BOSCH GCN 4515 Professional - Cucitrice

GCN 4515 Professional - Cucitrice BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GCN 4515 Professional BOSCH in formato PDF.

📄 218 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BOSCH GCN 4515 Professional - page 45
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cucitrice/chiodatrice pneumatica
Marca Bosch
Modello GCN 4515 Professional
Dimensioni (A × L × P) 267 mm × 133 mm × 270 mm
Peso 2,5 kg (secondo EPTA 01/2003)
Alimentazione Aria compressa, pressione 5–8 bar, max 10 bar
Capacità del caricatore Fino a 120 chiodi (bobina)
Tipi di fissaggi Punti metallici e chiodi su bobina, lunghezza 19–45 mm, diametro 3 mm
Modalità di attivazione Colpo singolo con sicurezza / Raffica a contatto
Energia di impatto 37,3 Nm a 6,3 bar
Livello sonoro Pressione acustica 92 dB(A), potenza 105 dB(A)
Vibrazioni 3,2 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²)
Manutenzione e pulizia Lubrificazione regolare con olio SAE 10 o 20; pulizia con aria compressa
Sicurezza Protezione anti-attivazione, blocco del caricatore, arresto automatico in caso di inceppamento
Pezzi di ricambio e riparabilità Riparazione presso centro assistenza Bosch autorizzato; pezzi originali disponibili
Conformità EN 792, direttiva 2006/42/CE

Domande frequenti - GCN 4515 Professional BOSCH

Quale pressione dell'aria compressa utilizzare?
La pressione nominale è di 5 a 8 bar. Non superare 10 bar.
Quali tipi di punti o chiodi sono compatibili?
Utilizzare solo fissaggi originali Bosch: chiodi su bobina da 19 a 45 mm di lunghezza, diametro 3 mm.
Come cambiare la modalità di attivazione?
Scollegare l'alimentazione dell'aria, rimuovere l'asta di blocco, scambiare il grilletto grigio (colpo singolo) con quello rosso (raffica a contatto) o viceversa.
Come regolare la profondità di inserimento?
Ruotare la manopola di regolazione della profondità: senso orario per inserire più in profondità, antiorario per meno.
Cosa fare in caso di inceppamento?
Scollegare l'alimentazione dell'aria, svuotare il caricatore, rimuovere il chiodo incastrato con una pinza. Se il punzone è fuoriuscito, spingerlo indietro con un cacciavite lubrificato.
Come manutenere l'utensile?
Lubrificare quotidianamente con 2-3 gocce di olio SAE 10 o SAE 20 nel raccordo dell'aria. Pulire regolarmente il caricatore e la protezione di attivazione con aria compressa.
Qual è la capacità del caricatore?
Il caricatore può contenere fino a 120 chiodi su bobina.
Posso usare questo utensile per fissare cavi elettrici?
No, non è adatto. Rischio di danneggiare l'isolamento e di folgorazione.
Qual è la garanzia?
Consultare la garanzia fornita con l'utensile. Per qualsiasi problema, contattare il servizio assistenza Bosch.
Dove trovare i pezzi di ricambio?
I pezzi originali sono disponibili presso il Servizio Assistenza Bosch o su www.bosch-pt.com.

Domande degli utenti su GCN 4515 Professional BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GCN 4515 Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GCN 4515 Professional del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE GCN 4515 Professional BOSCH

Indicazioni generali di sicurezza per utensili pneumatici

AWERTENZA

Leggere ed osservare tutte le istruzioni. In caso di

mancato rispetto delle seguenti avvertenze di peri

colo posso verificarsi scosse elettriche, pericoli di incendi oppure lesioniserie.

Conservare accuramente le avertenze di pericolò.

Sicurezza della postazione di lavoro

Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Un luogo di lavoro disordinato ed una zona di operazione non sufficientemente illuminata possono provocare il pericolo di incidenti.
Evitare d'impegare l'utensile pneumatico in ambienti soggetti al rischio di esplosi e nei quali si trovino liquidi, gas o polveri inflammabili. Nel corso della lavorazione del pezzo in lavorazione posso-no svilupparsi scintille che possono far prendere fuoco polvere oppure vapori.
Impedire che spettatori, bambini e visitatori occasionali possano avvincinarsi al Vostro luogo di lavoro quando state operando con l'utensile pneumatico. La presenza di altre persone provoca una strazione che può portare a perdere il controllo sull'utensile pneumatico utilizzato.

Sicurezza di utensili pneumatici

Utilizzare aria compressa della classe di qualità 5 secondo DIN ISO 8573-1 ed un'unità di preparazione aria compressa posta nelle vicinanze della utensile pneumatico. Per poter proteggere l'utensile pneumatico da eventuali danneggiamenti, sporcizia e formazione di ruggine, l'aria compressa alimentata deve essere在整个mente libera da corpi estranei e da umidità.
Controllare raccordi di collegamenti e linea di alimentazione. Ogni unità di preparazione aria compressa, i giunti ed i tubi devono rispondere ai dati tecnici relativamente alla pressione ed flusso d'aria. In caso di pressione troppo Bassa l'utensile pneumatico non funzione correttamente ed una pressione troppo alta più comportare danni materiali e pericolo di incidenti.
Evitare di piegare o di stringere i tubi ed vitare l'uso di solventi o di attrezzi con spigoli taglienti. Proteggere i tubi dal calore troppo forte, olio e parti rotanti. Sostituire immediamente un tubo fles-sible danneggiato. Una linea di alimentazione difettosa cui provoca re movimenti incontrolati del tubo per l'aria compressa comportando il pericolo di ferite gravi. Polvere oppure trucioli sollevati per l'aria posso sono provocare gravi feriteagli occhi.

Accertarsi che le fascette per i tubi flessibili siano sempre fissate bene. Fascette per tubi flessibili che non siano ben strette oppure danneggiate possono provocare una perdita incontrolata dell'aria.

Sicurezza di persone

Si raccomanda di stare sempre attenti avendo cura di concentrarsi sempre sulle proprie azioni e lavorare con l'utensile pneumatico operando sempre con la dovuta ragionevolezza. Non utilizzato mai l'utensile pneumatico in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l'effetto di droge, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di restrazione durante l'uso dell'utensile pneumatico potra causare lesioni gravi.
Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché quanti protettivi. Se siavraccura d'indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura anti

46

Italiano

sdruccielevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell'udi-to, a seconda dell'impiego previsto per l'utensile pneumatico, si potra ridurre il rischio di ferite.

Evitare l'accensione involontaria dell'utensile. Prima di collegarlo all'alimentazione dell'aria, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l'utensile pneumatico sa spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore avvio/arresto quando si trasporta l'utensile pneumatico oppure collegando l'utensile pneumatico all'alimentazione dell'aria compressa quando è accesso si crea il pericolo di provocare seri incidenti.
Toglieregni attrezzo di regolazione prima di accendere l'utensile pneumatico. Un qualunque utensile che si trovi in una parte rotante dell'utensile pneumatico cui provocare seri incidenti.
Mai sopravvalutare le proprie possibilità di reazione. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio. Una posizione di lavoro sicura ed un'adatta posizione del corpo permiettono di poter meglio controllare l'utensile pneumatico in caso di situazioni inaspettate.
Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, ne portare bracciali e catinene. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno im-pigliarsi in pezzi in movimento.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositiivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di tali dispositiivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose provocate alla presenza di polvere.
Non respirare mai direttamente l'aria di scarico. Evitare che l'aria di scarico possa arrivare a colpire i Vostri occhi. L'aria di scarico dell'utensile pneumatico cui contene acqua, olio, particelle metalliche ed impurità provenienti dal compressore. Ciò cui provocare seri pericolì per la salute dell'operatore.

Maneggio accurato ed impiego di utensili pneumatici

Per bloccare e sostenere pezioni in lavorazione, utilizzare dispositivi di serraggio oppure una morsa a vite. Tentando di tenere il pezzo in lavorazione con la simplice mano oppure cercando di tenerlo fermo con il corpo, non è più possibile operare in modo sicuro con l'utensile pneumatico.
Non sottoporre l'utensile pneumatico a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzato esclusivamente l'utensile pneumatico escludita-mente previsto per il caso. Con un utensile pneumatico adatto si lavora in modo migliorare e più sicuro nell'ambito della sua potenza di prestazione.
Non utilizzare mai utensili pneumatici con interrupturi di avvio/arresto difettosi. Un utensile pneumatico con un interruptore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato.
Interrompere sempre l'alimentazione di aria prima di iniziare operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire utensili accessori oppure prima di posare l'utensile pneumatico al termine di un lavoro. Questa precauzione impedisce che l'utensile pneumatico possa essere messo in funzione involontariamente.
Quando gli utensili pneumatici non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non permettere di usare l'utensile pneumatico a persone che non siano abituate a farlo o che non abbiano fatto le presenti istruzioni. Gli utensili pneumatici sono macchine pericolose quando vengono utilizzate da personne non dotate di sufficiente esperienza.

Effettuare accuramente la manutenzione dell'utensile pneumatico. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s'inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell'utensile pneumatico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'utensile pneumatico. Molti incidenti sono provocati dal fatto che gli utensili pneumatici non vengono sottomosti a sufficienti interventi di manutenzione.
Utilizzato l'utensile pneumatico, gli accessori optionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. Utilizzando impropriamente l'utensile pneumatico per applicazioni diverse da quale esplicitamente previste, vi è il pericolò di creare seriesituazioni di pericolo di incidenti.

Service

-Fare riparare l'utensile pneumatico solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezioni di ricambio originali. In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'utensile pneumatico.

Indicazioni di sicurezza per graffatrici pneumatiche

BOSCH GCN 4515 Professional - Indicazioni di sicurezza per graffatrici pneumatiche - 1

Indossare degli occhiali di protezione.

Partire sempre dal presupposto che l'utensile pneumatico contenga elementi di fissaggio. Un impiego senza precauzioni dell'utensile pneumatico può causare un'espulsione accidentale di elementi di fissaggio e di conseguenza provocare lesions.
Impugnare l'utensile pneumatico in modo tale che la testa ed il corpo non possano subire lesions in caso di un POSSIBLE contraccolpo dovuto ad un guasto dell'alimentazione di energia oppure di puniti durinel pezzo in lavorazione.
Non puntare con l'utensile pneumatico verso se stessi oppure及其他 persone nelle vicinanze. Tramite un'attivazione occidentale viene espulso un elemento di fissaggio che potrebbe causare lesioni.
Non azionare l'utensile pneumatico prima che lo stesso sia applicato in modo fisso sul pezzo in lavorazione. Se l'utensile pneumatico non ha alcun dato con il pezzo in lavorazione, l'elemento di fissaggio cui rimbalzare dal punto di fissaggio e sovraccaricare l'utensile pneumatico.

BOSCH GCN 4515 Professional - Indossare degli occhiali di protezione. - 1

Non lavorare su scale o impalcature se ilsystema di disinnesto «Disinnesto a contatto» è regolato. In modo particolare non è permesso passare da un punto di fissaggio al prossimo passando sopra impalcature, scale, scale a pioli oppure costruzioni simili a scale, come ad esempio travetti o currentini delhetto, chiudere casse o gabbie oppure applicare disponiti di sicurezza per iltrasporto p. es. su veicoli o vagoni. Con questoistema di disinnesto, agli volta che l'utensile pneumatico viene applicato inavvertamente e la sicura contro il disinnesto è premuta viene espulso un elemento di fissaggio. Questo cui sono causare lesioni.

Prestare attenzione alle condizioni del posto di lavoro. Elementi di fissaggio possono eventualmente passare atraverso pezioni in lavorazione sottili oppure non fare presa in caso di lavori su angoli e spigoli di pezioni in lavorazione mettendo in pericolò le persone.

Italiano | 47

BOSCH GCN 4515 Professional - Indossare degli occhiali di protezione. - 2

Interrompere l'alimentazione dell'aria se I'elemento di fissaggio è bloccato nell'utensile pneumatico. Se I'utensile pneumatico è collegato, lo stesso potrebbe essere accidentalmente azionato durante la rimozione di un elemento di fissaggio bloccato.

Procedere con estrema cautela durante la rimozione di un elemento di fissaggio bloccato. Il system potrebbe essere nelle carico e l'elemento di fissaggio venire espulso con forza nelle tenta di eliminare il bloccaggio.
Non utilizzato il presente utensile pneumatico per il fissaggio di ca- vi elettrici. Lo stesso non è idoneo per l'installazione di cavi elettrici, cui po danneggiare l'isolamento dei cavi elettrici causando di seguenza scossa elettrica e pericoli di incendi.
Non utilizzato mai ossigeno oppure gas infiammabili come fonte energetica per l'utensile pneumatico. Gas infiammabili sono pericolosi e possono causare l'esplosione dell'utensile pneumatico.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il pericolodi esplosioni. Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano seri danni materiali.
L'utensile pneumatico può essere collegato esclusivamente a tubazioni con le quali non possa essere superata di ultre il 10 % la pressione massima ammissibile dell'utensile pneumatico; in caso di pressioni maggiori deve essere montata nella tubazione dell'aria compressa una valvola regolatrice della pressione (riduttore della pressione) con valvola di limitazione della pressione a vale. Pressione eccessiva provoca un funzionamento anormale oppure una rottura dell'utensile pneumatico che potrebbe causare lesioni.

Descrizione del prodotto e caratteristiche

BOSCH GCN 4515 Professional - Descrizione del prodotto e caratteristiche - 1

Leggere tutte le avventenze di pericolò e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericolò e delle istruzioni operative si potà creare il pericolò di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Uso conforme alle norme

L'utensile pneumatico è idoneo per operazioni di collegamento in lavori di copertura fatto, armature e travetti o correntini nonché nell'approntamento di elementi per pareti/soffitti, facciate in legno,palette, recinti di legno, pareti di protezione contro i rumori e casse.

Posso neare impiegati esclusivamente gli elementi di fissaggio (chiodi, graffe ecc.) che sono specificati nella tabella «Dati tecnici».

Componenti illustrati

La numeroazione dei componenti si riferisce all'illustrazione dell'utensile pneumatico riportata sulla pagina con la rappresentazione grafica.

1 Uscita dellaria
2 Impugnatura
3 Raccordo per l'aria
4 Chusura del caricatore
5 Dispositivo di disinnesto per lavori con disinnesto singolo
6 Caricatore
7 Coperchio del caricatore
8 Dispositivo di disinnesto per lavori con disinnesto a contatto
9 Foro di espulsione

10 Sicura contro il disinnesto
11 Rotellina di regolazione per la regolazione della guida di profondità
12 Innesto rapido
13 Tubo dell'aria di alimentazione
14 Anello di gomma
15 Spina di sicurezza
16 Leva di disinnesto
17 Molla di disinnesto
18 Perno di disinnesto
19 Mandrino del caricatore
20 Rullo di chiodi*
21 Canale di espulsione
22 Gancio di alimentazione
23 Scanalatura di guida
24 Punzone
25 Distanziatore
26 Tasto per la regolazione del distanziatore

*L'accessorio illustrato oppure descripto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo è contentuto nel loro programma accessori.

Dati tecnici

Graffatrice pneumatica GCN 45-15
Professional
Codice prodotto3601 D91 C..
Forza di inserimento con 6.3 bar (91 psi)Nm 37,3
Sistemi di disinnesto
- Disinnesto singolo con sicura con-tro sequenza
- Disinnesto a contatto
Elemento di fissaggio
- TipoRullo di chiodi
Chiodi per copertura in carta catramata
- Lunghezzamm19-45
- Di a metromm3
Angolo caricatore°15
Capacità max. del caricatore120
Olio motore
SAE 10, SAE 20ml 0,25-0,5
Volume internoml 362
Pressione nominalebar 5-8
Raccordo"3/8
Tubo flessibile dell'aria di alimentazione
- max. pressione d'esercizio a 20 °Cbar10
- Luce diametro内的o del tubo"3/8
- max. lunghezza del tubo flessibilem30
Consumo di aria per colpocon 6,8 bar (100 psi)l1,3
Misure
- Altezzamm267
- Larghezzamm133
- Lunghezzamm270
Peso in funzione dellaEPTA-Procedure 01/2003kg2,5

48

Italiano

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

Valori misurati per rumorosità rilevati conformmente alla norma EN 12549.

Il livello di rumore stimato A dell'utensile pneumatico ammonta normalmente: Livello di pressione acustica 92 dB(A); livello di potenza sonora 105 dB(A); incertezza della misura K = 2 dB.

Usare la protezione acustica!

Valori complessivi di oscillazione misurati conformmente alla norma EN ISO 20643:

Valore di emissione oscillazioni a_h = 3,2m / s^2 , incertezza della misura K = 1,5m / s^2

Dichiarazione di conformità C

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descripto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 792 in base alle prescrizioni delle direttive 2006/42/CE.

Fascicolo tecnico presso:

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Collegamento all'alimentazione dell'aria

Assicurarsi che la pressione dell'impiano dell'aria compresa non si magiore della pressione nominale massima ammissibile dell'utensile pneumatico. Regolare innanzitutto la pressione dell'aria sul valore inferiore della pressione nominale consigliata (vedi «Dati tecnici»).

In caso di dubbio, controllare con un manometro la pressione all'entrata dellaria quando l'utensile pneumatico è accesso.

Per il massimo rendimento devono essere rispettoi i valori per il tubo flessibile dell'aria di alimentazione 13 (filetatura di raccordo, pressione d'esercizio massima, luce diametro interno del tubo flessibile, lunghezza massima del tubo flessibile; vedi «Dati tecnici»).

Per poter proteggere l'utensile pneumatico da eventuali danneggiamenti, sporcizia e formazione di ruggine, l'aria compressa alimentata deve essere completeness libera da corpi estranei e da umidità.

Tutti gli strumenti, le tubazioni di collegamento ed i tubi devono essere adatti alla rispettova pressione ed alla quantità di aria necessaria.

Evitare agli restrumento dei tubi di alimentazione, p.es. tramite schiacciamenti,iegature oppure strappi!

Raccordo dell'alimentazione dell'aria all'utensile pneumatico (vedi figura A)

-Svuotare il caricatore 6.

(vedi «Svuotare il caricatore», pagina 50)

Nelle operazioni sotto indicate è possible l'espulzione di un elemento di fissaggio se, a causa di interventi di riparazione e di manutenzione oppure in caso di trasporto, parti interne dell'utensile pneumatico non si trovano in posizione iniziale.

  • Collegare il raccordo per l'aria 3 con un tubo dell'aria di alimentazione 13 dotato di un innesto rapido 12.
  • Controllare il perfetto funzionamento applicando l'utensile pneumatico con il foro di espulzione 9 su un pezzo di legno residuo oppure su un materiale di legno ed azionare una o due volte.

Cambio del dispositivo di disinnesto (vedi figure B1-B2)

Interrompere sempre l'alimentazione di aria prima di iniziare operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire utensili accessori oppure prima di posare l'utensile pneumatico al termine di un lavoro. Que sta precauzione impedisce che l'utensile pneumatico possa essere什么意思 in funzione involontariamente.

L'utensile pneumatico cui esere fatto funzionare con due diversi sistemi di disinnesto.

Ilsystemadi disinnesto vieneselezionato montando ildispositivo di disin- nesto adatto.

Simbolo Dispositivo di disinnesto Systema di disinnesto
Dispositivo di disinnesto 5 (grigio)Disinesto singolo con sùcura contro sequenza
Dispositivo di disinnesto 8 (rosso)Disinnesto a fatto

Smontaggio del dispositivo di disinesto

Togliere I'anello di gomma 14 alla spina di sicurezza 15.
Togliere la spina di sicurezza 15 alla carcassa.
- Estrarre, tirando indietro in basso, il dispositivo di disinnesto alla car-cassa.

Montaggio del dispositivo di disinnesto

  • Selezionare il dispositorio di disinnesto adatto alsystema di disinnesto desiderato.

Notabene: Montando il disposietivo di disinnesto grigio 5 prestare atten-zione affinché la leva di disinnesto 16 sa in posizione corretta (vedi figura B2).

  • Spingere il dispositivo di disinnesto nella carcassa. Effettuanto但这a operazione assicurarsi che la molla del disinnesto 17 circondi il perno di disinnesto 18 e prema sulla leva di disinnesto 16.

  • Allineare i fori di montaggio del dispositivo di disinnesto ai fori di montaggio della carcassa ed insere la spina di sicurezza 15 atraverso i fori.

  • Spingere l'anello di gomma 14 nella scanalatura della spina di sicurezza 15.

Ricaricare il caricatore (vedi figure C1-C3)

BOSCH GCN 4515 Professional - Ricaricare il caricatore (vedi figure C1-C3) - 1

Interrompere sempre l'alimentazione di aria prima di iniziare operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire utensili accessori oppure prima di posare l'utensile pneumatico al termine di un lavoro. Que sta precauzione impedisce che l'utensile pneumatico possa essere messo in funzione involontariamente.

Utilizzare esclusivamente accessori originali Bosch (vedi «Dati tecnici»). I componenti di precisione dell'utensile pneumatico come caricatore, bocca e canale di espulsione sono adattati a graffe, chiodi e punte della Bosch. Altri produttori utilizzato qualità di acciaio e dimensioni diverse.

L'impiego di elementi di fissaggio non ammessi può danneggiare l'utensile pneumatico e causare lesions.

Italiano | 49

Durante il caricamento del caricatore tenere l'utensile pneumatico in modo tale che la bocca 9 non sa rivolta né verso il proprio corpo né in direzione di altre personne.

  • In caso di necessità pulire e lubricificare il canale di espulsione 21 ed assicurarsi che il caricatore 6 non sua sporco.
    Premere sulla chiusura del caricatore 4 ed aprire il coperchio del caricatore 7.

Il mandrino del caricatore 19 deve essere regolato sulla lunghezza dei chiodi in modo tale che i chiodi possano essere srotolati in avanti nel foro di espulsione alla dificoltà.

Tirare verso l'alto il mandrino del caricatore 19 e ruotarlo fino a quando lo stesso scatta nella posizione desiderata.

Lunghezza del chiodi19 mm - 32 mm32 mm - 44 mm
Dicitura caricatore3/4 - 1 1/41 1/4 - 1 3/4
Posizione mandrino del caricatorein alto in basso
Senso di rotazionein senso orario in senso antiorario
  • Applicare il rullodi chiodi 20 sopra al mandrino del caricatore 19.
  • Srotolare sufficienti chiodi in modo tale che il primo chiodo possa essere posizionato nel canale di espulsione 21 ed il secondo chiodo nel gancio di alimentazione 22.

Inserire le teste dei chiodi nella scanalatura di guida 23.
- Chidere il coperchio del caricatore 7 sino a quando la chiusura del caricatore 4 scatta in posizione.

Inserendo il rullo dei chiidi prestare attenzione a non danneggiare oppure deformare l'avolgimento del filo dei chiidi. A causa di un avvolgimento del filo danneggiato oppure per un rullo di chiidi inserito in modo non corretto è possible che il coperchio del caricatore non possa essere più chiuso in modo corretto. Questo causa un funzionamento difettoso dell'utensile pneumatico.

Uso

Sistemi di disinnesto

L'utensile pneumatico più essere fatto funzionare con due diversi sistemi di disinnesto.

- Disinnesto singolo con sicura contro sequenza

Con questoistema di disinnesto deve essere applicata innanzitutto la sicura contro il disinnesto 10 in modo saldo sul pezzo in lavorazione. Un elemento di fissaggio viene espulso solamente poi premendo il dispositivo di disinnesto.

Successivement possono essere effettuali ulteriori colpi solamente se il dispositivo di disinnesto e la sicura contro il disinnesto sono stati riportati precedentemente nella posizione iniziale.

- Disinnesto a contagto

Con questoistema di disinnesto deve essere premuto innanzitutto il dispositivo di disinnesto. Un elemento di fissaggioiene espulso poi sempre se, con dispositivo di disinnesto premuto, la sicura contro disinnesto 10iene applicata in modo saldo sul pezzo in lavorazione.

In questo modo viene ottenua un elevata velocità di lavoro.

Ilsystemadi disinnesto vieneselezionato montando ildispositivo di disin- nesto adatto. (vedi «Cambio del dispositiivo di disinestno», pagina 48)

Avviamento

BOSCH GCN 4515 Professional - Avviamento - 1

Interrompere sempre l'alimentazione di aria prima di iniziare operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire utensili accessori oppure prima di posare l'utensile pneumatico al termine di un lavoro. Que sta precauzione impedisce che l'utensile pneumatico possa essere messo in funzione involontariamente.

Lavori con disinnesto singolo (vedi figura D)

  • Montare il dispositorio di disinnesto grigo 5. (vedi «Cambio del dispositivo di disinnesto», pagna 48)
  • Applicare saldamente il foro di espulzione 9 sul pezzo in lavorazione fi no a quando la sicura contro il disinnesto 10 è completeness premu-ta.
  • Successivement premere brevamente il dispositivo di disinnesto 5 e rilasciarlo di nuovo.

Contemporamente viene espulso un chiodo.

  • Lasciare che l'utensile pneumatico rimbalzi dal pezzo in lavorazione.
  • Per un'ulteriore colpo sollevare completeness l'utensile pneumatico dal pezzo in lavorazione ed applicarlo di nuovo saldamente sul successivo punto desiderato.

Lavori con disinnesto a contatto (vedi figura E)

  • Montare il dispositivo di disinnesto rosso 8. (vedi «Cambio del dispositivo di disinnesto», pagina 48)
  • Premere il disposietivo di disinnesto 8 e tenerlo premuto.
  • Applicare saldamente il foro di espulsione 9 sul pezzo in lavorazione fi no a quando la sicura contro il disinnesto 10 è completeness premu-ta.

Contemporamente viene espulso un chiodo.

  • Lasciare che l'utensile pneumatico rimbalzi dal pezzo in lavorazione.
  • Per un'ulteriore colpo sollevare completeness l'utensile pneumatico dal pezzo in lavorazione ed applicarlo di nuovo saldamente sul successivo punto desiderato.
    -Muovere l'utensile pneumatico uniformemente sollevandolo ed appliccandolo di nuovo sul pezzo in lavorazione.

Ogni volta che l'utensile pneumatico viene applicativo e la sicura contro il disinnesto è premuta, viene espulso un chiodo.
Non appena è stato espulso il numero desiderato di chiodi, rilasciare di nuovo il dispositivo di disinnesto 8.

Indicazioni operative

BOSCH GCN 4515 Professional - Indicazioni operative - 1

Interrompere sempre l'alimentazione di aria prima di iniziare operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire utensili accessori oppure prima di posare l'utensile pneumatico al termine di un lavoro. Que sta precauzione impedisce che l'utensile pneumatico possa essere messo in funzione involontariamente.

Prima dell'inizio di agli lavoro controllare il perfetto funzionamento dei dispositivi di sicurezza e dei dispositivi di disinnesto nonché la sede fissa di tutte le viti e dadi.

Staccare immediatamente dall'alimentazione dell'aria un utensile pneumatico difettoso oppure che non lavora correttamente e contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch.

Non effettuare alcuna manipolazione irregolare sull'utensile pneumatico. Non smontare oppure bloccare alcun componente dell'utensile pneumatico, come ad es. la sicura contro disinnesto.

50 | Italiano

Non effettuare «riparazioni d'emergenza» con mezzi non adatti. L'utensile pneumatico deve essere sottoposto regolarmente e correttamente a manutenzione (vedi «Manutenzione e pulizia», pagna 50).

Evitare qualsiasi indebolimento e danneggiamento dell'utensile pneumatico, p. es. tramite:

  • martellamento oppure incisione,
  • interventi di modifica non autorizzati dal produttore,
  • conduzione su sagome che sono prodotte in materiale duro, p.es. acciaio,
  • caduta su pavimento oppure spostamento sopra il pavimento,
    -utilizzato come martello,
  • qualsiasitipodizioni diforza.

Assicurarsi relativamente a casa si trovato o dietro il pezzo in lavorazione. Non sparare chiodi in pareti, soffitti oppure pavimenti se dietro sono delle persone. I chiodi possono passareattraverso il pezzo in lavorazione e ferire qualcuno.

Non sparingar alcun chiodo su un chiodo già conficcato. Facendo quello il chiodo vu deformarsi, i chiodi possono incastrarsi oppure l'utensile pneumatico vu muoversi in modo incontratto.

Se l'utensile pneumatico viene impiegato con condizioni ambientali fredde, i primi chiodi vengono espulsi più lentamente del normale. Dopo che l'utensile pneumatico si è riscaldato durante il lavoro, è possibile di nuovo una velocità di lavoro normale.

Per ridurre al minimo l'azione di usura del punzone di percussione evitare di far scattare colpi a vuoto.

In caso di pause di lavoro più lunghe oppure al temine del lavoro staccare l'utensile pneumatico dall'alimentazione dell'aria e svuotare possibilmente il caricatore.

Svuotare il caricatore

  • Premere sulla chiusura del caricatore 4 ed après il coperchio del caricatore 7.
    Rimuovere il rullo dei chiodi 20.
  • Chidere il coperchio del caricatore 7 sono a quando la chiusura del caricatore 4 scatta in posizione.

Regolazione della guida di profondità (vedi figura F)

La profondà di inserimento dei chiodi cui què regolare con la rotellina di regolazione 11.

-Svotare il caricatore 6. (vedi «Svotare il caricatore», pagina 50)
I chiodi vengono espulsi troppo in profondità: Per ridurre la profondità di inserimento ruotare la rotellina di regolazione 11 in senso antiorario. oppure

I chiodi non vengono espulsi con sufficiente profondità:

Per augmentare la profondità di inserimento ruotare la rotellina di regolazione 11 in senso orario.

-Caricare di nuovo il caricatore. (vedi «Ricaricare il caricatore», pagina 48)
- Provare la nuova profondità di inserimento su un pezzo di prova.
In caso di necessità ripetere le operazioni.

Eliminazione dei bloccaggi (vedi figura G)

Singoli chiodi possono bloccarsi nel canale di espulzione. Qualora questo dovesse ripetersi frequentlymente, contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch.

BOSCH GCN 4515 Professional - Eliminazione dei bloccaggi (vedi figura G) - 1

BOSCH GCN 4515 Professional - Eliminazione dei bloccaggi (vedi figura G) - 2

-Svuotare il caricatore 6. (vedi «Svuotare il caricatore», pagina 50)
Rimuoveri il chiodo bloccato. In caso di necessità utilizzare allo scopo una pinza.
- Se il punzone 24 è estratto spingerlo di nuovo indietro nel pistone con l'ausilio di un cacciavite lubrificato oppure un altro oggetto lubrificato adatto.
Lubricare il canale di espulsione con 2-3 gocce di olio per motore (SAE 10 o SAE 20).
-Caricare di nuovo il caricatore. (vedi "Ricaricare il caricatore", pagina 48)

Notabene: Se dopo l'eliminazione del bloccaggio il punzone non dovesse più tornare indietro, contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch.

Regolazione del distanziatore (vedi figura H)

Con l'ausilio del distanziatore 25 è possible, ad esempio fissando assicile de copertura del fatto, mantenere sempre la stessa distance.

Il distanziatore scatta in posizione ca. ogni 7 mm:

  • minima distance regolabile dal foro di espulSIONe: 12cm
    -massima distanza regolabile dal foro di espulsione: 21~cm
  • Premere il tasto 26 e spostare il distanziatore 25 fino a quando è regolata la distanza desiderata.

Trasporto e conservazione

Per il trasporto sareq l'utensile pneumatico dall'alimentazione dell'aria, in modo particolare se vengono utilizzate scale oppure se ci si muove con una postura inconsueta.

Trasportare l'utensile pneumatico sul posto di lavoro tenendolo esclusiva.
mente per l'impugnatura 2 e con dispositivo di disinnesto non azionato.
Conservare sempre l'utensile pneumatico separato dall'alimentazione dell'aria e in un posto asciutto e caldo.

Se l'utensile pneumatico non deve essere impiegato per lungo tempo, ricopriire le parti in acciaio dell'utensile con un sottile strato di olio. Questo impedisce la formazione di ruggine.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 1

Interrompere sempre l'alimentazione di aria prima di iniziare operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire utensili accessori oppure prima di posare l'utensile pneumatico al termine di un lavoro. Que sta precauzione impedisce che l'utensile pneumatico possa essere messo in funzione involontariamente.

Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controlo l'utensile pneumatico dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrotensili Bosch.

Per agli tipo di richiesta o di ordinazione di pezioni di ricambio, è indispensable sable comunicare sempre il codice prodotto a dieci cîre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'utensile pneumatico.

Gli interventi di manutenzione e di riparazione possono essere eseguite esclusivamente da qualificato personale specializzato. In questo modo si garantisce il livello di sicurezza dell'utensile pneumatici.

Questo tipo di lavoro viene eseguito in maniera velocce ed affidabile da agli Centro di assistenza Clienti Bosch.

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 2

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 3

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 4

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 5

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 6

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 7

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 8

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 9

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 10

BOSCH GCN 4515 Professional - Manutenzione e pulizia - 11

Italiano | 51

Lubrificazione dell'utensile pneumatico (vedi figura 1)

Se l'utensile pneumatico non è collegato ad un gruppo condizionale, lo stesso deve essere lubricificato ad intervalli regolari.

  • I n c a s o di impiego leggero 1x al giorno.
  • I n c a s o di impeggo pesante 2x al giorno.

Mettere 2-3 gocce di lubrificante nel raccordo per l'aria 3. Non utilizzare troppo lubrificante che si accumula poi nell'utensile pneumatico e viene espulso di nuovotramite I'uscita dellaria 1.

Utilizzare esclusivamente i lubricificanti consigliati alla Bosch.
- Olio minerale per motore SAE 10 (per l'impiego con condizioni ambientali molto frede)
- Olio minerale per motore SAE 20

Programma di manutenzione

Tenere l'uscita dell'aria 1, la sicura contro disinnesto 10 ed il dispositorio di disinnesto sempre puliti e liberi da corpi estranei (polvere, trucoli, sabbia, ecc).

Avere cura di smaltire i lubrificanti ed i detergenti in maniera compatibile con le esigenze dell'ecologia. Attenersi alle vigenti normative di legge.

Eliminazione di impurità causate dal catrame (vedi figura J)

Applicando copertura in carta catramata l'utensile pneumatico più spor-carsi di catrame.

Per la puliziautilizzare esclusivamente solventi dificilmente inflammabili e pulire la sicura contro il disinnesto ed il foro di espul sione con un panno pulito.
Mettere i guanti di protezione.

Pulire il caricatore 6. Rimuovere trucoli di plastica o legno che sono esseri accumulati nel caricatore durante il lavoro.

Pulire l'utensile pneumatico ad intervalli regolari con l'ausilio di aria compressa.

Azione Motivo Esecuzione
Svuotare giornalmente il filtrato dell'aria di scarico.Impedisce l'accumulo di sporcia ed umidi-tà nell'utensile pneumatico.- Aprire la valvola discarico.
Tenere sempre pieno il distributore di lubrificante.Mantiene lubrificato l'utensile pneumatico.- Riempire il distributore di lubrificante con il lubrificante consigliato.(vedi «Lubrificazione dell'utensile pneumatico», paglia 51)
Pulire il caricatore 6 ed il gancio di alimentazione 22.Impedisce che si blocchi un chiodo. - Soffiaregiornamente con aria compressa il meccanismo del caricatore/gancio di alimentazione.
Assicurarsi che la sicura contro disinnesto 10 funzioni correttamente.Aumenta la sicurezza del lavoro ed un impie-go efficiente dell'utensile pneumatico.- Soffiare giornalmente con aria compressa il meccanismo della sicura contro il disinnesto.
Lubricare l'utensile pneumatico.Riduce l'usura dell'utensile pneumatico.- Mettere 2 - 3 gobce di lubrificante nel raccor-do per l'aria 3.(vedi «Lubrificazione dell'utensile pneumatico», paglia 51)
Svuotare il compressore.Impedisce l'accumulo di sporcia ed umidi-tà nell'utensile pneumatico.- Aprire la valvola di scarico del serbatoio del compressore.

Eliminazione di guasti

Problema CausaRimedi
L'utensile pneumatico è pranto per il fun-zionamento ma i chiodi non vengono espulsi.Un chiodo si è bloccato nel canale di espulsione.- Eliminare il Bloccaggio.(vedi «Eliminazione dei bloccaggi», paglia 50)
L'alimentazione dei chioli è bloccata.-In caso di necessità pulire e lubrificare il gancio di alimentazione 22 ed assicurarsi che il caricatore 6 non sia sporco.
La molla del gancio di alimentazione 22 è troppo de-bole oppure difettosa.- Contattare un centro di assistenza clienti autoriz-zato Bosch.Fare sostuire il componente presso lo stesso.
Gli elementi di fissaggio utilizzati non sono ammessi.- Utilizzato esclusivamente accessori originali.Posso sono essere impiegati esclusivamente gli ele-menti di fissaggio (chiodi, graffe ecc.) che sono specificati nella tabella «Dati tecnici».
Il caricatore 6 è vuoto.-Caricare di nuovo il caricatore.(vedi «Ricaricare il caricatore», paglia 48)

52 | Italiano

Problema Causa Rimedi

I chiodi vengono espulsi solo molto lenta-mente e con poca pressione.La pressione nominale dell'alimentazione dell'aria compressa è troppo scarsa.– Aumentare l'alimentazione dell'aria compressa. In caso di aumento non devono essere superati 8 bar.
Il punzone è danneggiato. – Utilizzato esclusivamente i lubrificanti consigliati dalla Bosch. (vedi «Lubrifrazione dell'utensile pneumatico», categoria 51)
L'anello di tenuta del pistone è consumato o dannegliato.– Contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch. Fare sostituire il componente presso lo stesso.
Il tampone è consumato. – Contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch. Fare sostituire il componente presso lo stesso.
La lunghezza ed il diametro del tubo dell'aria di alimentazione 13 non corrispondono ai dati stabiliti per il presente utensile pneumatico.– Utilizzato un tubo dell'aria di alimentazione con le dimensioni corrette. (vedi «Dati tecnici», categoria 47)
Il tubo dell'aria di alimentazione 13 è piegato.– Rimuovere la piega dal tubo dell'aria di alimentazione.
I chiodi vengono sparati troppo in pro-fondità.La pressione nominale dell'alimentazione dell'aria compressa è troppo alta.– Ridurre l'alimentazione dell'aria compressa. In caso di riduzione non devese supersero il limite minimo di 5 bar.
La guida di profondità è regolata troppo profonda.– Regolare la guida di profondità alla profondità desiderata. (vedi «Regolazione della guida di profondità», categoria 50)
Il tampone è consumato. – Contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch. Fare sostituire il componente presso lo stesso.
I chiodi vengono sparati con troppo+poca profondità.La pressione nominale dell'alimentazione dell'aria compressa è troppo scarsa.– Aumentare l'alimentazione dell'aria compressa. In caso di aumento non devono essere superati 8 bar.
La guida di profondità è regolata troppo alta.– Regolare la guida di profondità alla profondità desiderata. (vedi «Regolazione della guida di profondità», categoria 50)
La lunghezza ed il diametro del tubo dell'aria di alimentazione 13 non corrispondono ai dati stabiliti per il presente utensile pneumatico.– Utilizzato un tubo dell'aria di alimentazione con le dimensioni corrette. (vedi «Dati tecnici», categoria 47)
Il tubo dell'aria di alimentazione 13 è piegato.
L'utensile pneumatico salute chiodi oppu-re ha un avanzamento di cadenza troppo grande.Gli elementi di fissaggio utilizzati non sono ammessi.– Utilizzato esclusivement accessori originali. PoSSono essere impiegati esclusivamente gli elementi di fissaggio (chiodi, grafe ecc.) che sono specificati nella tabella «Dati tecnici».
Il caricatore 6 non lavora correttamente.– In caso di necessità pulire e lubricicare il gancio di alimentazione 22 ed assicurarsi che il caricatore 6 non sia sporco.
La molla del gancio di alimentazione 22 è troppo de-bole oppure difettosa.– Contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch. Fare sostituire il componente presso lo stesso.
L'anello di tenuta del pistone è consumato o dannegliato.– Contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch. Fare sostituire il componente presso lo stesso.

Problema Causa Rimedi

I chiodi si bloccano spesso nel canale di espulSIONe.Gli elementi di fissaggio utilizzati non sono ammessi. - Utilizzato esclusivamente accessori originali. Posso sono essere impiegati esclusivamente gli elementi di fissaggio (chiodi, grafe ecc.) che sono specificati nella tabella «Dati tecnic».
- Contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch.
I chiodi espulsi sono deformati.Il punzone è danneggiato. - Contattare un centro di assistenza clienti autorizzato Bosch. Fare sostituire il componente presso lo stesso.
Contrariamente al lavoro effettuito con una velocità normale, in caso di una velocità di lavoro più rapida i chiodi non ven-gono sparati con sufficiente profondità.La luce del diametro interno del tubo flüssibile dell'aria di alimentazione è troppo scarso.- Utilizzato un tubo dell'aria di alimentazione con le dimensioni corrette. (vedi «Dati tecnic», pagna 47)
Il compressore è inadatto per velocità di lavoro rapi- de.- Utilizzato un compressore che sia sufficientemente dimensionato per il numero di utensili pneumatici collegati e la velocità di lavoro.

Accessori

É possible trovare tutte le informazioni relative al completo programma di accessori di qualità in internet sotto www.bosch-pt.com oppure presso il Vostro rivenditore di fiducia.

Servizio di assistenza ed assistenza clienti

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili ancche sul sito:

www.bosch-pt.com

Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per rispondere alle domande relative all'acquisto, impiego e regolazione di apparecchi ed accessori.

italia

Officina Elettroutensili

Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS

Viale Lombardia 18

20010 Arluno

Tel.: +39 (02) 36 96 26 63

Fax:+39(02)36962662

Fax:+39(02)36968677

E-Mail: officina.eletttroutensili@it.bosch.com

Swizzera

Tel.: +41 (044) 847 15 13

Fax: +41 (044) 847 15 53

Smaltimento

Utensile pneumatico, accessori opzionali e imballaggio dovrebbero esere inviati ad una riutilizzazione ecologica.

Avere cura di smaltire i lubricificanti ed detergenti in maniera compatibile con le esigenze dell'ecologia. Attenersi alle vigenti normative di legge.

Una volta che il Vostro utensile pneumatico sare diventato inservibile, portarlo ad un apposto centro per il riciclaggio oppure riconsegnarlo ad un centro di distribuzione commerciale come potrebbe p.es. essere un Punto di servizio Clienti Bosch escludamente autorizzato.

Conogi riserva di modifiche tecniche.

Nederlands

Be3neKa Ha p0604Omy Micui

Tpmaepo6oeMICueyHCTOTiTaCIAkyte3aHoroO6pmmOCBITAENHM.Be3AAHaPo6oyOMyMICuTaTOraHeOCBITAENHMAOxyTB pIN3BOADHTNOHEUACHNXBNTAAdKIB.

He npauoIe 3 pheBmatHnHm PnHaaDM y cepaobuHni, Ae ichye he6e3neKa Bb6yX BhacaiDk PnHCyTHOci rOpouxpiHH, ra3iB a60 TMay. Pn 6pO6ui 6pO6AIoBAHOJ DetAIA Moxyt yTBopIOBaTHCA iCKPH, BiA RIKX MoKc 3aMAtHC NAA 60 TaH.
Piacpo60TH3THEBMATHHMMPnHaADOMHePiAynckAteDo pOboQoTOrMICuaIraaDvB,AteiIbdiyBaiv.KeuBa7aYbaRa 6yBeiBdEpyTaIHIMMOCo6aMH,BmMoXeTeBpATHTN KOHTPObHa THEBMATHHMMPnAAOM.

He6e3neKa THEBMaTHHmX pHnAaB

Bukopnctobyte Haniphe TOBITRA KAcy 53a DIN ISO 8573-1 i OKpemHBy3oA TexO6CAryBOYBaHH,IO BCTAHOBAOCTbC HDAekeo BiTHeBMATuHORO PnAAy. UoHa THeBMATuHOMy PnAAi HE YTOBIPOBAoc TOUkoAKeHb,3aOpDHeHb ipxH, Haniphe TOBITR He ToBHHe MICTHTuYKOpAdHX CactINHOK I BOAnr.
Ipebeipre 3cAHHH iKHNbHbH aiH. Bci ByaTnTexHnHOrO 06cAYROByaHHMyfN iUHaHm MaOtB 6TyN po3paxOBaH H aTHck i KIAkKCTb IOBtP, 3aHaueH bTexHUnx dAHx. 3aAMn TMck HertaTNBHO BnBaE Ha yHKIOHyBAHH THeBMaTHORo pHaAady, 3aBeAMKn TnCK MOKe PnHBOAnDn DO ToIKKOeHHMaTepiAbHnx UHHOCTe i TpaBM.
3axnauTe 1aHn BiIpeHHHa,3ByKeHH, TOnaAHH po3HHKIBIOCTPHX KpaIB.3axnauTe 1aAHH BID CTekn, oii i DeTaeH, 10o6eptaiOcb. HeraiHO MIIHrTE ToxkoAkeHH 1aHaR. NtIKoAkeHH XbNAbHOi AIiHIO MEKe IPIN3BOAHN DO KpyTIHH HAnipHOrO 1aHaHa I npaHeh Hm. IIHrTHn INIA I Tnpca/ctpykKa MOxyTb paHHTn Oui.
Caikyte3aTHM,i063aTHCKHcCKo6aWHaHra3aBxH6yAdope 3aTHCHyta.Ypee3noraHO3aTHCHyTI a60TNOIkoXeHi WAAHROBI CKo6 MoKe HEKOHTPoABoBAHO BHXOANTIOBITP

Be3IeKa AIOdeH

Bybte ybaXHHMn, cIaKyIe 3a THM, IIO Bn po6Hte, Ta pO3cYAnBO IOBOBTeCn IiIacpo6OTn 3IHEBMTHHNm IIpHaA-OM. He KOpNCTyTEc THeBMATNVHM mIIpHaAOM, IKIO Bn CTOMaehi a6o 3hAxOHTeCn IIAiEIO HApKOTKHIB, CTnPTHX HArOIB a60 Aik. MItb HeyBaXHOCTI npI KOpNCTyBaHHi THeBMTHHNm IPIHAAOM MOKe IINABOANTH AO CepNo3HNx TpaBM.
Bdrae peo60n oar ta 06OB3KO Bdaarte 3axnchi OkyAepn.OcoNCTe 3axnche CIOPAxHHe,HK HApI.,IIAO3axncha MaCKa,3axNCHE B3yTT,1IO HE KOB3aeTc3,AxHCs KaCKa abo HabyuHNK,-B 3aExxHOCTi BID BVND Ta 3actocyBaHH THeBMaTHHOro nPnAAy-3MeHUYc PnIK TpaBM.
YHnKaIe HehABmHcHOro BMnKaHH. Iepu HIX iA'cHbATH THeBMaTHUH NpHaAa DO NOBITpy, iNIMaTH A60 IpeHoCHTH HORO, YNEBHITBC B TOMy, 10 THeBMaTHUH NpHaAa BUMKHeHH. IpeHeCEHH THeBMaTHUH OPO pHaAdy 3 IaMbceM Ha BHMkaHi a60 iNkAIOueHH yBIMKHYTO THeBMaTHUH OPO pHaAdy DO NOBITpy MoKe IpnBBOaHTN AO HeuaChHX BNtAcKIB.
TpeaTHM,AKBMKAITHHEBMATHHINPiHaA,PiN6epiHaarOxyBaBbHi IHCTpyMeHTH.3HaxoJKeHH HaarOxyBaBbHOIHCPTpyMeHTa B Aetai THeBMATHHOrIOPiHaAay, 10 o6ePaTbC,MOKePiN3BOHTN D0 TpaBM.
He nepeoiohnoece6e.36epiraTe CTKe TIOOxehn Ta pibnoary.CtKe TOAOXEHn I BIDNOBIHE TIOAOXEHn TIA DO3BOAHTb Bam kpaase 36epiratn KOHTPOaH HAnTHBMaTHNm PpAAOM y HeCNOiBAHNxCITyauix.
BdraTte PnHdAaTHN OaHr. He BdaTte PpOCTOpH OaT Ta pNkPach. HpiCTabAAeTE BOoCCs, OaTg TA pyKaBnCi 6An3bKO AO DeTaAe, 10pyxAOBc. PpOCTOpH OaTg, PnKpach a6o DORE BOoCCs MoKyTB IOTaATn B DaTAl, 10 o6epTaOToBc.
Ari npHAA DOnyCAe MOnTAX NtAOBdCMOKTyBaIbHNx Ta TnAo36bpHnx PtncTpoIB, TepeBipTe, 6o6 BoHH 6yAn PpABMaHo TiAcHAI Ta TpabNAbHO BHKOPHCTOByBAANC. BHKOpHCTaHNA tAKHX PtncTPOIB 3MeHwE pN3NK BHHKHeHH He6e3neuHx CHTyaui Yepe3 TIIA.

HeBAnxAaTe6e3nocepeHbO BIApaBOBaHe NOBtPr.CiAkyIte 3aTHM,IO6BIpaBpBOBaHe NOBtPr He NOnaAao BOuI.

BiipaaBoaHe NOBITpI,IO BHXoANTb 3 THeBMATNUHOrO PnHaay,MOKe MICHTN BOy,OAIIO,MetaeBIyactHNK Ta 3abpydHeHH 3 KOMPecopa. Lc MOKe WkoAOnTH 3doOp8io.

IpaBnAbHe TIOBOxEHHa Ta KOpHcyBaHHa THeBMaTHuHMn TPHaAaAMn

A3KpIaENHb60PiINHPaHHb60paOBaHOrO MaTepiAy KOpHCTyTEc3aTHCKHHMTPnCTPOHMb6oAEuataAM.
TINTPMnMyOuHOBp6AIOBanyDeTaIbOADHIEKpykoIaOBOITNTHCKyOuHI 10TIA,HEMOKANBODOCTBe3PteHOIPaIOBA3TIHeBMATNHIM TINAAOM.
HepebaTaxyte THeBMATHNNn PnAA. BkOpNCTobyTe TAKNI THeBMATHNNn PnAA, 10 CTeuaAIBHo Pn3HaueHH DAA BauHx BnDip o6it. PnADTHNI THeBMATHNNn PnAAaPpauoe Kpaue Ta HAdiHiie B 3a3aHuEHOMy dIaIa3OHI Noro NotyKHOCTi.

HeKOpHcyTecrTHBMaTHnHHmTPHaAOM3TOWkoJxEHMHBMnKaeym.1TheBMaTHnHHmTPHaAa,IOHEBMnKaCTbCRa6OHEBMnKaETBCRc,EHe6e3NueHHMIMOTpe6yEPEMOHTY.
TepeaTHM,AKHactpoobathnPpHaA,MHHTHnPpHaAaA a60 BIAKAACTNTHEBMATNUHHN PpHaA,BHMKHITbTOBITpr.Li 3ano6ixhi 3axoAn3ao6irAObHEHABMNCHOMBYMKAHHIO THEBMATHQHO TPNAAdy.
36epiraTHeBMaTHHi pHaAaH,AAHMn Bn came He KopHCTyCTcB, dAeKO BiAiteH. He 03BOAHTe KOpHCTyBaTHCA THeBMaTHHm PpHaAOM OC6am, uO He 3HaHOMi 3 HOro po6oto a6o He YHTAAN UIO hCTpyKuio. y Paasi 3actocyBaHH HeoCBIaHEHMN OC6aMn THeBMaTHHi pHaAaH HeCyTB Ccoi He6e3IeKy.
CTapaHNO OOrAaIte 3a BaHMM IHEBMOTPnAAOM. IpeBipIte, 06pyxomi dTeaI pHaAdy 6e3oarHNO pauIOBaN Ta He 3aIaAM Ta 06 dTeaI, kI MoKyTB BtANBATH Na yHKcIOHyBaHH THeBMOTpHaABy, He 6yH NToLAmAHmN A60 ToNkoXeHHM. Iepu, HIX KOpHCTyBaTHC INHEBMOTPnAAOM, NToKoXeHi dTeaI Tpe6a BiApemOHTyBAtn. BeAnka KIAbKiCTb HeuacHIN BNTaKIB CTPNHnRCTCBsT OOrAHM OOrAaDM 3a THeBMOTPnAAdAMN.
BbKOpHCTOByIe THeBMOIPhIAA,IIPhAAADAo HbOra,po6oqi IHcTpyMeHTN ToIO BIAIOBIAHO AO uXh Bk3iBOk. Bepitb OyBaHn Ipnu bOMy yMOBN PO60THa CTeUHfky BHKOnyBAHOI PO6OTn. BHKOpHCTAHII THeBMOIPhIAAdy AIAPO6IT,AAJRAHX BIn HE Tepe6aueHHM,MOKe IIp3BOADHTNo He6e3neuHx CHTyaui.

Cepaic

PemOHyBATH THEBMOpnPHAAAD03BOAReCTbC8ANHE KBaIaIiKOBaHMM PhaxIBUAM 3 BHKOpHCTAHHHm OPHrHaABHnx 3AnVAcTHH. ANHe TaK po6Ota 3 THEBMOpnPHAAOM He 6yDe BHKAnKaTH He6e3neKn.

Eliminati ecologic lubrifianti si detergentii. Respectati prederile legale.

Inlaturarea depunerilor de gudron (vezi figura J)

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : GCN 4515 Professional

Categoria : Cucitrice