EGO BBA2100 - Utensili multifunzione

BBA2100 - Utensili multifunzione EGO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BBA2100 EGO in formato PDF.

📄 272 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EGO BBA2100 - page 49

Domande degli utenti su BBA2100 EGO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Utensili multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BBA2100 - EGO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BBA2100 del marchio EGO.

MANUALE UTENTE BBA2100 EGO

Rischi residui! Le persone portatrici di dispositivi elettronici, ad esempio pacemaker, devono consultare il proprio medico prima di usare questo prodotto. L’uso di apparecchi elettrici in prossimità di pacemaker cardiaci comporta il rischio di interferenze o malfunzionamento del pacemaker. AVVERTENZA! Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni e sostituzioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato.

SIMBOLI DI SICUREZZA

Lo scopo dei simboli di sicurezza è attirare l’attenzione dell’operatore su possibili pericoli. I simboli di sicurezza e le relative spiegazioni richiedono la massima attenzione e comprensione da parte dell’operatore. Le avvertenze espresse dai simboli, da sole, non eliminano tutti i rischi. Le istruzioni e le avvertenze non sostituiscono le adeguate misure di prevenzione contro gli incidenti. AVVERTENZA! Accertarsi di aver letto e compreso tutte le istruzioni di sicurezza in questo manuale, inclusi tutti i simboli di avvertenza come “PERICOLO”, “AVVERTENZA” e “ATTENZIONE”, prima di usare questo apparecchio. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni elencate di seguito comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi.

SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

SIMBOLO DI AVVERTENZA: indica PERICOLO, AVVERTENZA o ATTENZIONE; può essere usato in combinazione con altri simboli o icone. AVVERTENZA! L’uso di apparecchi elettrici può causare il lancio di oggetti estranei verso l’operatore, con il rischio di lesioni gravi agli occhi. Durante l’uso dell’apparecchio, indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali e, se necessario, una maschera facciale. Si consiglia di indossare una maschera di sicurezza con ampio campo visivo sopra gli occhiali o occhiali di sicurezza standard con protezioni laterali.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Questa pagina illustra e descrive i simboli di sicurezza che possono comparire sul prodotto. Leggere, comprendere e seguire tutte le istruzioni sull’apparecchio prima di tentare di assemblarlo e ripararlo. Avvertenza di sicurezza Indica un potenziale rischio di infortunio. Leggere il manuale di istruzioni Per ridurre il rischio di infortunio, l'utente deve leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di usare questo prodotto. Indossare protezioni per gli occhi Durante l'uso del prodotto, indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicu- rezza con protezioni laterali e una maschera facciale. Tenere lon- tane le altre persone Tenere le altre persone a distanza di sicurezza Indossare guanti protettivi Proteggere le mani con i guanti durante la manipo- lazione delle lame. Guanti robusti e antiscivolo migliora- no la presa e proteggono le mani dell'operatore. Indossare calzature di sicurezza Indossare calzature di sicurezza antiscivolo durante l'uso di questo apparecchio. Rimbalzo Gli oggetti lanciati possono rimbalzare e causare danni o lesioni. Non esporre alla pioggia Non usare l'apparecchio in caso di pioggia e non lasciar- lo all'aperto quando piove.

Questo prodotto è conforme alle direttive europee applicabili. RAEE I prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Portarli presso un centro di riciclag- gio autorizzato. Traduzione delle istruzioni originaliACCESSORIO SPAZZOLA A RULLO — BBA210050

RumorositàLivello di potenza sonora ga-rantito. Emissione di rumore nell'ambiente conforme alla direttiva dell'Unione europea.V Volt Tensionemm Millimetro Lunghezza o dimensioni Chilogram-

Peso AVVERTENZE DI SICUREZZA COMUNI A TUTTI GLI UTENSILI ELETTRICI AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite insieme a questo utensile elettrico. Il mancato rispetto delle istruzioni sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o gravi infortuni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento.

SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO

◾ Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine e la scarsa illuminazione favoriscono gli incidenti. ◾ Non usare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici creano scintille che possono incendiare polveri o fumi. ◾ Durante l’uso dell’utensile elettrico, tenere a distanza i bambini e le persone presenti. Le distrazioni possono far perdere il controllo dell’utensile. SICUREZZA ELETTRICA ◾ Non esporre gli utensili elettrici a pioggia o umidità. L’infiltrazione di acqua all’interno di un utensile elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica. SICUREZZA PERSONALE ◾ Durante l’uso di un utensile elettrico, prestare sempre la massima attenzione e utilizzare il buon senso. Non usare un utensile elettrico se si è stanchi o sotto l’effetto di droghe, alcol o farmaci. Anche un solo momento di disattenzione durante l’uso dell’utensile elettrico può provocare gravi infortuni. ◾ Indossare dispositivi di protezione individuale. I dispositivi di protezione individuali come occhiali di sicurezza, maschere antipolvere, calzature antiscivolo, caschi e cuffie per le orecchie, se utilizzati quando le circostanze lo richiedono, riducono il rischio di infortuni. ◾ Prevenire l’avvio accidentale. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione di arresto prima di sollevare, trasportare o collegare l’utensile elettrico alla presa di corrente e/o alla batteria. Per ridurre il rischio di incidenti, non trasportare gli utensili elettrici tenendo le dita sull’interruttore e non collegarli alla fonte di alimentazione se l’interruttore è in posizione di avvio. ◾ Rimuovere eventuali chiavi di serraggio prima di avviare l’utensile elettrico. Una chiave di serraggio rimasta inserita in un elemento mobile dell’utensile elettrico può provocare infortuni. ◾ Non allungarsi eccessivamente. Tenere i piedi a contatto con il pavimento e mantenere sempre l’equilibrio. Ciò assicura un miglior controllo dell’utensile elettrico in situazioni impreviste. ◾ Vestirsi in modo adeguato. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontani dalle parti in movimento. Indumenti ampi, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento. ◾ Se sono disponibili dei dispositivi per l’estrazione e la raccolta delle polveri, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L’uso di tali dispositivi può ridurre i rischi connessi alle polveri. ◾ Non lasciare che la familiarità con l’apparecchio (derivata da un uso frequente) abbassi il livello di attenzione. Anche una minima distrazione può causare gravi infortuni.

USO E MANUTENZIONE DELL’UTENSILE ELETTRICO

◾ Non forzare l’utensile elettrico. Utilizzare l’utensile più adatto al lavoro da svolgere. Un utensile elettrico corretto è più sicuro ed efficace al regime per cui è stato progettato. ◾ Non usare l’utensile elettrico se l’interruttore non funziona correttamente. Un utensile elettrico che non può essere controllato dall’interruttore è pericoloso e deve essere riparato. ◾ Rimuovere il gruppo batteria, se removibile, e/o attivare eventuali dispositivi di scollegamento della batteria prima di riporre l’utensile, pulirlo, regolarlo, sostituire gli accessori o rimuovere materiali incastrati. Tali misure preventive riducono il rischio di avvio accidentale dell’utensile elettrico. ◾ Riporre gli utensili elettrici fuori dalla portata dei bambini e non permetterne l’uso a persone che non hanno familiarità con l’apparecchio o con queste istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone non competenti.ACCESSORIO SPAZZOLA A RULLO — BBA2100 51

◾ Mantenere gli utensili elettrici e gli accessori in buono stato. Verificare che le parti mobili non siano disallineate o inceppate, che i componenti non siano danneggiati e che non siano presenti altri problemi che potrebbero pregiudicare il corretto funzionamento dell’utensile elettrico. Se l’utensile elettrico è danneggiato, farlo riparare prima di utilizzarlo nuovamente. Numerosi incidenti sono causati da utensili elettrici e accessori in cattive condizioni. ◾ Mantenere gli accessori di taglio puliti e affilati. Un’adeguata manutenzione e affilatura degli accessori da taglio riduce il rischio di inceppamento e facilita il controllo dell’utensile elettrico. ◾ Usare l’utensile elettrico, gli accessori, le punte ecc. conformemente a queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni dell’area di lavoro e del tipo di lavoro da svolgere. L’uso dell’utensile elettrico per operazioni diverse da quelle per cui è progettato può comportare situazioni di pericolo. ◾ Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio o grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non garantiscono l’uso sicuro e il controllo dell’utensile in situazioni impreviste. USO E MANUTENZIONE DEGLI UTENSILI A BATTERIA ◾ Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatteria specificato dal costruttore. Un caricabatteria adatto a un certo tipo di batteria comporta il rischio di incendio se usato con un altro tipo di batteria. ◾ Usare esclusivamente gruppi batteria progettati specificamente per questo utensile elettrico. L’uso di altri gruppi batteria comporta il rischio di incendio e infortunio. ◾ Quando il gruppo batteria non è in uso, tenerlo lontano da piccoli oggetti metallici, ad esempio graffette, monete, chiavi, chiodi, viti ecc. poiché potrebbero creare un collegamento tra i due terminali. Il cortocircuito dei terminali della batteria comporta il rischio di incendio o ustioni. ◾ L’utilizzo improprio può causare fuoriuscite di liquido dalla batteria: evitare il contatto con tale liquido. In caso di contatto accidentale, lavare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. ◾ Non usare gruppi batteria o utensili danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate possono manifestare comportamenti imprevisti, con il rischio di incendio, esplosione o infortunio. ◾ Non esporre il gruppo batteria o l’utensile a fiamme o temperature eccessive. L’esposizione a fiamme o temperature superiori a 100°C comporta il rischio di esplosione. ◾ Rispettare tutte le istruzioni relative alla ricarica e non ricaricare il gruppo batteria o l’utensile a temperature diverse da quelle specificate nelle istruzioni. Una ricarica eseguita in modo improprio o a temperature diverse da quelle specificate può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.

AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE

Formazione all’uso ◾ Leggere attentamente le istruzioni. Familiarizzarsi con i comandi e l’uso corretto dell’apparecchio. ◾ Non consentire l’uso dell’apparecchio a bambini o persone che non hanno letto queste istruzioni. Le normative locali possono limitare l’uso in base all’età dell’operatore. ◾ Non usare l’apparecchio in prossimità di altre persone, in particolare bambini, o animali. ◾ Tenere presente che l’operatore o utente è responsabile per incidenti o rischi causati ad altre persone o proprietà. Preparazione ◾ Durante l’uso dell’apparecchio, indossare sempre scarpe robuste e pantaloni lunghi. Non usare l’apparecchio a piedi nudi o indossando sandali. ◾ Ispezionare accuratamente l’area di lavoro e rimuovere tutti gli oggetti che potrebbero essere lanciati dall’apparecchio. ◾ Prima dell’uso, ispezionare visivamente l’apparecchio per verificare che gli accessori non siano usurati o danneggiati. Sostituire i componenti usurati o danneggiati e i bulloni in gruppo per mantenere l’apparecchio bilanciato. Utilizzo ◾ Non usare l’apparecchio in ambienti chiusi, dove possono accumularsi vapori di anidride carbonica. ◾ Usare l’apparecchio solo alla luce del giorno o con una buona illuminazione artificiale. ◾ Puntare bene i piedi sui terreni in pendenza. ◾ Camminare e non correre. ◾ Su terreni in pendenza, lavorare sempre perpendicolarmente alla discesa, mai verso l’alto o verso il basso.ACCESSORIO SPAZZOLA A RULLO — BBA210052

◾ Prestare particolare attenzione quando si cambia direzione sui terreni in pendenza. ◾ Non usare l’apparecchio se la pendenza del terreno è eccessiva. ◾ Prestare particolare attenzione quando si inverte la direzione dell’apparecchio o lo si tira verso di sé. ◾ Non modificare le impostazioni predefinite del motore e non utilizzarlo a una velocità eccessiva. ◾ Avviare il motore con attenzione e conformemente alle istruzioni, tenendo i piedi lontani dall’accessorio. ◾ Non posizionare mani o piedi in prossimità o sotto le parti in rotazione. ◾ Non sollevare o trasportare l’apparecchio quando il motore è in funzione.

USO SU TERRENI PENDENTI

I terreni in pendenza hanno un ruolo primario negli incidenti relativi a scivolamenti e cadute, che comportano il rischio di lesioni gravi. Puntare bene i piedi sui terreni in pendenza. Le operazioni su terreni in pendenza richiedono estrema cautela. Se si è insicuri su un terreno in penden-za, non usare l’apparecchio. ◾ Prestare attenzione a buche, solchi, pietre, oggetti nascosti o protuberanze che possono causare scivolamenti o cadute. L’erba alta può nascondere eventuali ostacoli. RIPARAZIONI ◾ Affidare la riparazione dell’utensile a personale qualificato e utilizzare esclusivamente parti di ricambio identiche. Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile elettrico. ◾ Non riparare gruppi batteria danneggiati. La riparazione dei gruppi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal costruttore o da un centro di assistenza autorizzato. AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite insieme a questo utensile elettrico. Il mancato rispetto delle istruzioni sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o gravi infortuni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento. ◾ Usare esclusivamente con i gruppi batteria e i caricabatteria elencati in fig. A.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

SPECIFICHE TECNICHE Diametro del tamburo della spazzola 250 mmAmpiezza di pulizia 560 mmTemperatura di funzionamento raccomandataDa -15°C a 40°C Temperatura di conservazione racco-mandataDa -20°C a 70°C Peso (protezione inclusa) 5,05 kgLivello di potenza sonora misurato L 91,4 dB (A)K =2,02 dB (A)Livello di pressione sonora a livello dell'orecchio dell'operatore L 82,8 dB (A)K =2,5 dB (A)Livello di potenza sonora garantito L (misurazione conforme a 2000/14/EC)93 dB (A)Valore di vibrazioni

◾ I parametri sopra riportati sono stati collaudati e misurati in combinazione con la testa motore PH1400E. ◾ Il valore totale dichiarato delle vibrazioni è stato misurato con un metodo di valutazione standard e può essere utilizzato per confrontare l’apparecchio con altri prodotti analoghi. ◾ Il valore totale di vibrazioni indicato può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dei livelli di esposizione. NOTA: l’emissione di vibrazioni durante l’uso effettivo dell’apparecchio può variare rispetto al valore indicato in base a come viene utilizzato l’utensile. Per proteggersi, l’operatore deve indossare guanti e dispositivi di protezione per le orecchie in base alle reali condizioni d’uso.

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

NOME COMPONENTE QUANTITÀAccessorio spazzola a rullo 1Spazzola a rullo 2Supporto per spazzola 2Protezione (con bullone) 1Chiave esagonale 1Coppiglia 2Perno di bloccaggio 2Manuale di istruzioni 1ACCESSORIO SPAZZOLA A RULLO — BBA2100 53

5. Scatola ingranaggi

ASSEMBLAGGIO AVVERTENZA! In caso di componenti danneggiati o mancanti, non usare l’apparecchio finché i componenti non vengono sostituiti. L’uso dell’apparecchio con componenti danneggiati o mancanti comporta il rischio di lesioni gravi. AVVERTENZA! Non tentare di modificare l’apparecchio o creare accessori non raccomandati per l’uso con questo apparecchio. Tali alterazioni o modifiche costituiscono un uso improprio e comportano condizioni pericolose e il rischio di lesioni gravi. AVVERTENZA! Per evitare l’avvio accidentale e il conseguente rischio di lesioni gravi, scollegare sempre il connettore della batteria dalla presa durante l’assemblaggio dei componenti. AVVERTENZA! Non collegare la spazzola a rullo all’unità motore finché l’assemblaggio non è terminato per evitare l’avvio accidentale e il rischio di lesioni gravi.

INSTALLAZIONE DELLA PROTEZIONE

AVVERTENZA! Installare la protezione prima di collegare l’accessorio spazzola a rullo all’unità motore.

1. Allentare e rimuovere il bullone sulla protezione con

la chiave esagonale fornita (Fig. B).

3. Allineare la fessura sulla protezione con la sporgenza

sull’estremità dell’asta, quindi infilare la protezione attraverso l’asta finché il foro della vite sulla protezione non è allineato con quello sull’asta (Fig. C e D). Descrizione delle parti in Fig. C e D: C-1 Fessura C-2 Sporgenza D-1 Bullone

4. Usando la chiave esagonale fornita, serrare il

bullone in senso orario per bloccare la protezione in posizione.

INSTALLAZIONE DELLE SPAZZOLE A RULLO

1. Infilare il supporto per spazzola sull’asse condotto (Fig. E).

Descrizione delle parti in Fig. E: E-1 Asse condotto E-2 Supporto per spazzola

2. Per fissare il supporto per spazzola all’asse condotto,

inserire il perno di bloccaggio nel foro di bloccaggio. NOTA: Il perno di bloccaggio deve essere bloccato in posizione (Fig. F). Descrizione delle parti in Fig. F: F-1 Perno di bloccaggio F-2 Foro di bloccaggio

3. Procedere allo stesso modo per installare l’altro

supporto per spazzola.

4. Infilare la spazzola a rullo sul supporto per spazzola

(Fig. G). Descrizione delle parti in Fig. G: G-1 Spazzola a rullo G-2 Supporto per spazzola

5. Inserire la coppiglia nel foro all’estremità della

spazzola a rullo per fissarla sul supporto (Fig .H). Descrizione delle parti in Fig. H: H-1 Coppiglia

6. Procedere allo stesso modo per installare l’altra

AVVERTENZA! Non installare o regolare un accessorio quando l’unità motore è in funzione o con la batteria installata. In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni gravi. Questo accessorio spazzola a rullo è progettato per l’uso con l’unità motore EGO PH1400E.

1. Arrestare il motore e rimuovere il gruppo batteria.

2. Allentare la manopola sul raccordo dell’unità motore.

3. Se sull’asta dell’accessorio è presente il cappuccio

terminale, rimuoverlo e conservarlo in un luogo sicuro per uso futuro.ACCESSORIO SPAZZOLA A RULLO — BBA210054

Allineare la freccia sull’asta dell’accessorio con la freccia sul raccordo (Fig. I) e spingere l’asta dell’accessorio nel raccordo fino al “clic” (Fig. J). Descrizione delle parti in Fig. I:I-1 Pulsante di rilascio dell'astaI-2 Freccia sul raccordoI-3 Manopola di fissaggioI-4 Freccia sull'asta dell'accessorioI-5 Linea rossa Descrizione delle parti in Fig. J:J-1 Linea rossa4. Tirare leggermente l’asta dell’accessorio per verificare che sia fissata saldamente nel raccordo. In caso contrario, spostare l’asta dell’accessorio avanti e indietro nel raccordo fino al “clic”, che indica il corretto fissaggio.5. Serrare la manopola saldamente. AVVERTENZA! Accertarsi che la manopola sul raccordo sia serrata completamente prima di usare l’apparecchio; controllare periodicamente che sia serrata durante l’uso per evitare il rischio di lesioni gravi.

RIMOZIONE DELL’ACCESSORIO DALL’UNITÀ

MOTORE 1. Arrestare il motore e rimuovere il gruppo batteria.2. Allentare la manopola di fissaggio.3. Tenendo premuto il pulsante di rilascio dell’asta, tirare o ruotare l’asta dell’accessorio per estrarla dal raccordo e separarla dall’unità motore. UTILIZZO VVERTENZA! La familiarità con questo apparecchio non deve rendere l’operatore disattento. Anche un solo momento di disattenzione comporta il rischio di lesioni gravi. AVVERTENZA! Indossare sempre protezioni per gli occhi e protezioni per le orecchie. Il mancato rispetto di questa istruzione comporta il rischio di oggetti proiettati verso gli occhi dell’operatore e altre lesioni gravi. AVVERTENZA! Non usare accessori non raccomandati dal costruttore dell’apparecchio. L’uso di accessori non raccomandati comporta il rischio di lesioni gravi.

Questo prodotto può essere usato per gli scopi elencati di seguito. ◾ Pulizia di aree e vialetti, incluse superfici irregolari o giuntate. ◾ Pulizia di vialetti, marciapiedi e superfici in cemento/ asfalto. AVVERTENZA! Vestirsi adeguatamente per ridurre il rischio di infortunio durante l’uso dell’utensile. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Indossare dispositivi di protezione per gli occhi. Indossare pantaloni lunghi e pesanti, stivali e guanti. Non indossare pantaloni corti o sandali e non usare l’apparecchio a piedi nudi.Se la superficie da pulire è asciutta, spruzzarla con dell’acqua per ridurre la quantità di polvere creata.Lavorare muovendo la spazzola a rullo in avanti. Tenere sempre la spazzola a rullo con una mano sull’impugna-tura posteriore e l’altra mano sull’impugnatura ausiliaria anteriore. Mantenere una presa salda con entrambe le mani durante l’uso della spazzola a rullo.Impugnare e guidare la spazzola a rullo a un angolo ra-dente. Se la spazzola a rullo viene tenuta eccessivamente inclinata, tenderà a tornare verso l’operatore.Mantenere una presa salda e un buon equilibrio (Fig. K).I materiali lanciati possono ferire gravemente l’operatore o le persone presenti. Per ridurre il rischio di lesioni personali, è essenziale rispettare le precauzioni elencate di seguito. ◾ Impugnare saldamente la spazzola a rullo con entrambe le mani durante l’uso. Mantenere una presa salda su entrambe le impugnature. ◾ Trasportare la spazzola a rullo sull’area di lavoro prima di avviarla, e avviarla a una velocità ridotta. ◾ Per ridurre il rischio di infortuni dovuti a una perdita di controllo, impugnare e guidare la spazzola a rullo a un angolo radente. Se la spazzola a rullo viene tenuta eccessivamente inclinata, tenderà a tornare verso l’operatore. Prima di ogni utilizzo, verificare l’assenza di componenti danneggiati/usurati Ispezionare la spazzola a rullo, la protezione, l’impugnatu-ra frontale ausiliaria e il supporto per spazzola e sostituire i componenti incrinati, deformati, piegati o danneggiati in qualsiasi modo. Pulire la spazzola a rullo dopo ogni utilizzo. Consultare la sezione Manutenzione per le istruzioni relative alla pulizia.

AVVIO/ARRESTO DELL’UTENSILE

Consultare la sezione “AVVIO/ARRESTO DELL’UNITÀ MOTORE” nel manuale di istruzioni dell’unità motore PH1400E.ACCESSORIO SPAZZOLA A RULLO — BBA2100 55

MANUTENZIONE AVVERTENZA! Per la riparazione dell’apparecchio, usare esclusivamente parti di ricambio identiche. L’uso di altri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di danni all’apparecchio. Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni e le sostituzioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato. AVVERTENZA! Gli apparecchi a batteria non hanno bisogno di essere collegati a un impianto elettrico; pertanto sono sempre in condizioni operative. Per evitare lesioni gravi, prestare particolare attenzione durante le operazioni di manutenzione o riparazione e la sostituzione dell’accessorio di taglio o di altri accessori. AVVERTENZA! Per evitare il rischio lesioni gravi, rimuovere il gruppo batteria dall’unità motore e attendere che la spazzola a rullo si arresti prima di pulirla, ripararla o sostituire gli accessori o quando l’apparecchio non è in uso. MANUTENZIONE GENERALE AVVERTENZA! Impedire il contatto di liquido per freni, benzina, prodotti a base di petrolio, oli penetranti, ecc. con le parti in plastica. Le sostanze chimiche possono danneggiare, indebolire o distruggere la plastica, comportando il rischio di lesioni gravi. AVVERTENZA! Durante la pulizia dell’accessorio spazzola a rullo, NON immergerlo in acqua o altri liquidi. Non lavare l’apparecchio con un’idropulitrice ad alta pressione. Il getto d’acqua ad alta pressione può danneggiare i componenti dell’apparecchio.

MANUTENZIONE DELLA SPAZZOLA A RULLO

◾ Pulire frequentemente la spazzola a rullo. ◾ Se una delle due spazzole a rullo è danneggiata e deve essere sostituita, sostituire entrambe le spazzole per le migliori prestazioni.Tutte le operazioni sulla spazzola a rullo diverse da quelle elencate in queste istruzioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato.

SOSTITUZIONE DELLE SPAZZOLE A RULLO

AVVERTENZA! Una spazzola a rullo danneggiata può rompersi in diversi pezzi dopo un uso prolungato. Se lanciati dall’apparecchio, tali pezzi possono causare lesioni gravi. Ispezionare la spazzola regolarmente e non usare l’accessorio la spazzola a rullo con parti usurate o danneggiate. Rimozione (Fig. L) 1. Rimuovere la coppiglia dall’estremità del supporto per spazzola.2. Estrarre la spazzola a rullo, insieme al cappuccio installato su di essa, dal supporto per spazzola.3. Se il supporto per spazzola è danneggiato, rimuovere il perno di bloccaggio dal foro di bloccaggio sul supporto ed estrarre il supporto per spazzola dall’asse condotto (Fig. M).4. Se il cappuccio della spazzola a rullo è danneggiato, rimuoverlo e sostituirlo.5. Procedere allo stesso modo per rimuovere l’altra spazzola. Descrizione delle parti in Fig. L:L-1 Asse condotto L-4 CoppigliaL-2 Perno di bloccaggio L-5 CappuccioL-3 Spazzola a rullo L-6Supporto per spazzola Installazione 1. Installare il supporto per spazzola sull’asse condotto e inserire il perno di bloccaggio nel foro sul supporto per spazzola (Fig. F).2. Installare il cappuccio sulla spazzola a rullo, allineando la sporgenza sul cappuccio con il foro sulla spazzola a rullo (Fig. N). Descrizione delle parti in Fig. N:N-1 ForoN-2 Sporgenza3. Infilare la spazzola a rullo sul supporto per spazzola (Fig. G).4. Inserire la coppiglia nel foro all’estremità del supporto per spazzola.5. Procedere allo stesso modo per installare l’altra spazzola. AVVERTENZA! Sostituire entrambe le spazzole a rullo contemporaneamente.

◾ Rimuovere la batteria. ◾ Rimuovere pezzi di radici, terreno o piante dalle spazzole a rullo, dalla protezione o dalla scatola ingranaggi. Per un pulizia più profonda, rimuovere le spazzole a rullo e la protezione per lavarle accuratamente. Per istruzioni dettagliate sulla sostituzione delle spazzole a rullo, consultare la sezione “SOSTITUZIONE DELLE SPAZZOLE A RULLO”.ACCESSORIO SPAZZOLA A RULLO — BBA210056

◾ Mantenere le aperture di ventilazione prive di ostruzioni.

CONSERVAZIONE DELL’UNITÀ

◾ Rimuovere il gruppo batteria dall’utensile. ◾ Pulire accuratamente l’utensile e ispezionare le spazzole a rullo. ◾ Rimuovere l’accessorio spazzola a rullo dall’unità motore e installare il cappuccio terminale sull’estremità dell’asta per evitare l’ingresso di sporcizia nel raccordo. ◾ Conservare l’utensile in un luogo asciutto, ben ventilato, elevato o chiuso a chiave, e fuori dalla portata dei bambini. Non conservare l’unità sopra o in prossimità di fertilizzanti, benzina o altre sostanze chimiche. Protecting the environment Do not dispose of electrical equipment, battery charger and batteries/rechargeable batteries into household waste! According to the European law 2012/19/EU, electrical and electronic equipment that is no longer usable and according to the European law 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.ACCESSORIO SPAZZOLA A RULLO — BBA2100 57

PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La spazzola a rullo non si avvia. ◾ Il gruppo batteria non è installato correttamente sull'unità motore. ◾ Installare il gruppo batteria sull'unità motore. ◾ Nessun contatto elettrico tra l'unità motore e il gruppo batteria. ◾ Rimuovere la batteria, ispezionare i contatti e reinstallare il gruppo batteria. ◾ Il gruppo batteria è scarico. ◾ Ricaricare il gruppo batteria con i caricabatteria EGO elencati in questo manuale. ◾ La leva di sbloccaggio e l'interruttore a grilletto dell'unità motore non sono stati premuti contemporaneamente. ◾ Tenere premuta la leva di sbloccaggio contemporaneamente all'interruttore a grilletto per avviare l'unità. ◾ Il mancato avvio della spazzola a rullo non è dovuto alle cause elencate. ◾ Contattare il servizio clienti EGO. La spazzola a rullo è danneggiata. ◾ Danni subiti durante il trasporto o l'utilizzo. ◾ Contattare il servizio clienti EGO. La spazzola a rullo si arresta durante il funzionamento. ◾ Il motore è sovraccarico. ◾ Il motore si riavvierà alla rimozione del carico. Per l'uso continuo, diminuire il carico sulla spazzola a rullo. ◾ Il gruppo batteria o l'unità motore sono troppo caldi. ◾ Attendere che la temperatura del gruppo batteria o dell'unità motore scenda al di sotto di 67°C. ◾ Il gruppo batteria si è scollegato sull'apparecchio. ◾ Reinstallare il gruppo batteria. ◾ Il gruppo batteria è scarico. ◾ Ricaricare il gruppo batteria con i caricabatteria EGO elencati in questo manuale. ◾ Il mancato avvio della spazzola a rullo non è dovuto alle cause elencate. ◾ Contattare il servizio clienti EGO. GARANZIA

CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO

Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le condizioni complete della garanzia EGO.BORSTEL TOEBEHOOR — BBA210058

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EGO

Modello : BBA2100

Categoria : Utensili multifunzione