PH 700e - Tagliasiepi STIGA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PH 700e STIGA in formato PDF.
Domande degli utenti su PH 700e STIGA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PH 700e - STIGA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PH 700e del marchio STIGA.
MANUALE UTENTE PH 700e STIGA
| [1] DATI TECNICI MH 500 Li 48 MH 700 Li 48 | ||||
| [2] Tensione di alimentazione MAX V / DC 48 48 | ||||
| [3] Tensione di alimentazione NOMINAL V / DC 43,2 43,2 | ||||
| [4] Velocità senza carico /min 21000 ± 10% 18500 ± 10% | ||||
| [5] Velocità Lama spm 3000 ± 10% 3000 ± 10% | ||||
| [6] Lunghezza lama | mm | 460 | 520 | |
| [5] Interspazio lama | mm | 18 | 26 | |
| [7] Tempo freno lama | s | 1,73 | 1,39 | |
| [8] Codice dispositivo di taglio | 118805156/0 118805535/0 | |||
| [9] Peso senza gruppo batteria | kg | 4,8 | 5 | |
| [10] Livello di pressione acustica misurato | dB | 81,1 | 81,9 | |
| [11] Incertezza di misura | dB | 3 | 3 | |
| [12] Livello di potenza acustica misurato | dB | 89,1 | 89,9 | |
| [11] Incertezza di misura | dB | 2,01 | 2,23 | |
| [13] Livello di potenza acustica garantito | dB | 92 | 92 | |
| [14] Livello di vibrazioni | ||||
| [15] - Impugnatura anteriore | m/s^2 | 1,27 | 1,57 | |
| [16] - Impugnatura posteriore | m/s^2 | 1,43 | 1,42 | |
| [12] Incertezza di misura | m/s^2 | 1,5 | 1,5 | |
| [17] | ACCESSORI A RICHIESTA | ||
| [18] | Gruppo batteria, mod. | BT 520 Li 48BT 540 Li 48BT 550 Li 48BT 720 Li 48BT 740 Li 48BT 750 Li 48BT 775 Li 48(*) | BT 520 Li 48BT 540 Li 48BT 550 Li 48BT 720 Li 48BT 740 Li 48BT 750 Li 48BT 775 Li 48(*) |
| [19] | Carica batteria | CG 500 Li 48CGF 500 Li 48CGD 500 Li 48CG 700 Li 48CGF 700 Li 48CGD 700 Li 48 | CG 500 Li 48CGF 500 Li 48CGD 500 Li 48CG 700 Li 48CGF 700 Li 48CGD 700 Li 48 |
| [20] | Zaino portabatterie | √ | √ |
| [21] | Simulatore di batteria | √ | √ |
(*) L'utilizzo di questa batteria è consentito solo con lo zaino portabatterie. E' vietato inserire la batteria nell'alloggiamento sulla macchina.
a) NOTA: il valore totale dichiarato delle vibrazioni è stato misurato attenendosi ad un metodo normalizzato di prova e può essere utilizzato per fare un paragone tra un utensile e l'altro. Il valore totale delle vibrazioni può essere utilizzato anche in una valutazione preliminare dell'esposizione.
b) AVVERTENZA: l'emissione di vibrazioni nell'uso effettivo dell'utensile può essere diversa dal valore totale dichiarato a seconda dei modi in cui si utilizza l'utensile. Pertanto è necessario, durante il lavoro, adottare le seguenti misure di sicurezza volte a proteggere l'operatore: indossare guanti durante l'uso, limitare i tempi d'utilizzo della macchina e accorciare i tempi in cui si tene premuta la leva comando acceleratore.
[1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
3.1 Descrizione macchina e uso previsto .... 5
3.2 Segnaletica di sicurezza....6
3.3 Etichetta di identificazione prodotto.... 6
3.4 Componenti principali 7
- MONTAGGIO....7
4.1 Componenti per il montaggio 7
4.2 Montaggio Dispositivo Tagliasiepi 7
4.3 PROLUNGAMENTO DEL DISPOSITIVO
Tagliasiepi 8
4.4 RIMOZIONE DEL DISPOSITIVO Tagliasiepi . 8
4.5 ALLESTIMENTO DELLO ZAINO
PORTABATTERIE (se previsto)......8
- COMANDI DI CONTROLLO 8
5.1 Pulsante di sicurezza (dispositivo di attivazione / disattivazione) 8
5.2 Leva comando acceleratore 8
5.3 leva di bloccaggio acceleratore ....8
6.1 Operazioni preliminari 8
6.2 Controlli di sicurezza 9
6.3 Avviamento 10
6.4 Lavoro 10
6.5 Arresto 11
6.6 Dopo l'utilizzo.... 11
- MANUTENZIONE ORDINARIA ...... 11
7.1 Generalità.... 11
7.2 Batteria.... 12
7.3 Pulizia della macchina.... 12
7.4 pulizia e lubrificazione del dispositivo di taglio 13
7.5 Dadi e viti di fissaggio.... 13
- MANUTENZIONE STRAORDINARIA....13
8.1 Manutenzione straordinaria del dispositivo di taglio 13
- RIMESSAGGIO.... 13
9.1 Rimessaggio della macchina 13
9.2 Rimessaggio della batteria.... 14
-
MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO......14
-
ASSISTENZA E RIPARAZIONI ...... 14
- COPERTURA DELLA GARANZIA.... 14
- TABELLA MANUTENZIONI 15
- IDENTIFICAZIONE INCONVENIENTI ...... 15
- ACCESSORI A RICHIESTA 17
15.1 Batterie.... 17
15.2 Carica batteria.... 17
15.3 Zaino portabatterie....17
15.4 Simulatore di batteria 17
1. GENERALITÀ
1.1 COME LEGGERE IL MANUALE
Nel testo del manuale, alcuni paragrafi contenenti informazioni di particolare importanza, ai fini della sicurezza o del funzionamento, sono evidenziati in modo diverso, secondo questo criterio:
NOTA oppure IMPORTANTE fornisce precisazioni o altri elementi a quanto già precedentemente indicato, nell'intento di non danneggiare la macchina, o causare danni.
Il simbolo evidenzia un pericolo. Il mancato rispetto dell'avvertenza comporta possibilità di lesioni personali o a terzi e/o danni.
I paragrafi evidenziati con un riquadro con bordo a punti grigio indicano caratteristiche opzionali non presenti in tutti i modelli documentati in questo manuale. Verificare se la caratteristica è presente nel proprio modello.
Tutte le indicazioni “anteriore”, “posteriore”, “destro” e “sinistro” si intendono riferite alla posizione di lavoro dell’operatore.
1.2 RIFERIMENTI
1.2.1 Figure
Le figure in queste istruzioni per l'uso sono numerate 1, 2, 3, e così via. I componenti indicati nelle figure sono contrassegnati con le lettere A, B, C, e così via. Un riferimento al componente C nella figura 2 viene indicato con la dicitura: "Vedere fig. 2.C" o semplicemente "(Fig. 2.C)". Le figure sono indicative. I pezzi effettivi possono variare rispetto a quelli raffigurati.
1.2.2 Titoli
Il manuale è diviso in capitoli e paragrafi. Il titolo del paragrafo “2.1 Addestramento” è un sottotitolo di “2. Norme di sicurezza”. I riferimenti a titoli o paragrafi sono segnalati con l'abbreviazione cap. o par. e il numero relativo. Esempio: “cap. 2” o “par. 2.1”.
2. NORME DI SICUREZZA
2.1 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con la macchina. L'inosservanza delle istruzioni elencate di serguito può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per consultarle in futuro.
Il termine “utensile elettrico” citato nelle avvertenze si riferisce alla vostra macchina con alimentazione dalla rete elettrica (con cavo) o con alimentazione a batteria (senza cavo).
1) Sicurezza dell'area di lavoro
a) Tener pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Aree buie e disordinate facilitano gli incidenti.
b) Non usare l'utensile elettrico in ambienti a rischio di esplosione, in presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. Gli utensili elettrici generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori.
c) Tenere lontani i bambini e gli astanti quando si usa un utensile elettrico. Le distrazioni possono causare la perdita di controllo.
2) Sicurezza elettrica
a) Le spine dell'utensile elettrico devono corrispondere alla presa. Non modificare mai in alcun modo la spina. Non utilizzare spine adattatrici con utensili elettrici dotati di messa a terra. Spine non modificate e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra o collegate a terra, come tubi, radiatori, cucine e frigoriferi. Vi è un aumento del rischio di scosse elettriche se il proprio corpo è collegato a terra oa terra.
c) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o all'umidità. L'ingresso di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
d) Non abusare del cavo. Non utilizzare mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare l'utensile elettrico. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. I
cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Quando si utilizza un utensile elettrico all'aperto, utilizzare una prolunga adatta per l'uso all'aperto. L'uso di un cavo adatto all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se è inevitabile utilizzare un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare un'alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Rimanere attenti, controllare quello che si sta facendo e usare buonsenso quando si usa un utensile elettrico. Non usare l'utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l'influenza di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione mentre si usa un utensile elettrico può causare gravi lesioni personali.
b) Utilizzare abiti protettivi. Indossare sempre occhiali protettivi. L'uso di un equipaggiamento protettivo come mascherine antipolvere, calzature antiscivolo,elmetti protettivi o cuffie per l'udito, riduce le lesioni personali.
c) Evitare avviamenti non intenzionali. Accertarsi che l'apparechio sia spento prima di inserire la batteria, afferrare o trasportare l'utensile elettrico.
Trasportare un utensile elettrico con il dito sull'interruttore montare la batteria con l'interruttore in posizione "ON" facilita gli incidenti.
d) Rimuovere ogni chiave o utensile di regolazione prima di azionare l'utensile elettrico. Una chiave o un utensile che rimane a contatto con una parte rotante può provocare lesioni personali.
e) Non sbilanciarsi. Mantenere sempre appoggio ed equilibrio adeguati. Questo permette un controllo migliore dell'utensile elettrico in situazioni inaspettate.
f) Vestirsi in modo appropriato. Non indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti a distanza dalle parti in movimento.
Abiti sciolti, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.
g) Se vi sono dispositivi da collegare a impianti per l'estrazione e la raccolta di polvere, accertarsi che siano collegati e usati in maniera appropriata. L'uso di questi dispositivi può ridurre i rischi correlati alla polvere.
h) Non lasciare che la familiarità acquisita con l'uso frequente della macchina ti faccia diventare troppo sicuro da ignorare i principi di sicurezza. Un'azione negligente può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.
4) Uso e salvaguardia dell'utensile elettrico
a) Non sovraccaricare l'utensile elettrico. Usare l'utensile elettrico adatto al lavoro. L'utensile elettrico adeguato eseguirà il lavoro meglio ed in modo più sicuro, alla velocità per la quale è stato progettato.
b) Non utilizzare l'utensile elettrico se l'interruttore non è in grado di avviarlo o arrestarlo regolarmente. Un utensile elettrico che non può essere azionato dall'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c) Rimuovere l'accumulatore dal suo alloggiamento prima di eseguire ogni regolazione o cambio di accessori, o prima di riporre l'utensile elettrico. Queste misure preventive di sicurezza riducono il rischio di avviamento accidentale dell'utensile elettrico.
d) Riporre gli utensili elettrici inutilizzati fuori dalla portata dei bambini e non permettere l'uso dell'utensile elettrico a persone che non abbiano familiarità con l'utensile stesso e con queste istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utilizzatori inesperti.
e) Curare la manutenzione degli utensili elettrici. Verificare che le parti mobili siano allineate e libere nel movimento, che non vi siano rotture di parti e qualsiasi altra condizione che possa influenzare il funzionamento dell'utensile elettrico. In caso di danni, l'utensile elettrico deve essere riparato prima di usarlo. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.
f) Tener affiliati e puliti gli organi di taglio. Una adeguata manutenzione degli organi di taglio, con taglienti ben affiliati, li rende meno soggetti ad incepparsi e più facili da controllare.
g) Usare l'utensile elettrico e gli accessori relativi secondo le istruzioni fornite, tenendo presente le condizioni di lavoro e il tipo di lavoro da eseguire. L'uso di un utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste può provocare situazioni di pericolo.
h) Tenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature scivolose non consentono
una manipolazione e un controllo sicuri dell'utensile in situazioni impreviste.
5) Uso e precauzioni d'uso degli utensili a batteria
a) Ricaricare solamente con il caricatore specificato dal costruttore. Un caricatore adatto per un tipo di gruppo di batterie può generare un rischio di incendio se utilizzato per altri gruppi di batterie.
b) Utilizzare utensili elettrici solo con i gruppi di batterie specificatamente stabiliti. L'uso di un qualsiasi altro gruppo di batterie può creare il rischio di lesioni e incendi.
c) Quando il gruppo batterie non è in uso, bisogna tenerlo lontano da altri oggettitti di metallo quali graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono creare un collegamento tra due morsetti. Cortocircuitare i morsetti della batteria può provocare ustioni o incendi.
d) Se è in cattive condizioni, la batteria può perdere del liquido: evitare ogni contatto. Se si verifica un contatto accidentale, sciacquare immediatamente con acqua. Se il liquido entra negli occhi, cercare immediatamente aiuto medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può provocareirritazioni o ustioni.
e) Non utilizzare un gruppo batterie o uno strumento danneggiato o modificato. Le batterie danneggiate o modificate possono presentare un comportamento imprevedibile con conseguente incendio, esplosione o rischio di lesioni.
f) Non esporre un gruppo batterie al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni. NOTA. La temperatura "130 °C" può essere sostituita dalla temperatura "265 °F".
g) Seguire tutte le istruzioni di ricarica e non caricare la batteria al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. La carica impropria o a temperature al di fuori dell'intervallo specificato può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.
6) Assistenza
a) Far riparare l'utensile elettrico da personale qualificato, impiegando solo ricambi originali. Questo permette che venga mantenuta la sicurezza dell'utensile elettrico.
b) Non riparare mai batterie danneggiate. La manutenzione delle batterie deve essere
eseguita solo dal produttore o da fornitori di servizi autorizzati.
2.2 NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER TAGLIASIEPI
a) Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla lama. Non rimuovere il materiale tagliato o trattenere il materiale da tagliare quando le lame sono in movimento. Le lame continuano a muoversi dopo che l'interruttore è stato spento. Un momento di disattenzione durante l'utilizzo del tagliasiepi può provocare gravi lesioni personali.
b) Movimentare il tagliasiepi tenendolo dall'impugnatura con la lama ferma e facendo attenzione a non azionare alcun interruttore di alimentazione. Il corretto trasporto del tagliasiepi riduce il rischio di avviamento involontario e conseguenti lesioni personali causate dalle lame.
c) Quando si trasporta o si ripone il tagliasiepi, montare sempre il coprilama. Una corretta movimentazione del tagliasiepi ridurrà il rischio di lesioni personali dovute alle lame.
d) Quando si rimuove il materiale inceppato o si esegue la manutenzione dell'utensile, assicurarsi che tutti gli interruttori siano spenti e che il pacco batterie sia stato rimosso o scollegato. L'azionamento imprevisto del tagliasiepi durante la rimozione di materiale inceppato o durante la manutenzione può provocare gravi lesioni personali.
e) Tenere il tagliasiepi solo dalle superfici delle impugnature isolate, poiché la lama potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti. Le lame che entrano in contatto con un cavo “sotto tensione” possono mettere “sotto tensione” le parti metalliche esposte del tagliasiepi e provocare una scossa elettrica all’operatore.
f) Tenere tutti i cavi di alimentazione e i cavi lontani dall'area di taglio. I cavi di alimentazione potrebbero essere nascosti in siepi o cespugli ed essere accidentalmente tagliati dalla lama.
g) Non utilizzare il tagliasiepi in condizioni di maltempo, soprattutto in caso di rischio di fulmini. Questo riduce il rischio di essere colpiti da un fulmine.
h) Per ridurre il rischio di folgorazione, non utilizzare mai il tagliasiepi ad asta vicino a qualsiasi linea elettrica. Il contatto con le linee elettriche o l'uso in prossimità di esse possono causare lesioni gravi o scosse elettriche con conseguente morte.
i) Utilizzare sempre due mani quando si utilizza il tagliasiepi ad asta. Tenere il
tagliasiepi ad asta con entrambe le mani per evitare la perdita di controllo.
j) Indossare sempre un casco protettivo quando si utilizza il tagliasiepi ad asta. La caduta di detriti può causare gravi lesioni personali.
In caso di rotture o incidenti durante il lavoro, arrestare immediatamente il motore e allontanare la macchina in modo da non provocare ulteriori danni; nel caso di incidenti con lesioni personali o a terzi, attivare immediatamente le procedure di pronto soccorso più adeguate alla situazione in atto e rivolgersi ad una Struttura Sanitaria per le cure necessarie. Rimuovere accuratamente eventuali detriti che potrebbero arrecare danni o lesioni a persone o a animali qualora rimanessero inosservati.
L'esposizione prolungata alle vibrazioni può causare lesioni e disturbi neurovascolari (conosciuti anche come «fenomeno di Raynoud» o «mano bianca») specialmente a chi soffre di disturbi circolatori. I sintomi possono riguardare le mani, i polsi e le dita e si manifestano con perdita di sensibilità, torpore, prurito, dolore, decolorazione o modifiche strutturali della pelle. Questi effetti possono essere ampliati dalle basse temperature ambientali e/o da una presa eccessiva sulle impugnature. All'insorgere dei sintomi, occorre ridurre i tempi di utilizzo della macchina e consultare un medico.
Effettuare una regolare manutenzione ed un corretto rimessaggio preserva la sicurezza della macchina ed il livello delle sue prestazioni.
- Quando si arresta la macchina per manutenzione, ispezione, rimessaggio o per modificare un accessorio, spegnere il motore, scollegare la macchina dalla rete e assicurarsi che tutte le parti in movimento siano completamente ferme.
- Lasciare raffreddare la macchina prima di effettuare qualsiasi controllo, regolazione e prima di riporla.
- Mantenere la macchina con cura e conservarla pulita, in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini.
- Non usare mai la macchina con parti usurate o danneggiate. I pezzi guasti o deteriorati devono essere sostituiti e mai riparati. Usare solo ricambi originali.
- Per ridurre il rischio di incendio, non lasciare contenitori con i materiali di risulta all'interno di un locale.
Il livello di rumorosità e di vibrazioni riportato nelle presenti istruzioni, sono valori massimi di utilizzo della macchina. L'impiego di un elemento di taglio sbilanciato, l'eccessiva velocità di movimento, l'assenza di manutenzione influiscono in modo significativo nelle emissioni sonore e nelle vibrazioni. Di conseguenza è necessario adottare delle misure preventive atte ad eliminare possibili danni dovuti ad un rumore elevato e alle sollecitazioni da vibrazioni; provvedere alla manutenzione della macchina, indossare cuffie antirumore, effettuare delle pause durante il lavoro.
2.4 BATTERIA / CARICA BATTERIA
ATTENZIONE
Le seguenti norme di sicurezza integrano le prescrizioni di sicurezza presenti nello specifico libretto del carica batteria.
- Per caricare la batteria utilizzare solo carica batteria raccomandati dal produttore. Un carica batteria inadeguato può provocare una scossa elettrica, un surriscaldamento o una fuoriuscita di liquido corrosivo della batteria.
- Utilizzare soltanto le batterie specifiche previste per il vostro utensile. L'uso di altre batterie può provocare lesioni e rischio di incendio.
- Tenere la batteria non utilizzata lontana da fermagli per ufficio, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un corto circuito dei contatti. Un cortocircuito fra i contatti della batteria può comportare combustioni o incendi.
- Non usare il carica batteria in luoghi con presenza di vapori, sostanze infiammabili o su superfici facilmente infiammabili, come carta, stoffa, ecc. Durante la ricarica, il carica batteria si riscalda e potrebbe provocare un incendio.
- Durante il trasporto degli accumulatori, fare attenzione a che i contatti non vengano collegati fra loro e non usare contenitori metallici per il trasporto
2.5 TUTELA AMBIENTALE
- Seguire scrupolosamente le norme locali per lo smaltimento di imballi, parti deteriorate o qualsiasi elemento a forte impatto ambientale; questi rifiuti non devono essere gettati nella spazzatura, ma devono essere separati e
conferiti agli appositi centri di raccolta, che provvederanno al riciclaggio dei materiali.
- Seguire scrupolosamente le norme locali per lo smaltimento dei materiali di risulta
- Al momento della messa fuori servizio, non abbandonare la macchina nell'ambiente, ma rivolgersi a un centro di raccolta, secondo le norme locali vigenti.

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco- compatibile. Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite in una discarica o nel terreno, le sostanze nocive possono raggiungere la falda acquifera ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la vostra salute e benessere. Per informazioni più approfondite sullo smaltimento di questo prodotto, contattare l'Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il vostro Rivenditore.

Alla fine della loro vita utile, smaltire le batterie con la dovuta attenzione per il nostro ambiente. La batteria contiene materiale che è pericoloso per voi e per l'ambiente. Essa deve essere rimossa e smaltita separatamente in una struttura che accetta le batterie agli ioni di litio.

La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio dei materiali e la riutilizzazione. Il riutilizzo dei materiali riciclati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e riduce la domanda di materie prime.
3. CONOSCERE LA MACCHINA
3.1 DESCRIZIONE MACCHINA E USO PREVISTO
Questa macchina è una attrezzatura da giardinaggio e precisamente un dispositivo tagliasiepi portatile alimentato a batteria.
La macchina si compone essenzialmente di un motore che aziona un dispositivo di taglio.
L'operatore può azionare i comandi principali mantenendosi sempre a distanza di sicurezza dal dispositivo di taglio.
3.1.1 Uso previsto
Questa macchina è progettata e costruita per:
- il taglio e la regolarizzazione di cespugli e siepi, costituiti da arbusti con rametti di ridotte dimensioni;
• essere utilizzata da un solo operatore.
3.1.2 Uso improprio
Qualsiasi altro impiego, difforme da quelli sopra citati, può rivelarsi pericoloso e causare danni a persone e/o cose. Rientrano nell'uso improprio (come esempio, ma non solo):
- taglio dell'erba in generale ed in particolare in prossimità dei cordoli;
- sminuzzamento di materiali per il compostaggio;
- lavori di potatura;
- usare la macchina con il dispositivo di taglio al di sopra della linea delle spalle;
- usare la macchina per il taglio di materiali di origine non vegetale;
- l'impiego di dispositivi di taglio diversi da quelli elencati nella tabella "Dati Tecnici". Pericolo di serie ferite e lesioni.
- utilizzare la macchina in più di una persona.
IMPORTANTE L'uso improprio della macchina comporta il decadimento della garanzia e il declino di ogni responsabilità del Costruttore, riversando sull'utilizzatore gli oneri derivanti da danni o lesioni proprie o a terzi.
3.1.3 Tipologia di utente
Questa macchina è destinata all'utilizzo da parte di consumatori, cioè operatori non professionisti. È destinata ad un "uso hobbistico".
3.2 SEGNALETICA DI SICUREZZA
Sulla macchina compaiono vari simboli (Fig. 2). La loro funzione è quella di ricordare all'operatore i comportamenti da seguire per utilizzarla con l'attenzione e la cautela necessari.
Significato dei simboli:

ATTENZIONE! PERICOLO!
Questa macchina, se non usata correttamente, può essere pericolosa per sé e per gli altri.

ATTENZIONE! Prima di usare questa macchina leggere il ma nuale di istruzioni.

Usare occhiali protettivi.

Indossare guanti da lavoro spessi e antiscivolo.

Non esporre alla pioggia (o all'umidità)

Rischio di tagli! Tenere mani e piedi lontani dalle lame.

PERICOLO DI PROIEZIONI!
Fare attenzione alle possibili proiezioni di materiale, causato dal dispositivo di taglio, che possono causare gravi lesioni a persone o cose.

PERICOLO DI PROIEZIONI!
Allontanare qualunque persona o animale domestico ad almeno 15 m durante l'impiego della macchina
IMPORTANTE Le etichette adesive rovinate o divenute illeggibili devono essere sostituite. Richiedere le nuove etichette al proprio centro di assistenza autorizzato.
3.3 ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE PRODOTTO
L'etichetta di identificazione prodotto riporta i seguenti dati (Fig. 1):
- Livello potenza sonora
- Marchio di conformità
- Mese/Anno di costruzione
- Tipo di macchina
- Numero di matricola
- Nome e indirizzo del Costruttore
- Codice articolo
- Tensione di alimentazione
Trascrivere i dati di identificazione della macchina negli appositi spazi dell'etichetta riportata nel retro della copertina.
IMPORTANTE Utilizzare i dati di identificazione riportati sull'etichetta di identificazione prodotto ogni volta che si contatta l'officina autorizzata.
IMPORTANTE L'esempio della dichiarazione di conformità si trova nelle ultime pagine del manuale.
3.4 COMPONENTI PRINCIPALI
La macchina è costituita dai seguenti componenti principali a cui corrispondono le seguenti funzionalità (Fig.1):
A. Motore: fornisce il movimento al dispositivo di taglio.
B. Asta Comandi: vi sono i comandi principali di accelerazione.
C. Impugnatura posteriore: impugnatura di supporto situata nella parte posteriore dell'asta comandi. Viene afferrata con la mano destra.
D. Impugnatura anteriore: impugnatura di supporto situata sull'asta comandi. Viene afferrata con la mano sinistra.
E. Dispositivo tagliasiepi dispositivo preposto alla sramatura e sfrondatura di alberi. Viene fornito già montato sulla relativa asta.
F. Imbracatura: cintura di stoffa che,
passando sopra la spalla, aiuta a sostenere
il peso della macchina durante il lavoro.
G. Lama (Dispositivo di taglio): è l'elemento preposto al taglio della vegetazione.
H. Protezione lama (per il trasporto e la movimentazione della macchina): protegge da contatti involontari con i dispositivi di taglio che possono causare gravi lesioni.
I. Batteria (se non fornita con la macchina, vedi cap. 15 “accessori a richiesta”): dispositivo che fornisce corrente elettrica all’utensile; le sue caratteristiche e norme d’uso sono descritte in uno specifico manuale.
J. Carica batteria (accessorio a richiesta, par. 15.2): dispositivo che si utilizza per ricaricare la batteria; le sue caratteristiche e norme d'uso sono descritte in uno specifico manuale. Sono disponibili due modelli di carica batteria: J1 (carica batteria veloce); J2 (carica batteria standard).
K. Zaino portabatterie (accessorio a richiesta. par.15.3): dispositivo che consente l'alloggiamento delle batterie.
L. Cavo di collegamento: cavo che permette di collegare la macchina allo zaino portabatterie.
M. Simulatore di batteria (accessorio a richiesta. par.15.4): dispositivo che se inserito nell'alloggiamento della macchina consente l'utilizzo dello zaino portabatterie.
4. MONTAGGIO
⚠️ Le norme di sicurezza da seguire sono descritte al cap. 2. Rispettare scrupolosamente tali indicazioni per non incorrere in gravi rischi o pericoli.
Per motivi di magazzinaggio e trasporto, alcuni componenti della macchina possono non essere assemblati direttamente in fabbrica, ma devono essere montati dopo la rimozione dall'imballo, seguendo le istruzioni seguenti.
⚠️ Lo sballaggio e il completamento del montaggio devono essere effettuati su una superficie piana e solida, con spazio sufficiente alla movimentazione della macchina e degli imballi, avvalendosi sempre degli attrezzi appropriati. Non utilizzare la macchina prima di aver portato a termine le indicazioni della sezione “MONTAGGIO”.
4.1 COMPONENTI PER IL MONTAGGIO
Nell'imballo sono compresi i componenti per il montaggio.
4.1.1 Disimballaggio
- Aprire l'imballo con cautela, con attenzione a non smarrire componenti.
- Consultare la documentazione inclusa nella scatola, comprese le presenti istruzioni.
- Estrarre dalla scatola tutti i componenti non montati.
- Estrarre la macchina dalla scatola.
- Smaltire la scatola e gli imballi nel rispetto delle normative locali.
4.2 MONTAGGIO DISPOSITIVO TAGLIASIEPI
Prima di effettuare il montaggio, verificare che la batteria non sia inserita nel suo alloggiamento.
- Inserire l'asta comandi (Fig. 3.A) nel dispositivo tagliasiepi (Fig. 3.B).
- Far scorrere il collare (Fig. 3.C) verso l'alto e ruotarlo in senso orario fino al completo serraggio.

Controllare periodicamente i raccordi assicurarsi che siano ben serrati.
4.3 PROLUNGAMENTO DEL DISPOSITIVO TAGLIASIEPI
- Allentare la manopola (Fig. 4.A) seguendo il senso indicato dalla freccia - lucchetto aperto;
- tirare o spingere l'asta (Fig. 4.B) fino ad ottenere la lunghezza desiderata;
- a regolazione effettuata, serrare bene la manopola seguendo il senso indicato dalla freccia - lucchetto chiuso.

Controllare periodicamente i raccordi assicurarsi che siano ben serrati.
4.4 RIMOZIONE DEL DISPOSITIVO TAGLIASIEPI
- Per rimuovere il dispositivo tagliasiepi (Fig. 3.B), appoggiare l'asta comandi (Fig. 3.A) a terra, allentare il collare (Fig. 3.C) e smontare il dispositivo tagliasiepi.
4.5 ALLESTIMENTO DELLO ZAINO PORTABATTERIE (SE PREVISTO)
Lo zaino portabatterie arriva già assemblato (Fig.1K) e può essere sganciato dal supporto bretelle (Fig. 5) e trasportato a mano. Per sganciare lo zaino portabatterie premere i due pulsanti superiori (Fig. 5.A). Gli alloggiamenti delle batterie si trovano su entrambi i lati dello zaino (Fig. 6) Sul lato destro dello zaino sono presenti:
- presa cavo (Fig. 7.A)
• selettore batteria (fig. 7.B) - una presa USB per la carica di altri dispositivi (es. telefoni cellulari) (Fig. 7.C).
Onde evitare la presenza di un cavo libero, esistono dei passaggi su entrambi i lati e nella zona posteriore attraverso i quali far passare il cavo di alimentazione.
5. COMANDI DI CONTROLLO
5.1 PULSANTE DI SICUREZZA (DISPOSITIVO DI ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE)

Premendo questo pulsante si attiva e disattiva il circuito elettrico della macchina (Fig. 8.C).

Un led acceso: il circuito elettrico della macchina è attivato. La macchina è pronta all'utilizzo. Entrambi i led accesi: la macchina è in azione (Fig. 8.D).
Led spenti: il circuito elettrico è completamente disattivato.

IMPORTANTE Durante gli spostamenti non tenere mai il dito sul pulsante per evitare avviamenti accidentali.
L'icona “Attenzione” (Fig. 8.E) si illumina in caso di avaria della macchina (consultare la tabella Identificazione inconvenienti, par. 14).
5.2 LEVA COMANDO ACCELERATORE
La leva comando acceleratore (Fig.8.A) consente di azionare il dispositivo di taglio. L'azionamento della leva comando acceleratore (Fig. 8.A) è possibile solo se viene premuta la leva di bloccaggio acceleratore (Fig. 8.B-M).
5.3 LEVA DI BLOCCAGGIO ACCELERATORE
La leva di bloccaggio acceleratore (Fig. 8.B-M) consente l'azionamento della leva comando acceleratore (Fig. 8.A).
IMPORTANTE Le norme di sicurezza da seguire sono descritte al cap. 2. Rispettare scrupolosamente tali indicazioni per non incorrere in gravi rischi o pericoli.
6.1 OPERAZIONI PRELIMINARI
Prima di iniziare a lavorare è necessario effettuare una serie di controlli e di operazioni,
per assicurare che il lavoro si svolga in modo proficuo e nella massima sicurezza.
Mettere la macchina in posizione orizzontale e ben appoggiata sul terreno.
6.1.1 Controllo della batteria
Prima di ogni utilizzo:
- verificare lo stato di carica della batteria seguendo le indicazioni contenute nel libretto della batteria.
6.1.2 Regolazione dell'angolazione del dispositivo di tagliasiepi
Il dispositivo tagliasiepi è snodato di 112° e può essere bloccato su 6 posizioni.
- Appoggiare la macchina a terra, premere i pulsanti di snodo (Fig. 9.A) per ruotare il dispositivo tagliasiepi, che si inserisca correttamente in sede.
⚠ Questa operazione deve essere eseguita a macchina arrestata e con la batteria rimossa dalla sua sede (par. 7.2.2).
6.1.3 Uso dell'imbracatura
⚠️ Verificare frequentemente l'efficienza dello sgancio rapido per permettere di liberare rapidamente la macchina dalle cinghie in caso di pericolo.
L'imbracatura deve essere indossata prima di agganciare la macchina all'apposito attacco e la cinghia deve essere regolata secondo l'altezza e corporatura dell'operatore.
- La cinghia (Fig. 10.A) deve passare sopra la spalla sinistra, verso il fianco destro.
- Agganciare il moschettone (Fig. 10.B) all'apposito attacco posto sull'asta comandi.
- Se necessario, sganciare la fibbia a clip (Fig. 10.C) per staccare la macchina dall'imbracatura.
6.1.4 Uso dello zaino (se previsto)
- Inserire la batteria in uno dei vani presenti sullo zaino portabatterie (Fig. 6) spingendola a fondo fino ad avvertire il “clic” che la blocca in posizione e ne assicura il contatto elettrico;
- collegare il cavo allo zaino nell'apposita presa (Fig. 7.A) e ruotarlo fino ad avvertire il "clic" che lo blocca in posizione e ne assicura il contatto elettrico;
- regolare le bretelle e chiudere frontalmente l'imbracatura (Fig. 11).
6.2 CONTROLLI DI SICUREZZA
Eseguire i seguenti controlli di sicurezza e verificare che i risultati corrispondano a quanto riportato nelle tabelle.
⚠️ Effettuare sempre i controlli di sicurezza prima dell'uso.
6.2.1 Controllo generale
Se uno qualsiasi dei risultati si discosta da quanto indicato nelle seguenti tabelle, non utilizzare la macchina! Consegnare la macchina ad un centro di assistenza per i controlli del caso e per la riparazione.
| Oggetto Risultato | |
| Impugnature e protezioni | Pulite, asciutte, fissate correttamente e saldamente alla macchina |
| Viti sulla macchina e sulla lama | Ben fissate (non allentate) |
| Passaggi dell'aria di raffreddamento | Non ostruiti |
| Lama Affilata, senza segni | di danneggiamento o di usura |
| Protezioni Integre, non danneggiate. | |
| Batteria Nessun danno al suo involucro, nessun trafilamento di liquido | |
| Macchina Nessun segno di danneggiamento o usura | |
| Leva comando acceleratore, leva bloccaggio acceleratore | Devono avere un movimento libero, non forzato. |
| Azionamento di prova Nessuna vibrazione anomala.Nessun suono anomalo | |
6.2.2 Test di funzionamento della macchina
| Azione Risultato | |
| Inserire la batteria nel suo alloggiamento (par. 7.2.3). | La lama non deve muoversi |
| Azionare la leva comando acceleratore. (senza premere la leva di bloccaggio acceleratore) | La leva comando acceleratore rimane bloccata. |
| Azionare la leva di bloccaggio acceleratore e la leva comando acceleratore. | Le leve devono avere un movimento libero, non forzato. La lama si muove. |
| Rilasciare la leva comando acceleratore. | La leva deve tornare automaticamente e rapidamente in posizione neutra. La lama deve fermarsi. |
6.3 AVVIAMENTO
6.3.1 Avviamento con batteria
- Togliere la protezione lama (Fig. 1.H) (se impiegata);
- accertarsi che la lama non tocchi il terreno o altri oggetti;
- inserire correttamente la batteria nel suo alloggiamento (Fig. 12.B) (par. 7.2.3);
- premere il pulsante di sicurezza (Fig. 8.C);
- Azionare la leva di bloccaggio acceleratore (Fig. 8.B) e la leva comando acceleratore. (Fig. 8.A).
6.3.2 Avviamento con simulatore di batteria (se previsto)
- Assumere una posizione ferma e stabile;
- togliere la protezione lama (Fig. 1.H) (se impiegata);
- accertarsi che la lama non tocchi il terreno o altri oggetti;
- inserire correttamente il simulatore di batteria nel suo alloggiamento sulla macchina (Fig.12.J)
- attaccare il cavo di collegamento al simulatore di batteria (Fig.12.I)
- selezionare la batteria da attivare attraverso il selettore (Fig. 7.B)
- premere il pulsante di sicurezza (Fig. 8.A)
- Azionare la leva di bloccaggio acceleratore (Fig. 8.B) e la leva comando acceleratore. (Fig. 8.A).
6.4 LAVORO
Prima di affrontare per la prima volta il taglio e la regolarizzazione di cespugli e siepi, è opportuno:
- aver seguito un addestramento specifico sull'uso di questo tipo di attrezzatura;
- indossare correttamente l'imbracatura
- aver letto accuratamente le avvertenze di sicurezza e le istruzioni d'uso contenute nel presente manuale;
– esercitarsi in modo da acquisire la necessaria familiarità con la macchina e le techniche di taglio più opportune.
Per operare con la macchina procedere come di seguito descritto:
- agganciare sempre la macchina all'imbracatura correttamente indossata (vedi par. 6.1.3)
- Tenere sempre la macchina saldamente a due mani, con la mano sinistra sull'impugnatura anteriore e la destra su quella posteriore, indipendentemente da un eventuale mancinismo dell'operatore
Non rimuovere il materiale tagliato o tenere fermo il materiale da tagliare mentre la lama è in funzione. Assicurarsi che la macchina sia spenta quando si rimuove il materiale tagliato.
NOTA Durante il lavoro la batteria è protetta contro lo scaricamento totale tramite un dispositivo di protezione che spegne la macchina e ne blocca il funzionamento.
6.4.1 Tecniche di lavoro
È sempre preferibile tagliare prima i due lati verticali della siepe e poi la parte superiore.
NOTA L'autonomia della batteria (e quindi la superficie vegetativa tagliabile prima della ricarica) è condizionata da vari fattori descritti al (par. 7.2.1).
6.4.1.a Taglio verticale
Il taglio deve essere eseguito con un movimento ad arco dal basso verso l'alto, tenendo la lama il più distante possibile dal corpo (Fig. 13).
6.4.1.b Taglio orizzontale
I migliori risultati si ottengono con la lama (Fig.14) leggermente inclinata (0° - 15°) nella direzione del taglio, con un movimento ad arco ed un
avanzamento lento e costante, specialmente nel caso di siepi molto folte (Fig. 14).
6.4.2 Consigli per l'utilizzo
Se durante l'uso le lame si bloccano o si impigliano nei rami della siepe:
- arrestare subito la macchina (par. 6.5);
- attendere che il dispositivo di taglio si fermi;
- rimuovere la batteria (par. 7.2.2);
- Estrarre il materiale incastrato.
6.4.3 Lubrificazione delle lame durante il lavoro
Se il dispositivo di taglio si scalda eccessivamente durante il lavoro, occorre lubrificare le superfici interne delle lame (par. 7.4).
⚠ Questa operazione deve essere eseguita a macchina arrestata e con la batteria rimossa dalla sua sede (par. 7.2.2).
6.5 ARRESTO
Per arrestare la macchina:
- Rilasciare la leva comando acceleratore (Fig. 8.A).
- Disattivare il pulsante di sicurezza (luce spenta) (Fig. 8.C).
Dopo aver arrestato la macchina, occorrono diversi secondi prima che il dispositivo di taglio si fermi.
Arrestare sempre la macchina:
- durante gli spostamenti fra zone di lavoro.
Durante gli spostamenti non tenere mai il dito sull'interruttore di sicurezza per evitare avviamenti accidentali.
6.6 DOPO L'UTILIZZO
6.6.1 Dopo l'utilizzo con batteria
- Rimuovere la batteria dalla sua sede (Fig. 15.B) e provvedere alla sua ricarica (par. 7.2.2).
• Montare la protezione lama. - Lasciare raffreddare il motore prima di collocare la macchina in un qualsiasi ambiente.
• Effettuare la pulizia (par. 7.3). - Controllare che non ci siano componenti allentati o danneggiati. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati e serrare eventuali viti e bulloni allentati.
6.6.2 Dopo l'utilizzo con simulatore di batteria (se previsto)
- Posizionare il selettore dello zaino portabatterie su "OFF" (Fig. 7.B);
- rimuovere il simulatore di batteria dalla macchina (Fig. 15.J);
- sfilare lo zaino portabatterie;
- scollegare il cavo di collegamento dal simulatore di batteria (Fig.15.1) e dallo zaino (fig. 7.A)
- rimuovere la batteria dallo zaino (Fig. 16) e provvedere alla sua ricarica (par. 7.2.2);
- lasciare raffreddare il motore prima di collacare la macchina in un qualsiasi ambiente;
- effettuare la pulizia (par. 7.3);
- controllare che non ci siano componenti allentati o danneggiati. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati e serrare eventuali viti e bulloni allentati o contattare il centro di assistenza autorizzato.
IMPORTANTE Rimuovere sempre la batteria (par. 7.2.2) e montare la protezione lama ogni qualvolta si lascia la macchina inutilizzata o incustodita.
7. MANUTENZIONE ORDINARIA
7.1 GENERALITÀ
⚠️ Le norme di sicurezza da seguire sono descritte al cap. 2. Rispettare scrupolosamente tali indicazioni per non incorrere in gravi rischi o pericoli.
Prima di effettuare qualsiasi controllo, pulizia o intervento di manutenzione/regolazione sulla macchina:
• Arrestare la macchina;
- Attendere l'arresto del dispositivo di taglio;
- Rimuovere la batteria dalla sua sede;
- Applicare la protezione coprilama, tranne i casi di interventi sulla lama stessa.
- Attendere che il motore sia adeguatamente raffreddato;
• Leggere le relative istruzioni;
- Indossare indumenti adeguati, guanti da lavoro e occhiali di protezione;
Le frequenze ed i tipi di intervento sono riassunti nella "Tabella manutenzioni". La
tabella ha lo scopo di aiutarvi a mantenere in efficienza e sicurezza la vostra macchina. In essa sono richiamati i principali interventi e la periodicità prevista per ciascuno di essi. Eseguire la relativa azione a seconda della prima scadenza che si verifica.
- L'utilizzo di ricambi e accessori non originali e/o non correttamente montati potrebbe avere effetti negativi sul funzionamento e sulla sicurezza della macchina. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni, incidenti o lesioni causati da detti prodotti.
- I ricambi originali vengono forniti dalle officine di assistenza e dai rivenditori autorizzati.
IMPORTANTE Tutte le operazioni di manutenzione e di regolazione non descritte in questo manuale devono essere eseguite dal vostro Rivenditore o da un Centro specializzato.
7.2 BATTERIA
7.2.1 Autonomia della batteria
L'autonomia della batteria è principalmente condizionata da:
a. fattori ambientali, che producono un maggiore fabbisogno di energia:
- taglio/regolarizzazione di siepi molto folte o umide;
- taglio/regolarizzazione di arbusti con rami di dimensioni troppo grandi;
b. comportamenti dell'operatore, che dovrebbe evitare:
- accensioni e spegnimenti
frequenti durante il lavoro;
- uso di una tecnica di taglio inadeguata
rispetto al lavoro da svolgere (par. 6.4.1);
Per ottimizzare l'autonomia della batteria è sempre opportuno:
- tagliare la siepe quando è asciutta;
- utilizzare la tecnica più appropriata al lavoro da svolgere.
Nel caso si volesse utilizzare la macchina in sessioni di lavoro più lunghe rispetto a quanto consentito dalla batteria standard, è possibile:
- acquistare una seconda batteria standard per sostituire immediatamente la batteria scarica, senza pregiudicare la continuità di utilizzo;
- acquistare una batteria con autonomia maggiorata rispetto alla batteria standard (par. 15.1).
7.2.2 Rimozione e ricarica della batteria
- Premere il pulsante di bloccaggio posto nella batteria sulla macchina (Fig. 15.A) o sullo zaino (Fig. 16. A) (se previsto);
- rimuovere la batteria dalla macchina (Fig. 15.B) o dallo zaino portabatterie (Fig. 16.B) (se previsto);
- inserire la batteria (Fig. 17.A) nel suo alloggiamento del carica batteria (Fig. 17.B);
- collegare il carica batteria (Fig.17.C) a una presa di corrente, con tensione corrispondente a quella indicata sulla targhetta.
- procedere alla completa ricarica, seguendo le indicazioni contenute nel libretto della batteria /carica batteria.
NOTA La batteria è dotata di una protezione che impedisce la ricarica se la temperatura ambiente non è compresa fra 0 e +45 °C.
NOTA La batteria può essere ricaricata in ogni momento, anche parzialmente, senza il rischio di danneggiarla.
7.2.3 Rimontaggio della batteria sulla macchina
Completata la ricarica:
- Rimuovere la batteria (Fig. 18.A) dal suo alloggiamento nel carica batteria (Fig. 18.B) (evitando di mantenerla a lungo sotto carica a ricarica conclusa);
- scollegare il carica batteria (Fig. 18.C) dalla rete elettrica;
- inserire la batteria nel suo alloggiamento posto sulla macchina (Fig. 19.B) o in uno degli alloggiamenti dello zaino portabatterie (Fig. 6) (se previsto);
- spingere a fondo la batteria fino ad avvertire il "clic" che la blocca in posizione e ne assicura il contatto elettrico.
7.3 PULIZIA DELLA MACCHINA
Al termine di ogni sessione di lavoro, ripulire accuratamente la macchina da polvere e detriti.
- Per ridurre il rischio di incendio mantenere la macchina ed in particolare il motore liberi da residui di foglie, rami o grasso eccessivo.
- Pulire sempre la macchina dopo l'uso utilizzando un panno pulito e umido imbevuto di detergente neutro.
-
Rimuovere qualsiasi traccia di umidità servendosi di un panno morbido e asciutto. L'umidità può dare luogo a rischi di scosse elettriche.
-
Non utilizzare detergenti aggressivi o solventi per pulire le parti in plastica o le impugnature.
- Non usare getti d'acqua ed evitare di bagnare il motore e componenti elettrici.
- Per evitare il surriscaldamento e danni al motore o alla batteria, assicurarsi sempre che le griglie di aspirazione dell'aria di raffreddamento siano pulite e libere da detriti.
7.4 PULIZIA E LUBRIFICAZIONE DEL DISPOSITIVO DI TAGLIO
Dopo ogni sessione di lavoro, è opportuno pulire e lubrificare le lame, per aumentarne l'efficienza e la durata:
⚠️ Non toccare il dispositivo di taglio fintanto che non sia stata tolta la batteria e che il dispositivo di taglio non sia completamente fermo.
- Mettere la macchina in posizione orizzontale e ben appoggiata sul terreno.
- Pulire le lame con un panno asciutto e usare una spazzola nel caso di sporco resistente.
- Lubrificare le lame applicando un leggero strato di olio specifico, preferibilmente non inquinante, lungo il bordo superiore della lama.
7.5 DADI E VITI DI FISSAGGIO
- Mantenere serrati dadi e viti, per essere certi che la macchina sia sempre in condizioni sicure di funzionamento.
- Controllare regolarmente che le impugnature siano saldamente fissate.
8. MANUTENZIONE STRAORDINARIA
8.1 MANUTENZIONE STRAORDINARIA DEL DISPOSITIVO DI TAGLIO
Non toccare il dispositivo di taglio fintanto che non sia stata tolta la batteria e che il dispositivo di taglio non sia completamente fermo. Se usate in conformità alle istruzioni, le lame non richiedono alcuna manutenzione o intervento di affilatura.
8.1.1 Controllo
⚠️ Controllare periodicamente che le lame non siano piegate, danneggiate o usurate e che le viti siano serrate adeguatamente.
Non è necessaria alcuna regolazione della distanza fra le lame, in quanto il gioco è predeterminato in Fabbrica.
8.1.2 Affilatura
L'affilatura è necessaria quando la resa del taglio diminuisce e i rami tendono ad incastrarsi spesso.
⚠️ Per ragioni di sicurezza, è opportuno che l'affilatura sia eseguita da un Centro specializzato, che dispone della competenza e delle attrezzature idonee ad eseguire l'operazione, senza rischiare di danneggiare la lama e di renderla insicura durante l'utilizzo.
Un lama con i taglienti u surati non deve mai essere affilata, ma sempre sostituita.
8.1.3 Sostituzione
⚠️ La lama non deve mai essere riparata, ma è necessario sostituirla appena si notano inizi di rottura o se si supera il limite di affilatura. Per ragioni di sicurezza, è opportuno che la sostituzione sia eseguita da un Centro specializzato.
Su questa macchina è previsto l'impiego di lame riportanti il codice indicato nella tabella Dati Tecnici.
Data l'evoluzione del prodotto, le lame citate nella Tabella Dati Tecnici potrebbero essere sostituite nel tempo da altre, con caratteristiche analoghe di intercambiabilità e sicurezza di funzionamento.
9. RIMESSAGGIO
IMPORTANTE Le norme di sicurezza da seguire durante le operazioni di rimessaggio sono descritte al par. 2. Rispettare scrupolosamente tali indicazioni per non incorrere in gravi rischi o pericoli.
9.1 RIMESSAGGIO DELLA MACCHINA
Quando la macchina deve essere rimessata:
- Rimuovere la batteria dalla sua sede e provvedere alla sua ricarica; (par. 7.2.2).
- Applicare la protezione lama.
- Attendere che il motore sia adeguatamente raffreddato;
-
Effettuare la pulizia (par. 7.3).
-
Controllare che non ci siano componenti allentati o danneggiati. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati e serrare eventuali viti e bulloni allentati o contattare il centro di assistenza autorizzato.
-
Rimessare la macchina:
-
in un ambiente asciutto
– al riparo dalle intemperie - in un luogo inaccessibile ai bambini.
- assicurandosi di aver rimosso chiavi o utensili usati per la manutenzione.
9.2 RIMESSAGGIO DELLA BATTERIA
La batteria deve essere conservata all'ombra, al fresco e in ambienti privi di umidità.
NOTA In caso di prolungata inattività, ricaricare la batteria ogni due mesi per prolungarne la durata.
10. MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO
Ogni volta che è necessario movimentare, sollevare, trasportare o inclinare la macchina occorre:
- Arrestare la macchina;
- Attendere l'arresto del dispositivo di taglio;
- Rimuovere la batteria dalla sua sede e provvedere alla sua ricarica;
- Applicare la protezione lama;
- Attendere che il motore sia adeguatamente raffreddato;
- Indossare robusti guanti da lavoro;
- Afferrare la macchina unicamente dalle impugnature e orientare la barra nella direzione contraria al senso di marcia;
Quando si trasporta la macchina con un automezzo, occorre:
• assicurare adeguatamente la macchina mediante funi o catene;
- posizionarla in modo da non costituire pericolo per nessuno.
11. ASSISTENZA E RIPARAZIONI
Questo manuale fornisce tutte le indicazioni necessarie per la conduzione della macchina e per una corretta manutenzione di base eseguibile dall'utilizzatore. Tutti gli interventi di regolazione e manutenzione non descritti in questo manuale devono essere eseguiti presso il vostro Rivenditore o un Centro specializzato, che dispone delle conoscenze e delle attrezzature necessarie affinché il lavoro sia correttamente eseguito, mantenendo il grado di sicurezza e le condizioni originali della macchina.
Operazioni eseguite presso strutture inadeguate o da persone non qualificate comportano in decadimento di ogni forma di Garanzia e di ogni obbligo o responsabilità del Costruttore.
- Solo le officine di assistenza autorizzate possono effettuare le riparazioni e la manutenzione in garanzia.
- Le officine di assistenza autorizzate utilizzano esclusivamente ricambi originali. I ricambi e gli accessori originali sono stati sviluppati appositamente per le macchine.
- I ricambi e gli accessori non originali non sono approvati, l'impiego di ricambi ed accessori non originali fa decadere la garanzia.
- Si raccomanda di affidare la macchina una volta all'anno ad un'officina di assistenza autorizzata per la manutenzione, l'assistenza e il controllo dei dispositivi di sicurezza.
12. COPERTURA DELLA GARANZIA
La garanzia copre tutti i difetti dei materiali e di fabbricazione. L'utilizzatore dovrà seguire attentamente tutte le istruzioni fornite nella documentazione allegata.
La garanzia non copre i danni dovuti a:
- Mancata familiarizzazione con la documentazione di accompagnamento.
- Disattenzione.
- Uso e montaggio impropri o non consentiti.
- Utilizzo di pezzi di ricambio non originali.
- Utilizzo di accessori non forniti o non approvati dal costruttore.
La garanzia non copre inoltre:
- La normale usura di materiali di consumo come ruote, lame, bulloni di sicurezza e fili.
- Normale usura.
L'acquirente è protetto dalle proprie leggi nazionali. I diritti dell'acquirente previsti dalle proprie leggi nazionali non sono in alcun modo limitati dalla presente garanzia.
13. TABELLA MANUTENZIONI
| Intervento Periodicità Note | ||
| MACCHINA | ||
| Controllo di tutti i fissaggi | Prima di ogni uso par. 7.5 | |
| Controlli di sicurezza / Verifica dei comandi | Prima di ogni uso par. 6.2 | |
| Controllo fissaggio aste | Prima di ogni uso 4.3, 4.4 | |
| Verifica dello stato di carica della batteria | Prima di ogni uso * | |
| Ricarica della batteria | Al termine di ogni uso par. | 7.2.2* |
| Pulizia della macchina e del motore | Al termine di ogni uso par. | 7.3 |
| Pulizia e lubrificazione del dispositivo di taglio | Al termine di ogni uso par. | 7.4 |
| Verifica di eventuali danni presenti sulla macchina. Se necessario, contattare il centro di assistenza autorizzato. | Al termine di ogni uso - | |
| Controllo del dispositivo di taglio | Al termine di ogni uso par. | 8.1.1 |
| Affilatura del dispositivo di taglio | - par. 8.1.2 | ** |
| Sostituzione dispositivo di taglio | - par. 8.1.3 | ** |
* Consultare il manuale della batteria/carica batteria.
** Operazione che deve essere eseguita dal vostro Rivenditore o da un Centro specializzato
14. IDENTIFICAZIONE INCONVENIENTI
Se gli inconvenienti perdurano dopo aver applicato i rimedi descritti, contattare il vostro Rivenditore.
| INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE RIMEDIO | ||
| 1. Attivando il pulsante di sicurezza, la luce blu posta sul pulsante di sicurezza (Fig. 8.C) non si accende | Batteria mancante o non inserita correttamente | Assicurarsi che la batteria sia ben alloggiata (par. 7.2.3) |
| 2. Attivando il pulsante di sicurezza, la luce blu (Fig. 8.C) non si accende, la spia lampeggia | Batteria scarica Controllare lo stato di carica e ricaricare la batteria (par. 7.2.2) | |
| 3. Il motore si arresta durante il lavoro | Batteria non inserita correttamente | Assicurarsi che la batteria sia ben alloggiata (par. 7.2.3) |
| Macchina danneggiata Non utilizzare la macchina Togliere la batteria e Contattare un Centro Assistenza. | ||
| 4. Con la leva comando acceleratore (Fig. 8.A) e la leva di blocco (Fig. 8.B) azionati il dispositivo di taglio non gira | Macchina danneggiata. Non utilizzare la macchina . Arrestare immediatamente la macchina, togliere la batteria e Contattare un Centro Assistenza. | |
| 5. Il dispositivo di taglio si scalda eccessivamente durante il lavoro | Lubrificazione delle lame insufficiente | Arrestare la macchina, attendere l'arresto del dispositivo di taglio, rimuovere la batteria, lubrificare le lame (par.7.4) |
| 6. Il dispositivo di taglio entra in contatto con una linea o con un cavo elettrico | - NON TOCCARE LA LAMA PERCHÉPUÒ ELETTRIFICARSI E RIVELARSI ESTREMAMENTE PERICOLOSA! Afferrare la macchina solamente dall'impugnatura posteriore isolata e posarla con cautela lontano dalla propria persona. Interrompere la corrente che alimenta la linea o il cavo sezionato e rimuovere la batteria prima di liberare i denti della lama. | |
| 7. Il dispositivo di taglio entra in contatto con un corpo estraneo. | - Arrestare la macchina, | rimuovere la batteria e:– controllare i danni;– controllare se vi sono parti allentate e serrarle;– provvedere a sostituire o riparare le parti danneggiate con parti di equivalenti caratteristiche. |
| 8. Si avvertono rumori e/o vibrazioni eccessive durante il lavoro | Parti allentate o danneggiate Arrestare la macchina,rimuovere la batteria e:– controllare i danni;– controllare se vi sono parti allentate e serrarle;– provvedere a sostituire o riparare le parti danneggiate con parti di equivalenti caratteristiche. | |
| 9. La macchina emette fumo durante il suo funzionamento | Macchina danneggiata. Non utilizzare a macchina,.Arrestare immediatamente la macchina, togliere la batteria e Contattare un Centro Assistenza. | |
| 10. L'autonomia della batteria è scarsa | Condizioni di utilizzo gravose con maggiore assorbimento di corrente | Ottimizzare l'utilizzo(par. 7.2.1) |
| Batteria insufficiente per le esigenze operative | Utilizzare una seconda batteria o una batteria maggiorata (par. 15.1) | |
| Degrado della capacità della batteria | Acquistare una nuova batteria | |
| 11. Il carica batteria non effettua la ricarica della batteria | Batteria non inserita correttamente nel carica batteria | Controllare che l'inserimento sia corretto (par. 7.2.3) |
| Condizioni ambientali non idonee | Eseguire la ricarica in ambiente con temperatura adeguata (vedi libretto istruzioni della batteria/carica batteria) | |
| Contatti sporchi Pulire i contatti | ||
| Mancanza di tensione al carica batteria | Controllare che la spina sia inserita e che vi sia tensione alla presa di corrente | |
| Carica batteria difettoso Sostituire con un ricambio originale | ||
| Se l'inconveniente perdura consultare il manuale della batteria / carica batteria | ||
15. ACCESSORI A RICHIESTA
15.1 BATTERIE
Sono disponibili batterie di diverse capacità, per adattarsi alle specifiche esigenze operative (Fig.20). L'elenco delle batterie omologate per questa macchina si trova nella tabella "Dati Tecnici".
15.2 CARICA BATTERIA
Dispositivo che si utilizza per ricaricare la batteria: veloce (Fig. 21.A), standard (Fig. 21.B).
15.3 ZAINO PORTABATTERIE
Dispositivo che consente l'alloggiamento di due batterie e fornisce la corrente elettrica necessaria per il funzionamento della macchina. È fornito del cavo di collegamento alla macchina (Fig. 1.L) e di un selettore (Fig. 7.B) che consente di selezionare una delle due batterie (posizione "1" e "2") e "OFF".
15.4 SIMULATORE DI BATTERIA
Dispositivo che se inserito nell'alloggiamento della macchina consente l'utilizzo dello zaino portabatterie.
СЪДЪРЖАНИЕ
- ИНФОРМАЦИЯ ОТ ОБЩ ХАРАКТЕР.....1
- ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ.....2
- ЗАПОЗНАВАНЕ С МАШИНАТА .... 4
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali)
(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)
- La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy
- Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina:
Tosasiepi, ad asta, portatile da giardino
a) Tipo / Modello Base: MH 500 Li 48
c) Numero di Serie: 23A••HTR000001 ÷ 99L••HTR999999
d) Motore: a batteria
- É conforme alle specifiche delle direttive:
• MD: 2006/42/EC
• OND: 2000/14/EC, ANNEX V - 2005/88/EC
• EMCD: 2014/30/EU
• RoHs II : 2011/65/EU - 2015/863/EU
- Riferimento alle Norme armonizzate:
EN 62841-1:2015 + A11:2022
EN 62841-4-2:2019 + A11:2022
EN 55014-1:2021
EN 55014-2:2021
EN IEC 63000:2018
MH 500 Li 48
| g) Livello di potenza sonora misurato: | 89,1 | dB(A) |
| h) Livello di potenza sonora garantito: | 92 | dB(A) |
| k) Potenza installata: | / | kW |
n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico:
ST. S.p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia
o) Castelfranco Veneto, 10/01/2024
CEO Stiga Group
Sean Robinson

text_image
Sunn. Pab
IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d'uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d'autore – E' vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.