SKIL 0512 CA - Sega

0512 CA - Sega SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 0512 CA SKIL in formato PDF.

📄 208 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SKIL 0512 CA - page 74
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 0512 CA SKIL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 0512 CA - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 0512 CA del marchio SKIL.

MANUALE UTENTE 0512 CA SKIL

Potatore elettrico cordless

0512

INTRODUZIONE

  • Questo apparecchio è destinato alla diramatura, alla potatura e alla depezzatura di tronchi e alberi.
  • Questo apparecchio non è destinato all'uso professionale.
  • Assicurarsi che l'imballaggio contenga tutti i componenti illustrati in figura ②.
  • In caso di parti mancanti o danneggiate, contattare il rivenditore.
    • Leggere e conservare questo manuale di istruzioni.②
  • Prestare particolare attenzione alle avvertenze e

istruzioni di sicurezza. Il mancato rispetto comporta il rischio di lesioni gravi.

Catena di ricambio: 3810968001

Barra di ricambio: 3810969001

COMPONENTI DELL'APPARECCHIO②

A Coprilama
B Protezione contro il contraccolpo
C Barra guida
D Catena
E Manopola della copertura laterale
F Copertura laterale
G Pulsante di sbloccaggio
H Interruttore a grilletto
J Impugnatura
K Indicatore del livello della batteria
L Clip di aggancio
M Tappo del serbatoio dell'olio
N Linguetta del tappo
P Serbatoio dell'olio
Q Barra di aggancio
R Gancio
S Maglia di trascinamento
T Scanalatura della barra guida
U Pignone
V Simbolo del tagliente
W Perno di tensione
X Spuntoni di appoggio

SICUREZZA

AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERICHE

AVVERTENZA! Consultare tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite insieme a questo apparecchio. Il mancato rispetto delle istruzioni sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o gravi infortuni.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento.

Il termine “apparecchio” utilizzato nelle avvertenze indica un apparecchio alimentato tramite presa di corrente (con cavo) o batterie (senza cavo).

1) SICUREZZA DELL'AREA DI LAVORO

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine e la scarsa illuminazione favoriscono gli incidenti.

b) Non usare l'apparecchio in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli apparecchi producono scintille suscettibili di dare fuoco a polveri o vapori.

c) Durante l'uso dell'apparecchio, tenere a distanza i bambini e le persone presenti. Le distrazioni possono causare la perdita di controllo.

2) SICUREZZA ELETTRICA

a) Le spine degli apparecchi devono essere adatte al tipo di presa. Non modificare la spina in alcun

modo. Non usare adattatori con gli apparecchi dotati di messa a terra (collegati a massa). L'uso di spine originali corrispondenti al tipo di presa riduce il rischio di scossa elettrica.

b) Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Il rischio di scossa elettrica aumenta se il proprio corpo è collegato a terra.
c) Non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità. L'infiltrazione di acqua all'interno dell'apparecchio aumenta il rischio di scossa elettrica.
d) Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non utilizzare il cavo per trasportare, spostare o scollegare l'apparecchio. Tenere il cavo al riparo da calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. La presenza di cavi danneggiati o aggrovigliati aumenta il rischio di scossa elettrica.
e) Durante l'uso di un apparecchio all'aperto, utilizzare una prolunga idonea per ambienti esterni. L'uso di un cavo idoneo riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Se è necessario lavorare in un luogo umido, utilizzare un circuito elettrico dotato di interruttore differenziale (RCD). L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
3) SICUREZZA PERSONALE
a) Durante l'uso dell'apparecchio, prestare sempre la massima attenzione e utilizzare il buon senso. Non usare l'apparecchio se si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcol o farmaci. Anche un solo momento di disattenzione durante l'uso dell'apparecchio comporta il rischio di lesioni gravi.
b) Indossare dispositivi di protezione individuale. Indossare protezioni per gli occhi. I dispositivi di protezione individuale come maschere antipolvere, calzature antiscivolo, caschi e cuffie per le orecchie, se utilizzati quando le circostanze lo richiedono, riducono il rischio di infortuni.
c) Prevenire l'avvio accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di arresto prima di sollevare, trasportare o collegare l'apparecchio alla presa di corrente e/o alla batteria. Per ridurre il rischio di incidenti, non trasportare l'apparecchio tenendo le dita sull'interruttore e non collegarlo alla presa di corrente se l'interruttore è in posizione di avvio.
d) Rimuovere eventuali chiavi di regolazione o avvitamento prima di avviare l'apparecchio. Una chiave di serraggio rimasta inserita in un elemento mobile dell'apparecchio comporta il rischio di infortuni.
e) Non allungarsi eccessivamente. Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni instabili. Ciò assicura un miglior controllo dell'apparecchio in situazioni impreviste.
f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Tenere capelli e indumenti lontani dalle parti in movimento. Indumenti ampi, gioielli e capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g) Se sono disponibili dei dispositivi per l'estrazione e la raccolta della polvere, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L'uso di tali dispositivi può ridurre i rischi derivanti dalla polvere.
h) Non lasciare che la familiarità con l'apparecchio (derivata da un uso frequente) abbassi il livello di

attenzione. Anche una minima distrazione può causare gravi infortuni.

4) USO E MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO
a) Non forzare l'apparecchio. Usare l'apparecchio più adatto al lavoro da svolgere. L'apparecchio è più sicuro ed efficace se utilizzato alla velocità per la quale è stato progettato.
b) Non usare l'apparecchio se l'interruttore non funziona. Un apparecchio che non può essere controllato dall'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c) Rimuovere il gruppo batteria, se removibile, e/o scollegare l'apparecchio dalla fonte di alimentazione prima di regolarlo, riporlo o sostituire gli accessori. Tali misure preventive riducono il rischio di avvio accidentale dell'apparecchio.
d) Riporre l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini e non permetterne l'uso a persone che non hanno familiarità con l'apparecchio o con queste istruzioni. Gli apparecchi sono pericolosi se utilizzati da persone non competenti.
e) Sottoporre l'apparecchio e gli accessori a una regolare manutenzione. Verificare che le parti mobili non siano disallineate o piegate e che non siano presenti danni o altre condizioni suscettibili di compromettere il funzionamento dell'apparecchio. Se l'apparecchio è danneggiato, farlo riparare prima di usarlo nuovamente. Molti incidenti sono provocati da apparecchi in cattive condizioni.
f) Mantenere gli accessori di taglio puliti e affilati. Un'adeguata manutenzione e affilatura degli accessori da taglio riduce il rischio di inceppamento e facilita il controllo dell'apparecchio.
g) Usare l'apparecchio, gli accessori, le punte ecc. conformemente a queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni dell'area di lavoro e del tipo di lavoro da svolgere. L'uso dell'apparecchio per operazioni diverse da quelle per cui è progettato può comportare situazioni di pericolo.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio o grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non garantiscono l'uso sicuro e il controllo dell'apparecchio in situazioni impreviste.
5) USO E MANUTENZIONE DELLA BATTERIA
a) Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatteria specificato dal costruttore. Un caricabatteria adatto a un certo tipo di gruppo batteria comporta il rischio di incendio se utilizzato con gruppi batteria di tipo diverso.
b) Usare esclusivamente gruppi batteria progettati specificamente per questo apparecchio. L'uso di altri gruppi batteria comporta il rischio di incendio e infortunio.
c) Quando il gruppo batteria non è in uso, tenerlo lontano da piccoli oggetti metallici, ad esempio graffette, monete, chiavi, chiodi, viti ecc. poiché potrebbero creare un collegamento tra i due terminali. Il cortocircuito dei terminali della batteria comporta il rischio di incendio o ustioni.
d) L'utilizzo improprio può causare fuoriuscite di liquido dalla batteria: evitare il contatto con tale liquido. In caso di contatto accidentale, lavare l'area interessata con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido

fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.

e) Non usare gruppi batteria o apparecchi danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate possono manifestare comportamenti imprevisti, con il rischio di incendio, esplosione o infortunio.
f) Non esporre il gruppo batteria o l'apparecchio a fiamme o temperature eccessive. L'esposizione a fiamme o temperature superiori a 130°C comporta il rischio di esplosione.
g) Rispettare tutte le istruzioni relative alla ricarica e non ricaricare il gruppo batteria o l'apparecchio a temperature diverse da quelle specificate nelle istruzioni. Una ricarica eseguita in modo improprio o a temperature diverse da quelle specificate può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.
6) RIPARAZIONI
a) Affidare la riparazione dell'apparecchio a personale qualificato e utilizzare esclusivamente parti di ricambio identiche. Ciò garantisce la sicurezza dell'apparecchio.
b) Non riparare gruppi batteria danneggiati. La riparazione dei gruppi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal costruttore o da un centro di assistenza autorizzato.

AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE PER POTATORI

a) Mantenere tutte le parti del corpo lontane dalla catena quando il potatore è in funzione. Prima di avviare il potatore, accertarsi che non sia a contatto con alcun oggetto. Un solo momento di disattenzione durante l'uso del potatore comporta il rischio di rimanere impigliati nella catena con il corpo o gli indumenti.
b) Tenere sempre il potatore con una mano sull'impugnatura e l'altra mano sulla superficie di appoggio superiore.
c) Tenere il potatore esclusivamente tramite le superfici di presa isolate, perché la catena può entrare in contatto con cavi elettrici nascosti. Se la catena tocca un cavo elettrificato può trasmettere la corrente alle parti metalliche del potatore, esponendo l'operatore al rischio di scossa elettrica
d) Indossare dispositivi di protezione per gli occhi. Si raccomanda l'uso di altri dispositivi di sicurezza per orecchie, testa, mani, gambe e piedi. Un'attrezzatura di protezione adeguata riduce il rischio di infortuni causati da detriti scagliati o dal contatto accidentale con la catena.
e) Non usare il potatore su alberi, scale, tetti o qualsiasi altro supporto instabile. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di lesioni gravi.
f) Mantenere sempre i piedi a contatto con il terreno e utilizzare il potatore esclusivamente quando si è in piedi su una superficie salda, sicura e piana. Superfici scivolose o instabili comportano il rischio di perdita di equilibrio o di controllo del potatore.
g) Durante il taglio di un ramo in tensione, fare attenzione al rischio di rimbalzo. Al rilascio della tensione nelle fibre del legno, il ramo torna bruscamente nella posizione originale, con il rischio di colpire l'operatore e/o causare la perdita di controllo del potatore.
h) Prestare estrema attenzione durante il taglio di cespugli e arbusti. I materiali sottili possono impigliarsi nella catena

e colpire l'operatore, o causare una perdita di equilibrio.

i) Trasportare il potatore spento e lontano dal proprio corpo. Installare sempre il coprilama prima di trasportare o riporre il potatore. La corretta manipolazione del potatore riduce il rischio di contatto accidentale con la catena in movimento.
j) Seguire le istruzioni relative alla lubrificazione, la tensione della catena e la sostituzione di barra e catena. Una catena tesa o lubrificata in modo scorretto può rompersi o aumentare il rischio di contraccolpo.
k) Tagliare esclusivamente legno. Non usare il potatore per altri scopi. Ad esempio, non usare il potatore per tagliare metallo, plastica, muratura o materiali edili non legnosi. L'uso del potatore per operazioni diverse da quelle per cui è progettato può comportare situazioni di pericolo.
I) Questo potatore non è progettato per l'abbattimento di alberi. L'uso del potatore per operazioni diverse da quelle per cui è progettato comporta il rischio di lesioni gravi all'operatore e alle persone presenti.
m) Rispettare tutte le istruzioni per la rimozione del materiale incastrato, la conservazione e la manutenzione del potatore. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di arresto e che il gruppo batteria sia stato rimosso.

Cause e prevenzione del contraccolpo

a) Il contraccolpo può verificarsi quando la punta o l'estremità della barra guida entra a contatto con un oggetto, o quando il legno si richiude e blocca la catena nell'intaglio.
b) In alcuni casi il contatto con la punta può causare una brusca reazione contraria, spingendo la barra guida verso l'alto e all'indietro verso l'operatore.
c) L'inceppamento della catena sul bordo superiore della punta della barra guida può spingere la barra guida rapidamente contro l'operatore.
d) In entrambi i casi l'operatore può perdere il controllo dell'apparecchio, con il rischio di gravi infortuni. Non fare affidamento esclusivo sui dispositivi di sicurezza integrati nell'apparecchio. L'operatore deve adottare adeguate precauzioni per evitare incidenti o infortuni durante l'uso del potatore.
e) Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio del potatore e/o di procedure o condizioni di funzionamento scorrette, e può essere evitato adottando le precauzioni descritte di seguito.

-Mantenere una presa salda con entrambe le mani e con le dita intorno alle impugnature; posizionare il corpo e le braccia in modo tale da resistere alle forze di contraccolpo. Le forze di contraccolpo possono essere controllate dall'operatore, adottando le dovute precauzioni. Non allentare la presa sul potatore.
-Non sbilanciarsi in avanti e non tagliare a un'altezza superiore al livello delle proprie spalle. Ciò contribuisce a evitare il contatto accidentale della punta e migliora il controllo sul potatore in situazioni impreviste.
-Usare esclusivamente barre e catene specificate dal costruttore. Barre e catene di ricambio non adatte possono causare la rottura della catena e/o contraccolpi.
-Seguire le istruzioni del costruttore relative alla manutenzione e affilatura della catena. La riduzione dell'altezza del limitatore di profondità può aumentare il rischio di contraccolpo.

AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE

SICUREZZA PERSONALE

• Non toccare la catena in rotazione.

- Per ridurre il rischio di lesioni causate dai detriti lanciati e dal contatto accidentale con la catena, indossare sempre dispositivi di protezione individuale omologati come quelli elencati di seguito.

-Casco di sicurezza, se sussiste il rischio di caduta di rami

-Protezioni per le orecchie

-Protezioni per gli occhi o maschere facciali

-Guanti di protezione specifici per potatori

-Pantaloni specifici per potatori

-Calzature di sicurezza specifiche per potatori, con punte in acciaio e suola antiscivolo

- Non usare il potatore in presenza di altre persone, bambini o animali.

- Non usare il potatore se si è sotto l'effetto di droghe, alcol o medicinali.

- Assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio. DOPO L'USO

- Arrestare l'apparecchio e rimuovere il gruppo batteria:

-Prima di lasciare l'apparecchio incustodito

-Prima di rimuovere il materiale incastrato

-Prima di controllare, pulire o eseguire lavori sull'apparecchio

-Dopo aver urtato un oggetto estraneo

-Se l'apparecchio inizia a vibrare in modo anomalo

- Riporre l'apparecchio in un luogo chiuso, asciutto e fuori dalla portata dei bambini.

-Riporre il gruppo batteria separatamente dall'apparecchio.

BATTERIE

- Se inclusa, la batteria è parzialmente carica. Per garantire la piena capacità della batteria, ricaricarla completamente con il caricabatteria prima di usare l'apparecchio per la prima volta.

- Utilizzare esclusivamente le batterie e i caricabatteria elencati di seguito con questo apparecchio.

-Batteria SKIL: BR1*31****

-Caricabatteria SKIL: CR1*31****

- Non utilizzare la batteria se è danneggiata. Sostituirla.

• Non disassemblare la batteria.

- Non esporre l'apparecchio o la batteria alla pioggia.

- Temperature ambientali (apparecchio/caricabatteria/batteria):

-Durante la ricarica: da 4°C a 40°C

-Durante l'uso: da -20°C a +50°C

-Durante la conservazione: da -20°C a +50°C

SIGNIFICATO DEI SIMBOLI SULL'APPARECCHIO E SULLA BATTERIA

③ Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso.

④ Le batterie possono esplodere se gettate nel fuoco. Pertanto, non bruciarle per alcun motivo.

⑤ Non esporre l'apparecchio alla pioggia.

⑥ Indossare occhiali di sicurezza e protezioni per le orecchie.

⑦ Riporre l'apparecchio, il caricabatteria e la batteria in ambienti la cui temperatura non supera i 50°C.

⑧ Non smaltire gli apparecchi elettrici e le batterie insieme ai rifiuti domestici.

⑨ Prestare attenzione al rischio di contraccolpo ed evitare il

contatto con la punta della barra guida.

⑩ Tenere l'apparecchio con entrambe le mani durante l'uso.

UTILIZZO

- Assemblaggio e regolazione

! Arrestare il motore e rimuovere il gruppo batteria. ! Indossare guanti di protezione durante la manipolazione della catena.

- Assemblaggio di barra e catena

-Posizionare il potatore su una superficie a livello. Rimuovere la copertura laterale F ruotando la manopola della copertura laterale E in senso antiorario. ⑪

-Disporre la catena D ad anello su una superficie piana, raddrizzando eventuali pieghe.⑫

-Posizionare le maglie di trascinamento S nella scanalatura della barra guida T e posizionare la catena D in modo tale che formi un anello alla fine della barra guida C. ⑬

-Posizionare la catena intorno al pignone U. ⑭

! Assicurarsi che la catena sia orientata correttamente confrontandola con il simbolo del tagliente V.

-Sollevare la protezione contro il contraccolpo B. Posizionare la barra guida C sulla superficie di montaggio. Assicurarsi che sia posizionata correttamente sul perno di tensione W. ^14

-Fissare la copertura laterale F come illustrato. ^15

-Serrare leggermente la manopola della copertura laterale E ruotandola in senso orario. Non serrare completamente la manopola E prima di aver regolato la tensione della catena.

! La catena deve essere tesa correttamente prima dell'uso.

- Regolazione della tensione della catena

-Allentare la manopola della copertura laterale E per rilasciare il perno di tensione W, come illustrato in figura 16.

-assicurarsi che la barra guida C abbia un po' di gioco.

-Controllare la tensione della catena D tirandola verso l'alto. La catena D è tesa correttamente quando può essere sollevata dalla barra guida C di circa 2 mm nel punto centrale. ^17

-Tirare ripetutamente la catena D lungo il lato superiore della barra guida C, da un'estremità all'altra. ⑰. La catena G deve essere ben tesa, ma comunque in grado di muoversi liberamente.

-Serrare saldamente la manopola della copertura laterale E per fissare la barra guida C. ^18

- Ricarica della batteria

! Leggere le istruzioni e le avvertenze di sicurezza fornite insieme al caricabatteria.

- Rimozione/installazione della batteria ②

• Fissaggio della clip di aggancio ⑲

Fissare la clip di aggancio L al potatore con la vite fornita.

- Indicatore del livello della batteria 20

-Premere il pulsante dell'indicatore del livello della batteria K per visualizzare il livello di carica corrente della batteria. 20a.

! Quando l'ultima barra dell'indicatore del livello della batteria inizia a lampeggiare dopo aver premuto il pulsante K, la batteria è scarica. 20b

! Quando 2 barre dell'indicatore del livello della

batteria iniziano a lampeggiare dopo aver premuto il pulsante K, la temperatura della batteria è fuori dai valori che ne consentono il funzionamento. 20c

- Protezione della batteria

L'apparecchio si arresta automaticamente, o non si avvia, nei seguenti casi:

- Il carico è eccessivo. --> Rimuovere il carico e riavviare l'apparecchio.

-La temperatura della batteria è inferiore a -20°C o superiore a +50°C. --> 2 barre dell'indicatore del livello della batteria iniziano a lampeggiare dopo aver premuto il pulsante K. ②c Attendere che la batteria raggiunga la temperatura di funzionamento corretta.

-La batteria è quasi scarica (protezione contro lo scaricamento profondo). --> Il livello di carica della batteria è indicato da una barra lampeggiante dopo aver premuto il pulsante K. 20b Ricaricare la batteria.

! Non premere l'interruttore di avvio/arresto dopo l'arresto automatico dell'apparecchio per evitare di danneggiare la batteria.

- Lubrificazione ②1

La durata di vita e l'efficienza di taglio della catena dipendono dalla lubrificazione. La catena viene automaticamente lubrificata con l'olio durante il funzionamento.

! Il potatore è consegnato senza olio. Riempire il serbatoio dell'olio prima dell'uso.

! Il potatore subirà danni se viene usato senza olio o se il livello dell'olio è inferiore a 1/5 della capacità del serbatoio dell'olio.

! Non fumare in prossimità dell'olio o del potatore e non avvicinare fonti di fuoco o fiamme. L'olio può fuoriuscire e causare un incendio.

-Pulire il tappo del serbatoio dell'olio M e l'area circostante per evitare che la sporcizia penetri all'interno del serbatoio P.

-Posizionare il potatore su un lato, su una superficie piana e stabile, affinché il tappo del serbatoio dell'olio M sia rivolto verso l'alto. Sollevare e ruotare in senso antiorario la linguetta del tappo N per rimuovere il tappo.

-Versare con attenzione l'olio per barra e catena nel serbatoio. Fare attenzione a evitare fuoriuscite di olio dall'apertura. Non riempire eccessivamente il serbatoio e lasciare circa 5 mm di spazio vuoto tra il livello dell'olio e il bordo interno del serbatoio per permettere l'espansione dell'olio. Rimuovere eventuali fuoriuscite di olio.

-Riposizionare e serrare il tappo M.

! Utilizzare esclusivamente olio per catena biodegradabile.

! Per evitare fuoriuscite di olio quando il potatore non è in uso, svuotare il serbatoio dell'olio dopo ogni utilizzo, quindi mettere in funzione l'apparecchio per un minuto.

! Per evitare la formazione di ruggine sul pignone, lubrificare leggermente la catena in previsione di un lungo periodo di inutilizzo del potatore.

- Dispositivi di sicurezza contro il contraccolpo

-La protezione contro il contraccolpo B del potatore riduce il rischio di lesioni causate dal contraccolpo, impedendo l'accesso alla catena D. ^22

! Tenere tutte le parti del corpo distanti dalla

protezione durante l'uso.

! Non bloccare o fissare la protezione contro il contraccolpo in posizione aperta. ②3

! Non effettuare il taglio con il bordo superiore della barra guida.

-Gli spuntoni di appoggio X sotto la protezione contro il contraccolpo B sono progettati per fornire un maggior controllo del potatore durante il taglio. Permettono di appoggiare saldamente il potatore contro il ramo o il tronco durante il taglio. 24

! Appoggiare sempre gli spuntoni di appoggio contro il materiale da tagliare per mantenere un miglior controllo del potatore.

-Il potatore è dotato anche di un freno elettrico, che si attiva automaticamente al rilascio dell'interruttore H per arrestare rapidamente la rotazione della catena.

- Avvio/arresto ②5

-Tenere premuto il pulsante di sbloccaggio G, quindi premere l'interruttore a grilletto H per avviare il potatore.

-Rilasciare il pulsante di sbloccaggio G e continuare a premere l'interruttore H per il funzionamento continuo.

-Per arrestare l'apparecchio, rilasciare l'interruttore a grilletto H.

• Utilizzo dell'apparecchio 26

-Tenere sempre il potatore con entrambe le mani: una mano sull'impugnatura J e l'altra mano sulla superficie di appoggio superiore.

! Assicurarsi che la catena ruoti alla massima velocità prima di entrare a contatto con il legno.

-Non forzare il potatore nel legno; lasciare che sia la catena a svolgere il lavoro.

-Utilizzare il potatore solo dopo aver assunto una posizione stabile.

! Prestare attenzione quando si raggiunge la fine del taglio. Il peso percepito del potatore può cambiare improvvisamente quando fuoriesce dal legno (con il rischio di lesioni a gambe e piedi).

! Assicurarsi che la catena non entri a contatto con il terreno o con altri oggetti.

! Non sbilanciarsi in avanti e non tagliare a un'altezza superiore al livello delle proprie spalle.

! Non tagliare tronchi di diametro superiore a 15 cm.

- Depezzatura 26

La depezzatura consiste nel tagliare un tronco abbattuto in pezzi.

! Mantenere sempre il contatto con il terreno, con il peso distribuito su entrambi i piedi.

! Assicurarsi che nessun oggetto possa entrare a contatto con la catena e la punta della barra guida durante il taglio.

-Assicurarsi che il tronco sia sostenuto per tutta la sua lunghezza prima di effettuare un taglio dall'alto (taglio superiore). 27

-Iniziare dal lato superiore del tronco, portando la parte inferiore del potatore contro il legno ed esercitando una leggera pressione verso il basso.

-Il potatore tenderà ad allontanarsi da sé.

-Se possibile, appoggiare gli spuntoni di appoggio contro il legno.

-Se si lavora su un terreno in pendenza, posizionarsi sempre a monte del tronco.

-Ridurre la pressione sul potatore verso la fine del taglio senza allentare la presa sulle impugnature.

-Non lasciare che la catena entri a contatto con il terreno.

- Diramatura 28

La diramatura è il taglio dei rami da un albero abbattuto.

-Durante la diramatura, non tagliare i rami più grandi affinché tengano il tronco sollevato dal terreno.

-Rimuovere i rami piccoli con un solo taglio, come illustrato.

! Per evitare il rischio di contraccolpo, prestare particolare attenzione per evitare il contatto della punta della barra guida con il tronco o i rami.

! Il potatore non è progettato per effettuare tagli dal basso verso l'alto, perché la protezione contro il contraccolpo non deve essere sollevata durante il taglio.

! Non usare il potatore per tagliare i rami di supporto in tensione.

- Potatura 29

La potatura consiste nel tagliare rami da un albero non abbattuto.

-Posizionare il potatore a un angolo di 60° o inferiore, a seconda della situazione specifica.

-Rimuovere per primi i rami lunghi.

-Tagliare per primi i rami inferiori, affinché i rami superiori abbiano più spazio per cadere.

-Lavorare lentamente, tenendo entrambe le mani sul potatore con una presa salda. Mantenere sempre una posizione salda e in equilibrio.

-Durante la potatura, mantenere l'albero tra sé e la catena. Iniziare il taglio dal lato dell'albero opposto al ramo da tagliare.

! Non tagliare da una scala. Questa operazione è riservata ai professionisti.

! Durante la potatura di un albero, non tagliare a filo del ramo principale o del tronco prima di aver accorciato il ramo per ridurne il peso.

! Non usare il potatore per l'abbattimento.

! Non usare il potatore entro 15 metri da linee elettriche sospese.

! Tenere eventuali altre persone ad almeno 15 metri di distanza.

MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

- Questo apparecchio non è destinato all'uso professionale.

! Prima di trasportare l'apparecchio, riporlo o sottoporlo a manutenzione, arrestare il motore e rimuovere la batteria.

! Indossare guanti di protezione durante la manipolazione della barra e della catena.

! Non toccare o regolare la catena quando il motore è in funzione.

- Mantenere l'apparecchio sempre pulito.

-Dopo ogni utilizzo, rimuovere i detriti dalla barra e dalla catena con una spazzola morbida. Pulire la superficie del potatore con un panno pulito inumidito con acqua saponata.

-Rimuovere la copertura laterale, quindi usare una spazzola morbida per rimuovere i detriti da barra guida, catena, pignone e copertura laterale.

-Rimuovere sempre eventuali frammenti di legno, segatura e sporcizia dalla scanalatura della barra guida durante la sostituzione della catena.

- Verificare l'assenza di difetti evidenti, ad esempio una barra catena danneggiata, allentata o deformata, o componenti usurati o danneggiati.

- Eseguire le operazioni di riparazione e manutenzione necessarie prima di usare il potatore.

- Non affilare la catena da soli. Farla affilare da un professionista o da un centro di assistenza SKIL.

- Se l'apparecchio presenta malfunzionamenti nonostante l'attenzione durante la fabbricazione e il collaudo, deve essere riparato da un centro di assistenza autorizzato SKIL.

-Portare l'apparecchio senza disassemblarlo insieme a una prova di acquisto presso il rivenditore o a un centro di assistenza SKIL (gli indirizzi e la vista esplosa dell'apparecchio sono riportati sul sito web www.skil.com).

! Prima di consegnare l'apparecchio, svuotare completamente il serbatoio dell'olio.

- Nota: i danni causati dal sovraccarico o da un utilizzo improprio dell'apparecchio non sono coperti dalla garanzia (le condizioni della garanzia SKIL sono consultabili sul sito web www.skil.com o presso il rivenditore).

- Trasporto

-Pulire l'apparecchio.

-Posizionare il coprilama sulla barra guida e sulla catena.

-Trasportare l'apparecchio usando l'impugnatura.

-Proteggere l'apparecchio da forti urti o vibrazioni che potrebbero verificarsi durante il trasporto in veicoli.

-Fissare l'apparecchio per evitare che scivoli o cada.

- Conservazione ③0

-Pulire l'apparecchio e posizionare il coprilama sulla barra guida e sulla catena.

-In previsione di un lungo periodo di inutilizzo del potatore, pulire barra e catena.

-Pulire l'apparecchio e svuotare il serbatoio dell'olio.

-Appendere l'anello del gancio R sulla base del barra di aggancio Q e fissare la barra Q alla parete con 2 viti (non incluse), livellandola in posizione orizzontale.

-Conservare l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, ben ventilato e al riparo dal gelo.

-Conservare l'apparecchio in un luogo non accessibile ai bambini. La temperatura ideale per la conservazione è inferiore alla temperatura ambientale.

-Conservare l'apparecchio al riparo da agenti corrosivi, ad esempio sostanze chimiche per il giardinaggio e sale per disgelo.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Di seguito sono riportati alcuni problemi, le possibili cause e le azioni correttive. Se non è possibile identificare il problema, contattare il rivenditore o un centro di assistenza.

! In caso di malfunzionamento elettrico o meccanico, arrestare immediatamente l'apparecchio e rimuovere la batteria.

L'apparecchio non funziona.

-Batteria scarica. -> Ricaricarla.

-Batteria troppo calda. -> Attendere che si raffreddi.

-Guasto interno. -> Contattare il rivenditore o un centro di assistenza.

L'apparecchio funziona a intermittenza.

-Cablaggio interno difettoso. -> Contattare il rivenditore o un centro di assistenza.

-Interruttore di avvio/arresto difettoso. -> Contattare il rivenditore o un centro di assistenza.

Catena asciutta.

-Il serbatoio dell'olio è vuoto. -> Riempirlo.

-L'apertura nel tappo del serbatoio dell'olio è ostruita. -> Pulire il tappo.

-Il passaggio dell'olio è ostruito. -> Pulire l'uscita del passaggio dell'olio.

L★catena/barra guida si surriscalda.

-Il serbatoio dell'olio è vuoto. -> Riempirlo.

-L'apertura nel tappo del serbatoio dell'olio è ostruita. -> Pulire il tappo.

-Il passaggio dell'olio è ostruito. -> Pulire l'uscita del passaggio dell'olio.

-La catena è troppo tesa. -> Regolare la tensione della catena.

-La catena è smussata. -> Affilare la catena o sostituirla. L'apparecchio vibra in modo anomalo.

-La catena è troppo poco tesa. -> Regolare la tensione della catena.

-La catena è smussata. -> Affilare la catena o sostituirla.

-La catena è usurata. -> Sostituirla.

-I denti della catena sono rivolti nella direzione sbagliata. -> Riassemblare la catena nella direzione corretta.

PROTEZIONE AMBIENTALE

Solo per i paesi UE

- Non smaltire gli apparecchi elettrici, gli accessori e gli imballaggi insieme ai rifiuti domestici.

-Ai sensi della direttiva europea 2012/19/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e alla sua implementazione nella legislazione nazionale, gli apparecchi elettrici devono essere raccolti separatamente e portati presso un'apposita struttura di riciclaggio.

-Il simbolo⑧ indica tale obbligo.

! Prima dello smaltimento, proteggere i terminali della batteria con del nastro isolante per evitare il rischio di corto circuito.

EMISSIONE ACUSTICA E VIBRAZIONI

- I valori di emissioni acustica e delle vibrazioni sono stati misurati ai sensi di EN 62841. Il livello di pressione sonora dell'apparecchio è di 81 dB(A) e il livello di potenza sonora è di 89,2 dB(A) (incertezza K=3 dB). Il livello di vibrazioni è <2,5 m/s² (somma vettoriale triassiale; incertezza K=1,5 m/s²)

- Il valore totale di emissione delle vibrazioni è stato misurato con il metodo valutazione standard prescritto da EN 62841 e può essere utilizzato per confrontare l'apparecchio con altri prodotti analoghi e per una valutazione preliminare dei livelli di esposizione.

-L'utilizzo dell'apparecchio per altri scopi, o l'utilizzo di accessori diversi o in cattive condizioni, può aumentare significativamente il livello di esposizione.

-Il periodo in cui l'apparecchio è spento, o è in funzione ma non in uso, può ridurre significativamente il livello di esposizione.

! Per proteggersi dagli effetti delle vibrazioni,

mantenere l'apparecchio e gli accessori in buono stato, tenere le mani calde e pianificare il lavoro.

SKIL 0512 CA - EMISSIONE ACUSTICA E VIBRAZIONI - 1

Akkus ágfűrész 0512

BEVEZETÉS

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SKIL

Modello : 0512 CA

Categoria : Sega