný s trubkou!), – aby se řezné hlavy nacházely v bezchybném stavu. Kontrolujte, zda je trubka vyrobena z materiálu umožňujícího řezání

Provádějte vydatné mazání Stroj neřeže vystředěný závit – Je doraz držáku trubky nastaven rovnoběžně s trubkou? – Jsou jakost a stav trubky vhodné k řezání závitu?134 ČESKY Nedostatečná délka závitu Zkontrolujte, – zda je držák trubky pevně usazen, – zda se mezi strojem a držákem nenachází uvízlá překážka (dřevěná tříska). Špatná kvalita závitu – Jsou závitořezné čelisti v bezchybném stavu? – Provádíte dostatečné mazání? – Zvolili jste vhodnou jakost trubky? – Je k mazání použit dostatečně kvalitní závitořezný olej (olej Rot- henberger)? Nesprávné seřízení řezné hlavy – použijte správný adaptér (do 1.1/4”), – ujistěte se, že jste použili řeznou hlavu, která je pro stroj vhodná (Rothenberger, SERIE 600 nebo rovnocenná). Přepínací páka je zablokovaná – Přemístěte stroj mírně nahoru a dolů

7 Příslušenství Vhodné příslušenství najdete v hlavním katalogu nebo na www.rothenberger.com

8 Zákaznické služby K dispozici je síť servisních středisek společnosti ROTHENBERGER, která vám poskytnou potřebnou pomoc a jejichž prostřednictvím jsou rovněž dodávány náhradní díly a zajišťovány servisní zásahy (viz seznam v katalogu nebo na webových stránkách). Příslušenství a náhradní díly můžete objednávat prostřednictvím svého specializovaného prodejce nebo RO SERVICE+ online služeb: ℡ + 49 (0) 61 95/ 800 8200 + 49 (0) 61 95/ 800 7491 service@rothenberger.com - www.rothenberger.com 9 Likvidace Části tohoto zařízení představují zhodnotitelný materiál a mohou být předány k recyklaci. K tomuto účelu jsou k dispozici schválené a certifikované recyklační závody. K tomu, aby jste mohli provést ekologicky přijatelnou likvidaci částí, které nelze zhodnotit (např. elektronický šrot), je nutné provést konzultaci s Vaším úřadem, který je kompetentní pro likvidaci odpadů. Opotřebované výměnné akumulátory neodhazujte do ohně ani do domácího odpadu. Váš odborný prodejce vám nabídne ekologicky šetrnou likvidaci starých akumulátorů. Pouze pro země EU: Neodhazujte elektrické nástroje do odpadu! Podle Evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a podle jejího převedení do národního práva musejí být opotřebené elektronástroje sbírány odděleně a ode vzdány do ekologicky šetrného zpracování.TÜRKÇE

Se vší zodpovìdností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům.