SKIL 1320 AA - Sega

1320 AA - Sega SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1320 AA SKIL in formato PDF.

📄 244 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SKIL 1320 AA - page 83
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SKIL

Modello : 1320 AA

Categoria : Sega

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1320 AA - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1320 AA del marchio SKIL.

MANUALE UTENTE 1320 AA SKIL

Dichiarazione di conformità UE Troncatrice radiale Codice prodotto Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive e dei regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti normative. Documentazione tecnica presso:

em contacto total com o esquadro83 F Fori di ssaggio G Piede del supporto H Sacchetto della polvere J Porta per la polvere K Prolunghe laterali L Manopole per il bloccaggio delle prolunghe laterali M Morsa per bloccare il pezzo N Foro del supporto P Manopola per ssare la morsa Q Manopola per regolare la morsa R Leva morsa S Guida per il pezzo T Viti esagonali per regolare la guida (4x) U Dispositivo di scorrimento V Manopola per bloccare il dispositivo di scorrimento W Manopola di bloccaggio (angoli obliqui) X Indicatore angolo obliquo Y Vite per regolare l’angolo obliquo (destra) Z Vite per regolare l’angolo obliquo (sinistra) AA Fermo regolabile AB Leva di sblocco smussatura destra AC Raggio laser AD Interruttore acceso/spento laser AE Manopola di bloccaggio (angoli inclinati) AF Leva di sblocco impugnatura AG Indicatore angolo inclinato AH Manopola di bloccaggio per far scorrere l'utensile AI Interruttore di acceso/spento AJ Leva di sicurezza AK Limitatore della profondità di taglio AL Fermo di profondità AM Dado del fermo di profondità AN Chiave esagonale AO Alloggiamento per la chiave esagonale AP Tasto di bloccaggio dell’albero AQ Vite piastra di protezione AR Bullone della lama AS Flangia AT Inserto del piano tavolo AU Deettore antipolvere AV Fermacavo SICUREZZA

AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER

ELETTROUTENSILI - AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e speciche fornite con l'utensile. La mancata osservanza di tutte le istruzioni sottoelencate potrebbe causare delle scariche elettriche, principi d'incendio e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad elettroutensili alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad elettroutensili alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).

1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

Troncatrice radiale 1320 INTRODUZIONE

  • L’utensile è idoneo come macchina ssa per l’esecuzione di tagli longitudinali e trasversali nel legno realizzando tagli diritti e tagli con angolazioni (è possibile eseguire angoli inclinati orizzontali da -50° a +50° oltre ad angoli sbiechi verticali da -48° a +45°)
  • Leggete e conservate questo manuale di istruzione
  • Questo utensile non è inteso per un uso professionale
  • Utilizzare l’utensile solo se è completamente assemblato (Skil non è responsabile per il danneggiamento dell’utensile e/o per lesioni causate dal montaggio errato dell’utensile) DATI TECNICI

A Protezione inferiore B Maniglia con interruttore C Perno di bloccaggio per il trasporto D Protezione superiore E Maniglia per il trasporto84 corrente con l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono vericarsi seri incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l’elettroutensile. Un elettroutensile o una chiave inglese che si trovino in una parte dell’elettroutensile in rotazione potranno causare lesioni. e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare meglio l’elettroutensile in situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. h) Una volta presa condenza con gli utensili, evitare di trascurare le norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI

ELETTROUTENSILI a) Non sovraccaricare l’elettroutensile. Impiegare l’elettroutensile adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l’elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza indicata. b) Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sull’elettroutensile, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare l’elettroutensile al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile, se rimovibile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli elettroutensili non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori. Vericare che le parti mobili dell’elettroutensile funzionino perfettamente e non s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell’elettroutensile stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d’impiegare l’elettroutensile. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata eettuata poco accuratamente. f) Mantenere alati e puliti gli elettroutensili da taglio. Gli elettroutensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti alati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri inammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far inammare la polvere o i gas. c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

2) SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili con collegamento a terra. Le spine non modicate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto sico con superci collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa. c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un elettroutensile va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al ne di trasportare o appendere l’elettroutensile, oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’elettroutensile al riparo da fonti di calore, dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore di messa a terra. L’uso di un interruttore di messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e a maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l’elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l’eetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile potrà causare lesioni gravi. b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale. Usare sempre protezioni per gli occhi. Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per l’elettroutensile, si potrà ridurre il rischio di ferite. c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di85 e il tavolo lungo la linea del taglio Eventuali pezzi piegati o deformati possono girarsi o spostarsi e potrebbero incepparsi sulla lama che sta girando durante l’operazione di taglio. Nel pezzo non devono essere presenti chiodi o corpi estranei.

  • Non usare la sega no a quando il tavolo non sarà libero da altri utensili, pezzettini di legno, ecc.: deve esserci solo il pezzo da lavorare Piccoli detriti o pezzettini di legno vaganti o altri oggetti che toccano la lama in movimento potrebbero schizzare ad alta velocità.
  • Tagliare un solo pezzo alla volta Più pezzi impilati non possono essere ssati o sostenuti adeguatamente e potrebbero legarsi sulla lama o spostarsi durante l’operazione di taglio.
  • Accertarsi, prima dell’uso, che la troncatrice sia montata o posizionata su una supercie di lavoro livellata e stabile. Una supercie di lavoro livellata e stabile riduce il rischio che la troncatrice diventi instabile.
  • Pianica il tuo lavoro! Ogni volta che si cambia l’impostazione dello smusso o dell’angolo di troncatura, bisogna sempre accertarsi che la guida regolabile sia impostata correttamente per supportare il pezzo e che non interferisca con la lama o con il sistema di protezione Senza “ACCENDERE” l’utensile e senza il pezzo sul tavolo, spostare la lama simulando un taglio completo per accertarsi che non vi sarà interferenza o pericolo di tagliare la guida.
  • Fornire un supporto adeguato quale allungamenti per il tavolo, cavalletti, ecc. se il pezzo da lavorare è più largo o più lungo della supercie del tavolo. I pezzi più lunghi o più larghi del tavolo di taglio per la troncatrice potrebbero rovesciarsi se non vengono adeguatamente sostenuti. Se il pezzo tagliato o il pezzo da lavorare si rovescia, potrebbe sollevare la protezione inferiore o venire schizzato via dalla lama che gira.
  • Non usare un’altra persona in sostituzione di un allungamento del tavolo o come sostegno aggiuntivo Un sostegno instabile per il pezzo può far sì che la lama si leghi o che il pezzo si sposti durante l’operazione di taglio, tirando voi e la persona che sta aiutando nella lama che gira.
  • Il pezzo tagliato non deve essere inceppato o premuto in nessun modo contro la lama che gira Se connato, ad es. usando dei fermi di lunghezza, il pezzo tagliato potrebbe incunearsi contro il tavolo e schizzare via violentemente.
  • Usare sempre una morsa o un dispositivo di ssaggio adeguato per bloccare correttamente materiali tondi quali tondini o tubi I tondini tendono a rotolare durante il taglio, quindi la lama “morde” e tira il pezzo con la vostra mano nella lama.
  • Far raggiungere la massima velocità alla lama prima di far toccare il pezzo Questo ridurrà il rischio che il pezzo schizzi via.
  • Se il pezzo o la lama si inceppano, spegnere la troncatrice. Attendere che tutte le parti in movimento si siano fermate e staccare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria. Quindi lavorare per liberare il materiale inceppato Continuare a usare l’utensile con un pezzo inceppato potrebbe causare una perdita di controllo o danneggiare la troncatrice.
  • Una volta terminato il taglio, rilasciare l’interruttore, tenere la testa della sega verso il basso e attendere che la lama si fermi prima di rimuovere il pezzo g) Utilizzare elettroutensili, accessori, attrezzi, ecc. in conformità con le presenti istruzioni. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l’impiego. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. h) Mantenere impugnature e superci di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superci di presa scivolose non consentono di manipolare e controllare l’utensile in caso di situazioni inaspettate.

a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER TRONCATRICI

  • Le troncatrici sono concepite per tagliare legno o prodotti legnosi, e non possono esser usate con ruote di taglio abrasive per tagliare metalli ferrosi quali barre, tondini, bulloni, ecc. La polvere abrasiva fa inceppare le parti mobili come la protezione inferiore. Le scintille provenienti dall’operazione di taglio abrasiva bruceranno la protezione inferiore, la tacca inserto e altre parti in plastica.
  • Usare delle pinze per sostenere il pezzo in lavorazione, ove possibile. Se il pezzo viene tenuto in mano, bisogna sempre tenere la mano distante almeno 100 mm da entrambi i lati della lama. Non usare questa sega per tagliare dei pezzi troppo piccoli che non si riescono a bloccare in sicurezza o a tenere in mano Se la mano si avvicina troppo alla lama, aumenta il rischio di ferirsi toccando la lama.
  • Il pezzo da tagliare deve essere stabile e bloccato o tenuto fermo contro la guida e il tavolo. Non inserire il pezzo nella lama o tagliare “a mano libera” in nessun modo Dei pezzi fuori controllo o in movimento potrebbero schizzare ad alte velocità, causando delle lesioni.
  • Spingere la sega attraverso il pezzo. Non tirare la sega attraverso il pezzo. Per fare un taglio, alzare la testa della lama e appoggiarla sul pezzo senza tagliare, avviare il motore, premere la testa della lama e spingere la lama sul pezzo Tagliare mentre si sta tirando potrebbe far sì che la lama nisca sopra il pezzo e scagli violentemente il gruppo lama verso l’operatore.
  • Non incrociare mai la mano sulla linea di taglio, né davanti né dietro la lama Tenere il pezzo “con la mano incrociata”, cioè tenendo il pezzo sulla destra della lama con la mano sinistra o viceversa, è un’operazione molto pericolosa.
  • Non avvicinarsi a più di 100 mm dalla guida con entrambe le mani e da entrambi i lati della lama, magari per rimuovere dei pezzettini di legno, o per qualsiasi altro motivo mentre la lama sta girando Potreste non rendervi conto che la mano si sta avvicinando alla lama che giro e potreste rimanere gravemente feriti.
  • Controllate bene il vostro pezzo prima di tagliare Se il pezzo è piegato o deformato, bloccatelo con la parte esterna piegata verso la guida. Accertarsi sempre che non vi sia spazio fra il pezzo, la guida86 (quali le polveri di quercia e faggio) specialmente se associate ad additivi per il trattamento del legno; indossare una maschera protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo per l’estrazione della polvere se è presente una presa di collegamento
  • Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l’estrazione della polvere per i materiali in lavorazione
  • Non lavorare mai materiali contenenti amianto (l’amianto è ritenuto materiale cancerogeno)
  • Non usate mai l’utensile senza il suo sistema protettivo originale
  • Vericare che la protezione sia chiusa bene prima di utilizzare l’utensile
  • Non utilizzare la sega se la protezione non si muove liberamente e si chiude istantaneamente
  • Non serrare mai la protezione nella posizione aperta
  • Non usare mai l’utensile senza l’inserto del piano tavolo; sostituire un inserto del piano tavolo difettoso o consumato
  • Rimuovete tutti gli ostacoli sopra e sotto la linea di taglio prima di iniziare il lavoro
  • Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi sporgenti; rimuoverli prima di iniziare la lavorazione ACCESSORI
  • Non usare mai dischi da smeriglio/taglio con quest’utensile
  • La SKIL garantisce un perfetto funzionamento dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori corretti che si possono ottenere presso il vostro negoziante
  • Per il montaggio/uso di accessori non di produzione SKIL, osservare le istruzioni del fabbricante interessato
  • Utilizzare esclusivamente lame per sega che corrispondono ai dati caratteristici indicati nelle presenti istruzioni d’uso, omologate secondo la norma EN 847-1 e munite della rispettivo contrassegno
  • Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di giri corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri dell’utensile
  • Mai utilizzate lame per sega in acciaio ad alta velocità (HSS)
  • Non usate la lama in caso sia crepata, deformata o non tagliente
  • Usare solo lame con il diametro del foro adatto all’albero dell’utensile senza che vi sia del gioco; non usare mai riduttori o adattatori per adattarli su lame con un foro più grande
  • Proteggere gli accessori da impatto, da urti e dal grasso
  • Non forzare l’utensile (applicare una pressione leggera e continua per evitare un surriscaldamento delle punte della lama e di fondere la plastica, se si sta tagliando plastica)
  • Tenere le dita, le mani e le braccia lontane dalle lame rotative
  • Se la lama dovesse bloccarsi, spegnere immediatamente l’utensile e staccare l’alimentazione; solo dopo aver fatto ciò rimuovere il pezzo incastrato
  • Nel caso l’utensile si blocchi o di cattivo funzionamento elettrico o meccanico, spegnete subito l’utensile e staccate la spina
  • Se durante un’operazione di lavoro viene danneggiato oppure troncato il cavo, non toccare il cavo ma estrarre immediatamente la spina dalla presa
  • Non usare mai l'utensile se il cavo è danneggiato; sostituire con un cavo apposito disponibile presso i centri di assistenza. tagliato Avvicinarsi con la mano alla lama che sta rallentando, è pericoloso.
  • Tenere l’impugnatura ben salda quando si fa un taglio incompleto o quando si rilascia l'interruttore prima che la testa della sega si trovi completamente in posizione abbassata L’azione di frenatura della sega potrebbe far sì che la testa della sega venga tirata giù improvvisamente, causando il rischio di lesioni.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA ULTERIORI

  • Le operazioni di accensione producono temporanei abbassamenti di tensione; in caso di reti di alimentazioni che non siano in condizioni ottimali può capitare che altre macchine possono subire dei disturbi (in caso di impedenze di rete minori di 0,219 Ohm non ci si aspetta nessun disturbo); per ulteriori chiarimenti, contattare la vostra società fornitrice di energia elettrica NOTE GENERALI
  • Utilizzare l’utensile solo per tagliare il legno
  • Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la stessa di quella indicata sulla targhetta dell’utensile
  • Non salire sull’utensile o sul suo supporto Potrebbero vericarsi delle lesioni gravi se l’utensile si rovescia o se si tocca accidentalmente l’utensile di taglio. Non riporre materiali sopra o in prossimità dell’utensile, per evitare di dover salire sopra l’utensile stesso o sul supporto per recuperarli.
  • Staccate sempre la spina dell’utensile prima di eettuare regolazioni o cambiare gli accessori
  • Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di trasportare la troncatrice Staccare la spina, abbassare il gruppo testa inferiore e bloccarlo in posizione, usare l’apposita maniglia per il trasporto e una delle apposite rientranze per inserire la mano nella base dell’utensile.
  • Non abbandonare l’utensile no a quando non si sarà completamente fermato
  • Se si taglia un pezzo dalla forma irregolare, pianicare il lavoro di modo che non scivoli, pizzichi la lama e vi venga strappato di mano
  • Questo utensile non dev’essere utilizzato da persone di età inferiore ai 16 anni
  • Quest’utensile non può lavorare con acqua
  • Quando usato all’esterno, collegare l’utensile ad un interruttore automatico di rete (FI) con una corrente di scatto di 30 mA massimo, ed usare solamente il cavo di prolunga inteso per uso esterno e munito di una presa antispruzzo
  • Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure con una capacità di 16 Amp
  • Portare occhialoni di protezione, protezione dell’udito, e guanti di protezione
  • Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo, alcune specie di legno, minerali e metallo possono essere nocive (il contatto con queste polveri o la loro inalazione possono causare reazioni allergiche e/o disturbi respiratori all’operatore o ad altre persone presenti sul posto); indossare una maschera protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo per l’estrazione della polvere se è presente una presa di collegamento
  • Alcuni tipi di polvere sono classicati come cancerogeni87 - usare la maniglia per il trasporto E

per spostare l’utensile

- in alternativa, trasportare l’utensile usando le maniglie laterali

! non sollevare mai l’utensile prendendolo per la maniglia principale, o per il cavo di alimentazione

  • Montaggio dell’utensile sulla supercie di lavoro

! per un utilizzo sicuro, ssare sempre l’utensile su una supercie di lavoro piana e stabile (p.es. un banco da lavoro) - usare 4 fori di ssaggio F per ssare l’utensile con viti adatte alla supercie di lavoro - l’utensile può anche essere ssato sulla supercie di lavoro usando delle morse a vite normalmente in commercio - per stabilizzare l’utensile è possibile regolare l’altezza del piede del supporto G - in alternativa, si può montare l’utensile su un supporto per troncatrice ! leggere tutte le avvertenze e le istruzioni fornite con il supporto

  • Aspirazione polvere/trucioli

- Montare il sacchetto della polvere H/aspirapolvere come illustrato - svuotare regolarmente il sacchetto della polvere per ottimale raccolta della polvere ! tenete lontano il tubo dell’aspirapolvere dalla protezione inferiore o dalla zona di taglio

  • allungamento del tavolo di taglio

- usare le manopole L per serrare le prolunghe laterali K (su entrambi i lati dell’utensile) - la lunghezza delle prolunghe K è facilmente regolabile dal minimo al massimo

  • Bloccaggio del pezzo

! per una sicurezza di funzionamento ottimale, bloccare sempre bene il pezzo con la morsa regolabile fornita - non usare pezzi che siano troppo piccoli da bloccare - per conoscere le dimensioni massime del pezzo, usare la tabella

come riferimento - bloccare la morsa per il pezzo nel foro del supporto N usando la manopola P (su entrambi i lati dell’utensile) - la morsa per il pezzo ha 2 scanalature per facilitarne il bloccaggio: una per i pezzi sottili (no a 5 cm) e una per i pezzi più grandi (oltre 5 cm) - spingere bene il pezzo contro la guida S - sbloccare la leva R - adattare la morsa sul pezzo - bloccare bene il pezzo utilizzando la leva di blocco R ! per alcune combinazioni di smussatura e inclinazione, o in funzione della dimensione del pezzo, potrebbe essere necessario l’uso di morsetti a vite disponibili in commercio anziché la morsa per il pezzo

  • Impostazione degli angoli inclinati

- allentare la maniglia di bloccaggio AE - tirare la leva con dente d’arresto AF - ruotare il tavolo di taglio verso destra o verso sinistra e impostare l’angolo di inclinazione desiderato (da 0° a 50°) utilizzando l’indicatore AG - rilasciare la leva AF - serrare la manopola di bloccaggio AE (senza stringerla troppo) RADIAZIONI LASER

  • Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser o di guardarne il riesso (il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi)
  • Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio
  • Non eettuare modiche al dispositivo laser
  • Non guardare direttamente nel raggio del laser (radiazioni laser)
  • Non utilizzare nessun attrezzo d’ingrandimento (come una lente d’ingrandimento, telescopio, o binocoli) per veder il raggio laser
  • Non usare l’utensile se sono presenti dei liquidi inammabili, dei gas o della polvere
  • Non adoperare l’utensile in presenza di bambini
  • Non sostituire il laser installato con un altro tipo di laser
  • Dopo aver spento l’utensile, non arrestare mai la rotazione dell’accessorio applicandovi una forza laterale
  • Rimuovere parti tagliate o altre parti del pezzo dalla zona di taglio solo quando tutte le parti in movimento si sono fermate completamente
  • La lama si scalda molto durante l’uso; non toccatela prima che si sia rareddata
  • Conservare l’utensile all’interno in un posto asciutto e chiuso a chiave, distante dalla portata dei bambini

Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso

Portare occhialoni di protezione e protezione dell’udito

Area pericolosa! Zona niente mani. Tenere mani, dita o braccia lontano da quest’area.

Doppio isolamento (non è necessario alcun cavo di terra)

Radiazioni al laser / Non guardare direttamente nel raggio / Prodotto laser classe 2 USO

  • Montaggio - montare la maniglia per il trasporto E con 2 i bulloni usando la chiave esagonale AN

- montare la manopola di blocco AE nella parte anteriore del tavolo

- montare la guida scorrevole U (vedi Regolazione guida(e) scorrevole(i))

  • Posizione di trasporto/lavoro Per il rilascio dell’utensile (posizione di lavoro) - spingere la maniglia B

verso il basso mentre si estrae il perno di bloccaggio C con l’altra mano

- accompagnare lentamente la testa verso l’alto Per il bloccaggio dell’utensile (posizione di trasporto) - far scivolare la testa no al fermo nella direzione della guida S (tenere circa 5 cm di distanza) e serrare la manopola di blocco AH

- impostare l’angolo di smussatura a 0° (vedi Impostazione angolo di smussatura) - impostare l’angolo inclinato a 45° a sinistra o a destra (vedere Impostazione angolo inclinato) - premere la maniglia B verso il basso con una mano mentre si spinge il perno di blocco C con l’altra mano - avvolgere il cavo di alimentazione88 direzione della guida S e serrare nuovamente la manopola di blocco AH ! il mancato blocco del meccanismo può far sì che la lama salga improvvisamente sul pezzo e si spinga verso di voi - impostare l’utensile in posizione di lavoro ! accertarsi che il pezzo sia bloccato bene contro il tavolo di taglio e la guida S - accendere l’utensile rilasciando il dispositivo di blocco AJ e tirando l’interruttore generale AI ! non incrociare le braccia quando si utilizza la testa di taglio

- segare il pezzo con avanzamenti uniformi ! l’utensile deve avere la massima velocità prima che la lama entri nel pezzo in lavorazione - spegnere l’utensile rilasciando l’interruttore AI - prima di guidare la testa di taglio leggermente verso l’alto assicurarsi che la lama sia completamente ferma

  • Tagliare con movimento scorrevole (pezzi larghi ) ! N.B. il metodo descritto qui di seguito è l'unico metodo sicuro - non appoggiare la lama sul pezzo - allentare la manopola di blocco AH se dovesse essere serrata ! accertarsi che il pezzo sia bloccato bene contro il tavolo di taglio e la guida S - allontanare la testa di taglio dalla guida S abbastanza per far sì che la lama di taglio si trovi davanti al pezzo

- accendere l’utensile rilasciando il dispositivo di blocco

e tirando l’interruttore generale ! non incrociare le braccia quando si utilizza la testa di taglio

- spingere la testa di taglio nella direzione della guida S e tagliare attraverso il pezzo con un avanzamento uniforme

! l’utensile deve avere la massima velocità prima che la lama entri nel pezzo in lavorazione ! Se la protezione inferiore non si apre automaticamente, il che potrebbe vericarsi in determinate condizioni (ad es. con un pezzo molto vicino alla sua massima capacità), potrebbe essere necessario aprire la protezione manualmente

- spegnere l’utensile rilasciando l’interruttore AI - prima di guidare la testa di taglio leggermente verso l’alto assicurarsi che la lama sia completamente ferma

  • Scanalature di taglio

- impostare la profondità desiderata con il fermo di profondità AK e bloccare con il dado di serraggio AM - si dovrà inserire uno spessore in legno fra il pezzo e la guida per avere una profondità costante su tutta la lunghezza della scanalatura ! accertarsi che la lama di taglio non si inceppi nel pezzo ! eettuate sempre una prova su un pezzo di materiale di scarto

  • Cambio della lama da sega

! estrarre la spina dalla presa - prendete la chiave esagonale AN dall’alloggiamento

- tenere la protezione A in posizione aperta - allentare la vite della piastra di protezione AQ (non svitare la vite completamente)

- per un’impostazione veloce e precisa di angoli d’inclinazione usati di frequente (0°, 15°, 22.5°, 31.6°, 45°) la leva con dente d’arresto AF si inserisce con un clic nelle posizioni corrispondenti; per evitare ciò, è possibile AF bloccare la leva in posizione sbloccata

  • impostazione degli angoli di smusso

- allentare la manopola a tre razze W - spostare la testa di taglio a sinistra no a quando l’indicatore dell’angolo di smusso X non punterà all’angolo di smusso desiderato - il fermo per lo smusso regolabile AA (45°) può essere usato per fermarsi a 45° o per continuare no al 48°

- tenere la testa di taglio in questa posizione e serrare la manopola W - per smussare a destra inclinare prima la testa di taglio leggermente verso sinistra, ruotare la manopola di sblocco dello smusso destro AB (circa 60°), quindi spostare la testa di taglio all’angolo di smusso destro desiderato

- quando si sposta indietro la testa di taglio verso sinistra, la manopola di sblocco dello smusso destro AB si resetterà automaticamente al fermo 0°; questo si può prevenire ruotando la manopola di 90° anziché 60°

- i tagli composti richiedono sia l’impostazione di un angolo inclinato che di un angolo sbieco ! non utilizzare l’utensile con alcune delle combinazioni smusso e angolo di troncatura, perché potrebbe causare un’interferenza fra le parti scorrevoli e sse dell’utensile o fra le parti scorrevoli e il pezzo - per eettuare il taglio, rimuovere la guida scorrevole, la manopola di blocco della guida scorrevole e la manopola per bloccare il pezzo come richiesto. ! eettuate sempre una prova su un pezzo di materiale di scarto

  • Regolazione delle guide scorrevoli

- allentare la manopola V per consentire lo scorrimento della(e) guida(e) U - allentare ulteriormente V la manopola per consentire la rimozione / montaggio della(e) guida(e) - serrare la manopola V per bloccare alla posizione desiderata ! Accertarsi che le guide scorrevoli siano ssate bene prima di utilizzare l’utensile ! per alcune combinazioni di smusso e angolo di troncatura potrebbe anche essere necessario rimuovere la manopola

- per guidare l’utensile sulla linea di taglio marcata sul pezzo in lavorazione - attivate/disattivate la linea laser premendo l’interruttore

! prima di iniziare un lavoro, vericare l’allineamento della linea laser con la linea di taglio corrente eseguendo un taglio di prova su un pezzo di materiale di scarto

  • Tagliare senza movimento scorrevole (piccoli pezzi) - allentare la manopola di blocco AH se dovesse essere serrata - far scivolare la testa di taglio no al fermo nella89

2. ricontrollare con la squadra

- se necessario, ripetere l’impostazione a 45° a destra - abbassare la testa di taglio e bloccarla

  • Verica/regolazione dell’allineamento della guida a 90°

! estrarre la spina dalla presa - ruotare il tavolo di taglio nella posizione di troncatura a 0° e bloccarlo - abbassare la testa di taglio e bloccarla - vericare che vi sia un angolo di 90° fra la lama e la guida S con una squadra (accertarsi che la squadra tocchi il corpo della lama e non i suoi denti) - se necessario, regolare l’allineamento della guida a 90° nel seguente modo:

1. allentare le 4 viti esagonali T

2. regolare la guida no a quando la lama e la guida

non toccheranno completamente la squadra

3. serrare le 4 viti esagonali T

- usare il fermacavo AV per evitare che il cavo di alimentazione rimanga impigliato fra le parti in movimento e le parti sse dell’utensile CONSIGLIO PRATICO

  • Pezzi speciali - supportare sempre le estremità libere di un pezzo lungo - accertarsi che i pezzi curvi o rotondi vengano posizionati di modo che non possano scivolare via

- sulla linea di taglio non deve esserci dello spazio fra il pezzo e la guida o il tavolo di taglio - se necessario, realizzare una guida ausiliaria; i fori nella guida scorrevole verranno usati per ssare la guida ausiliaria

! la guida ausiliaria può essere usata solo con uno smusso a 0°

  • Se si lavora con modanature per il pavimento, si può utilizzare come riferimento l’illustrazione
  • Posizionate la parte più rinita del pezzo in lavorazione verso il basso
  • Usate solo lame alate e del tipo suggerito - la qualità di taglio è proporzionale al numero dei denti - lame con denti riportati al carburo conservano l’alatura 30 volte più a lungo MANUTENZIONE / ASSISTENZA
  • Tenere sempre puliti utensili e cavo (soprattutto le feritoie di ventilazione sulla parte posteriore del vano motore)
  • Programmare una verica regolare per accertarsi che la protezione inferiore stia funzionando correttamente. Pulire la protezione inferiore da eventuale polvere di taglio accumulata utilizzando un panno umido. - prima di pulire estrarre la spina dalla presa - Sollevare la protezione inferiore in posizione interamente aperta e rilasciarla; se non si chiude subito completamente andrebbe controllata da un centro di assistenza post-vendita per utensili SKIL
  • Pulite la lama immediatamente dopo l’uso (specie da resina o colla) - la lama si scalda molto durante l’uso; non toccatela prima che si sia rareddata - ruotare la protezione A completamente all’indietro

- premere il pulsante di blocco del perno AP e tenerlo premuto no a quando non verrà rimosso il bullone della lama AR ruotando la chiave esagonale AN IN SENSO ORARIO (= nella stessa direzione della freccia stampata sulla lama) ! premete il pulsante AP del blocca alberino soltanto quando l’utensile è a riposo - rilasciate il pulsante AP del blocca alberino - rimuovere la angia AS e la lama ! cambiare la lama con i denti e la freccia stampata sulla lama rivolti nella stessa direzione della freccia sulla protezione A - montate la angia AS

- Premere il pulsante di blocco del mandrino AP e tenerlo premuto mentre si stringe il bullone della lama girando la chiave esagonale AN IN SENSO ANTIORARIO di 1/8 per un serraggio a mano (garantisce lo slittamento della lama quando incontra un’eccessiva resistenza, quindi riducendo il sovraccarico del motore e il contraccolpo della sega) - serrare la vite della piastra di protezione AQ

  • Sostituzione dell’inserto del piano tavolo AT

Per sostituire un inserto del piano tavolo difettoso o consumato, procedere nel seguente modo: ! estrarre la spina dalla presa - prendete la chiave esagonale AN dall’alloggiamento

- rimuovere tutte e 6 le viti come illustrato - rimuiovere l’inserto del piano tavolo da sostituire sollevandolo prima nella parte anteriore e quindi estraendolo completamente - posizionare il nuovo inserto del piano tavolo ! serrare bene tutte e 6 le viti

  • Verica/regolazione dell’allineamento della lama a 90°

! estrarre la spina dalla presa - ruotare il tavolo di taglio nella posizione di troncatura a 0° e bloccarlo - spostare la testa di taglio in posizione di smusso a 0° - abbassare la testa di taglio e bloccarla - vericare che vi sia un angolo di 90° fra la lama e il tavolo utilizzando una squadra - se necessario, regolare l’allineamento della lama a 90° nel seguente modo:

1. allentare la manopola a tre razze W

2. regolare la vite Y con una chiave esagonale da 4 mm

(non inclusa di serie)

3. ricontrollare con una squadra

  • Verica/regolazione dell’allineamento della lama a 45°

! estrarre la spina dalla presa - ruotare il tavolo di taglio nella posizione di troncatura a 0° e bloccarlo - allentare la manopola a tre razze W - impostare il fermo di smusso regolabile AA a 45°

- spostare la testa di taglio a sinistra - vericare che vi sia un angolo di 45° fra la lama e il tavolo utilizzando una squadra a 45°

- vericare che l’indicatore obliquo X si trovi sulla tacca di 45° - se necessario, regolare l’allineamento della lama a 45° nel seguente modo:

1. regolare la vite Z con una chiave per lama da 10

(non inclusa di serie)90

  • Pulire il raggio laser AC con un pennello morbido dopo ogni utilizzo per mantenere una buona visibilità della linea laser (controllando di non cambiare l’impostazione del laser)
  • Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l’utensile dovesse guastarsi, la riparazione va fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili SKIL - inviare l’utensile non smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com)
  • Tenere presente che danni causati da sovraccarico o utlizzo improprio sono esclusi dalla garanzia (per la condizioni di garanzia SKIL, visitare il sito www.skil.com o contattare il proprio rivenditore)

TUTELA DELL’AMBIENTE

  • Non gettare l’elettroutensile, le batterie, gli accessori e l’imballaggio con i riuti domestici (solo per Paesi UE) - secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui riuti di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, gli elettroutensili esausti devono essere raccolti separatamente, al ne di essere reimpiegati in modo eco-compatibile - il simbolo

vi ricorderà questo fatto in fase di smaltimento RUMOROSITÀ

  • Misurato secondo EN 62841 il livello di pressione sonora di questo utensile è di 100,0 dB(A) e il livello di rumorosità è di 109,5 dB(A) (incertezza K = 3 dB)
  • Il livello di emissione di rumorosità è stato misurato secondo un test standardizzato stabilito dalla norma EN 62841; questo valore potrebbe essere utilizzato per mettere a confronto due utensili e come valutazione preliminare di esposizione al rumore quando si utilizza l’utensile per le applicazioni menzionate - se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente - i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in funzione ma non viene eettivamente utilizzato per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione