VR-325 - Fotocamera digitale OLYMPUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VR-325 OLYMPUS in formato PDF.
Domande degli utenti su VR-325 OLYMPUS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera digitale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VR-325 - OLYMPUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VR-325 del marchio OLYMPUS.
MANUALE UTENTE VR-325 OLYMPUS
- Az IBM az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegey.
- A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegey.
A Macintosh az Apple Inc védjegye. - Az SDHC embléma védjegy.
-
Minden eggbéç-es marganev bejeygzt védjegy é/vagz a adott välalat védjegy.
Az eben az umtubolan emittelt fenykpezogépapes fajlendzsszabvany a Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) alital kidoigozdt DCF-szabvany ("Design Rule for Camera File System/DCF"). -
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Olympus. Leggere attendamente le istruzioni.
- Eseguire degli scatti di prova prima di fare delle foto importanti.
- Olympus si riserva il diritto di aggiornare o modificare le informazioni contenate in quello manuale.
- Le illustrazioni dello schermo e della fotocamera presenti su quello manuale possono essere differenti dal prodotto. Se non specificato diversamente, la spiegazione relativa alle illustrazioni viene fornita per ilmodelo VR-330/D-730.
- VR-320/VR-325: Le operazioni sono identiche per i due modelli.
La fotocamera acquistata viene fornita con un manuale d'uso su CD-ROM. Per informazioni dettagliate su caratteristiche e condizioni di garanzia, consultate il CD-ROM. Per poter visualizzare il manuale d'uso è necessario Adoche Reader.
Inserimento della batteria e della scheda di memoria SD/SDHC (venduta a parte)
Con esta fotocamera, utilizesze sempre schede di memoria SD/SDHC. Non inserte altri tipi di schede di memoria.


Inserite la batteria con il symbolo sullo stesso lato del tasto di blocco della batteria. Danni alla parte esterna della batteria (per esempio, graffiti) potrebbero produire surriscaldamento o esplosione.
Per inseire la batteria, spostate il tasto di blocco della batteria nel senso della franca.
Spostate the tasto di blocco della batteria nel senso della frezza e rimuovete la batteria.
Spegneta la fotocamera prima di aprire il coperchio del vano batteria/scheda.
Quando utilize la fotocamera, verificate di chuidere i coperchio vano batteria/scheda.
Spingete la性和 al clic.
Non toccate I'area di contatto direttamente.

Caricamento della batteria e impostazione mediante il CD fornito
Collegate la fotocamera al computer per caricare la batteria e usate il CD formito per configuratura.
La registrazione dell'utente mediatingle CD fornito e l'installation del software per computer [ib] è possible solo su computer Windows.
La batteria della fotocamera può essere ricarcitate quando la fotocamera è collegata a un computer.
Windows
Consigliamo di utilizzare un computer dotato di Windows XP (Service Pack 2 o successivo), Windows Vista o Windows 7.
1 Inserte il CD fornito nell'unità CD-ROM.
Windows XP
- Viene visualizzata la finestra di dialogo «Setup».
Windows Vista/Windows 7
- Viene visualizzata la finesta di dialogo di execuzione automatica. Fate cis su «OLYMPUS Setup» per visualizzare la finesta di dialogo «Setup».
Se la finestra di dialogo «Setup» non è visualizzata, selezione «Risore del computer» (Windows XP) o «Computer» (Windows Vista/Windows 7) dal menu di avvio Fate doppio clic sull'icona del CD-ROM (OLYMPUS Setup) per aprirne la finestra di dialogo «OLYMPUS Setup», quando fate doppio clic su «Launcher.exe».
SeViene visualizzata la finesta di dialogo «Controllo dell'accoute utenti», fate ciscu su «SII» o «Continua».
2 Seguite le istruzioni visualizzate sul computer.
Se lo scherno della fotocamera resta vuoto anche aftere aver eseguito il collegamento al computer, la batteria potrebbe essere scarica. Lasciate la fotocamera collegata al computer fino al caricamento della batteria, quandi scollegate e ricollegate la fotocamera.

Connessione della fotocamera
3 Register il vostro prodotto Olympus.
- Fate cis sul pulsante «Registration» se seguite le istruzioni visualizzate.
4 Installate il manuale della fotocamera.
- Fate cli sulpante «Camera Instruction Manual» e seguite les izuroni visualizzate.
Macintosh
Mac OS X v10.4.11-v10.6
1 Inserte il CD fornito nell'unità CD-ROM.
- Fate doppio clic sulicona del CD (OLYMPUS Setup) sul desktop.
2 Copiate il manuale della fotocamera.
- Fate cliq sul pulsante «Camera Instruction Manual» per aprire la cartella contente i manuale della fotocamera. Copiate sul computer il manuale nella vostra lingua.
Caricamento della batteria con l'adattatore USB-AC incluso
L'adattatore USB-AC F-2AC incluso (di seguito denominato adattatore USB-AC) varia in base al paese in cui è stata acquistata la fotocamera.


3

La batteria non è completamente carica al momento dell'acquisto. Prima dell'uso, ricaricate la batteria fino allo spegnimento della spia dell'indicatore (circa 3 ore).
Se la spia dell'indicatore non si accende, la fotocamera potrebbe non essere collegata correttamente oppure la batteria, la fotocamera, o l'adattatore USB-AC potrebbero non funzioniare come previsto.
Data, ora, fuso orario e lingua
1 Premete il pulsante ON/OFF per accendere la fotocamera.
- Se data e ora non sono impostate, viene visualizzata la schermate per impostarle.
2 Usate per selezionare I'anno per [Y].
3 Premete per salvare l'impostazione per [Y].
4 Analogamente ai Passi 2 e 3, usate il pulsante e per impostare [M] (mese), [D] (giorno), [Time] (ore e minuti) e [Y/M/D] (ordine data).
5 Use per selezionare il vosto fuso orario, quando premete il pulsante (6).
Utilizzate per attivare o disattivare l'ora legale ([Summer]).
6 Usate per selezionale la lingua, quando premete il pulsante.
Fotografia con le impostazioni di diaframma e tempo di posa ottimali [Program Auto]
1 Premete il pulsante ON/OFF per accendere la fotocamera.
Se l'indicatore [Program Auto] non è visualizzato, promete àper visualizzare il menu delle funzioni, quand impostate la modalità di fotografia su P.
Premete nuovamente il pulsante ON/OFF per spegner la fotocamera.
2 Impugnate la fotocamera e componete l'imagine.
3 Premete a meta il pulsante di scatto per mettere a fuco il soggetti.
- Quando la fotocamera mette a fuoco il soggetto, l'esposizione viene bloccata (vengono visualizzati tempo di posa e valore di aperture) e il crocio AF divente verde.
- La fotocamera non è in grado diMETTERe a fuoco se il crocio AF lampeggia in colore rosso. Provate a rimettere a fuoco.
4 Per scattare la fotografia, premete delicatamente a fondo il pulsante di scatto facendo attenzione a non muove la fotocamera.
Uso del flash
1 Selezionate l'opzione flash nel menu delle funzioni.
2 Usate per selezionare l'opzione di impostazione, quando premete il pulsante 念 per impostare.
Registrazione di filmati
1 Premete il pulsante © per avviare la registrazione.
2 Premete nuovamente il pulsante © per terminare la registrazione.
Visualizzazione delle immagini
1 Premete il pulsante
2 Usate per selezionare un'immagine.
Cancellazione delle immagini durante la riproduzione (cancellazione singola imagine)
1 Visualizzate l'immagine da cancellare e premete (D).
2 Premete per selezionare [Erase],\
quindi premete il pulsante.
MISURE DI SICUREZZA

ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE

ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI FUNZIONALI PER L'UTENTE. AFFIDATE LA MANUTENZIONE AL PERSONALE QUALIFICATO OLYMPUS.

Il punto esclamativo incluso in un trianglo invita a consultare le importanti istruzioni d'uso e manutenzione, contente nella documentingura fornita con il prodotto.

PERICOLO
La mancata ossevanzà di quello simbolo durante l'uso dell'apparechio cui causare gravi infortuni o la morte.

AWVERTENZA
La mancata ossevanza di"Thiso simbolo durante l'uso dell'apprecchio poCoulda sasture infortuni e persino la morte.

ATTENZIONE
La mancata ossevania di"Thisso significano durante l'uso dell'apparechio cui causare piccoli infortuni, danni all'apparechio o la perdita di dati importanti.
AVVERTENZA!
PER EVITARE I RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETRICA NON SMONTATE E NON ESPONDE MAI IL PRODOTTO ALL'ACQUA E NON USATELO IN AMBIENT MOLTO UMIDI.
Regole generali
Leggette toutes le struczioni - Leggette toutes le struczioni prima dell'uso.
Conservate i manuale e la documentation per riferimento futuri.
Pulizia - Scollegate sempre la fotocamera下行 presa a muro prima de pulizia. Per la pulizia, usate solo un panno umido. Non usaste mai alcun tipo di detergente liquido o spray, né solventi organici per pulire il disposativo.
Accessori - Per la vostra sicurezza e per evitare di dannegliare da fotocamera, uso solo gli accessori consigili da Olympus.
Acqua e umità - Per le precauzioni da的前提下 con il modell impermebli, leggetta lazsche alla per la impermeblazion del rispetto manuale.
Collocazione - Per evitare danni all'apparechio, installato su un treppiede o altri supportoabile.
Fonti al alimentazione - Collegiate l'appareccio solo alla fonte di alimentazione elettrica indica sulla etchette dell'espositivo.
Fulmini - Se utilizes l'addatatore USB-AC durante untemporale, disconnétetelo immeditamente下行esa a presso.
Corpi estranei - Per evitare danni, non inserte mai oggetti metallici nel disposivo.
Fonti di calore - Non usate ne conservate il dispositivo in prossimità di fonti di calore, come i caloriferi, i bocchettoni d'aria calda, il forn o qualiasiolti tipo di apparecchio che genera calore, inclusi gli amplificatori stereo.
Utilizzo della fotocamera
AVERTENZA
-
Non usate la fotocamera in presenza di gas infiammabili o esplosivi.
-
Non punctate II flash e I LED (quale l'illuminatore AF) sulle persone (neonati, bambini piccic eoli.) a distanza ravicinatna.
-
Azionate il flash ad almeno 1 metro dal vizio dei soggetti. Se il flash scatta troppo vicinoagli occhi del soggetto vuocasare la perdita temporanea della vista.
-
Tenete la fotocamera fuori della portata dei bambini.
-
Riponete sempre la macchina fuviura dell'orpate dei bambini per impedire che le seguiamenti di pericolio passano causare gravi incidenti:
-
strangolamento causato alla tracolla avvolta attorno al collo;
- ingestione accidentale della batteria, sched o altri piccoli pezioni;
- scatto del flash vicino ai propri occhi o a quelli di un altro bambino;
- infortuni causati delle parti operative della macchina.
Non guardate il sole o una luce forte atraverso il mirino.
Non usate e non riponete la fotocamera in ambienti polverosi o umidi.
- Non coprite il flash con la mano durante l'uso.
- Usate solo schede di memoria SD/SDHC. Non usate mai altri tipi di schede.
Se inserte involuntariamente n'alto tipo di schedna nella fotocamera, contatte un distributore autorizzato o un centro assistenza. Non tentate di rimuovere la schedra forzandola.
ATTENZIONE
- Spegnete immediamente la fotocamera se notatione fumo, odori o rumori insolitti.
Non togliete mai le batterie a mani nude per evitare scottature o incendi. - Non usate la fotocamera con le mani bagnate.
- Non lasciate la fotocamera in luoghi ad alta temperatura.
- Le parti sono deteriorarisi e in alcuni casi la fotocamera potrebere incendiari.
Non usate l'addatatore USB-AC se coperto da quale oggettore (come un tovaglioli). Potrebbero sullircaldarsi, con consuilecente incidio.
-
Maneggiate la fotocamera con cura per evitare scottature dovute a basse temperature.
-
Quando la fotocamera contiene parti metalliche, il sorriscaldamentocould causare scottature dovule a basso temperature. Fate attenzione a quanto segue:
- quando usada a lungo, o fotocamera si surscialda. Il contatto con la fotocamera in que se condimenti cui mayca scottature perbbe temperature;
-
in luogi con temperature molto basse, la temperature del corso della fotocamera cui è insufficiente allerta temperature ambiente. Per maneggiare la fotocamera si consiglia l'uso dei quanti.
-
Tracolla.
-
Fate attenzione quando parte la fotocamera appesa alla tracolla, perché potrebere disponibile impigliacci negi oggetti e causare gravi danni.
Misure di sicurezza per le batterie
Seguite queste importanti struzioni per evitare che le batterie perdano liquido, si sorriscaldino, si incendo, esplodano o causino scousse elettriche o scottature.
PERICOLO
- La fotocamera utilizes una batteria agli ioni di litro specificata da Olympus. Caricate la batteria con l'adattatore USB-AC specificato. Non utilizes alte adattatori USB-AC.
Non scaldate né bruciate le batterie. - Quando riponete o trasportale le batterie, evitale il contatto con oggetti metallici come collane, spille, fernagli, ecc.
- Non lasciate le batterie en luoghi esposita la lue del sole diretta o ad alla temperatura, in auto sotto il sole coccene o vicino ad una fonte di calore; ecc.
- Seguite attendentamente tutte le struizioni d'uso delle batterie per evitare la perdita di liquido o danni ai terminali. Non tentate di smontare le batterie o di modifierile in qualisi modo, di saldarie, ecc.
- Nel caso in cui il liquido della batteria entrasse negli oscchi, lavate subito con acqua franca corrente e rivolgeviti immediatamente al medico.
- Tenete les batterie fuilli der la portata dei bambini. In caso di ingestione di una batteria, rivolgetevi immediatamente al medico.
AVVERTENZA
- Tenete le batterie in luogo asciutto.
- Per evitare che le batterie perdano liquido, siurriscaldino o causino incendio o esplizione, usate solo le batterie consigilare per questo apparecchio.
- Inserire le batterie comme descripto delle istruzioni operative.
- Se le batterie ricarabic non si ricarico nel tempo specificato, interrompete la ricarica e non usate.
Non usate batterie che presentano crepe o rotture.
Se la batterie perdono, si colorisceono, si deformano o comunique si alterano durante il funzionamento, spegnete la fotocamera. - Se il liquido delle batteria entra in contatto con la pelle o con gli indumenti, lavate immeditamente con acqua fresca corrente perché il liquido è dannoso. Se il liquido brucia la pelle, riviologete immeditamente al medico.
- Non sottoponete le batterie a forti urti o a vibrazioni continue.
ATTENZIONE
-
Prima di caricare, controllate sempre che le batterie non presente perdita di liquido, colorimetro, deformazione o altre anomale.
Le batterie sono社会发展i durante un esu prolongato. Per evitare levi bruciatrino, non rimovecutete subito过多after usato la fotocamera. -
Togliete sempre le batterie nella fotocamera quando la riponee per lunghi periodi.
Per clienti in Europa

Il marcho «Ce» indica che il prodotto è conforme ai requisiti Europei sulla sicurezza, sul ambiente e sulla salute e protezione del consumatore. Gli appreciate con marcho «Ce» sono destinati alla vendita in Europa.

Questo sbimolo (caszonotto en rucque, barrato, WEEE Allegato IV) indica la racotta differentiata di apacerechiatrile elettriche ed elettroniche nei Paesi del'UE.
Non gettate l'apparecchio nei rifiuti domestici.
Usate i sistemi di raccolta rifiuti disponibili nel vosto Paese.

Questo sbollo [casbonotto con ruote, barrato, Direttiva 2006/66/EC Allegato II] indica the raccolta separate della batterie essaute nei Paesi della UE.
Non gestate let batterie nei rifiuti domestici. Usate i sistemi di raccatto rifiuti disponibili nel vostro Paese.
Marchi di fabbrica
- IBM é un marchio registrato di International Business Machines Corporation.
- Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Macintosh é un marchio registrato di Apple Inc. - Il logo SDHC è un marchio registrato.
- Tutti gli altri nomi di società e prodotti sono marchi registrati e/o marchi dei rispectivi propriarietari.
-
Le norme sui sistemi di memorizzazione file di fotocamera menonzati nel presente manuale sono le « Design Rule for Camera File System/DCF», (Norte di Progettazione di Sistemi di file machine fotografiche/DCF) stipulate dall'associazione JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association, Associazione delle Industria Giapponesi di Elettronica e Tecnologia Informatica).
-
Dekojame, kad nusipirkote Olympus skaitmeninji fotoparata. Atidziai perskaltykite sias instrukcijas.
- Pries fotograudami svarbius momentus padarykite bandomuosius kadrus, kad priprastumete prie fotoaparato.
- Olympus pasilieka teise atnaujinti arba keisti sioje instrukcijoe pateikiama informacija.
- Sijoe instructjokjoe pateikiami ekranai ir fooparato illustracjos gai skirtis nuo realaus gamino vaizdo. Jei nenurodyta kitapit, ilustracijlu paaiksinimai taiykini modeli VR-330/D-730.
- VR-320/VR-325: Sie modelia naudojam i vienodai.
Fotoaparatas, kuri [sijgijote, pateikiamas su naudojimo instrucjca kompaktiame dike. issamos incomapi age visais fungkjas i garantitos salygaz 2r. kompaktiame dike. Naudjoimo instrucjoms perziruti reikalinga programa Adobe Reader.
Ipocmotnpn3o6paekhen
1 HaxMnte KOnKy
2 IcnoIb3yIte △I nIy BvIbopaIzIO6paXeHnI.
YdaeneHne H3o6paXeHHN BO BpEmy BocPon3BedeHHN (YdaeneHne ODHoro CHMKA)
1 OTKPOIte CHIMOK, KOTOPbI Bbl XOTITE CTepTe HAXMNTe V (Ⅲ).
2 HaxMNTe Tc6bblBvibp8at OunIOH [YaNaeHE], hAXMNTe KONKJK
aJdJIyIg4IgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAeIgAae
j 1
JSSJSLj.1s#iJ j(yL)CUSU8S-AC
j j j j j j j j j j j j j j j j j j
.3y y 1