ALPINA BL 380 E - Tosaerba

BL 380 E - Tosaerba ALPINA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BL 380 E ALPINA in formato PDF.

📄 187 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ALPINA BL 380 E - page 12
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ALPINA

Modello : BL 380 E

Categoria : Tosaerba

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BL 380 E - ALPINA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BL 380 E del marchio ALPINA.

MANUALE UTENTE BL 380 E ALPINA

Tosaerba elettrico con conducente a piedi

MANUALE DI ISTRUZIONI

ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.

Tensione e frequenza

Livello di pressione acustica

Livello di potenza acustica

Livello di potenza acustica garantito dB(A) 93 93 93

Livello di vibrazioni

- lunghezza - larghezza - altezza

da osservare scrupolosamente A) ADDESTRAMENTO

1) ATTENZIONE! Leggere attentamente le presenti istruzioni

prima di usare la macchina. Prendere familiarità con i coman- di e con un uso appropriato della macchina. Imparare ad arre- stare rapidamente il motore. L’inosservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per consultarle in futuro.

2) Non permettere mai che la macchina venga utilizzata da

bambini o da persone che non abbiano la necessaria dimesti- chezza con le istruzioni. Le leggi locali possono ssare un’età minima per l’utilizzatore.

3) L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non in-

feriore a 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sen- soriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria co- noscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stes- se abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’ap- parecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere eettuata dall’utilizzato- re non deve essere eettuata da bambini senza sorveglianza.

4) Non utilizzare mai il rasaerba con persone, in particolare

bambini, o animali nelle vicinanze.

5) Non utilizzare mail la macchina se l’utilizzatore è in condi-

zione di stanchezza o malessere, oppure ha assunto farmaci, droghe, alcool o sostanze nocive alle sue capacità di riessi e attenzione.

6) Ricordare che l’operatore o utilizzatore è responsabile di in-

cidenti e imprevisti che si possono vericare ad altre persone o alle loro proprietà. Rientra nella responsabilità dell’utilizzato- re la valutazione dei rischi potenziali del terreno su cui si deve lavorare, nonché prendere tutte le precauzioni necessarie per garantire la sua e altrui sicurezza, in particolare sui pendii, ter- reni accidentati, scivolosi o instabili.

7) Nel caso si voglia cedere o prestare ad altri la macchina, as-

sicurarsi che l’utilizzatore prenda visione delle istruzioni d’uso contenute nel presente manuale.

B) OPERAZIONI PRELIMINARI

1) Quando si utilizza la macchina indossare sempre calzature

da lavoro resistenti, antiscivolo e pantaloni lunghi. Non azio- nare la macchina a piedi scalzi o con sandali aperti. Evitare di indossare catene, braccialetti e vestiti ingombranti con parti svolazzanti, o provvisti di lacci o cravatte. Raccogliere i capel- li lunghi. Indossare sempre cue protettive.

2) Ispezionare a fondo tutta l’area di lavoro e togliere tutto ciò

che potrebbe venire espulso dalla macchina o danneggiare il gruppo di taglio e il motore (sassi, rami, li di ferro, ossi, ecc.).

3) Prima dell’uso, procedere ad una verica generale della

macchina ed in particolare: – dell’aspetto del dispositivo di taglio, e controllare che le viti e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati. Sostituire in blocco il dispositivo di taglio e le viti danneggiate o usu- rate, per mantenere l’equilibratura. Le eventuali riparazio- ni devono essere eseguite presso un centro specializzato. – La leva di sicurezza deve avere un movimento libero, non forzato e al rilascio deve tornare automaticamente e rapi-

ATTENZIONE: PRIMA DI USARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO. Conservare per ogni futura necessità. damente nella posizione neutra determinando l’arresto del dispositivo di taglio.

4) Prima di ogni utilizzo, controllare che il cavo di alimentazio-

ne e la prolunga non siano danneggiati e non presentino se- gni di deterioramento o invecchiamento. Staccare immediata- mente la spina dalla presa di corrente se il cavo o la prolunga si danneggiano durante l’uso. NON TOCCARE IL CAVO PRIMA DI SCOLLEGARLO DALLA PRESA DI CORRENTE. Non usa- re mai la macchina se il cavo di alimentazione o la prolunga sono danneggiati o usurati. Un cavo danneggiato o deteriorato può provocare contatto con parti sotto tensione.

5) Prima di iniziare il lavoro, montare sempre le protezioni all’u-

scita (sacco di raccolta, protezione di scarico laterale o prote- zione di scarico posteriore).

C) DURANTE L’UTILIZZO

1) Lavorare solamente alla luce del giorno o con buona luce ar-

ticiale e in condizioni di buona visibilità. Allontanare persone, bambini e animali dall’area di lavoro.

2) Se possibile, evitare di lavorare nell’erba bagnata. Evitare di

lavorare sotto la pioggia e con rischio di temporali. Non usare la macchina in condizioni di brutto tempo, specialmente con probabilità di lampi.

3) Non esporre la macchina alla pioggia o ambienti bagnati.

L’acqua che penetra in un utensile aumenta il rischio di scos- sa elettrica.

4) Accertarsi sempre del proprio punto di appoggio sui terre-

5) Non correre mai, ma camminare; evitare di farsi tirare dal

6) Prestare particolare attenzione quando ci si avvicina ad

ostacoli che potrebbero limitare la visibilità.

7) Tagliare nel senso trasversale del pendio e mai nel senso

salita/discesa, facendo molta attenzione ai cambi di direzio- ne e che le ruote non incontrino ostacoli (sassi, rami, radici, ecc.) che potrebbero causare scivolamento laterale o perdita di controllo della macchina.

8) La macchina non deve essere utilizzati su pendii superiori a

20°, a prescindere dal senso di marcia.

9) Prestare estrema attenzione quando tirate il rasaerba verso

di voi. Guardare dietro di sé prima e durante la retromarcia per assicurarsi che non vi siano ostacoli.

10) Fermare il dispositivo di taglio se il rasaerba deve essere

inclinato per il trasporto, nell’attraversamento di superci non erbose, e quando il rasaerba viene trasportato da o verso l’a- rea che deve essere tagliata.

11) Quando si utilizza la macchina vicino alla strada, fare at-

12) Non utilizzare mai la macchina se i ripari sono danneggiati,

oppure senza il sacco di raccolta, la protezione di scarico late- rale oppure la protezione di scarico posteriore.

13) Prestare molta attenzione in prossimità di dirupi, fossi o

14) Avviare il motore con cautela secondo le istruzioni e tenen-

do i piedi ben distanti dal dispositivo di taglio.

15) Durante l’avviamento entrambe le mani devono trovarsi

16) Non inclinare il rasaerba per l’avviamento. Eettuare l’av-

viamento su una supercie piana e priva di ostacoli o erba alta.

17) Non avvicinare mani e piedi accanto o sotto le parti rotanti.

Stare sempre lontani dell’apertura di scarico.

18) Non sollevare o trasportare il rasaerba quando il motore2

19) Non manomettere o disattivare i sistemi di sicurezza.

20) Nei modello con trazione, disinnestare l’innesto della tra-

smissione alle ruote prima di avviare il motore.

21) Utilizzare solo gli accessori approvati dal produttore del-

22) Non utilizzare la macchina se gli accessori/utensili non so-

no installati nei punti previsti.

23) Disinnestare il dispositivo di taglio, fermare il motore e

staccare il cavo di alimentazione (accertandosi che tutte le parti in movimento si siano completamente arrestate): – Durante il trasporto della macchina; – Ogni qualvolta si lasci il rasaerba incustodito; – Prima di rimuovere le cause di bloccaggio o disintasare il convogliatore di scarico; – Prima di controllare pulire o lavorare sulla macchina; – Dopo aver colpito un corpo estraneo. Vericare eventuali danni sulla macchina ed eettuare le necessarie riparazioni prima di usarla nuovamente.

24) Disinnestare il dispositivo di taglio e fermare il motore:

– Ogni volta che si toglie o si rimonta il sacco di raccolta; – Ogni volta che si toglie o si rimonta il deettore di scari- co laterale; – Prima di regolare l’altezza di taglio se questa operazione non può essere eseguita dalla postazione del conducente.

25) Durante il lavoro, mantenere sempre la distanza di sicu-

rezza dal dispositivo di taglio rotante, data dalla lunghezza del manico.

26) ATTENZIONE – In caso di rotture o incidenti durante il

lavoro, arrestare immediatamente il motore e allontanare la macchina in modo da non provocare ulteriori danni; nel caso di incidenti con lesioni personali o a terzi, attivare immediata- mente le procedure di pronto soccorso più adeguate alla si- tuazione in atto e rivolgersi ad una Struttura Sanitaria per le cure necessarie. Rimuovere accuratamente eventuali detriti che potrebbero arrecare danni o lesioni a persone o a animali qualora rimanessero inosservati.

27) ATTENZIONE – Il livello di rumorosità e di vibrazioni ripor-

tato nelle presenti istruzioni, sono valori massimi di utilizzo della macchina. L’impiego di un elemento di taglio sbilanciato, l’eccessiva velocità di movimento, l’assenza di manutenzione inuiscono in modo signicativo nelle emissioni sonore e nel- le vibrazioni. Di conseguenza è necessario adottare delle mi- sure preventive atte ad eliminare possibili danni dovuti ad un rumore elevato e alle sollecitazioni da vibrazioni; provvedere alla manutenzione della macchina, indossare cue antirumo- re, eettuare delle pause durante il lavoro.

D) MANUTENZIONE E MAGAZZINAGGIO

1) ATTENZIONE! – Scollegare la macchina dalla rete di ali-

mentazione e leggere le relative istruzioni prima di iniziare qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione. Indossare in- dumenti adeguati e guanti di lavoro in tutte le situazioni di ri- schio per le mani.

2) ATTENZIONE! – Non usare mai la macchina con parti usu-

rate o danneggiate. I pezzi guasti o deteriorati devono esse- re sostituiti e mai riparati. Usare solo ricambi originali: l’uso di ricambi non originali e/o non correttamente montati com- promette la sicurezza della macchina, può causare incidenti o lesioni personali e solleva il Costruttore da ogni obbligo o responsabilità.

3) Tutte le operazioni di manutenzione e di regolazione non

descritte in questo manuale devono essere eseguite dal vo- stro Rivenditore o da un Centro specializzato, che dispone delle conoscenze e delle attrezzature necessarie anché il lavoro sia correttamente eseguito, mantenendo il grado di si- curezza originale della macchina. Operazioni eseguite presso strutture inadeguate o da persone non qualicate comportano il decadimento di ogni forma di Garanzia e di ogni obbligo o re- sponsabilità del Costruttore.

4) Dopo ogni uso, scollegare la macchina dalla rete di alimen-

tazione e controllare eventuali danni.

5) Mantenere serrati dadi e viti, per essere certi che la macchi-

na sia sempre in condizioni sicure di funzionamento. Una ma- nutenzione regolare è essenziale per la sicurezza e per man- tenere il livello delle prestazioni

6) Controllare regolarmente che le viti del dispositivo di taglio

siano serrate correttamente.

7) Indossare guanti da lavoro per maneggiare il dispositivo di

taglio, per smontarlo o rimontarlo.

8) Curare l’equilibratura del dispositivo di taglio quando viene

alato. Tutte le operazioni riguardanti il dispositivo di taglio (smontaggio, alatura, equilibratura, rimontaggio e/o sosti- tuzione) sono lavori impegnativi che richiedono una specica competenza oltre all’impiego di apposite attrezzature; per ra- gioni di sicurezza, occorre pertanto che siano sempre esegui- te presso un centro specializzato.

9) Durante le operazioni di regolazione della macchina, pre-

stare attenzione ad evitare che le dita rimangano intrappola- te fra il dispositivo di taglio in movimento e le parti sse della macchina.

10) Non toccare il dispositivo di taglio ntanto che la macchina

non sia scollegata dalla presa di corrente e che il dispositivo di taglio non sia completamente fermo. Durante gli interventi sul dispositivo di taglio, fare attenzione che il dispositivo di taglio può muoversi, anche se la macchina è scollegata dalla rete.

11) Controllare di frequente la protezione di scarico latera-

le, oppure la protezione di scarico posteriore, il sacco di rac- colta per vericarne l’usura o il deterioramento. Sostituirli se danneggiati.

12) Sostituire gli adesivi che riportano istruzioni e messaggi di

avvertenza, se danneggiati.

13) Riporre la macchina in un luogo inaccessibile ai bambini.

14) Lasciare rareddare il motore prima di collocare la macchi-

na in un qualsiasi ambiente.

15) Per ridurre il rischio di incendio, mantenere la macchina ed

in particolare il motore liberi da residui d’erba, foglie o grasso eccessivo. Svuotare il sacco di raccolta e non lasciare conte- nitori con l’erba tagliata all’interno di un locale.

E) AVVERTENZE AGGIUNTIVE

1) Non usare la macchina in ambienti a rischio di esplosione,

in presenza di liquidi inammabili, gas o polvere. Gli utensili elettrici generano scintille che possono incendiare la polve- re o i vapori.

2) Tenere il cavo di prolunga lontano dal dispositivo di taglio. Il

dispositivo di taglio può danneggiare il cavo e provocare il con- tatto con parti sotto tensione.

3) Non passare mai con il rasaerba sopra il cavo elettrico.

Durante il taglio, bisogna sempre trascinare il cavo dietro al rasaerba e sempre dalla parte dell’erba già tagliata. Utilizzare il gancio fermacavo come indicato nel presente libretto, per evitare che il cavo si stacchi accidentalmente, assicurando nel contempo il corretto inserimento senza forzature nella presa.

4) Alimentare l’apparecchio attraverso un dierenziale (RCD

– Residual Current Device) con una corrente di sgancio non superiore a 30 mA.

5) La spina della macchina deve essere compatibile con la

presa di corrente. Non modicare mai la spina. Non usare adattatori con le macchine dotate di messa a terra. Le spine non modicate e adatte alla presa riducono il rischio di scos- sa elettrica.3

6) Il cavo di alimentazione della macchina, se danneggiato,

deve essere sostituito unicamente con un ricambio origina- le, da parte del vostro rivenditore o presso un centro spe- cializzato.

7) Il collegamento permanente di qualunque apparato elettri-

co alla rete elettrica dell’edicio deve essere realizzato da un elettricista qualicato, conformemente alle normative in vigo- re. Un collegamento non corretto può provocare seri danni personali, incluso la morte.

8) ATTENZIONE: PERICOLO! Umidità ed elettricità non so-

no compatibili: La manipolazione ed il collegamento dei cavi elettrici devono essere eettuati all’asciutto; – Non mettere mai in contatto una presa elettrica o un cavo con una zona bagnata (pozzanghera o erba umida); – I collegamenti fra i cavi e le prese devono essere di tipo sta- gno. Utilizzare prolunghe con prese integrali stagne e omo- logate, reperibili in commercio.

9) I cavi di alimentazione dovranno essere di qualità non in-

feriore al tipo H05RN-F o H05VV-F con una sezione minima di 1,5 mm² ed una lunghezza massima consigliata di 25 m.

10) Agganciare il cavo al fermacavo, prima di avviare la mac-

11) ) Non usare il cavo impropriamente. Non usare il cavo per

trasportare la macchina, tirarla o per scollegarla dalla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli vivi o parti in mo- vimento. Un cavo danneggiato o impigliato aumenta il rischio di scossa elettrica.

12) Non tenere arrotolato il cavo di prolunga durante il lavoro,

per evitare che si surriscaldi.

13) Evitare il contatto del corpo con superci a massa o a ter-

ra, come tubi, radiatori, cucine, frigoriferi. Il rischio di scossa elettrica aumenta se il corpo viene a trovarsi a massa o a terra.

14) Non sovraccaricare la macchina. Usare la macchina adat-

ta al lavoro. Una macchina adeguata eseguirà il lavoro me- glio ed in modo più sicuro, alla velocità per la quale è stata progettata.

F) TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE

1) Ogni volta che è necessario movimentare, sollevare, tra-

sportare o inclinare la macchina occorre: – Indossare robusti guanti da lavoro; – Aerrare la macchina in punti che orano una presa sicura, tenendo conto del peso e della sua ripartizione – Impiegare un numero di persone adeguato al peso della macchina e alle caratteristiche del mezzo di trasporto o del posto nel quale deve essere collocata o prelevata – Assicurarsi che la movimentazione della macchina non cau- si danni o lesioni.

2) Durante il trasporto, assicurare adeguatamente la macchi-

1) La tutela dell’ambiente deve essere un aspetto rilevante e

prioritario nell’uso della macchina, a benecio della conviven- za civile e dell’ambiente in cui viviamo. Evitare di essere un elemento di disturbo nei confronti del vicinato.

2) Seguire scrupolosamente le norme locali per lo smalti-

mento di imballi, parti deteriorate o qualsiasi elemento a for- te impatto ambientale; questi riuti non devono essere gettati nella spazzatura, ma devono essere separati e conferiti agli appositi centri di raccolta, che provvederanno al riciclaggio dei materiali.

3) Seguire scrupolosamente le norme locali per lo smaltimento

dei materiali di risulta dopo il taglio.

4) Al momento della messa fuori servizio, non abbandonare la

macchina nell’ambiente, ma rivolgersi a un centro di raccolta, secondo le norme locali vigenti.

CONOSCERE LA MACCHINA

DESCRIZIONE DELLA MACCHINA

Questa macchina è una attrezzatura da giardinaggio e preci- samente un rasaerba con operatore a piedi. La macchina si compone essenzialmente di un motore, che aziona un dispositivo di taglio racchiuso in un carter, dotato di ruote e di un manico. L’operatore è in grado di condurre la macchina e di azionare i comandi principali mantenendosi sempre dietro al manico, e quindi a distanza di sicurezza dal dispositivo di taglio rotante. L’allontanamento dell’operatore dalla macchina provoca l’arre- sto del motore e del dispositivo rotante entro alcuni secondi. Uso previsto Questa macchina è progettata e costruita per tagliare (e rac- cogliere) l’erba in giardini e aree erbose, di estensione rap- portata alla capacità di taglio, eseguita con la presenza di un operatore a piedi. La presenza di accessori o di dispositivi specici può evitare la raccolta dell’erba tagliata oppure produrre un eetto “mul- ching” con deposizione dell’erba tagliata sul terreno. Tipologia di utente Questa macchina è destinata all’utilizzo da parte di consu- matori, cioè operatori non professionisti. Questa macchina è destinata ad un “uso hobbistico”. Uso improprio Qualsiasi altro impiego, diorme da quelli sopra citati, può ri- velarsi pericoloso e causare danni a persone e/o cose. Rientrano nell’uso improprio (come esempio, ma non solo): – trasportare sulla macchina persone, bambini o animali; – farsi trasportare dalla macchina; – usare la macchina per trainare o spingere carichi; – usare la macchina per la raccolta di foglie o detriti; – usare la macchina per regolarizzare siepi, o per il taglio di vegetazione di tipo non erboso; – utilizzare la macchina in più di una persona; – azionare il dispositivo rotante nei tratti non erbosi.

ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE

E COMPONENTI DELLA MACCHINA

(vedi figure a pag. ii)

1. Livello potenza acustica

2. Marchio di conformità CE

3. Anno di fabbricazione

5. Numero di matricola

6. Nome e indirizzo del Costruttore

8. Potenza nominale e velocità massima

di funzionamento motore

10. Tensione e frequenza di alimentazione

10a. Grado di protezione elettrica

13. Dispositivo di taglio

14. Protezione di scarico posteriore

15. Sacco di raccolta

17. Comando interruttore

18. Aggancio cavo elettrico

Immediatamente dopo l’acquisto della macchina, trascrivere i numeri di identicazione (3 - 4 - 5) negli appositi spazi sull’ulti- ma pagina del manuale. L’esempio della dichiarazione di conformità si trova nella pe- nultima pagina del manuale. Non gettare le apparecchiature elettriche tra i riuti do- mestici. Secondo la Direttiva Europea 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le ap- parecchiature elettriche esauste devono essere raccolte se- paratamente, al ne di essere reimpiegate in modo eco-com- patibile. Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite in una discarica o nel terreno, le sostanze nocive possono rag- giungere la falda acquifera ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la vostra salute e benessere. Per informazioni più approfondite sullo smaltimento di questo prodotto, contat- tare l’Ente competente per lo smaltimento dei riuti domestici o il vostro Rivenditore.

DESCRIZIONE DEI SIMBOLI

RIPORTATI SUI COMANDI (dove previsti)

20. ATTENZIONE - L’avviamento del motore provoca l’inne-

sto contemporaneo del dispositivo di taglio.

PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Il vostro rasaerba deve es- sere utilizzato con prudenza. A tale scopo, sulla macchina so- no stati posti dei pittogrammi, destinati a ricordarvi le principali precauzioni d’uso. Il loro signicato è spiegato qui di seguito. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente le norme di sicurezza riportate nell’apposito capitolo del presente libretto. Sostituire le etichette danneggiate o illeggibili.

41. Attenzione: Leggere il libretto di istruzioni prima di usa-

42. Rischio di espulsione. Tenere le persone al di fuori dell’a-

rea di lavoro, durante l’uso.

44. Attenzione al dispositivo di taglio tagliente: il dispositivo di

taglio continua a ruotare dopo lo spegnimento del motore. Togliere la spina dall’alimentazione prima di procedere al- la manutenzione o se il cavo è danneggiato.

45. Attenzione: tenere il cavo di alimentazione lontano dal di-

spositivo di taglio.

NOTA - La corrispondenza fra i riferimenti contenuti nel testo e le rispettive figure (poste alle pagg. iii e seguenti) è data dal numero che precede ciascun paragrafo.

1. COMPLETARE IL MONTAGGIO

NOTA La macchina può essere fornita con alcuni compo- nenti già montati. ATTENZIONE! Lo sballaggio e il completamento del montaggio devono essere effettuati su una super- ficie piana e solida, con spazio sufficiente alla movi- mentazione della macchina e degli imballi, avvalendosi sempre degli attrezzi appropriati. Lo smaltimento degli imballi deve avvenire secondo le disposizioni locali vigenti. 1.1a Montaggio del manico (Tipo “I”) Introdurre nei rispettivi fori le parti inferiori destra (1) e sinistra (2) del manico e fissarle con le viti (3) in dotazione. Applicare il fermacavo (4) alla parte superiore del manico (5) nella posizione indicata e fissarlo con la vite (6) e il dado (7) in dotazione. Fissare la parte superiore del manico (5) alle parti inferiori tra- mite le manopoline (8) e la viteria in dotazione, come indicato, utilizzando uno dei due fori previsti per adeguare l’altezza del manico alla statura dell’operatore. Allineare la scanalatura dell’interruttore (9) alla guida del sup- porto (10) e spingere l’interruttore (9) nel senso indicato dalle frecce, fino a fondo corsa, assicurandosi che l’accoppiamento risulti stabile. Applicare il fermacavo (11) nella posizione indicata e aggan- ciare il cavo (12). 1.1b Montaggio del manico (Tipo “II”) Montare le parti inferiori destra (1) e sinistra (2) del manico sul- le viti (3a) sporgenti dallo chassis e fissarle con le manopoline (3) in dotazione. Applicare il fermacavo (4) alla parte superiore del manico (5) nella posizione indicata e fissarlo con la vite (6) e il dado (7) in dotazione. Fissare la parte superiore del manico (5) alle parti inferiori tra- mite le manopoline (8) e la viteria in dotazione, come indicato, utilizzando uno dei due fori previsti per adeguare l’altezza del manico alla statura dell’operatore. Allineare la scanalatura dell’interruttore (9) alla guida del sup- porto (10) e spingere l’interruttore (9) nel senso indicato dalle frecce, fino a fondo corsa, assicurandosi che l’accoppiamento risulti stabile. Applicare il fermacavo (11) nella posizione indicata e aggan- ciare il cavo (12).

Montaggio del sacco di raccolta (Tipo “I” e tipo “II”) Montare la maniglia (1) sulla parte superiore del sacco di rac- colta (2), inserendola a scatto nelle apposite sedi. Applicare l’estensione (3) alla base della parte inferiore del sacco di raccolta (4) , inserendola a scatto nelle apposite sedi. Montare le due parti (2) e (4), avendo cura di inserire a fondo gli agganci nelle sedi, fino ad avvertire lo scatto.

2. DESCRIZIONE DEI COMANDI

NOTA Il significato dei simboli riportati sui comandi è spie- gato nelle pagine precedenti.

Interruttore a doppia azione Il motore è comandato da un interruttore a doppia azione, al ne di evitare una partenza accidentale. Per l’avviamento, premere il pulsante (2) e tirare la leva (1).5 ATTENZIONE! L’avviamento del motore provoca l’innesto contemporaneo del dispositivo di taglio. Il motore si arresta automaticamente al rilascio della leva (1).

Regolazione dell’altezza di taglio Per regolare l’altezza di taglio, inclinare la macchina da un la- to e posizionare l’asse delle ruote in una delle tre scanalature previste all’interno dello chassis. L’altezza deve essere la stessa per entrambi gli assi. ESEGUIRE L’OPERAZIONE A DISPOSITIVO DI TAGLIO FERMO.

NOTA Questa macchina permette di effettuare la rasa- tura del prato in diverse modalità; prima di iniziare il lavoro è opportuno predisporre la macchina in base a come si in- tende eseguire la rasatura. ESEGUIRE L’OPERAZIONE A MOTORE SPENTO.

Predisposizione per il taglio e la raccolta dell’erba nel sacco di raccolta Sollevare la protezione di scarico posteriore (1) e aggancia- re correttamente il sacco di raccolta (2) come indicato nel- la gura.

Avviamento Agganciare correttamente il cavo di prolunga come indicato. Per avviare il motore, premere il pulsante di sicurezza (2) e tira- re la leva (1) dell’interruttore.

Taglio dell’erba Durante il taglio, fare in modo che il cavo elettrico si trovi sem- pre alle spalle e dalla parte di prato già tagliata. L’aspetto del prato sarà migliore se i tagli saranno effettuati sempre alla stessa altezza e alternativamente nelle due dire- zioni. Quando il sacco di raccolta diventa troppo pieno, la raccolta dell’erba non è più efficiente e il rumore del rasaerba cambia. Per rimuovere e svuotare il sacco di raccolta, – rilasciare la leva interruttore e attendere l’arresto del dispo- sitivo di taglio; – sollevare la protezione di scarico posteriore, aerrare la maniglia e rimuovere il sacco di raccolta mantenendolo in posizione eretta. Consigli per la cura del prato Ogni tipologia di erba presenta caratteristiche diverse e può ri- chiedere quindi diverse modalità per la cura del prato; leggere sempre le indicazioni contenute nelle confezioni delle sementi riguardo l’altezza di rasatura, rapportate alle condizioni di cre- scita della zona in cui si opera. Occorre tenere presente che la maggior parte dell’erba è com- posta da uno stelo e da una o più foglie. Se le foglie vengono tagliate completamente, il prato si danneggia e la ricrescita sarà più difficile. In linea generale, possono valere le seguenti indicazioni: – un taglio troppo basso provoca strappi e diradamenti nel tappeto erboso, con un aspetto “a macchie”; – in estate, il taglio deve essere più alto per evitare il dissec- camento del terreno; – non tagliare l’erba quando è bagnata; ciò può ridurre l’effi- cienza del dispositivo rotante per l’erba che vi si attacca e provocare strappi nel tappeto erboso; – nel caso di erba particolarmente alta, è bene eseguire una prima rasatura alla massima altezza consentita dalla mac- china, seguita da una seconda rasatura a distanza di due o tre giorni.

Termine del lavoro Al termine del lavoro, rilasciare la leva (1). Scollegare la prolun- ga PRIMA della presa generale (2) e SUCCESSIVAMENTE dal lato dell’interruttore del rasaerba (3). ATTENDERE L’ARRESTO DEL DISPOSITIVO DI TAGLIO pri- ma di effettuare qualsiasi intervento sul rasaerba. IMPORTANTE Nel caso il motore si arresti per surriscalda- mento durante il lavoro, è necessario attendere circa 5 minuti prima di poterlo riavviare.

4. MANUTENZIONE ORDINARIA

Conservare il rasaerba in luogo asciutto. IMPORTANTE La manutenzione regolare e accurata è indispensabile per mantenere nel tempo i livelli di sicurezza e le prestazioni originali della macchina. Ogni operazione di regolazione o manutenzione deve esse- re eseguita a motore fermo, con la macchina scollegata dal- la rete elettrica.

1) Indossare robusti guanti da lavoro prima di ogni intervento

di pulizia, manutenzione o regolazione sulla macchina.

2) Dopo ogni taglio, rimuovere i detriti d’erba e il fango accu-

mulati all’interno dello chassis per evitare che, disseccan- dosi, possano rendere difficoltoso il successivo avviamen- to.

3) Assicurarsi sempre che le prese d’aria siano libere da de-

Manutenzione del dispositivo di taglio Ogni intervento sul dispositivo rotante è opportuno che venga eseguito presso un Centro specializzato, che dispone delle attrezzature più idonee. Su questa macchina è previsto l’impiego di dispositivo di taglio riportante il codice indicato nella tabella a pagina ii. Data l’evoluzione del prodotto, il dispositivo di taglio sopra citato potrebbe essere sostituito nel tempo con un altro, con caratteristiche analoghe di intercambiabilità e sicurezza di funzionamento. Rimontare il dispositivo di taglio (2) con il codice rivolto verso il terreno, seguendo la sequenza indicata nella figura. Serrare la vite centrale (1) con una chiave dinamometrica, ta- rata a 15 Nm.

Pulizia della macchina Non usare getti d’acqua ed evitare di bagnare il motore e com- ponenti elettrici. Non impiegare liquidi aggressivi per la pulizia dello chassis.6

Cosa fare se ... Origine del problema Azione correttiva

1. Il rasaerba elettrico non funziona

Non arriva corrente alla macchina Verificare il collegamento elettrico

2. Il rasaerba elettrico fa saltare la corrente

L’amperaggio della presa di corrente non è sufficiente Collegare la macchina a una presa di corrente con amperaggio sufficiente Ci sono in funzione altri apparecchi elettrici Non collegare altre apparecchiature nello stesso momento alla stessa presa di corrente

3. L’erba tagliata non viene più raccolta nel sacco

di raccolta Il dispositivo di taglio ha ricevuto un colpo Affilare il dispositivo di taglio o sostituirlo Verificare le alette che orientano l’erba verso il sacco di raccolta L’interno dello chassis è sporco Pulire l’interno dello chassis per facilitare l’evacuazione dell’erba verso il sacco di raccolta

4. L’erba si taglia con difficoltà

Il dispositivo di taglio non è in buono stato Affilare il dispositivo di taglio sostituirlo

5. La macchina comincia a vibrare in modo anomalo

Danneggiamento o parti allentate Fermare la macchina e staccare il cavo di alimentazione Verificare eventuali danneggiamenti Controllare se vi siano parti allentate e serrarle Provvedere alle verifiche, sostituzioni o riparazioni presso un Centro Specializzato

6. Il motore si arresta durante il lavoro.

Intervento della protezione termica per surriscaldamento del motore. Fermare la macchina e staccare il cavo di alimentazione. Assicurarsi sempre che le prese d’aria siano libere da detriti. In caso di qualsiasi dubbio o problema, non esitate a contat- tare il Servizio Assistenza più vicino o il Vostro Rivenditore.1 ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ които трябва да се спазват стриктно A) ОБУЧЕНИЕ

1) Quando si utilizza la macchina indossare 1) Během použití

2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba

a) Tipo_Modello Base E 300 b) Mese_Anno di costruzione

3. É conforme alle specifiche delle direttive:

  • MD: 2006/42/EC e) Ente Certificatore: Non Applicabile f) Esame CE del tipo: Non Applicabile

4. Riferimento alle Norme armonizzate:

g) Livello di potenza sonora misurato

dB(A) h) Livello di potenza sonora garantito

i) Ampiezza di taglio

n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia

Electric EXAMPLEDICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)

1. La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy

2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba

a) Tipo_Modello Base E 320 b) Mese_Anno di costruzione

3. É conforme alle specifiche delle direttive:

  • MD: 2006/42/EC e) Ente Certificatore: Non Applicabile f) Esame CE del tipo: Non Applicabile

4. Riferimento alle Norme armonizzate:

g) Livello di potenza sonora misurato

dB(A) h) Livello di potenza sonora garantito

i) Ampiezza di taglio

n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia

Electric EXAMPLEDICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)

1. La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy

2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba

a) Tipo_Modello Base E 380 b) Mese_Anno di costruzione

3. É conforme alle specifiche delle direttive:

  • MD: 2006/42/EC e) Ente Certificatore: Non Applicabile f) Esame CE del tipo: Non Applicabile

4. Riferimento alle Norme armonizzate:

g) Livello di potenza sonora misurato

dB(A) h) Livello di potenza sonora garantito

i) Ampiezza di taglio

n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia