GCN 4515 Professional - Tűzőgép BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GCN 4515 Professional BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GCN 4515 Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GCN 4515 Professional márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GCN 4515 Professional BOSCH
(pozri odsek „Vyprázdnenie zásobníka“, strana 121) – Klince sú nastreľované–zatĺkané príliš hlboko: Keď chcete zatĺkaciu hĺbku zmenšiť, otáčajte nastavovacie koliesko hĺbkového dorazu 11 proti smeru pohybu hodinových ručičiek. alebo Klince sú nastreľované –zatĺkané nedostatočne hlboko: Keď chcete zatĺkaciu hĺbku zväčšiť, otáčajte nastavovacie koliesko hĺbkového dorazu 11 v smere pohybu hodinových ručičiek. – Zásobník opätovne doplňte. (pozri odsek „Plnenie zásobníka“, strana 120) – Novú zatĺkaciu hĺbku otestujte na nejakom skúšobnom obrobku. V prípade potreby vyššie uvedené pracovné kroky viackrát zopakujte. Uvoľnenie zablokovania (pozri obrázok G) Jednotlivé klince sa môžu vo vystreľovacom kanáliku zablokovať (zaseknúť). Ak sa Vám to stáva častejšie, skontaktujte sa s niektorým autorizovaným servisným strediskom firmy Bosch. – Vyprázdnite zásobník 6. (pozri odsek „Vyprázdnenie zásobníka“, strana 121) – Odstráňte zablokovaný klinec. V prípade potreby na to použite kliešte. – Keď sa narážač 24 vysunul, zasuňte ho pomocou skrutkovača potretého tukom alebo pomocou nejakého iného vhodného predmetu potretého tukom opäť späť do piestu. – Namastite vystreľovací kanálik 2 –3 kvapkami motorového oleja (SAE 10 alebo SAE 20). – Zásobník opätovne doplňte. (pozri odsek „Plnenie zásobníka“, strana 120) Upozornenie: Ak sa narážač po uvoľnení zablokovania prestal vracať do pôvodnej polohy, skontaktujte sa s niektorým autorizovaným servisným strediskom firmy Bosch. Nastavenie dištančného prvku (pozri obrázok H) Pomocou dištančného prvku 25 môžete napríklad pri upevňovaní strešných šindľov dodržiavať vždy presne rovnakú vzdialenosť. Dištančný prvok zaskakuje približne každých 7 mm: – minimálne nastaviteľná vzdialenosť k ústiu: 12 cm, – maximálna nastaviteľná vzdialenosť k ústiu: 21 cm. – Zatlačte na tlačidlo 26 a posuňte dištančný prvok 25 do takej polohy, aby bola nastavená požadovaná vzdialenosť (odstup). Preprava a úschova Odpojte pneumatické náradie pred prepravou od rozvodu tlakového vzduchu, a to predovšetkým vtedy, keď používate rebríky alebo sa musíte pohybovať s nezvyčajným držaním tela. Pneumatické náradie prenášajte na pracovisku len za rukoväť 2 a nikdy nie so stlačenou spúšťou . Pneumatické náradie odkladajte vždy odpojené od siete tlakového vzduchu a len na takom mieste, ktoré je suché a teplé. Keď plánujete pneumatické náradie dlhší čas nepoužívať, naneste na oceľové súčiastky náradia jemnú vrstvičku oleja. To zabráni usadzovaniu hrdze. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 121 Friday, March 25, 2011 11:07 AM1 609 929 X29 | (25.3.11) Bosch Power Tools 122 | Slovensky Údržba a servis Údržba a čistenie Prerušte prívod tlakového vzduchu ešte predtým, ako budete vykonávať na ručnom pneumatickom náradí nastavovanie, výmenu príslušenstva, alebo predtým, ako ručné pneumatické náradie odložíte. Toto preven- tívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu ručného pneumatického náradia. Ak by tento výrobok napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servis- nej opravovni ručného elektrického náradia Bosch. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku ručného pneumatického náradia. fPráce na údržbe a oprave zverujte iba kvalifikovanému odbornému personálu. Tým sa zaručí, že bezpečnosť ručného pneumatického náradia zostane zachovaná. Autorizované servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo a spoľahlivo. Mastenie pneumatického náradia (pozri obrázok I) Keď nie je pneumatické náradie pripojené na jednotku úpravy tlakového vzduchu, treba ho v pravidelných intervaloch mastiť: – Pri používaní za ľahkých pracovných podmienok 1x za deň. – Pri používaní za ťažkých pracovných podmienok 2x za deň. Dajte 2 –3 kvapky mastiaceho prostriedku do koncovky na pripojenie tlakového vzduchu 3. Nepoužívajte príliš veľa mastiaceho prostriedku, ktorý by sa potom zhromažďoval v pneumatickom náradí a cez otvor výstupu vzduchu 1 by z neho vychádzal opäť von. Používajte len mastiace prostriedky odporúčané firmou Bosch. – Minerálny motorový olej SAE 10 (na používanie v pracovných podmienkach s veľmi nízkou teplotou okolia) – Minerálny motorový olej SAE 20 Mastiace a čistiace prostriedky likvidujte so zreteľom na ochranu životného prostredia. Dodržiavajte zákonné predpisy. Odstránenie znečistenia dechtom (pozri obrázok J) Pri upevňovaní strešnej lepenky sa môže ručné pneumatické náradie znečistiť dechtom. fNa vyčistenie používajte len ťažko horľavé rozpúšťadlá a spúšťaciu poistku ako aj ústie vyčistite pomocou čistej handričky. fPoužívajte ochranné pracovné rukavice. Plán údržby Udržiavajte výstupný otvor vzduchu 1, spúšťaciu poistku 10 a spúšť vždy v čistote a bez cudzích teliesok (prach, triesky, piesok a podobne). Vyčistite zásobník 6. Odstráňte plastové a drevené triesky, ktoré sa počas práce s náradím mohli nazhromaždiť v zásobníku. Pneumatické náradie pravidelne čistite vyfúkaním stlačeným vzduchom. Opatrenie Odôvodnenie Vykonanie Denne vyprázdňujte filter spotrebovaného vzduchu. Zabraňuje tomu, aby sa v pneumatickom náradí usadzovala nečistota a vlhkosť. – Otvorte vypúšťací ventil. Dávkovač mastiaceho prostriedku (oleja) majte vždy naplnený. Udržiava pneumatické náradie premazané. – Naplňte dávkovač mastiaceho prostriedku odporúčaným mastiacim prostriedkom. (pozri odsek „Mastenie pneumatického náradia“, strana 122) Čistenie zásobníka 6 a prisúvacieho háčika 22. Zabraňuje tomu, aby sa klince vzpriečovali a zablokovali. – Každý deň vyfúkajte mechanizmus zásobníka/prisúvacieho háčika pomocou stlačeného vzduchu. Postarajte sa o to, aby spúšťacia poistka 10 fungovala správnym spôsobom. Podporuje Vašu bezpečnosť pri práci a efektívne používanie pneumatického náradia. – Denne vyfúkajte mechanizmus spúšťacej poistky stlačeným vzduchom. Mastenie pneumatického náradia. Redukuje opotrebovanie pneumatického náradia. – Dajte 2–3 kvapky mastiaceho prostriedku do koncovky na pripojenie tlakového vzduchu 3. (pozri odsek „Mastenie pneumatického náradia“, strana 122) Vyprázdnenie kompresora. Zabraňuje tomu, aby sa v pneumatickom náradí usadzovala nečistota a vlhkosť. – Otvorte vypúšťací ventil nádrže kompresora. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 122 Friday, March 25, 2011 11:07 AMSlovensky | 123 Bosch Power Tools 1 609 929 X29 | (25.3.11) Odstraňovanie porúch Problém Príčina Odstránenie Pneumatické náradie je pripravené na prevádzku, ale klince náradie nevystreľuje. Vo vystreľovacom kanáliku sa zablokoval nejaký klinec. – Uvoľnite zablokovanie. (pozri odsek „Uvoľnenie zablokovania“, strana 121) Prísun klincov je zablokovaný. – V prípade potreby vyčistite a premastite prisúvací háčik 22 a postarajte sa o to, aby nebol zásobník 6 znečistený. Pružina prisúvacieho háčika 22 je príliš slabá, alebo je poškodená. – Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch. Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť. Použité zatĺkacie predmety sú pre dané náradie nedovolené. – Používajte len originálne príslušenstvo. Smú sa doň používať len určené zatĺkacie predmety (klince, sponky a podobne), ktoré sú špecifikované v tabuľke „Technické údaje“. Zásobník 6 je prázdny. – Zásobník opätovne doplňte. (pozri odsek „Plnenie zásobníka“, strana 120) Klince sú vystreľované iba veľmi pomaly a malým tlakom. Menovitý tlak prívodu tlakového vzduchu je príliš nízky. – Zvýšte tlak privádzaného vzduchu. Hodnota 8 bar pritom nesmie byť prekročená. Narážač je poškodený. – Používajte len mastiace prostriedky odporúčané firmou Bosch. (pozri odsek „Mastenie pneumatického náradia“, strana 122) Tesniaci krúžok piesta je opotrebovaný alebo poškodený. – Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch. Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť. Tlmič je opotrebovaný. – Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch. Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť. Dĺžka a priemer prívodnej tlakovej hadice 13 nezodpovedajú požadovaným údajom uvedeným pre toto pneumatické náradie. – Použite prívodnú tlakovú hadicu, ktorá má správne rozmery. (pozri odsek „Technické údaje“, strana 119) Prívodná tlaková hadica 13 je na niektorom mieste zlomená. – Odstráňte zlomenie prívodnej tlakovej hadice. Klince sú vystreľované do príliš veľkej hĺbky. Menovitý tlak prívodu tlakového vzduchu je príliš vysoký. – Znížte tlak prívodu vzduchu. 5 bar tlaku privádzaného vzduchu však je minimálna prípustná hodnota tlaku. Hĺbkový doraz je nastavený príliš nízko. – Nastavte hĺbkový doraz na požadovanú hĺbku. (pozri odsek „Nastavenie hĺbkového dorazu“, strana 121) Tlmič je opotrebovaný. – Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch. Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť. Klince sú vystreľované do príliš malej hĺbky. Menovitý tlak prívodu tlakového vzduchu je príliš nízky. – Zvýšte tlak privádzaného vzduchu. Hodnota 8 bar pritom nesmie byť prekročená. Hĺbkový doraz je nastavený príliš vysoko. – Nastavte hĺbkový doraz na požadovanú hĺbku. (pozri odsek „Nastavenie hĺbkového dorazu“, strana 121) Dĺžka a priemer prívodnej tlakovej hadice 13 nezodpovedajú požadovaným údajom uvedeným pre toto pneumatické náradie. – Použite prívodnú tlakovú hadicu, ktorá má správne rozmery. (pozri odsek „Technické údaje“, strana 119) Prívodná tlaková hadica 13 je na niektorom mieste zlomená. – Odstráňte zlomenie prívodnej tlakovej hadice. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 123 Friday, March 25, 2011 11:07 AM1 609 929 X29 | (25.3.11) Bosch Power Tools 124 | Magyar Príslušenstvo O kompletnom programe kvalitného príslušenstva sa môžete informovať na Internete na našej domovskej stránke www.bosch-pt.com alebo u svojho autorizovaného predajcu. Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva. Slovakia Tel.: +421 (02) 48 703 800 Fax: +421 (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Likvidácia Ručné pneumatické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Mastiace a čistiace prostriedky likvidujte so zreteľom na ochranu životného prostredia. Dodržiavajte zákonné predpisy. Keď sa Vaše ručné pneumatické náradie už prestane dať používať, dajte ho do strediska na recykláciu alebo ho odovzdajte v obchode, napríklad aj v autorizovanom servisnom stredisku Bosch. Zmeny vyhradené. Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások a sűrített levegős szerszámokhoz Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást. A következő biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűzveszélyhez, vagy komoly személyi sérülésekhez vezethet. Kérjük ezt a biztonsági útmutatót gondosan őrizze meg. Munkahelyi biztonság fTartsa tisztán a munkahelyét és gondoskodjon a jó megvilágításról. Rendetlen munkahelyek és megvilágítatlan munkate- rületek balesetekhez vezethetnek. fNe dolgozzon a sűrített levegős kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. A munkadarab megmunkálása során szikrák keletkezhetnek, amelyek meggyújtják a port vagy a gőzöket. fTartsa távol a nézőket, gyerekeket és látogatókat a munkahelyétől, ha a sűrített levegős kéziszerszámmal dolgozik. Ha elvonják a figyelmét a munkától, könnyen elvesztheti az uralmát a sűrített levegős kéziszerszám felett. Pneumatické náradie vynecháva klince, alebo má príliš veľký posun pre jednotlivý takt. Použité zatĺkacie predmety sú pre dané náradie nedovolené. – Používajte len originálne príslušenstvo. Smú sa doň používať len určené zatĺkacie predmety (klince, sponky a podobne), ktoré sú špecifikované v tabuľke „Technické údaje“. Zásobník 6 nepracuje správne. – V prípade potreby vyčistite a premastite prisúvací háčik 22 a postarajte sa o to, aby nebol zásobník 6 znečistený. Pružina prisúvacieho háčika 22 je príliš slabá, alebo je poškodená. – Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch. Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť. Tesniaci krúžok piesta je opotrebovaný alebo poškodený. – Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch. Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť. Klince sa vo vystreľovacom kanáliku často zablokujú. Použité zatĺkacie predmety sú pre dané náradie nedovolené. – Používajte len originálne príslušenstvo. Smú sa doň používať len určené zatĺkacie predmety (klince, sponky a podobne), ktoré sú špecifikované v tabuľke „Technické údaje“. – Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch. Vystreľované klince sú zahnuté (skrivené). Narážač je poškodený. – Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch. Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť. Na rozdiel od práce normálnou pracovnou rýchlosťou nie sú klince pri väčšej pracovnej rýchlosti zatĺkané dostatočne hlboko. Svetlý priemer prívodnej tlakovej hadice je príliš malý. – Použite prívodnú tlakovú hadicu, ktorá má správne rozmery. (pozri odsek „Technické údaje“, strana 119) Používaný kompresor sa nehodí na prácu s väčšími rýchlosťami. – Použite taký kompresor, ktorého technické parametre dostatočne zodpovedajú príslušnému počtu pripojených druhov pneumatického náradia a pracovnej rýchlosti. Problém Príčina Odstránenie FIGYELMEZTETÉS OBJ_BUCH-1303-001.book Page 124 Friday, March 25, 2011 11:07 AMMagyar | 125 Bosch Power Tools 1 609 929 X29 | (25.3.11) A sűrített levegős kéziszerszámok biztonsága fCsak a DIN ISO 8573-1 szabványnak megfelelően az 5. minőségi osztályba tartozó sűrített levegőt használjon. Használjon egy a sűrített levegős kéziszerszám közelében felállított külön kar- bantartási egységet. A szerszámhoz vezetett sűrített levegőnek nem szabad sem idegen anyagokat, sem nedvességet tartalmaznia, nehogy a sűrített levegős kéziszerszám megrongálódjon, elszennyeződjön vagy megrozsdásodjon. fEllenőrizze a csatlakozásokat és a tápvezetékeket. Valamennyi karbantartási egységnek, csőkapcsolatnak és tömlőnek a műszaki adatoknak megfelelően meg kell felelnie a sűrített levegős kéziszerszámhoz szükséges levegő nyomásának és levegőáramának. A túl alacsony nyomás károsan befolyásolja a sűrített levegős kéziszerszám működését, a túl magas nyomás anyagi károkhoz és személyi sérülésekhez vezethet. fÓvja meg a tömlőket a megtöréstől, összenyomástól, oldószerektől és az éles sarkoktól. Tartsa távol a tömlőket a hőhatásoktól, olajtól és forgó alkatrészektől. Ha egy tömlő megrongálódott, azt azonnal cserélje ki. Egy megrongálódott tápvezeték ahhoz vezethet, hogy a tömlő kivágódik és személyi sérüléseket okoz. A felvert por vagy forgács súlyos szemsérülésekhez vezethet. fÜgyeljen arra, hogy a tömlőbilincsek mindig szorosan meg legyenek húzva. A lazán meghúzott vagy megrongálódott tömlőbilincsek ahhoz vezethetnek, hogy a levegő kijut a vezetékből. Személyi biztonság fMunka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és meggondoltan dolgozzon a sűrített levegős kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy or- vosságokat vett be, ne használja a sűrített levegős kéziszerszá- mot. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a sűrített levegős kéziszerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. fViseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata a sűrített levegős kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát. fKerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy a sűrített levegős kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt a azt a sűrített levegő ellátáshoz csatlakoztatná, felemelné, vagy valahova vinné. Ha a sűrített levegős kéziszerszám felemelése közben az ujját a be-/kikapcsolón tartja, vagy ha a sűrített levegős kéziszerszámot bekapcsolt állapotban csatlakoztatja a sűrített levegő ellátáshoz, ez balesetekhez vezethet. fA sűrített levegős kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetlenül távolítsa el a beállítószerszámokat. A sűrített levegős kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám sérüléseket okozhat. fNe becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Ha biztos alapon áll és a munkának megfelelő testtartásban dolgozik, akkor a sűrített levegős kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. fViseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják. fHa a készülékre fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. Ezen berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását. fNe lélegezze be közvetlenül a szerszámból kilépő levegőt. Ügyeljen arra is, hogy a szerszámból kilépő levegő ne jusson a szemébe. A sűrített levegős kéziszerszámból kilépő levegő vizet, olajat, fémrészecskéket és a légsűrítőből származó szennyező anyago- kat tartalmazhat. Ez egészségkárosodásokhoz vezethet. A sűrített levegős kéziszerszámok gondos kezelése és használata fA munkadarab rögzítésére és megtámasztására használjon megfelelő befogószerszámot, vagy satut. Ha a megmunkálásra kerülő munkadarabot a kezével fogja vagy a testéhez szorítja, nem tudja biztonságosan kezelni a sűrített levegős kéziszerszámot. fNe terhelje túl a sűrített levegős kéziszerszámot. A munkájához csak az arra szolgáló sűrített levegős kéziszerszámot használja. Egy alkalmas sűrített levegős kéziszerszámmal a megadott teljesít- ménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. fNe használjon olyan sűrített levegős kéziszerszámot, amelynek a be-/kikapcsolója elromlott. Egy olyan sűrített levegős kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. fSzakítsa meg a levegőellátást, mielőtt a sűrített levegős kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél, vagy mielőtt félreteszi a sűrített levegős kéziszerszámot. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a sűrített levegős kéziszer- szám akaratlan üzembe helyezését. fA használaton kívüli sűrített levegős kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják a sűrített levegős kézi- szerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt a kezelési utasítást. A sűrített levegős szerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. fGondosan ápolja a sűrített levegős kéziszerszámot. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek- e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek a sűrített levegős kéziszerszám működésére. A sűrített levegős kéziszerszám alkalmazása előtt javíttassa ki a megrongálódott alkatrészeket. Sok olyan baleset történik, amelyet a sűrített levegős kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni. fA sűrített levegős kéziszerszámot, a tartozékokat, a betétszerszámokat stb. csak ezen előírásoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. A sűrített levegős kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. Szerviz fA sűrített levegős kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy a sűrített levegős kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 125 Friday, March 25, 2011 11:07 AM1 609 929 X29 | (25.3.11) Bosch Power Tools 126 | Magyar Biztonsági előírások a sűrített levegős belövőgépekhez Viseljen védőszemüveget. fInduljon mindig abból ki, hogy a sűrített levegős szerszámban vannak belövendő tárgyak. A sűrített levegős gondtalan használata a belövendő tárgyak váratlan kilövéséhez és ennek következtében sérülésekhez vezethet. fA munka során úgy tartsa a sűrített levegős szerszámot, hogy az energiaellátásban fellépő zavar, vagy a munkadarab egy kemény része következtében fellépő lehetséges visszalökődés esetén a feje és a teste ne sérülhessen meg. fSohase célozzon a sűrített levegős kéziszerszámmal saját magára, vagy a közelben tartózkodó más személyekre. Egy váratlan kioldás esetén egy belövendő tárgy kerül kilövésre, amely sérüléseket okozhat. fA bekapcsolt sűrített levegős kéziszerszámot ne működtesse, amíg azt szilárdan rá nem nyomta a munkadarabra. Ha a sűrített levegős szerszám nincs érintkezésben a munkadarabbal, a belövendő tárgy lepattanhat a rögzítési pontról és túlterhelheti a sűrített levegős szerszámot. Ne dolgozzon hágcsókon vagy állványokon, ha a „Érintésre történő kioldás” kioldó rendszer aktiválva van. Mindenek előtt nem szabad állványokon, lépcsőkön, hágcsókon vagy létrához hasonló konstrukciókon, mint például tetőléceken menni, az egyik belövési ponttól a következőhöz menni, ládákat vagy rekeszeket lezárni vagy szállítási rögzítőket például járművekre és vagonokra felszerelni. Ennél a kioldó rendszernél minden egyes olyan alkalommal, amikor a sűrített levegős szerszámot véletlenül felhelyezi egy felületre és a kioldási biztosíték be van nyomva, kilövésre kerül egy belövendő tárgy. Ez sérülésekhez vezethet. fÜgyeljen a munkahelyi körülményekre. A belövendő tárgyak a vékony munkadarabokat esetleg átüthetik, vagy a munkadarabok sarkainál és éleinél lecsúszhatnak és ekkor a közelben álló személyeket veszélyeztethetik. Szakítsa meg a sűrített levegő-ellátást, ha a belövendő tárgy beszorult a sűrített levegős szerszámba. Ha egy sűrített levegős kéziszerszám csatlakoztatva van a hálózathoz, akkor egy beakadt belövendő tárgy eltávolításakor akaratlanul is működésbe léphet. fA beszorult belövendő tárgyak eltávolításánál óvatosan járjon el. Lehet hogy a rendszer meg van feszítve és a belövendő tárgy nagy erővel kilökődik, miközben Ön megpróbálja eltávolítani. fNe használja ezt a sűrített levegős kéziszerszámot villamos vezetékek rögzítésére. A szerszám nincs villamos vezetékek felszerelésére méretezve, megrongálhatja a vezetékek szigetelését és így áramütést és tűzveszélyt okozhat. fSohase használjon oxigént vagy éghető gázokat energiaforrásként egy sűrített levegős szerszámhoz. Az éghető gázok veszélyesek és a sűrített levegős szerszám felrobbanásához vezethetnek. fA rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos vezetéket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütéshez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek. fA sűrített levegős szerszámot csak olyan vezetékekhez szabad csatlakoztatni, amelyeknél a sűrített levegős szerszám maximális megengedett nyomását nem lehet 10 %-nál többel túllépni; magasabb nyomások esetén egy nyomás szabályozó szelepet (nyomáscsökkentő) egy utánakapcsolt nyomáskorlátozó szeleppel kell a sűrített levegő vezetékbe beépíteni. A túl magas nyomás abnormális üzemeléshez, vagy a sűrített levegős szerszám széttöréséhez vezet, amely személyi sérüléseket okozhat. A termék és alkalmazási lehetőségei leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Rendeltetésszerű használat A sűrített levegős szerszám tetőfedési munkáknál, zsaluzási munkáknál, tetőlécek felszerelésénél, valamint fal- és mennyezetelemek, fahomlokzatok, raklapok, fakerítések, zajvédő falak és ládák gyártásánál az elemek összekötésére szolgál. Csak azokat a belövendő tárgyakat (szögek, kapcsok stb.) szabad használni, amelyek a „Műszaki adatok” táblázatban meg vannak adva. Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a sűrített levegős kéziszerszámnak az ábrákat tartalmazó oldalon található ábráira vonatkozik. 1 Levegőkilépés 2 Fogantyú 3 Levegő csatlakozóidom 4 Magazinzár 5 Kioldó egyenkénti kioldással végzett munkákhoz 6 Tároló 7 Magazinfedél 8 Kioldó érintésre történő kioldással végzett munkákhoz 9 Torkolat 10 Kioldási biztosíték 11 Mélységi ütköző beállító szabályozókerék 12 Gyorszáró tömlőkapcsoló 13 Táplevegő tömlő 14 Gumigyűrű 15 Biztosító csap 16 Kioldó kar 17 Kioldó rugó 18 Kioldó csap 19 Magazintengely 20 Szögszalag* 21 Kilövőcsatorna 22 Adagoló kampó 23 Vezetőhorony 24 Ütőfej 25 Távtartó 26 Gomb a távtartó beállításához *A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 126 Friday, March 25, 2011 11:07 AMMagyar | 127 Bosch Power Tools 1 609 929 X29 | (25.3.11) Műszaki adatok Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN 792 a 2006/42/EK irányelveknek megfelelően. A műszaki dokumentáció a következő helyen található: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 25.03.2011 Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 12549 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A sűrített levegős kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 92 dB(A); hangteljesítményszint 105 dB(A). Szórás K=2dB. Viseljen fülvédőt! Az EN ISO 20643 szabványnak megfelelően meghatározott rezgési összértékek: Rezgéskibocsátási érték, a
Összeszerelés Csatlakoztatás a sűrített levegő-ellátáshoz Győződjön meg arról, hogy a sűrített levegős berendezés nyomása nem magasabb a sűrített levegős szerszám maximális megengedett névleges nyomásánál. A levegő nyomását először az ajánlott legalacsonyabb névleges nyomásra állítsa be (lásd „Műszaki adatok”). Kétségek felmerülése esetén bekapcsolt sűrített levegős kéziszerszám mellett ellenőrizze a belépési ponton a levegő nyomását egy nyomás- mérővel. A maximális teljesítmény eléréséhez a légbevezető tömlő 13 (csatlakozó menet, maximális üzemi nyomás, belső tömlő átmérő, maximális tömlő hossz; lásd „Műszaki adatok”), megadott értékeit be kell tartani. A szerszámhoz vezetett sűrített levegőnek nem szabad sem idegen anyagokat, sem nedvességet tartalmaznia, nehogy a sűrített levegős kéziszerszám megrongálódjon, elszennyeződjön vagy megrozsdásodjon. Valamennyi armatúrának, összekötővezetéknek és tömlőnek legalább a maximális nyomásra és a szükséges levegőátáramlásra kell méretezve lennie. Kerülje el a tápvezetékek összenyomását, megtörését, meghúzását, nehogy azok beszűküljenek. A sűrített levegő ellátás csatlakoztatása a sűrített levegős kéziszerszámhoz (lásd az „A” ábrát) – Ürítse ki a 6 magazint. (lásd „A magazin kiürítése”, a 129. oldalon) Az ezután következő munkalépések során egy belövendő tárgy kilövésre kerülhet, ha a javítási és karbantartási munkák vagy a szállítás következtében a sűrített levegős szerszám belső alkatrészei nincsenek a kiindulási helyzetben. – Csatlakoztasson a 3 levegő csatlakozóidomhoz egy 13 légbevezető tömlőt, amely egy 12 gyorszáró csatlakozóval van felszerelve. – Ellenőrizze a berendezés kifogástalan működését, ehhez helyezze fel a sűrített levegős szerszám 9 torkolatát egy maradék fadarabra és egyszer-kétszer oldja ki a szerszámot. A kioldó kicserélése (lásd a „B1”–„B2” ábrát) Szakítsa meg a levegőellátást, mielőtt a sűrített levegős kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél, vagy mielőtt félreteszi a sűrített levegős kéziszerszámot. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a sűrített levegős kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. A sűrített levegős szerszámot két különböző kioldó rendszerrel lehet üzemeltetni. A kioldó rendszert a megfelelő kioldó beépítésével lehet kiválasztani. A kioldó kiszerelése – Húzza le a 14 gumigyűrűt a 15 biztosító csapról. Sűrített levegős szögbelövő gép GCN 45-15 Professional Cikkszám 3 601 D91 C.. Belövési erő 6,3 bar (91 psi) nyomás esetén Nm 37,3 Kioldó rendszerek – Egyenkénti kioldás biztosított folytatással – Érintésre történő kioldás
Belövendő tárgy – Típus – Hosszúság – Átmérő
Szögszalag Fedéllemezszög 19–45
Magazin-szögvas ° 15 a tár legnagyobb befogadóképessége
Motorolaj SAE 10, SAE 20 ml 0,25–0,5 Belső térfogat ml 362 Névleges nyomás bar 5–8 Csatlakozó menet "3/8 Táplevegő tömlő – max. üzemi nyomás 20 °C hőmérséklet mellett – Belső tömlőátmérő – a tömlő max. hossza bar
Levegőfogyasztás belövésenként 6,8 bar (100 psi) nyomás esetén l1,3 Méretek – Magasság – Szélesség – Hosszúság
Súly az „EPTA-Procedure 01/2003” (2003/01 EPTA-eljárás) szerint kg 2,5 Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Jel Kioldó Kioldó rendszer Kioldó 5 (szürke) Egyenkénti kioldás biztosított folytatással Kioldó 8 (piros) Érintésre történő kioldás OBJ_BUCH-1303-001.book Page 127 Friday, March 25, 2011 11:07 AM1 609 929 X29 | (25.3.11) Bosch Power Tools 128 | Magyar – Húzza ki a 15 biztosító csapot a házból. – Húzza ki lent hátrafelé a házból a kioldót. A kioldó beszerelése – Válassza ki a kívánt kioldó rendszernek megfelelő kioldót. Megjegyzés: A 5 szürke kioldó beszerelésekor ügyeljen arra, hogy a 16 kioldó kar a helyes helyzetben legyen (lásd a B2 ábrát). – Tolja be a kioldót a házba. Ekkor gondoskodjon arról, hogy a 17 kioldó rugó körülvegye a 18 kioldó csapot és nyomást gyakoroljon a 16 kioldó karra. – Állítsa be a kioldó szerelőfuratait a ház szerelőfuratainak megfelelő helyzetbe és dugja át a furatokon a 15 biztosító csapot. – Tolja be a 14 gumigyűrűt a 15 biztosító csap hornyába. A tár betöltése (lásd a „C1”–„C3” ábrát) Szakítsa meg a levegőellátást, mielőtt a sűrített levegős kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél, vagy mielőtt félreteszi a sűrített levegős kéziszerszámot. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a sűrített levegős kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. fCsak eredeti Bosch gyártmányú tartozékokat használjon (lásd „Műszaki adatok”). A sűrített levegős kéziszerszám preciziós alkatrészei, mint a tár, a torkolat és a kilövőcsatorna Bosch gyártmányú kapcsok, szögek és csapok kilövésére vannak optimalizálva. Más gyártók más acélminőségeket és méreteket használnak. A nem megengedett belövendő tárgyak használata megrongálhatja a sűrített levegős szerszámot és személyi sérüléseket okozhat. A sűrített levegős szerszámot a magazin betöltése közben úgy tartsa, hogy a 9 torkolata sem saját magára, sem más személyekre ne irányuljon. – Szükség esetén tisztítsa és kenje meg a 21 kilövő csatornát és gondoskodjon arról, hogy a 6 magazin ne legyen elszennyeződve. – Nyomja meg a 4 magazin zárat és nyissa ki a 7 magazinfedelet. A 19 magazintengelyt a szögek hosszának megfelelően be kell állítani, hogy a szögek súrlódásmentesen legördüljenek előre a torkolat felé. – Húzza felfelé és forgassa el a 19 magazintengelyt, amíg az beugrik a kívánt helyzetbe. – Húzza rá a 20 szögszalagot a 19 magazintengelyre. – Tekercseljen le elegendő mennyiségű szöget, hogy az első szöget a 21 kilövő csatornába és a második szöget a 22 adagoló kampóbe lehessen helyezni. Tegye bele a szögek fejét a 23 vezetőhoronyba. – Zárja le a 7 magazinfedelet, amíg a 4 magazin zár bepattan a zárt helyzetbe. fÜgyeljen arra, hogy a szögszalag behelyezésekor a szögek huzalmenete ne rongálódjon meg és ne deformálódjon. Ha a huzalmenet megrongálódik, vagy ha a szögszalagot nem helyesen helyezi be a magazinba, előfordulhat, hogy a magazinfedelet nem lehet többet megfelelően bezárni. Ez a sűrített levegős szerszám hibás működéséhez vezet. Üzemeltetés Kioldó rendszerek A sűrített levegős szerszámot két különböző kioldó rendszerrel lehet üzemeltetni: – Egyenkénti kioldás biztosított folytatással Ennél a kioldó rendszernél először a 10 kioldási biztosítékot szorosan fel kell helyeznie a munkadarabra. Egy belövendő tárgy csak a kioldó megnyomása után kerül kilövésre. További belövéseket ekkor csak azután lehet végrehajtani, miután a kioldót és a kioldási biztosítékot előzőleg ismét visszatolja a kiindulási helyzetbe – Érintésre történő kioldás Ennél a kioldó rendszernél először be kell nyomni a kioldót. Egy belövendő tárgy minden olyan alkalommal belövésre kerül, amikor a 10 kioldási biztosítékot benyomott kioldó mellett szorosan felhelyezik a munkadarabra. Ez magasabb munkavégzési sebességhez vezet. A kioldó rendszert a megfelelő kioldó beépítésével lehet kiválasztani. (lásd „A kioldó kicserélése”, a 127 oldalon) Üzembe helyezés Szakítsa meg a levegőellátást, mielőtt a sűrített levegős kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél, vagy mielőtt félreteszi a sűrített levegős kéziszerszámot. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a sűrített levegős kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. Munkavégzés egyenkénti kioldással (lásd a „D” ábrát) – Szerelje fel a 5 szürke kioldó kart. (lásd „A kioldó kicserélése”, a127oldalon) – Nyomja rá határozottan a 9 torkolatot a megmunkálásra kerülő munkadarabra, amíg a 10 kioldási biztosíték teljes mértékben benyomásra kerül. – Nyomja be ezután rövid időre, majd ismét engedje el a 5 kioldót. Ekkor egy szög kilövésre kerül. – Hagyja visszapattanni a sűrített levegős szerszámot a munkadarabról. – Egy további belövéshez teljesen emelje le a sűrített levegős szerszámot a munkadarabról, majd tegye fel a következő belövési pontra. Munkavégzés érintésre történő kioldással (lásd az„E” ábrát) – Szerelje fel a 8 piros kioldó kart. (lásd „A kioldó kicserélése”, a127oldalon) – Nyomja be és tartsa benyomva a 8 kioldót. – Nyomja rá határozottan a 9 torkolatot a megmunkálásra kerülő munkadarabra, amíg a 10 kioldási biztosíték teljes mértékben benyomásra kerül. Ekkor egy szög kilövésre kerül. – Hagyja visszapattanni a sűrített levegős szerszámot a munkadarabról. – Egy további belövéshez teljesen emelje le a sűrített levegős szerszámot a munkadarabról, majd tegye fel a következő belövési pontra. – A sűrített levegős szerszámot a leemelésnél és ismételt felhelyezésnél egyenletesen mozgassa. Ha a kioldási biztosíték be van nyomva, akkor a sűrített levegős szerszámnak a munkadarabra való minden egyes felhelyezésekor kilövésre kerül egy szög. – Mihelyt belőtte a kívánt számú szöget, ismét engedje el a 8 kioldót. A szögek hossza 19 mm–32 mm 32 mm–44 mm Magazin-felirat 3/4–11/4 11/4–13/4 A magazintengely helyzete fent lent Forgásirány az óramutató járásával megegyező irányban az óramutató járásával ellenkező irányban OBJ_BUCH-1303-001.book Page 128 Friday, March 25, 2011 11:07 AMMagyar | 129 Bosch Power Tools 1 609 929 X29 | (25.3.11) Munkavégzési tanácsok Szakítsa meg a levegőellátást, mielőtt a sűrített levegős kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél, vagy mielőtt félreteszi a sűrített levegős kéziszerszámot. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a sűrített levegős kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. Minden munkakezdés előtt ellenőrizze a biztonsági és kioldó berendezések kifogástalan működését, valamint valamennyi csavar és anya szoros illeszkedését. Ha egy sűrített levegős szerszám meghibásodik, vagy nem kifogástalanul, működik, azonnal válassza le a sűrített levegő ellátást és lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. Ne hajtson végre a sűrített levegős szerszámon az előírásoknak meg nem felelő manipulációkat. Ne szerelje le és ne blokkolja le a sűrített levegős szerszám alkatrészeit, mint például a kioldási biztosítékot. Ne hajtson végre alkalmatlan eszközökkel „vészjavításokat”. A sűrített levegős szerszámot rendszeresen és szakszerűen karban kell tartani (lásd „Karbantartás és tisztítás”, a 130. oldalon). Kerülje el a sűrített levegős szerszám bármilyen meggyengítését, vagy megrongálását, tehát például kerülje el a következő tevékenységeket: – jelek beütése, vagy gravírozása a berendezés felületébe, – a gyártó által nem engedélyezett átalakítások, – kemény anyagokból, például acélból, készült sablonok mentén történő vezetés – a berendezés leejtése, vagy a padlón való eltolása, – kalapácsként való használat, – bármilyen erőszakos behatás. Győződjön meg arról, mi van a munkadarab alatt vagy mögött. Ne lőjön szögeket falakba, mennyezetekbe, vagy padlókba, ha azok mögött személyek tartózkodnak. A szögek átüthetik a munkadarabot és sérülést okozhatnak. Ne lőjön szöget egy már belőtt szögre. Ilyenkor a szögek deformálódhatnak, vagy beékelődhetnek, vagy a sűrített levegős szerszám irányíthatatlanul elmozdulhat. Ha a sűrített levegős szerszámot hideg környezeti feltételek mellett használja, az első szögek a szokásosnál lassabban kerülnek belövésre. Miután a sűrített levegős szerszám a munka során felmelegedett, ismét lehet normális munkavégzési sebességgel dolgozni. Az ütőfej elkopásának csökkentésére ne hozza működésbe kapcsok, illetve szögek nélkül a készüléket. Hosszabb munkaszünetek előtt vagy a munka befejezésekor válassza szét a sűrített levegős szerszámot a táplevegőtől és lehetőleg ürítse ki a magazint. A magazin kiürítése – Nyomja meg a 4 magazin zárat és nyissa ki a 7 magazinfedelet. – Vegye ki a 20 szögszalagot. – Zárja le a 7 magazinfedelet, amíg a 4 magazin zár bepattan a zárt helyzetbe. Mélységütköző beállítása (lásd az „F” ábrát) A szögek belövési mélységét a 11 mélységi ütköző szabályozókerékkel lehet beállítani. – Ürítse ki a 6 magazint. (lásd „A magazin kiürítése”, a 129. oldalon) – A szögek túl mélyre kerülnek belövésre: A belövési mélység csökkentésére forgassa el a 11 szabályozókereket az óramutató járásával ellenkező irányba. vagy A szögek nem elég mélyre kerülnek belövésre: A belövési mélység megnövelésére forgassa el a 11 szabályozókereket az óramutató járásával megegyező irányba. – Ismét töltse meg a magazint. (lásd „A tár betöltése”, a 128. oldalon) – Egy próbadarabbal tesztelje ki az új belövési mélységet. Szükség esetén ismételje meg a munkalépéseket. A beékelődések feloldása (lásd a „G” ábrát) Egyes különálló szögek beékelődhetnek a kilövőcsatornába. Ha ez gyakrabban előfordul, lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. – Ürítse ki a 6 magazint. (lásd „A magazin kiürítése”, a 129. oldalon) – Távolítsa el a beékelődött szöget. Szükség esetén használjon erre a célra egy fogót. – Ha az 24 ütőfej kitolódott helyzetben van, tolja vissza ismét egy megkent csavarhúzóval, vagy egy más, megfelelően megkent tárggyal a dugattyúba. – Kenje meg 2 –3 csepp motorolajjal (SAE 10 vagy SAE 20) a kilövőcsatornát. – Ismét töltse meg a magazint. (lásd „A tár betöltése”, a 128. oldalon) Megjegyzés: Ha az ütőfej a beékelődés feloldása után nem megy vissza az eredeti helyzetbe, lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. A távtartó beállítása (lásd a „H” ábrát) A 25 távtartó segítségével például a zsindelyek felerősítésekor gondoskodhat arról, hogy a zsindelyek közötti távolság mindig azonos maradjon. A távtartó kb. 7 mm-ként pattan be egy rögzített helyzetbe: – a torkolathoz viszonyított legkisebb beállítható távolság: 12 cm, – a torkolathoz viszonyított legnagyobb beállítható távolság: 21 cm. – Nyomja meg a 26 gombot és tolja el úgy a 25 távtartót, hogy ezzel beállítsa a kívánt távolságot. Szállítás és tárolás A szállításhoz válassza el a sűrített levegős szerszámot a sűrített levegő- ellátástól, mindenek előtt ha hágcsókat használ, vagy ha szokatlan testtartásban kell mozognia. A munkahelyen a sűrített levegős szerszámot csak a 2 fogantyúnál fogva és csak aktiválatlan kioldóval vigye. A sűrített levegős szerszámot mindig csak a sűrített levegő-ellátástól elválasztott állapotban, és csak egy száraz, meleg helyiségben szabad tárolni. Ha a sűrített levegős szerszámot hosszabb ideig nem akarja használni, vonja be a szerszám acélból készült részeit egy finom olajréteggel. Ez meggátolja rozsdalerakódásokat. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 129 Friday, March 25, 2011 11:07 AM1 609 929 X29 | (25.3.11) Bosch Power Tools 130 | Magyar Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Szakítsa meg a levegőellátást, mielőtt a sűrített levegős kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél, vagy mielőtt félreteszi a sűrített levegős kéziszerszámot. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a sűrített levegős kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. Ha a sűrített levegős kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elek- tromos kéziszerszám ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a sűrített levegős kéziszerszám típustábláján található 10-jegyű rendelési számot. fA karbantartási- és javítási munkákkal csak szakképzett személyzetet bízzon meg. Ez biztosítja, hogy az levegős kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon. Az erre feljogosított Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálat ezeket a munkákat gyorsan és megbízhatóan elvégzi. A sűrített levegős szerszám kenése (lásd az „I” ábrát) Ha a sűrített levegős szerszám nincs egy karbantartási egységhez csatlakoztatva, akkor rendszeres időközökben meg kell kennie: – Könnyű használat esetén naponta 1-szer. – Nehéz használat esetén naponta 2-szer. Adagoljon 2 –3 csepp kenőanyagot a 3 levegő csatlakozóidomba. Ne használjon túl sok kenőanyagot, ez a sűrített levegős szerszámban összegyűl, majd a 1 levegőkilépésen keresztül ismét eltávozik. Csak a Bosch által javasolt kenőanyagot használjon. – SAE 10 ásványolaj bázisú motorolaj (nagyon hideg környezeti feltételek melletti alkalmazásra) – SAE 20 ásványolaj bázisú motorolaj A kenő és tisztítószereket környezetbarát módon kell eltávolítani. Ügyeljen a törvényes előírások betartására. A kátrány okozta szennyeződések eltávolítása (lásd a „J” ábrát) A fedéllemezek felszerelésekor a sűrített levegőt a kátrány beszennyezheti. fA tisztításhoz csak nehezen gyulladó oldószereket használjon és a kioldási biztosítékot és a torkolatot egy száraz kendőval tisztítsa meg. fViseljen védő kesztyűt. Megelőző karbantartási terv Tartsa mindig tisztán és idegen anyagoktól (por, forgács, homok, stb.) mentes állapotban a 1 levegőkilépést, a 10 kioldási biztosítékot és a kioldót. Tisztítsa ki a 6 magazint. Távolítsa el azokat a műanyag- vagy faforgácsokat, a melyek a munkák során a magazinban összegyűlhetnek. Rendszeres időközökben tisztítsa ki sűrített levegővel a sűrített levegős szerszámot. Művelet Magyarázat Kivitel A kimeneti levegőszűrőt naponta ürítse ki. Meggátolja, hogy szennyeződés és nedvesség gyűljön össze a sűrített levegős szerszámban. – Nyissa ki a kimeneti szelepet. A kenőanyag adagolót mindig tartsa feltöltött állapotban. Ez a sűrített levegős szerszámot jól megkent állapotban tartja. – Töltse fel a javasolt kenőanyaggal a kenőanyag adagolót. (lásd „A sűrített levegős szerszám kenése”, a 130. oldalon) Tisztítsa meg a 6 magazint és a 22 adagoló kampót. Meggátolja, hogy egy szög beékelődjön. – Fújja át naponta sűrített levegővel a magazin/adagoló kampó mechanizmust. Gondoskodjon arról, hogy a 10 kioldási biztosíték előírásszerűen működjön. Ez elősegíti a munkabiztonságot, és a sűrített levegős szerszám hatásos alkalmazását. – Fújja át naponta sűrített levegővel a kioldási biztosítékot. Kenje meg a sűrített levegős szerszámot. Ez csökkenti a sűrített levegős szerszám kopását. – Adagoljon 2–3 csepp kenőanyagot a 3 levegő csatlakozóidomba. (lásd „A sűrített levegős szerszám kenése”, a 130. oldalon) Ürítse ki a légsűrítőt. Meggátolja, hogy szennyeződés és nedvesség gyűljön össze a sűrített levegős szerszámban. – Nyissa ki a légsűrítő tartály kimeneti szelepét. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 130 Friday, March 25, 2011 11:07 AMMagyar | 131 Bosch Power Tools 1 609 929 X29 | (25.3.11) Az üzemzavarok elhárítása Probléma A hiba oka Elhárítás módja A sűrített levegős szerszám üzemkész, de szögek nem kerülnek kilövésre. Egy szög beékelődött a kilövőcsatornába. – Lazítsa ki a beékelődést. (lásd „A beékelődések feloldása”, a 129. oldalon) A szögek adagolása blokkolva van. – Szükség esetén tisztítsa és kenje meg a 22 adagoló kampót gondoskodjon arról, hogy a 6 magazin ne legyen elszennyeződve. A 22 adagoló kampó rugója túl gyenge vagy meghibásodott. – Lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. Cseréltesse ki ott ezt az alkatrészt. Nem megengedett tárgyakat lő be a berendezéssel. – Csak eredeti tartozékokat használjon. Csak azokat a belövendő tárgyakat (szögek, kapcsok stb.) szabad használni, amelyek a „Műszaki adatok” táblázatban meg vannak adva. A 6 magazin üres. – Ismét töltse meg a magazint. (lásd „A tár betöltése”, a 128. oldalon) A szögek csak nagyon lassan és túl alacsony nyomással kerülnek kilövésre. A sűrített levegőrendszer névleges nyomása túl alacsony. – Növelje meg a betáplált levegő nyomását. A 8 bar értéket nem szabad túllépni. Az ütőfej megrongálódott. – Csak a Bosch által javasolt kenőanyagot használjon. (lásd „A sűrített levegős szerszám kenése”, a130.oldalon) A dugattyú tömítő gyűrűje elhasználódott vagy megrongálódott. – Lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. Cseréltesse ki ott ezt az alkatrészt. A puffer elhasználódott. – Lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. Cseréltesse ki ott ezt az alkatrészt. A 13 légbevezető tömlő hosszúsága és átmérője nem felel meg ezen sűrített levegős szerszám adatainak. – Használjon egy helyes méretű légbevezető tömlőt. (lásd „Műszaki adatok”, a 127. oldalon) A 13 légbevezető tömlő megtört. – Távolítsa el a törést a légbevezető tömlőből. A szögek túl mélyre kerülnek belövésre. A sűrített levegőrendszer névleges nyomása túl magas. – Csökkentse a betáplált levegő nyomását. A nyomásnak nem szabad 5 bar alá süllyednie. A mélységi ütköző túl mélyen van beállítva. – Állítsa be a kívánt mélységre a mélységi ütközőt. (lásd „Mélységütköző beállítása”, a 129. oldalon) A puffer elhasználódott. – Lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. Cseréltesse ki ott ezt az alkatrészt. A szögek nem elég mélyre kerülnek belövésre. A sűrített levegőrendszer névleges nyomása túl alacsony. – Növelje meg a betáplált levegő nyomását. A 8 bar értéket nem szabad túllépni. A mélységi ütköző túl magasra van beállítva. – Állítsa be a kívánt mélységre a mélységi ütközőt. (lásd „Mélységütköző beállítása”, a 129. oldalon) A 13 légbevezető tömlő hosszúsága és átmérője nem felel meg ezen sűrített levegős szerszám adatainak. – Használjon egy helyes méretű légbevezető tömlőt. (lásd „Műszaki adatok”, a 127. oldalon) A 13 légbevezető tömlő megtört. – Távolítsa el a törést a légbevezető tömlőből. A sűrített levegős szerszám egyes szögeket átugrik, vagy túl nagy az ütemenkénti előtolása. Nem megengedett tárgyakat lő be a berendezéssel. – Csak eredeti tartozékokat használjon. Csak azokat a belövendő tárgyakat (szögek, kapcsok stb.) szabad használni, amelyek a „Műszaki adatok” táblázatban meg vannak adva. A 6 magazin nem működik helyesen. – Szükség esetén tisztítsa és kenje meg a 22 adagoló kampót gondoskodjon arról, hogy a 6 magazin ne legyen elszennyeződve. A 22 adagoló kampó rugója túl gyenge vagy meghibásodott. – Lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. Cseréltesse ki ott ezt az alkatrészt. A dugattyú tömítő gyűrűje elhasználódott vagy megrongálódott. – Lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. Cseréltesse ki ott ezt az alkatrészt. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 131 Friday, March 25, 2011 11:07 AM1 609 929 X29 | (25.3.11) Bosch Power Tools 132 | Ðóññêèé Tartozékok A minőségi tartozékaink teljes választékáról az Internetben a www.bosch- pt.com címen vagy a megfelelő szakboltokban informálódhat. Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal- katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás A sűrített levegős kéziszerszámot, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. A kenő és tisztítószereket környezetbarát módon kell eltávolítani. Ügyeljen a törvényes előírások betartására. Ha a sűrített levegős kéziszerszám már nem használható tovább, kérjük adja le egy újrafelhasználási központban vagy a kereskedőnél, például egy erre felhatalmazott Bosch vevőszolgálatnál. A változtatások joga fenntartva. Ðóññêèé Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ ïíåâìà- òè÷åñêèõ èíñòðóìåíòîâ Ïðî÷èòàéòå è ó÷èòûâàéòå âñå óêàçàíèÿ. Êàê ñëåäñòâèå íåñîáëþäåíèÿ ñëåäóþùèõ óêàçàíèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè âîçìîæíû ïîðàæåíèå ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì, îïàñíîñòü âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà èëè òÿæåëûõ òðàâì. Òùàòåëüíî ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîñòè. Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà fÑîäåðæèòå Âàøå ðàáî÷åå ìåñòî â ÷èñòîòå è õîðîøî îñâåùåííûì. Áåñïîðÿäîê íà ðàáî÷åì ìåñòå è íåîñâåùåííûå ó÷àñòêè ðàáîòû ìîãóò ïðèâåñòè ê íåñ÷àñòíûì ñëó÷àÿì. fÍå ðàáîòàéòå ñ ïíåâìîèíñòðóìåíòîì âî âçðûâîîïàñíîì ïîìåùåíèè, â êîòîðîì íàõîäÿòñÿ ãîðþ÷èå æèäêîñòè, ãàçû èëè ïûëü. Ïðè îáðàáîòêå äåòàëè âîçìîæíî âîçíèêíîâåíèå èñêð, êîòî- ðûå âåäóò ê âîñïëàìåíåíèþ ïûëè èëè ïàðîâ. fÏðè ðàáîòå ñ ïíåâìîèíñòðóìåíòîì íå äîïóñêàéòå áëèçêî ê Âàøåìó ðàáî÷åìó ìåñòó ëþáîïûòíûõ, äåòåé è ïîñòîðîííèõ ëèö. Ýòè ëèöà ìîãóò îòâëå÷ü Âàøå âíèìàíèå è Âû ïîòåðÿåòå êîíòðîëü íàä ïíåâìîèíñòðóìåíòîì. Áåçîïàñíîñòü ïíåâìàòè÷åñêèõ èíñòðóìåíòîâ fÏðèìåíÿéòå ñæàòûé âîçäóõ 5-ãî êëàññà êà÷åñòâà ïî DIN ISO 8573-1 è èíäèâèäóàëüíûé áëîê âîçäóõîïîäãîòîâêè âáëèçè ïíåâìîèíñòðóìåíòà. Äëÿ çàùèòû ïíåâìîèíñòðóìåíòà îò ïî- âðåæäåíèé, çàãðÿçíåíèÿ è îáðàçîâàíèÿ êîððîçèè ïîäàâàåìûé ñæàòûé âîçäóõ äîëæåí áûòü î÷èùåí îò ïîñòîðîííèõ ÷àñòèö è âëàãè. fÏðîâåðÿéòå ïðèñîåäèíåíèÿ è ëèíèè ïèòàíèÿ. Âñå áëîêè âîçäóõîïîäãîòîâêè, ìóôòû è øëàíãè äîëæíû áûòü ðàññ÷èòàíû íà äàâëåíèå è ðàñõîä âîçäóõà ñîãëàñíî òåõíè÷åñêèì äàííûì. Íèçêîå äàâëåíèå îòðèöàòåëüíî âëèÿåò íà ôóíêöèþ ïíåâìîèíñòðóìåíòà, çàâûøåííîå äàâëåíèå ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèÿì è òðàâìàì. fÇàùèùàéòå øëàíãè îò ïåðåãèáîâ, ïåðåæèìîâ, ðàñòâîðèòåëåé è îñòðûõ êðîìîê. Çàùèùàéòå øëàíãè îò âîçäåéñòâèÿ ïîâûøåííûõ òåìïåðàòóð, ìàñëà è âðàùàþùèõñÿ äåòàëåé. Íå- ìåäëåííî çàìåíÿéòå ïîâðåæäåííûé øëàíã. Äåôåêòíàÿ ëèíèÿ ïèòàíèÿ ìîæåò ïðèâåñòè ê áüþùåìó âîêðóã ñåáÿ øëàíãó ñæàòîãî âîçäóõà è ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâì. Ïîäíÿòàÿ â âîçäóõ ïûëü èëè ñòðóæêà ìîæåò âûçâàòü òÿæåëûå òðàâìû ãëàç. fÑëåäèòå çà òåì, ÷òîáû õîìóòèêè øëàíãîâ áûëè âñåãäà êðåïêî çàòÿíóòû. Ñëàáî çàêðåïëåííûå èëè ïîâðåæäåííûå õîìóòèêè øëàíãà ìîãóò ñòàòü ïðè÷èíîé óòå÷êè âîçäóõà. Áåçîïàñíîñòü ëþäåé fÁóäüòå âíèìàòåëüíûìè, ñëåäèòå çà òåì, ÷òî Âû äåëàåòå è ïðîäóìàííî íà÷èíàéòå ðàáîòó ñ ïíåâìîèíñòðóìåíòîì. Íå A szögek gyakran beékelődnek a kilövőcsatornába. Nem megengedett tárgyakat lő be a berendezéssel. – Csak eredeti tartozékokat használjon. Csak azokat a belövendő tárgyakat (szögek, kapcsok stb.) szabad használni, amelyek a „Műszaki adatok” táblázatban meg vannak adva. – Lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. A belőtt szögek meg vannak görbülve. Az ütőfej megrongálódott. – Lépjen kapcsolatba egy Bosch elektromos szerszám ügyfélszolgálattal. Cseréltesse ki ott ezt az alkatrészt. A szögek a normális munkavégzési sebességgel ellentétben egy túl gyors munkavégzési sebesség esetén nem kerülnek elég mélyre belövésre. A légbevezető tömlő belső átmérője túl alacsony. – Használjon egy helyes méretű légbevezető tömlőt. (lásd „Műszaki adatok”, a 127. oldalon) A légsűrítő gyors munkavégzési sebességekre nem alkalmas. – Használjon egy olyan légsűrítőt, amely a hozzá csatlakoztatott sűrített levegős szerszámok számának és munkavégzési sebességének megfelelően van méretezve. Probléma A hiba oka Elhárítás módja OBJ_BUCH-1303-001.book Page 132 Friday, March 25, 2011 11:07 AMÐóññêèé | 133 Bosch Power Tools 1 609 929 X29 | (25.3.11) ïîëüçóéòåñü ïíåâìîèíñòðóìåíòîì â óñòàëîì ñîñòîÿíèè èëè, åñëè Âû íàõîäèòåñü ïîä âëèÿíèåì íàðêîòèêîâ, ñïèðòíûõ íàïèòêîâ èëè ëåêàðñòâ. Îäèí ìîìåíò íåâíèìàòåëüíîñòè ïðè ðàáîòå ñ ïíåâìîèíñòðóìåíòîì ìîæåò ïðèâåñòè ê ñåðüåçíûì òðàâìàì. fÏðèìåíÿéòå èíäèâèäóàëüíûå ñðåäñòâà çàùèòû è âñåãäà çàùèòíûå î÷êè. Ïðèìåíåíèå ñðåäñòâ èíäèâèäóàëüíîé çàùèòû, êàê òî ïûëåçàùèòíîãî ðåñïèðàòîðà, ñïåöîáóâè, çàùèòíîãî øëåìà, ñðåäñòâ çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà, â çàâèñèìîñòè îò âèäà è óñëîâèé ðàáîòû ñ ïíåâìîèíñòðóìåíòîì, ñíèæàåò ðèñê òðàâìèðîâàíèÿ. fÏðåäîòâðàùàéòå íåïðåäíàìåðåííîå âêëþ÷åíèå. Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì ïíåâìîèíñòðóìåíòà ê âîçäóõîñíàáæåíèþ, ïåðåä òåì, êàê Âû âîçüìåòå åãî â ðóêè è òðàíñïîðòèðîâêîé ïðî- âåðüòå åãî âûêëþ÷åííîå ñîñòîÿíèå. Óäåðæàíèå ïàëüöà íà âûêëþ÷àòåëå ïðè ïåðåíîñå ïíåâìîèíñòðóìåíòà èëè ïîäêëþ÷åíèå âêëþ÷åííîãî ïíåâìîèíñòðóìåíòà ê èñòî÷íèêó âîçäóõà ÷ðåâàòî íåñ÷àñòíûìè ñëó÷àÿìè. fÏåðåä âêëþ÷åíèåì ïíåâìîèíñòðóìåíòà óáåðèòå óñòàíîâî÷íûé èíñòðóìåíò. Óñòàíîâî÷íûé èíñòðóìåíò, íàõîäÿùèéñÿ âî âðàùàþùåéñÿ ÷àñòè ïíåâìîèíñòðóìåíòà, ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàì. fÍå ïåðåîöåíèâàéòå ñåáÿ. Âñåãäà çàíèìàéòå óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå è âñåãäà âûäåðæèâàéòå ðàâíîâåñèå. Óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå è ñîîòâåòñòâóþùåå ïîëîæåíèå êîðïóñà ïîçâîëÿò Âàì ëó÷øå ñïðàâèòüñÿ ñ ïíåâìîèíñòðóìåíòîì â íåîæèäàííûõ ñèòóàöèÿõ. fÍîñèòå ïîäõîäÿùóþ îäåæäó. Íå íîñèòå øèðîêóþ îäåæäó è óêðàøåíèÿ. Äåðæèòå âîëîñû, îäåæäó è ïåð÷àòêè â ñòîðîíå îò äâèæóùèõñÿ ÷àñòåé. Øèðîêàÿ îäåæäà, óêðàøåíèÿ èëè äëèííûå âîëîñû ìîãóò áûòü çàòÿíóòû âðàùàþùèìèñÿ ÷àñòÿìè. fÏðè íàëè÷èè âîçìîæíîñòè óñòàíîâêè ïûëåîòñàñûâàþùèõ è ïûëåñáîðíûõ óñòðîéñòâ ïðîâåðÿéòå èõ ïðèñîåäèíåíèå è ïðàâèëüíîå èñïîëüçîâàíèå. Èñïîëüçîâàíèå ýòèõ óñòðîéñòâ ñíèæàåò îïàñíîñòü îò âîçäåéñòâèÿ ïûëè. fÍå âäûõàéòå îòðàáîòàííûé âîçäóõ. Ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû îòðàáîòàííûé âîçäóõ íå ïîïàäàë â ãëàçà. Îòðàáîòàííûé âîçäóõ èç ïíåâìîèíñòðóìåíòà ìîæåò ñîäåðæàòü âîäó, ìàñëî, ìåòàëëè÷åñêèå ÷àñòèöû è çàãðÿçíåíèÿ, ïîïàäàþùèå èç êîìïðåññîðà. Ýòî ìîæåò èìåòü âðåäíîå âëèÿíèå íà çäîðîâüå. Òùàòåëüíîå îáõîæäåíèå ñ ïíåâìîèíñòðóìåíòàìè è èõ ïðàâèëüíîå ïðèìåíåíèå fÄëÿ óäåðæèâàíèÿ è îïîðû äåòàëè ïîëüçóéòåñü çàæèìíûìè óñòðîéñòâàìè èëè òèñêàìè. Óäåðæèâàÿ äåòàëü ðóêîé èëè ïðèæèìàÿ åå ê òåëó, Âû íå ìîæåòå íàäåæíî óïðàâëÿòü ïíåâìîèíñòðóìåíòîì. fÍå ïåðåãðóæàéòå ïíåâìîèíñòðóìåíò. Èñïîëüçóéòå äëÿ Âàøåé ðàáîòû ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ ýòîãî ïíåâìîèíñòðóìåíò. Ñ ïîäõîäÿùèì ïíåâìîèíñòðóìåíòîì Âû ðàáîòàåòå ëó÷øå è íàäåæíåå â óêàçàííîì äèàïàçîíå ìîùíîñòè. fÍå ïîëüçóéòåñü ïíåâìîèíñòðóìåíòîì ñ íåèñïðàâíûì âûêëþ÷àòåëåì. Ïíåâìîèíñòðóìåíò, êîòîðûé íå ïîääàåòñÿ âêëþ- ÷åíèþ èëè âûêëþ÷åíèþ, îïàñåí è äîëæåí áûòü îòðåìîíòèðîâàí. fÎòêëþ÷àéòå ïîäà÷ó ñæàòîãî âîçäóõà äî íà÷àëà íàñòðîéêè èíñòðóìåíòà, ñìåíû îñíàñòêè èëè ïðåæäå ÷åì âûïóñòèòü ïíåâìîèíñòðóìåíò èç ðóê. Ýòà ìåðà ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðåäîòâðà- ùàåò íåïðåäíàìåðåííûé ïóñê ïíåâìîèíñòðóìåíòà. fÕðàíèòå íåèñïîëüçóåìûå ïíåâìîèíñòðóìåíòû â íåäîñÿãàåìîì äëÿ äåòåé ìåñòå. Íå ðàçðåøàéòå ïîëüçîâàòüñÿ ïíåâìîèíñòðó- ìåíòîì ëèöàì, êîòîðûå íåçíàêîìû ñ íèì èëè íå ÷èòàëè íàñòîÿùèõ èíñòðóêöèé. Ïíåâìîèíñòðóìåíòû îïàñíû â ðóêàõ íåîïûòíûõ ëèö. fÒùàòåëüíî óõàæèâàéòå çà ïíåâìîèíñòðóìåíòîì. Ïðîâåðÿéòå áåçóïðå÷íóþ ôóíêöèþ è õîä äâèæóùèõñÿ ÷àñòåé ïíåâìîèí- ñòðóìåíòà, îòñóòñòâèå ïîëîìîê èëè ïîâðåæäåíèé, îòðèöàòåëüíî âëèÿþùèõ íà ôóíêöèþ ïíåâìîèíñòðóìåíòà. Ïîâðåæäåííûå ÷àñòè äîëæíû áûòü îòðåìîíòèðîâàíû äî èñïîëüçîâàíèÿ ïíåâ- ìîèíñòðóìåíòà. Ïëîõîå îáñëóæèâàíèå ïíåâìîèíñòðóìåíòîâ ÿâëÿ- åòñÿ ïðè÷èíîé áîëüøîãî ÷èñëà íåñ÷àñòíûõ ñëó÷àåâ. fÏðèìåíÿéòå ïíåâìîèíñòðóìåíò, ïðèíàäëåæíîñòè, ðàáî÷èå èíñòðóìåíòû è ò.ï. â ñîîòâåòñòâèè ñ íàñòîÿùèìè èíñòðóêöèÿìè. Ó÷èòûâàéòå ïðè ýòîì óñëîâèÿ è âèä ðàáîòû. Èñïîëüçîâàíèå ïíåâìîèíñòðóìåíòà äëÿ äðóãèõ, íåïðåäóñìîòðåííûõ ðàáîò ìîæåò ïðèâåñòè ê îïàñíûì ñèòóàöèÿì. Ñåðâèñ fÐåìîíò Âàøåãî ïíåâìîèíñòðóìåíòà ïîðó÷àéòå òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó è òîëüêî ñ èñïîëüçîâàíèåì îðèãèíàëüíûõ çàï÷àñòåé. Ýòèì îáåñïå÷èâàåòñÿ áåçîïàñíîñòü ïíåâìîèíñòðóìåíòà â äàëüíåéøåì. Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ ïíåâìàòè÷åñêèõ ñêîáî- è ãâîçäåçàáèâíûõ èíñòðóìåíòîâ Èñïîëüçóéòå çàùèòíûå î÷êè. fÂñåãäà èñõîäèòå èç òîãî, ÷òî â ïíåâìîèíñòðóìåíòå íàõîäèòñÿ êðåïåæíûé ìàòåðèàë. Íåáðåæíîå îáðàùåíèå ñ ïíåâìîèíñòðóìåíòîì ìîæåò ïðèâåñòè ê íåîæèäàííîìó âûòàëêèâàíèþ êðåïåæíîãî ìàòåðèàëà, âñëåäñòâèå ÷åãî Âû ìîæåòå ïîëó÷èòü òðàâìû. fÄåðæèòå ïíåâìîèíñòðóìåíò âî âðåìÿ ðàáîòû òàê, ÷òîáû Âû íå ìîãëè ïîðàíèòü ãîëîâó è òåëî ïðè âîçìîæíîì ðèêîøåòå âñëåäñòâèå íåèñïðàâíîñòåé â ñåòè ïèòàíèÿ èëè íàòàëêèâàíèÿ èíñòðóìåíòà íà òâåðäûå ìåñòà â çàãîòîâêå. fÍå íàïðàâëÿéòå ïíåâìîèíñòðóìåíò íà ñåáÿ è äðóãèõ ëþäåé, íàõîäÿùèõñÿ ïîáëèçîñòè. Âñëåäñòâèå íåîæèäàííîãî ïóñêà èíñòðóìåíòà âûòàëêèâàåòñÿ êðåïåæíûé ìàòåðèàë, ÷òî ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàì. fÍå âêëþ÷àéòå ïíåâìîèíñòðóìåíò, ïîêà Âû íå ïðèñòàâèëè åãî ïðî÷íî ê çàãîòîâêå. Åñëè ìåæäó ïíåâìîèíñòðóìåíòîì è çàãîòîâêîé íåò êîíòàêòà, êðåïåæíûé ìàòåðèàë ìîæåò îòñêî÷èòü îò ìåñòà êðåïëåíèÿ è ïðèâåñòè ê ïåðåãðóçêå ïíåâìîèíñòðóìåíòà. Íå ðàáîòàéòå íà ëåñòíèöàõ èëè ïîìîñòàõ, åñëè âêëþ÷åíà ñèñòåìà ñïóñêà «Êîíòàêòíûé ñïóñê».  ÷àñòíîñòè, çàïðåùàåòñÿ ïåðåìåùàòüñÿ íà ïîìîñòàõ, ëåñòíèöàõ, ñòðåìÿíêàõ èëè ïîäîáíûõ êîíñòðóêöèÿõ, êàê íàïð., îáðåøåòêàõ êðûø, îò îäíîãî ìåñòà ðàáîòû ê äðóãîìó, çàêðûâàòü ÿùèêè èëè ïåðåãîðîäêè èëè îñíàùàòü, íàïð., òðàíñïîðòíûå ñðåäñòâà èëè âàãîíû, òðàíñïîðòíûìè ôèêñàòîðàìè. Åñëè Âû ïðè ýòîé ñèñòåìå ñïóñêà ñëó÷àéíî ïðèñòàâèòå ïíåâìîèíñòðóìåíò ê çàãîòîâêå ïðè íàæàòîì ïðåäîõðàíèòåëå ñïóñêîâîãî êðþ÷êà, êàæäûé ðàç áóäåò âûòàëêèâàòüñÿ êðåïåæíûé ìàòåðèàë. Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàì. OBJ_BUCH-1303-001.book Page 133 Friday, March 25, 2011 11:07 AM1 609 929 X29 | (25.3.11) Bosch Power Tools 134 | Ðóññêèé fÑëåäèòå çà óñëîâèÿìè íà ìåñòå ðàáîòû. Êðåïåæíûé ìàòåðèàë ìîæåò ïðîáèâàòü òîíêèå çàãîòîâêè èëè ïðè ðàáîòàõ íà óãëàõ è êðàÿõ çàãîòîâîê îòñêàêèâàòü ðèêîøåòîì è ðàíèòü ëþäåé. Îòêëþ÷èòå ñíàáæåíèå âîçäóõà, åñëè êðåïåæíûé ìàòåðèàë çàñòðÿë â ïíåâìîèíñòðóìåíòå. Åñëè ïíåâìîèíñòðóìåíò ïîäêëþ÷åí ê èñòî÷íèêó ïèòàíèÿ, ïðè óäàëåíèè çàñòðÿâøåãî êðåïåæíîãî ìàòåðèàëà îí ìîæåò áûòü ñëó÷àéíî ïðèâåäåí â äåéñòâèå. fÁóäüòå îñòîðîæíû ïðè âûòÿãèâàíèè çàñòðÿâøåãî êðåïåæíîãî ìàòåðèàëà. Ñèñòåìà ìîæåò íàõîäèòüñÿ íà âçâîäå è êðåïåæíûé ìàòåðèàë ìîæåò áûòü âûòîëêíóò ñ ñèëîé, êîãäà Âû áóäåòå ïðîáîâàòü âûòàùèòü åãî. fÍå èñïîëüçóéòå ýòîò ïíåâìîèíñòðóìåíò äëÿ çàêðåïëåíèÿ ýëåêòðîïðîâîäêè. Îí íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ïðîêëàäêè ýëåêòðîïðîâîäêè, ìîæåò ïîâðåäèòü èçîëÿöèþ ýëåêòðîêàáåëÿ è ïðèâåñòè ê ýëåêòðè÷åñêîìó óäàðó è îïàñíîñòè ïîæàðà. fÍèêîãäà íå èñïîëüçóéòå êèñëîðîä èëè ãîðþ÷èå ãàçû â êà÷åñòâå èñòî÷íèêà ýíåðãèè äëÿ ïíåâìîèíñòðóìåíòà. Ãîðþ÷èå ãàçû îïàñíû, îíè ìîãóò ñòàòü ïðè÷èíîé âçðûâà ïíåâìîèíñòðóìåíòà. fÏðèìåíÿéòå ñîîòâåòñòâóþùèå ìåòàëëîèñêàòåëè äëÿ íàõîæäåíèÿ ñêðûòûõ ñèñòåì ýëåêòðî-, ãàçî- è âîäîñíàáæåíèÿ èëè îáðàùàéòåñü çà ñïðàâêîé â ìåñòíîå ïðåäïðèÿòèå êîììóíàëüíîãî ñíàáæåíèÿ. Êîíòàêò ñ ýëåêòðîïðîâîäêîé ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó è ïîðàæåíèþ ýëåêòðîòîêîì. Ïîâðåæäåíèå ãàçîïðîâîäà ìîæåò ïðèâåñòè ê âçðûâó. Ïîâðåæäåíèå âîäîïðîâîäà âåäåò ê íàíåñåíèþ ìàòåðèàëüíîãî óùåðáà. fÏîäêëþ÷àéòå ïíåâìîèíñòðóìåíò òîëüêî ê òðóáîïðîâîäàì, â êîòîðûõ ìàêñèìàëüíî äîïóñòèìîå äëÿ ïíåâìîèíñòðóìåíòà äàâëåíèå íå ìîæåò áûòü ïðåâûøåíî áîëåå ÷åì íà 10 %; ïðè áîëüøåì äàâëåíèè òðóáîïðîâîä ñæàòîãî âîçäóõà íåîáõîäèìî îñíàñòèòü ðåãóëÿòîðîì äàâëåíèÿ (ðåäóêöèîííûì êëàïàíîì) è êëàïàíîì îãðàíè÷åíèÿ äàâëåíèÿ. Çàâûøåííîå äàâëåíèå ìîæåò ñòàòü ïðè÷èíîé ñáîåâ â ðàáîòå èëè ïîâðåæäåíèÿ ïíåâìîèíñòðóìåíòà, ÷òî ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàì. Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã Ïðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Óïóùåíèÿ â îòíîøåíèè óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ìîãóò ñòàòü ïðè÷èíîé ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì. Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ Ïíåâìîèíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ñîåäèíåíèÿ ýëåìåíòîâ ïðè êðîâåëüíûõ ðàáîòàõ, îáøèâêå äîñêàìè è ñòðîèòåëüñòâå îáðåøåòîê, à òàêæå ïðè èçãîòîâëåíèè ñòåííûõ/êðîâåëüíûõ ýëåìåíòîâ, äåðåâÿííûõ ôàñàäîâ, ïàëëåò, äåðåâÿííûõ çàáîðîâ, çâóêîèçîëÿöèîííûõ ñòåí è ÿùèêîâ. Ðàçðåøàåòñÿ èñïîëüçîâàòü òîëüêî êðåïåæíûé ìàòåðèàë (ãâîçäè, ñêîáû è ò. ä.), óêàçàííûé â òàáëèöå «Òåõíè÷åñêèå äàííûå». Èçîáðàæåííûå ñîñòàâíûå ÷àñòè Íóìåðàöèÿ ïðåäñòàâëåííûõ êîìïîíåíòîâ âûïîëíåíà ïî èçîáðàæåíèþ ïíåâìîèíñòðóìåíòà íà ñòðàíèöå ñ èëëþñòðàöèÿìè. 1 Îòâåðñòèå äëÿ âûõîäà âîçäóõà 2 Ðóêîÿòêà 3 Ïàòðóáîê äëÿ ïîäâîäà âîçäóõà 4 Çàòâîð ìàãàçèíà 5 Ñïóñêîâîé êðþ÷îê äëÿ ðàáîò ñ îäíîðàçîâûì ñïóñêîì 6 Ìàãàçèí 7 Êðûøêà ìàãàçèíà 8 Ñïóñêîâîé êðþ÷îê äëÿ ðàáîò ñ êîíòàêòíûì ñïóñêîì 9 Âûõîäíîå îòâåðñòèå 10 Ïðåäîõðàíèòåëü ñïóñêîâîãî êðþ÷êà 11 Êîëåñèêî äëÿ íàñòðîéêè îãðàíè÷èòåëÿ ãëóáèíû 12 Áûñòðîäåéñòâóþùàÿ ìóôòà 13 Øëàíã ïîäà÷è âîçäóõà 14 Ðåçèíîâîå êîëüöî 15 Ñòîïîðíûé øòèôò 16 Ðû÷àã ñïóñêîâîãî êðþ÷êà 17 Ïðóæèíà ñïóñêîâîãî êðþ÷êà 18 Áîëò ñïóñêîâîãî êðþ÷êà 19 Øïèíäåëü ìàãàçèíà 20 Îáîéìà ãâîçäåé* 21 Êàíàë âûòàëêèâàíèÿ 22 Êðþ÷îê äëÿ ïîäà÷è ãâîçäåé 23 Íàïðàâëÿþùèé ïàç 24 Áîåê 25 Ðàñïîðíûé ýëåìåíò 26 Êíîïêà äëÿ íàñòðîéêè ðàñïîðíîãî ýëåìåíòà *Èçîáðàæåííûå èëè îïèñàííûå ïðèíàäëåæíîñòè íå âõîäÿò â ñòàíäàðòíûé îáúåì ïîñòàâêè. Ïîëíûé àññîðòèìåíò ïðèíàäëåæíîñòåé Âû íàéäåòå â íàøåé ïðîãðàììå ïðèíàäëåæíîñòåé. Òåõíè÷åñêèå äàííûå Ïíåâìàòè÷åñêèé ñêîáî- è ãâîçäåçàáèâíîé ïèñòîëåò GCN 45-15 Professional Òîâàðíûé ¹ 3601D91C.. Ñèëà çàáèâàíèÿ ïðè 6,3 áàð (91 psi) Íì 37,3 Ñèñòåìû ñïóñêà – Îäíîðàçîâûé ñïóñê ñ âûäåðæêîé – Êîíòàêòíûé ñïóñê
Notice-Facile