STIGA TR 24 Li - Fűkasza

TR 24 Li - Fűkasza STIGA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TR 24 Li STIGA PDF formátumban.

📄 528 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice STIGA TR 24 Li - page 254
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : STIGA

Modell : TR 24 Li

Kategória : Fűkasza

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TR 24 Li - STIGA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TR 24 Li márka STIGA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TR 24 Li STIGA

Hordozható akkumulátoros fűnyíró/szegélynyíró

FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.

MAGYAR - Eredeti használati utasítás fordítása ...........................................................................

vati od izjavljene ukupne vrijednosti, ovisno o načinima korištenja alata. Stoga je za vrijeme rada potrebno poduzeti sljedeće sigurnosne mjere namijenjene zaštiti rukovatelja: nositi rukavice tijekom uporabe, ograničiti vrijeme korištenja stroja te skratiti vrijeme držanja pritisnute upravljačke ručice gasa.[1] HU - MŰSZAKI ADATOK [2] Tápfeszültség és -frekvencia MAX [3] Tápfeszültség és -frekvencia NOMINAL [4] Sebesség terhelés nélkül [5] A szerszám maximális forgási sebessége (huzaltár fej) [6] Munkaszélesség (huzaltár fej) [7] Fej huzal keresztmetszet (max.) [8] Vágóegység kódszáma [9] Védelem kódja [10] Leválasztható rúd [11] Tömeg akkumulátor egység nélkül [12] Méretek [13] Hosszúság [14] Szélesség [15] Magasság [16] Hangnyomásszint [17] Mérési bizonytalanság [18] Mért zajteljesítmény szint [19] Garantált zajteljesítmény szint [20] Rezgések [22] Rendelhető tartozékok [23] Akkumulátor egység [24] Akkumulátor-töltő a) MEGJEGYZÉS: a rezgés névleges összértékét szabványos teszt módszer

rel mértük, ezért alkalmazható más szerszámokkal való összehasonlításra. A rezgés névleges összértéke a kitettség előzetes értékelésére is alkalmas. b) FIGYELMEZTETÉS: a szerszám valós használata során keletkező rezgés eltérhet a névleges összértéktől a szerszám használati módjának függvényében. Ezért a munka alatt alkalmazni kell a kezelő védelmét szolgáló biztonsági intézkedéseket: viseljen munkakesztyűt a használat során, korlátozza a gép használati idejét és lehetőleg rövid ideig tartsa nyomva a gázkart.

Uređaj koji služi za punjenje baterije (sl. 28).HU - 1 FIGYELEM!: A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN KÉZIKÖNYVET! Őrizze meg későbbi szükség esetére.

A használati utasítás szövegében néhány, a biztonság vagy a használat szempontjából különösen fontos információt tartalmazó bekezdést eltérő módon kiemeltünk az alábbi kritérium szerint: MEGJEGYZÉS vagy FONTOS az előző részekben feltüntetettekre vonatkozó pontosításokat, vagy egyéb információt tartalmaz a célból, hogy segítsen elkerülni a gép megrongálódását, illetve egyéb károk okozását. A szimbólum veszélyt jelez. A gyelmeztetés be nem tartása kezelő vagy más személyek sérülését, illetve károkat okozhat. A szürke pontokkal jelölt kerettel kiemelt szakaszok opciós jellemzőket tartalmaznak, amelyek nincsenek meg a jelen használati utasításban leírt összes géptípusnál. Ellenőrizze, hogy az Ön gépen jelen vannak-e ezek a jellemzők. Az összes „elülső”, „hátsó”, „jobb” és „bal megjelölést a kezelő munkavégzési helyéből kell értelmezni.

A jelen használati útmutatóban található ábrák számozása: 1, 2, 3 stb. Az ábrákon látható alkatrészeket az A, B, C stb. betűk jelölik. A 2. ábrán látható C alkatrészre való hivatkozás jelölése tehát: “Lásd a 2.C ábrát” vagy egyszerűen “(2.C ábra)”. Az ábrák csak illusztrációk. A valós alkatrészek eltérhetnek az ábrán láthatóktól.

A használati utasítás fejezetekre és szakaszokra oszlik. A “2.1. Betanítás” c. szakasz a “2. Biztonsági előírások” c. fejezet alcíme. A TARTALOMJEGYZÉK

3.1 A gép leírása és rendeltetésszerű használata 7

3.2 Biztonsági jelzések ......................................... 8

3.3 Termék azonosító címke ................................. 8

4.1 Alkatrészek az összeszereléshez ................... 9

4.2 A rúd felszerelése ........................................... 9

4.3 A markolatok felszerelése .............................. 9

4.4 A vágóegység védőrészének felszerelése ..... 9

4.5 A vágáshatár jelző felszerelése .................... 10

6.1 Előkészítő műveletek.................................... 10

6.2 Biztonsági ellenőrzések ............................... 11

6.5 Használati tanácsok ..................................... 13

7.1 Általános tudnivalók ..................................... 13

7.2 Akkumulátor ................................................. 14

7.3 A gép és a motor tisztítása ........................... 14

7.4 Rögzítő csavarok és anyák ........................... 14

8. RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS ........................... 14

8.1 A vágóegység karbantartása ....................... 15

8.2 A szálvágó kés élezése ................................ 15

9.2 Az akkumulátor tárolása ............................... 15

15.2 Akkumulátor-töltő ......................................... 18HU - 2

címekre vagy szakaszokra való hivatkozásokat a számozott szak. illetve fej. rövidítések jelölik. Például: “2. fej.” vagy “ 2.1. szak.”.

Ismerje meg a kezelőszerveket, és sajátítsa el e gép kezelését. Tanulja meg a gép gyors leállítását. A gyelmeztetések és az utasítások be nem tartása tűzesethez és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.

  • Soha ne engedje, hogy a gépet gyermekek vagy csökkent testi, szellemi, illetve érzékelő képességgel rendelkező, vagy ismeretek és tapasztalatok híjával levő, illetve az utasításokat nem ismerő személyek használják. A helyi törvények megszabhatják a felhasználó minimális életkorát.
  • Soha ne használja a gépet, ha a kezelő fáradt vagy nem érzi jól magát, illetve ha gyógyszer, kábítószer, alkohol vagy más olyan szerek hatása alatt áll, melyek reexeit és gyelmét károsan befolyásolják.
  • Ne feledje, hogy a gép kezelője vagy használója felelős a más személyeket ért balesetekért és váratlan eseményekért, illetve azok tulajdonában keletkező károkért. A felhasználó felelőssége a munkaterület talajviszonyaiból eredő potenciális veszélyek felmérése, valamint a saját és mások biztonsága garantálásához szükséges óvintézkedések alkalmazása, különösen lejtő vagy emelkedő, egyenetlen, csúszós vagy bizonytalan területeken.
  • Ha harmadik személynek átadja vagy kölcsönadja a gépet, győződjön meg arról, hogy az elolvasta a jelen használati utasításba foglalt tudnivalókat.

MŰVELETEK Egyéni védőfelszerelések

  • Hordjon testhezálló, vágás ellen védő ruházatot, rezgésgátló kesztyűt, védőszemüveget, porvédő maszkot, sisakot, fülvédőt és csúszásgátló talppal rendelkező vágásbiztos cipőt.
  • A hallásvédő eszközök viselete csökkentheti a gyelmeztető jelek (kiáltások vagy riasztások) érzékelését. Különösen gyeljen arra, hogy mi történik a munkaterület környékén.
  • Ne használjon sálat, köpenyt, nyakláncot, karkötőt, olyan ruházatot, melyen nyakkendő, lobogó részek, szalagok vannak, illetve vagy bármilyen lelógó vagy széles kellékeket, melyek beakadhatnak a gépbe, vagy más a munkavégzés helyén lévő tárgyakba, illetve anyagokba.
  • Ha hosszú a haja, kösse megfelelően össze. Munkaterület / Gép
  • Vizsgálja át gondosan a munkavégzés területét és távolítson el minden olyan tárgyat, melyet a gép kidobhat, vagy amelyek sérüléseket okozhatnakHU - 3 a vágóegységen/forgó egységeken (kövek, gallyak, vashuzalok, csontok, stb.).
  • Kerülje a gép használatát robbanásveszélynek kitett helyeken, gyúlékony folyadékok, gáz vagy por jelenléte esetén. Az elektromos szerszámok szikrákat képeznek, melyek lángra lobbanthatják a port vagy a gőzöket.
  • Kizárólag nappal vagy jó világítás és megfelelő látási viszonyok mellett dolgozzon.
  • Tartson távol a munkavégzés területétől más személyeket, gyermekeket, állatokat. A gyermekekre egy másik felnőttnek kell felügyelnie.
  • Győződjön meg arról, hogy más személyek legalább 15 méteres távolságra tartózkodjanak a gép hatósugarától és legalább 30 méterre komolyabb vágást igénylő műveletek esetén;
  • kerülje a vizes fűben, esőben, viharveszélyben történő történő munkavégzést, főleg villámcsapás veszélye esetén.
  • Ne tegye ki a gépet esőnek vagy nedvességnek. A szerszámba beszivárgó víz növeli az elektromos áramütés veszélyét.
  • Amennyire csak lehet, kerülje a vizes vagy csúszós talajon, illetve a túl egyenetlen vagy meredek földön történő munkavégzést, mely nem garantálja a kezelő stabil helyzetét munka közben.
  • Különösen ügyeljen, ha a talaj egyenetlen (buckás, gödrös), valamint lejtőn és emelkedőn, gyeljen a rejtett veszélyekre és az esetleges akadályokra, amelyek korlátozhatják a látási viszonyokat.
  • Különösen ügyeljen, amikor árokpart, szakadék vagy vízpart közelében dolgozik.
  • A munka során mindig a lejtőre/emelkedőre merőlegesen kell haladni, és sohasem azzal párhuzamosan, különösen ügyeljen irányváltoztatáskor, gyeljen a támaszpontra, tartózkodjon mindig a vágóegység mögött.
  • Amikor a gépet közút mellett használja, ügyeljen a járműforgalomra. A helyes viselkedésre vonatkozó gyelmeztetések
  • Munkavégzés közben a gépet mindig erősen két kézzel kell tartani úgy, hogy a motor a test jobb oldalán legyen, a vágóegység pedig a deréköv vonala alatt. Ne nyújtsa ki túl messzire a karját.
  • Kerülje a test földelt felületekkel történő érintkezését, mint például csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtők. Az elektromos áramütés veszélye nagyobb, ha a test földelt felülettel érintkezik.
  • Biztos és stabil helyzetet vegyen fel, és legyen nagyon óvatos.
  • Soha ne fusson, hanem gyalogoljon.
  • Tartsa mindig távol a kezét és a lábát a vágóegységtől az elindításkor és a gép használata során egyaránt.
  • Figyelem: a vágóelem a kikapcsolása után vagy a motor kikapcsolása után is tovább forog néhány másodpercig.HU - 4
  • Ügyeljen a vágóegység által esetlegesen okozott tárgyak kivetésére.
  • Ügyeljen arra, hogy a vágóegység ne ütközzön erősen idegen tárgyakhoz/ akadályokhoz. Ha a vágóegység idegen tárgyakba/ akadályokba ütközik, akkor visszaüthet (kickback). Ez nagyon gyors, ellenkező irányú lökést okozhat, amely a vágóegységet felfelé és a kezelő felé nyomja. A visszaütés mindkét esetben a gép feletti uralom elvesztését idézheti elő, mely igen súlyos következményekkel járhat. A visszaütés megelőzése érdekében tartsa be az alábbi elővigyázatossági intézkedéseket: – Tartsa a gépet erősen, két kézzel, és vegyen fel egy olyan testhelyzetet és kartartást, amely lehetővé teszi a visszaütéssel szembeni ellenállást. – Ne nyújtsa ki túl magasra a karját és ne végezzen vágást a derékmagasság felett. – Kizárólag a gyártó által megadott vágóegységeket használjon. – Tartsa be a gyártó előírásait a vágóegység karbantartására vonatkozóan.
  • A szál hosszának levágására alkalmazott eszközök esetében ügyeljen a sérülésveszélyre. Abban az esetben, ha a munka során géphiba vagy baleset történik, állítsa le azonnal a motort és távolítsa el a gépet, hogy ne okozhasson további károkat; amennyiben a kezelő vagy más személyek sérülését okozó baleset történt, nyújtson elsősegélyt az adott helyzetnek legmegfelelőbb módon és forduljon az illetékes egészségügyi intézményhez a szükséges ellátásért. Távolítsa el gondosan az esetleges törmelékeket, melyek jelenléte károkat, személyek vagy állatok sérülését okozhatja. A rezgéseknek történő hosszú időn keresztüli kitétel neurovaszkuláris zavarokat és sérüléseket okozhat (ismertebb nevén "Raynaud jelenség" vagy "fehér kéz") főleg annál, aki keringési zavarokban szenved. A tünetek a kezet, a csuklót és az ujjakat érintik, csökken az érzékenységük, zsibbadtak, viszketnek, fájnak, elszíntelenednek, vagy a bőr szerkezete módosul. Ezeket a hatásokat csak növeli az alacsony környezeti hőmérséklet és/vagy a markolatok túlzott szorítása. A tünetek megjelenésekor csökkenteni kell a gép használatának idejét, és orvoshoz kell fordulni. Használati korlátozások
  • A gépet nem használhatják azok, akik nem képesek azt két kézzel erősen megtartani és/vagy munka közben nem tudnak két lábon stabilan egyensúlyban maradni.
  • Soha ne szereljen fel fém vágóeszközöket. Ezzel a géppel tilos bármilyen típusú fém, vagy merev vágólapok használata.
  • Soha ne használja a gépet, ha a védőrészei károsodtak, hiányoznak vagy nincsenek megfelelően elhelyezve.HU - 5
  • Ne használja a gépet, ha a tartozékok/szerszámok nincsenek felszerelve az előírt helyre.
  • Ne kapcsolja ki, iktassa ki, távolítsa el vagy módosítsa a gépen levő biztonsági rendszereket/mikrokapcsolókat.
  • Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kapcsolóval nem tudja azt szabályosan elindítani, vagy leállítani. Olyan elektromos szerszám, mely nem vezérelhető a kapcsolóján keresztül, veszélyes és mindenképpen meg kell javítani.
  • Ne vesse alá a gépet túlságos erőfeszítésnek és ne használjon kis gépet nehéz munkák végrehajtásához; a megfelelő gép használata csökkenti a lehetséges veszélyeket, és javítja a munka minőségét.

A gép biztonságának és teljesítményszintjének érdekében végezze el a gép rendszeres karbantartását és gondoskodjon megfelelő tárolásáról. Karbantartás

  • Soha ne használja a gépet kopott vagy sérült alkatrészekkel. A meghibásodott vagy sérült alkatrészeket ne javítsa, hanem cserélje ki.
  • A gép beállítási műveletei során ügyeljen arra, hogy az ujjai ne szoruljanak be a forgó vágóegység és a gép rögzített részei közé. A jelen útmutatóban megadott zajszint- és vibrációértékek a gép legnagyobb használati értékei. A nem egyensúlyban levő vágóelem, a túl gyors mozgás, a karbantartás elhanyagolása jelentősen befolyásolják a zajkibocsátást és a vibrálást. Ezért szükséges biztosítani azokat a megelőző intézkedéseket, melyek révén megszüntethetők a magas zajszint és a vibrálás okozta lehetséges károsodások; valamint gondoskodni kell a gép karbantartásáról, fülvédőt kell viselni és a munka során szüneteket kell tartani. Tárolás
  • A tűzveszély csökkentése céljából ne hagyja a munka melléktermékeit tartalmazó tárolóedényeket a helyiségben.

KOCKÁZATOK A biztonsági előírások betartása ellenére is fennmaradhatnak bizonyos további kockázatok: – a fej forgó szálába ütköző ujjak és kéz sérülésének veszélye; – a fej szálába ütköző láb sérülésének veszélye; – kavicsok és földrögök felcsapódása.

FONTOS Az itt következő biztonsági előírások kiegészítik a géphez szállított akkumulátor és az akkumulátor-töltőHU - 6 útmutatójában található biztonsági szabályokat.

  • Az akkumulátorok feltöltéséhez kizárólag a gyártó által ajánlott akkumulátor-töltőket használjon! A nem megfelelő akkumulátor-töltő használata áramütést, túlmelegedést vagy az akkumulátor maró hatású folyadékának kiömlését okozhatja.
  • Kizárólag az Ön által vásárolt szerszámhoz való akkumulátorokat használjon! Más akkumulátorok használata sérülést okozhat és tűzveszélyes lehet.
  • Az akkumulátor behelyezése előtt ellenőrizze, hogy a készülék ki legyen kapcsolva. Az akkumulátor behelyezése a bekapcsolt elektromos készülékbe balesetveszélyes.
  • A használaton kívüli akkumulátort tárolja irodai kapcsoktól, aprópénztől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb apró fémtárgyaktól távol, mivel azok az érintkezők rövidzárlatát okozhatják. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat anyagok égését vagy tüzet okozhat.
  • Ne használja az akkumulátor- töltőt gyúlékony anyagok, gőzök közelében vagy könnyen meggyulladó felületeken, mint papír, szövet stb. A feltöltés során az akkumulátor-töltő felmelegszik, ez tüzet okozhat.
  • Az akkumulátorok szállítása alatt ügyeljen arra, hogy az érintkezők ne csatlakozzanak egymáshoz, továbbá a szállításhoz ne alkalmazzon fémdobozokat.

2.7 KÖRNYEZETVÉDELEM

A környezet védelmét a gép használata során elsődleges fontossági szempontként kell gyelembe venni, mivel ez a békés egymás mellett élés és környezetünk érdeke.

  • Ne zavarjon másokat a szomszédságában. A gépet csak elfogadható napszakokban használja (ne használja kora reggel vagy késő este, amikor másokat zavarhat).
  • Szigorúan tartsa be a helyi előírásokat a csomagolóanyagok, használt alkatrészek vagy bármi egyéb, környezetszennyező elem selejtezésére vonatkozóan; ezeket a hulladékokat ne helyezze a háztartási hulladékba, hanem szelektív hulladékkezelés keretében szállítsa a megfelelő gyűjtőtelepekre, ahol gondoskodnak azok újrahasznosításáról.
  • Szigorúan kövesse a helyi előírásokat a levágott növényzet megsemmisítését illetően.
  • Az üzemen kívül helyezéskor ne szennyezze a géppel a környezetet, hanem a hatályos helyi előírások értelmében adja le egy gyűjtőtelepen. Ne dobja a háztartási hulladékba az elektromos készülékeket. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv szerint a használatból kivont elektromos berendezéseket elkülönítve kell gyűjteni, az ökokompatibilis újrahasznosításHU - 7 céljából. Ha az elektromos készülékeket hulladéklerakó helyeken vagy a talajon hagyva selejtezik, az ártalmas anyagok elérhetik a talajvízréteget és az élelmiszerláncba kerülhetnek, mellyel az Ön egészségét károsíthatják. A termék ártalmatlanítására vonatkozó részletesebb tájékoztatásért forduljon a kommunális hulladék megsemmisítéséért felelős céghez vagy az Ön márkakereskedőjéhez. A hasznos élettartamuk végén az akkumulátorokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell semlegesíteni. Az akkumulátor az Ön és a környezet számára veszélyes anyagokat tartalmaz. Ezért el kell távolítani a gépből és a lítiumionos akkumulátorok hulladékként való kezelését vállaló telepen kell leadni. A használt termékek és csomagolások szelektív hulladékként való gyűjtése lehetővé teszi az anyagok újrafelhasználását és újrahasznosítását. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a környezetszennyezés megelőzését és csökkenti a nyersanyagok iránti keresletet.

Ez a gép kerti kisgép, pontosan akkumulátoros hordozható fűnyíró/szegélynyíró. A gép lényegében egy motorból áll, mely egy hajtóműtengelyen keresztül működésbe hozza a vágóegységet (huzaltár fejet). A vágóegység a talajjal megközelítőleg párhuzamos síkban működik (a fűnyíróként való használat során) vagy megközelítőleg a talajra merőlegesen (szegélynyíróként való használta során). A kezelő a vágóegységtől való biztonságos távolságra elhelyezkedve működtetheti a fő vezérléseket.

3.1.1 Rendeltetésszerű használat

Ezt a gépet az alábbi célokra terveztük és készítettük: – nem fás fű és növény nyírása nylon (például ágyások, ültetvények, falak, kerítések mentén, vagy kis terjedelmű zöldterületeken); – fűnyíró géppel végzett munka végső simítása gyanánt; – a kezelő egyedül használja.

3.1.2 Nem rendeltetésszerű használat

A fentiektől eltérő bármilyen más használat veszélyes lehet és személyi és/ vagy tárgyi károkat okozhat. Helytelen használatnak minősülnek az alábbiak (példaként és nem kizárólagosan): – a gép seprésre való használata megdöntött huzaltár fejjel. A motor teljesítménye akár 15 métert meghaladó távolságra is vethet tárgyakat és kisebb köveket, ezzel károkat vagy személyi sérüléseket okozva; – sövények igazítása vagy egyéb olyan munkálatok, melyek során a vágóegységet nem a talaj szintjén használják; – bokrok, sövények és virágok nyírása és aprítása; – a gép használata nem növényi eredetű anyag vágására; – a gép használata a gépkezelő övmagassága fölé emelt vágóegységgel; – a gép használata közparkokban és nyilvános kertekben, a sportpályákon, útpályán, mezőn és erdőben; – a "Műszaki adatok" táblázatában felsorolt vágóegységektől eltérő egységek alkalmazása. Sérülés és sebesülés veszélye. – egy személynél többen alkalmazzák a gépet. FONTOS A gép helytelen használata a garancia elévülését, valamint a Gyártó bárminemű felelősség alóli mentesülését vonja maga után, a felhasználóra hárítva a sajátHU - 8 magán vagy másokon okozott károkból illetve sérülésekből származó kötelezettségeket.

3.1.3 Felhasználói célcsoport

Ez a gép fogyasztói, azaz nem professzionális használatra készült. Hobbikertészeti alkalmazásra készült.

3.2 BIZTONSÁGI JELZÉSEK

A gépen különféle szimbólumok láthatók (2. ábra). Funkciójuk az, hogy felhívják a gépkezelő gyelmét a gép körültekintő és óvatos használatára. A jelölések jelentése: FIGYELEM! VESZÉLY! Ha nem megfelelően használja ezt a gépet, veszélyes lehet saját magára és másokra nézve. FIGYELEM! Mielőtt használatba venné a gépet, olvassa el a használati utasítást. A gép használója mindennapos, folyamatos, normál körülmények közötti használat esetén 85 dB (A) értéknek megfelelő, vagy annál magasabb zajszintnek teheti ki magát. Viseljen hallásvédő eszközöket és védőszemüveget. KIDOBÁS VESZÉLY! Ügyeljen a a vágóegység által esetlegesen kidobott tárgyakra, amelyek súlyos személyi sérüléseket vagy tárgyi károkat okozhatnak.

gép használata alatt tilos bármilyen személynek vagy háziállatnak 15 méteres távolságon belül tartózkodnia! Tartsa távol a kívülállókat. Ne tegye ki esőnek (vagy nedvességnek). FONTOS A megrongálódott vagy olvashatatlan címkéket ki kell cserélni! Kérjen új címkéket a szerviztől.

3.3 TERMÉK AZONOSÍTÓ CÍMKE

A termék azonosító címke az alábbi adatokat tartalmazza (1. ábra ):

1. Zajteljesítmény szint

2. Minőségazonossági jelzés

6. A gyártó neve és címe

Másolja át a belső borítólapon látható gépazonosító címke megfelelő helyére az azonosítási adatokat. FONTOS A felhatalmazott márkaszervizzel való kapcsolatfelvételkor adja meg mindig a címkén látható termékazonosító adatokat! FONTOS A példa megfelelőségi nyilatkozat a használati útmutató utolsó oldalain található.

3.4 A FŐ ALKATRÉSZEK

A gép az alábbi fő alkatrészekből áll, amelyek a következő funkciókat látják el (1. ábra ): A. Motor egység: biztosítja a vágóegység hajtását a hajtóműtengely révén. B. Rúd: összeköti a hátsó markolatot a motor egységgel. C. Vágóegység: a növények nyírására szolgáló elem

1. Huzaltár fej: nylon szálas vágóegység.

D. Vágóegység védőrész: ez a biztonsági védőszerkezet megakadályozza, hogy a vágóegység által esetlegesen összegyűjtött tárgyakat a gép kidobja. E. Elülső markolat: félkör alakú, lehetővé teszi a gép irányítását. F. Hátsó markolat: lehetővé teszi a gép irányítását, itt találhatók a fő bekapcsoló/ kikapcsoló/gáz vezérlések. G. Akkumulátor (ha nem tartozéka a gépnek, lásd a 15. "külön rendelhető tartozékok" c. fejezetet): a szerszámnak elektromos energiát szolgáltat; jellemzőiHU - 9 és használatának szabályai egy külön használati utasításban vannak leírva. H. Akkumulátor-töltő (ha nem tartozéka a gépnek, lásd a 15. "külön rendelhető tartozékok" c. fejezetet): az akkumulátor töltésére szolgáló készülék.

FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében. Tárolási és szállítási okok miatt a gép néhány elemét nem szereltük fel közvetlenül a gyárban. Ezeket a csomagolóanyag eltávolítása után kell felszerelnie, a következő utasításokat követve. A gép kicsomagolását és összeszerelését szilárd, sík felületen kell végezni, továbbá elegendő helyet kell biztosítani a gép és a csomagolás mozgatásához a megfelelő szerszámok alkalmazásával. Ne használja a gépet, amíg nem végezte el az "ÖSSZESZERELÉS" szakaszban leírt műveleteket.

ÖSSZESZERELÉSHEZ A csomagolásban találhatók az összeszereléshez szükséges alkatrészek.

1. Óvatosan bontsa ki a csomagolást, ügyeljen,

hogy ne vesszenek el az alkatrészek.

2. Olvassa el a dobozban található

dokumentációt, beleértve a jelen használati útmutatót.

3. Vegye ki a dobozból az összes

felszerelendő alkatrészt.

4. Vegye ki a dobozból a gépet.

5. Selejtezze a dobozt és a csomagolást az

érvényes helyi előírások betartásával. Az összeszerelés előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor ne legyen a rekeszében.

4.2 A RÚD FELSZERELÉSE

1.a TR 24 Li B modell – Illessze be és nyomja be a rúd alsó részét (3.A ábra) a felső részbe (3.B ábra) a pozícióban való rögzülést jelző kattanásig. MEGJEGYZÉS Az összeszerelést követően a rudat nem lehet többé szétszerelni. A rúd hosszúsága szabályozható (6.1.3. szakasz). 1.b TR 24 Li modell – Állítsa a rúd felső részét (4.A ábra) az alsó résszel (4.B ábra), egyvonalba a nyilak szerint; – tolja be az alsó részt a rúd felső részébe; – a beillesztés végeztével rögzítse jól a rögzítőgombot (4.C ábra) a nyíllal jelölt irányba - zárt lakat. – ellenőrizze, hogy a rúd alsó és felső része megfelelően rögzül-e.

4.3 A MARKOLATOK FELSZERELÉSE

4.3.1 Az elülső markolat felszerelése

1.a TR 24 Li B modell – Szerelje az elülső markolatot (5.A ábra) a rúdra (5.B ábra), a csavar helye bal oldalra nézzen. 1.b TR 24 Li modell – Szerelje az elülső markolatot (6.A ábra) a gyárilag felszerelt tartóra (6.B ábra), a csavar helye jobb oldalra nézzen.

2. lllessze be a csavart és csavarja

be a rögzítőgombot, de ne húzza meg (5.C, 6.C ábra).

3. Állítsa be a markolatot a gépkezelő számára

legkényelmesebb állásba (6.1.2. fejezet).

4. Szorítsa meg a rögzítőgombot.

4.4 A VÁGÓEGYSÉG VÉDŐRÉSZÉNEK

FELSZERELÉSE Használjon védőkesztyűt. Minden vágóegységhez a megfelelő speciális védőrészt kell alkalmazni, a Műszaki adatok táblázatának útmutatása szerint.HU - 10

1. Helyezze a védőrészt (7.A ábra) a

motor egység alján levő furatokkal egybeesően (7.B ábra).

2. Rögzítse a védőrészt (7.A ábra) a

csavarok meghúzásával (7.C ábra). MEGJEGYZÉS A vágóegység védőrészén az alábbi szimbólum látható: A vágóegység forgási irányát jelzi.

4.5 A VÁGÁSHATÁR JELZŐ

FELSZERELÉSE 1.a TR 24 Li B modell – Illessze be és akassza a vágáshatár jelző két végét (8.A ábra) a motor egységen levő furatokba (8.B ábra). 1.b TR 24 Li modell – Kissé tágítsa ki a vágáshatár jelzőt (9.A ábra) és illessze be a motor egységen kialakított helyére (9.B ábra).

Beindítja/leállítja a gépet és egyidejűleg be- és kikapcsolja a vágóegységet. A gázkarnak (10.A ábra) a működtetése csak akkor lehetséges, ha vele egyidejűleg a gáz biztonsági kar (10.B ábra) is benyomásra kerül. Az indításhoz: – nyomja meg egyidejűleg a gáz vezérlőkart és a gáz biztonsági kart. A motor beindításával egyidőben a vágóegység is forogni kezd. A gép a gázkar felengedésekor automatikusan leáll.

5.2 GÁZ BIZTONSÁGI KAR

A gáz biztonsági kar (10.B ábra) lehetővé teszi a gázkar (10.A ábra) működtetését.

FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében.

6.1 ELŐKÉSZÍTŐ MŰVELETEK

A munka megkezdése előtt el kell végeznie egy sor ellenőrzést és műveletet, hogy a munka eredményes és teljesen biztonságos legyen:

1. ellenőrizze, hogy az akkumulátor

ne legyen a rekeszében;

2. helyezze a gépet vízszintes

helyzetbe és gondoskodjon arról, hogy stabilan álljon a talajon;

3. állítsa be a vágási átmérőt (6.1.1. szak.);

4. állítsa be a gépet ergonómiai és

funkcionális szempontból a felhasználó testalkatának és az elvégzendő munkának megfelelően (6.1.2. - 6.1.6. szakasz);

5. ellenőrizze az akkumulátort (6.1.7. szak.).

6.1.1 A vágási átmérő beállítása

(csak mozgó vágás esetén) A vágási átmérő beállítható egy nagyobb vagy egy kisebb értékre (30 cm vagy 25 cm). Egy nagyobb vágási átmérővel a munka gyorsabban elvégezhető, ezért hosszabb munkaidő esetén ajánlott. A kisebb vágási átmérővel a működési idő és a vágási sebesség optimális. A kisebb vágási átmérő beállításához:

1. Szerelje le a szálvágó kést (11.A ábra)

a vágóegység védőrészről (11.B ábra) a csavar kicsavarásával (11.C ábra),

2. forgassa el a szálvágó kést 180°-kal;

3. csak a TR 24 Li B modell esetében: állítsa

a szálvágó kést a beljebb levő furatba;

4. szerelje vissza a szálvágó kést (11.A ábra)

a vágóegység védőrészre (11.B ábra).

6.1.2 Az elülső markolat beállítása

1. Csavarja le a rögzítőgombot (12.A ábra);

2.a A TR 24 Li B modell esetében: – csúsztassa az elülső markolatot addig, míg meg nem találja a kezelő számára legkényelmesebb pozíciót; 2.b A TR 24 Li modell esetében: – csúsztassa és/vagy irányítsa be a markolatot addig, míg meg nem találja aHU - 11 kezelő számára legkényelmesebb pozíciót; a markolat csak előre irányítható.

3. Szorítsa meg a rögzítőgombot (12.A ábra).

6.1.3 A rúd hosszának beállítása (csak

a TR 24 Li B modell esetében)

1. Lazítsa meg a rögzítőgombot (13.A

ábra) a nyíl irányába - nyitott lakat;

2. húzza ki vagy tolja be a rudat (13.B

ábra) a kívánt hosszúság eléréséig;

3. a beállítás elvégeztével rögzítse

jól a rögzítőgombot a nyíllal jelölt irányba - zárt lakat.

6.1.4 A rúd magasságának beállítása

(csak a TR 24 Li modell esetében)

1. Nyomja meg a gombot (14.A ábra)

és állítsa be a rúd magasságát (14.B ábra) a lehetséges négy állás egyikébe (14.C ábra);

2. győződjön meg arról, hogy a

rúd jól legyen rögzítve.

6.1.5 A vágóegység irányának beállítása

A vágóegység irányának beállításával átválthat a fűnyíró üzemmódról a szegélynyíró üzemmódra és vissza (3.1. szakasz). A szegélynyíró üzemmódban való munkavégzéshez: 1.a A TR 24 Li modell esetében: – Nyomja meg a gombot (15.A ábra); – fordítsa el a vágóegységet (15.B ábra) 90°-kal, ellenőrizze, hogy ebben a pozícióban rögzül-e. 1.b A TR 24 Li B modell esetében: – Húzza hátra a felső karmantyút (16.A ábra); – forgassa el a rúd alsó részét 180°- kal (16.B ábra), ellenőrizze, hogy ebben a pozícióban rögzül-e. Ezt a műveletet mindig leállított gépen és álló vágóegység mellet végezze.

6.1.6 A vágáshatár jelző beállítása (csak

a TR 24 Li B modell esetében) – Forgassa előre a vágáshatár jelzőt (17.A ábra), amikor fák, szegélyek vagy kerítések közelében dolgozik, ezzel elkerülheti, hogy a vágóeszköz beléjük ütközzön.

6.1.7 Az akkumulátor ellenőrzése

Minden használat előtt: – ellenőrizze az akkumulátor töltési szintjét az útmutatóban leírtak szerint.

6.2 BIZTONSÁGI ELLENŐRZÉSEK

Végezze el az alábbi biztonsági ellenőrzéseket és bizonyosodjon meg arról, hogy az eredmények megegyeznek a táblázatba foglaltakkal. A használat előtt mindig végezze el a biztonsági ellenőrzéseket.

6.2.1 Általános ellenőrzés

Tárgy Eredmény Markolatok (1.E ábra) Tiszta, száraz, megfelelően és szilárdan rögzül a géphez. Vágóegység védőburkolat (1.D ábra) Helyesen és szilárdan rögzül a géphez, nem kopott/elhasznált vagy károsodott. A gépen levő csavarok Jól rögzülnek (nem lazák) Vágóegység (1.C ábra) Tiszta, nem károsodott vagy kopott Akkumulátor (1.G ábra) Nincs sérülés a burkolatán, nem szivárog belőle folyadék A hűtőlevegő nyílásai (7.3. szak.) Nincsenek eltömődve Gép Károsodásra vagy kopásra utaló jelekről mentes Gázkar (10.A ábra), gáz biztonsági kar (10.B ábra) Szabadon, erőltetés nélkül kell mozogniuk. Próbavezetés Nincs rendellenes vibrálás Nincs rendellenes zaj

6.2.2 A gép működési próbája

1. Indítsa be a gépet

(10.A ábra) és a gáz biztonsági kart (10.B ábra).

automatikusan és gyorsan vissza kell állniuk az alapállásba, és a gépnek, valamint a vágóegységnek le kell állnia Nyomja meg csak a gázkart (10.A ábra) A gázkar blokkolva van.HU - 12 Ha a táblázatokba foglaltaktól bármiben eltérő eredményt észlel, ne használja a gépet! Vigye szervizbe a gépet és végeztesse el a megfelelő ellenőrzéseket és javításokat.

1. Győződjön meg arról, hogy a vágóegység

ne érjen a talajhoz vagy más tárgyakhoz;

2. helyezze az akkumulátort a

rekeszébe (7.2.3. szakasz);

3. működtesse egyidejűleg a gázkart (10.A

ábra) és a gáz biztonsági kart (10. B ábra) MEGJEGYZÉS Minden indításkor automatikusan új szál kerül kibocsátásra (6.4.2. szak.).

MEGJEGYZÉS Mielőtt első alkalommal végezne fűnyírási munkálatokat, célszerű jártasságot szerezni a gép használatát és a nyírási technikáit illetően, a gép határozott megtartásával és a munka által megkívánt mozgások gyakorlásával. A géppel az alábbi leírás alapján végezzen munkát: – erősen, két kézzel tartsa a gépet, tartsa derékmagasság alatt a vágóegységet. MEGJEGYZÉS A munkavégzés során az akkumulátort a teljes lemerülés ellen egy olyan szerkezet védi, mely kikapcsolja a gépet és megakadályozza működtetését. MEGJEGYZÉS Az akkumulátor működési ideje (tehát az újratöltés nélkül levágható növényzet mennyisége) főként a 7.2.1. szakaszban leírt tényezőktől függ.

6.4.1 Munkavégzési technikák

CSAK nylon huzalt használjon. Fémhuzalok, plasztikált fém huzalok és/vagy a fejhez alkalmatlan huzalok használata komoly sérüléseket és sebesüléseket okozhatnak. a. Vágás mozgás közben (kaszálás) – Ellenőrizze, hogy a gép fűnyíró üzemmódban legyen (6.1.5. szak.); – szabályosan haladva végezze a munkát, a hagyományos kaszához hasonló íves mozdulatokkal, és a művelet közben ne döntse meg a huzaltár fejet (18. ábra). Először egy kisebb felületen próbálja a megfelelő magasságot kialakítani, hogy ezt követően egyenletes vágást érjen el a huzaltár fej talajtól történő állandó távolságának megtartásával. Nehezebb vágások esetén célszerű a huzaltár fejet balra kb. 30°-os szögben megdönteni. Ne végezze ezt a műveletet ily módon, ha fennáll a veszélye tárgyak kidobásának, melyek személyi vagy állatok sérülését, illetve egyéb károkat okozhatnak. b. Precíziós vágás (Igazítás) Tartsa a gépet enyhén döntve oly módon, hogy a huzaltár fej alsó része ne érjen a talajhoz és a vágási vonal a kívánt ponton legyen, ügyelve arra, hogy a vágóegység a kezelőtől távol maradjon. c. Kerítés/alapzatok mentén történő vágás – Állítsa be a vágáshatár jelzőt (ha van, 6.1.6. szak.); – lassan közelítse a huzaltár fejet a kerítésekhez, karókhoz, kövekhez, falakhoz, stb., ügyelve arra, hogy ne üssön erősen (17. ábra). Ha a szál szilárd akadályoknak ütközik elszakadhat, vagy elkophat; ha pedig egy kerítésbe akad, hirtelen elvágásra kerülhet. Mindenesetre járdák, alapzatok, falak,stb. körüli vágás a szál átlagosnál gyorsabb kopását idézi elő. d. Fák körüli vágás – Állítsa be a vágáshatár jelzőt (ha van, 6.1.6. szak.); – a fa körül balról jobbra haladjon lassan közelítve a fatörzsekhez oly módon, hogy a huzallal ne érjen a fához és a huzaltár fejet enyhén előre döntve tartsa. Tartsa szem előtt, hogy a nylon szál elvághat, vagy károsíthat kisebb bokrokat, valamint hogy a nylon szál bokrok vagy fák puha kérgű törzsének ütközése súlyosan károsíthatja a növényt.

6.4.2 A huzaltár fej szálhosszúságának

beállítása munka közben A huzaltár fej szálhosszúságát be kell állítani: – amikor a szál elkopik és rövidebb lesz; – amikor a motor fordulatszáma a normálisnál nagyobb;HU - 13 – amikor a vágás hatékonysága csökken.

  • A szál automatikus kiengedése Ez a gép huzaltár fejjel van felszerelve, mely automatikusan kiengedi a szálat. Az új szál kibocsátásához:

1. Állítsa le a gépet (6.6. szakasz);

2. várjon két másodpercet és

indítsa újra a gépet. Kb. 6,35 mm-es szál kerül kibocsátásra. Ismételje meg a műveletet, míg a szál hosszúsága el nem éri a szálvágó kést, amely levágja a felesleges darabot.

  • A szál kézi kiengedése Az új szál kibocsátásához:

1. Állítsa le a gépet (6.6. szakasz);

2. vegye ki az akkumulátort a

rekeszből (7.2.2. szak.);

3. nyomja meg a gombot a huzaltár fejen

(19.A ábra) és egyidejűleg húzza ki kézileg a szálat a megfelelő hosszúságra, a szálvágó kés eléréséig (19.B ábra);

4. állítsa vissza a gépet munkapozícióba;

5. helyezze az akkumulátort a

rekeszébe (7.2.3. szakasz).

6.5 HASZNÁLATI TANÁCSOK

Használat közben célszerű időnként eltávolítani a gépet körülvevő gazt, hogy elkerülje a motor (1.A ábra) túlmelegedését, melyet a vágóegység védőrésze alá gyülemlett fű okozhat (1.D ábra). Végezze el az alábbi műveleteket: – állítsa le a gépet (6.6. szakasz); – vegye ki az akkumulátort (7.2.2. szakasz); – viseljen munkavédelmi kesztyűt; – a felgyülemlett füvet egy csavarhúzóval távolítsa el, hogy lehetővé tegye a motor lehűlését.

A gép leállításához:

1. Engedje fel a gázkart (10.A ábra);

2. Várjon, míg a vágóegység leáll.

Miután a gépet leállította, a vágóegység leállásához szükség van néhány másodpercre. FONTOS Mindig állítsa le a gépet munkavégzési zónák közötti helyváltoztatás közben.

6.7 A HASZNÁLAT UTÁN

  • Vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz).
  • Hagyja kihűlni a motort, mielőtt a gépet bárhol elhelyezné.
  • Tisztítsa meg a gépet (7.3. szak.).
  • Ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult vagy károsodott alkatrészek. Szükség esetén cserélje ki a károsodott részeket, és húzza meg a meglazult csavarokat vagy forduljon a márkaszervizhez. FONTOS Mindig vegye ki az akkumulátort (7.2.2. szakasz), amikor amikor használaton kívül vagy felügyelet nélkül hagyja a gépet.

7. RENDSZERES KARBANTARTÁS

7.1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében. Bármilyen karbantartási művelet előtt:

  • vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz);
  • hagyja kihűlni a motort, mielőtt a gépet bárhol elhelyezné;
  • viseljen megfelelő ruházatot, munkakesztyűt és védőszemüveget;
  • olvassa el a vonatkozó útmutatót; – A műveletek gyakoriságát és jellegét a "Karbantartási táblázat" tartalmazza (13. fejezet). A táblázat célja, hogy segítsen Önnek a gép hatékonyságának és üzembiztos állapotának megőrzésében. Tartalmazza a főbb elvégzendő műveleteket és azok elvégzésének gyakoriságát. A műveleteket az elsőként aktuálissá váló alkalommal végezze el. – A nem eredeti cserealkatrészek és tartozékok használata veszélyeztetheti a gép biztonságát és működését. Ezen termékek okozta károk és sérülések esetén a gyártó nem vállal semminemű felelősséget. – Az eredeti cserealkatrészek az engedéllyel rendelkező szervizektől és viszonteladóktól szerezhetők be. FONTOS A használati utasításban le nem írt összes beállítást, valamint karbantartásiHU - 14 műveletet márkakereskedőjénél vagy egy szakszervizben kell elvégeztetni.

7.2.1 Az akkumulátor működési ideje

Az akkumulátor működési ideje (tehát az újratöltés nélkül lenyírható füves terület mérete) főként az alábbiaktól függ: a. környezeti tényezők, melyek nagyobb energiát igényelnek: – sűrű, hosszú, nedves növényzet nyírása; b. a gépkezelő helytelen munkavégzése: – gyakori be- és kikapcsolás a munka során; – az elvégzendő munkához nem alkalmas vágási technika (6.4. szakasz); Az akkumulátor működési idejének optimális kihasználásához mindig ajánlott:

  • a nyírást száraz füvön végezni;
  • az elvégzendő munkához legmegfelelőbb vágási technika alkalmazása. Amennyiben a gépet a szabványos akkumulátor által lehetővé tett működési időnél hosszabb időtartamig kívánja használni, az alábbi megoldásokat ajánljuk:
  • vásároljon egy második szabványos akkumulátort a lemerült akkumulátor azonnali cseréjéhez, így a munka azonnal folytatható;
  • vásároljon egy, a szabványos akkumulátornál hosszabb működési időt biztosító akkumulátort (15.1. szak.).

7.2.2 Az akkumulátor eltávolítása

1. nyomja meg az akkumulátoron levő

rögzítő nyelvet (20.A ábra) és vegye ki az akkumulátort (20.B ábra);

2. helyezze az akkumulátort (21.A

ábra) az akkumulátor-töltőn kialakított helyére (21.B ábra);

3. csatlakoztassa az akkumulátor-töltőt

(21.B ábra) egy hálózati dugaljhoz, melynek feszültsége megegyezik az adattáblán látható értékkel.

4. végezze el a teljes feltöltést az

akkumulátor / akkumulátor-töltő útmutatójában megadottak szerint. MEGJEGYZÉS Az akkumulátor védőeszközzel van felszerelve, mely csak akkor teszi lehetővé a feltöltést, ha a környezeti hőmérséklet 0 és +45 °C között van. MEGJEGYZÉS Az akkumulátor károsodás veszélye nélkül bármikor és akár csak részlegesen is feltölthető.

7.2.3 Az akkumulátor

visszahelyezése a gépbe A feltöltés befejeztével:

1. Vegye ki az akkumulátort (22.A ábra) az

akkumulátor-töltőből (ne hagyja huzamosabb ideig töltés alatt, ha már feltöltődött);

2. bontsa az akkumulátor-töltő (22.B

ábra) hálózati csatlakozását;

3. helyezze be az akkumulátort (23.B ábra)

ütközésig nyomva, amíg a rögzülést és a villamos érintkezést jelző kattanást hall;

7.3 A GÉP ÉS A MOTOR TISZTÍTÁSA

  • A használat után mindig tisztítsa meg a gépet egy semleges tisztítószerrel átitatott, tiszta törlőkendővel.
  • Törölje teljesen szárazra puha, száraz törlőkendővel. A nedvesség elektromos áramütés veszélyét okozhatja.
  • Ne használjon agresszív tisztítószert vagy oldószert a műanyag részek vagy a markolatok tisztításához.
  • A tűzveszély csökkentése érdekében távolítsa el a gépről és különösen a motorról a fűmaradványokat, leveleket vagy a zsírfölösleget;
  • A motor vagy az akkumulátor túlmelegedésének és károsodásának elkerülése érdekében a hűtőlevegő rácsait mindig tisztán és hulladékoktól mentesen kell tartani.
  • Ne használjon vízsugarat és ne érje víz a motort és az elektromos alkatrészeket.

7.4 RÖGZÍTŐ CSAVAROK ÉS ANYÁK

  • A csavarokat és a csavaranyákat mindig tartsa meghúzva, hogy a gép mindig üzembiztos legyen.
  • Rendszeresen ellenőrizze a markolatok megfelelő rögzítését.

8. RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS

Bármilyen karbantartási művelet előtt:

  • vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz);HU - 15
  • hagyja kihűlni a motort, mielőtt a gépet bárhol elhelyezné;
  • viseljen megfelelő ruházatot, munkakesztyűt és védőszemüveget;
  • olvassa el a vonatkozó útmutatót;

8.1 A VÁGÓEGYSÉG KARBANTARTÁSA

Ezen a gépen a Műszaki adatok táblázatában megadott kóddal jelölt vágóegységeket kell alkalmazni. Mivel a gép folyamatos fejlesztés tárgyát képezi, a Műszaki adatok táblázatában látható vágóegységeket idővel hasonló jellegű és tulajdonságú, biztonságos működést biztosító vágóegységekre lehet kicserélni. Ne érjen a vágóegységhez, amíg ki nem vette az akkumulátort, és amíg a vágóegység teljesen le nem állt.

8.1.1 A huzaltár fej tekercsének cseréje

1. Nyomja meg a két oldalsó nyelvet (24.A

ábra) és távolítsa el a fedelet (24. B ábra);

2. vegye ki a tekercset (24.C ábra);

3. helyezze be az új tekercset (25.A ábra),

ügyeljen arra, hogy a szál végét a fej furatain át kihúzza (25.B ábra);

4. Helyezze vissza a fedelet (25.C ábra),

illessze vissza a két oldalsó nyelvet (25.D ábra) a huzaltár fej nyílásaiba (25.E ábra).

8.1.2 A huzaltár fej szálcseréje

1. Vegye ki a tekercset (8.1.1. szakasz);

2. távolítsa el a bennmaradt szálat;

3. kizárólag 1,65 mm-es szálat használjon

és vágjon le egy 3 m-es darabot.

4. Illessze be a szál egyik végét a

tekercsben levő furatba (26.A ábra);

5. tekercselje fel a szálat órairányba, a nyilak

szerint (26.B ábra) és hagyjon kilógni egy kb. 15 cm-es szakaszt a tekercsből;

6. akassza be a tekercsen levő

rögzítő horonyba (26.C ábra);

7. helyezze vissza a tekercset és szerelje

vissza a fedelet (8.1.1. fej.).

8.2 A SZÁLVÁGÓ KÉS ÉLEZÉSE

1. Szerelje le a szálvágó kést (11.A ábra)

a vágóegység védőrészről (11.B ábra) a csavar kicsavarásával (11.C ábra),

2. rögzítse a szálvágó kést egy satuba

és végezze el az élezést egy lapos reszelő segítségével ügyelve az él eredeti vágószögének megőrzésére;

3. szerelje vissza a szálvágó kést (11.A ábra)

a vágóegység védőrészre (11.B ábra).

FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében.

  • Vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz).
  • Hagyja kihűlni a motort, mielőtt a gépet bárhol elhelyezné.
  • Tisztítsa meg a gépet (7.3. szakasz).
  • Ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult vagy károsodott alkatrészek. Szükség esetén cserélje ki a károsodott részeket, és húzza meg a meglazult csavarokat vagy forduljon a márkaszervizhez.
  • A gép tárolása: – száraz helyen – az időjárás viszontagságaitól védetten – gyermekektől elzárva. – ellenőrizze, hogy eltávolította-e a karbantartáshoz használt kulcsokat és szerszámokat.

9.2 AZ AKKUMULÁTOR TÁROLÁSA

Az akkumulátort árnyékos, hűvös, nedvességtől mentes helyen kell tárolni. MEGJEGYZÉS Huzamosabb üzemszünet idején kéthavonta töltse fel az akkumulátort az élettartama meghosszabbítása céljából.

Minden alkalommal, amikor a gépet mozgatni, vagy szállítani kell: – Állítsa le a gépet (6.6. szakasz); – vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szak.); – viseljen vastag munkavédelmi kesztyűt; – Fogja meg a gépet kizárólag a markolatoknál fogva és a vágóegységet fordítsa a haladási iránnyal ellentétes irányba. A gép járművel való szállítása során:HU - 16 – úgy helyezze el, hogy senki számára ne jelentsen veszélyt.

11. SZERVIZSZOLGÁLAT ÉS JAVÍTÁS

Ebben a használati utasításban megtalálja a gép kezeléséhez és a felhasználó által elvégezhető helyes alapkarbantartásához szükséges összes útmutatást. A használati utasításban le nem írt összes beállítást és karbantartási műveletet a márkakereskedőnél vagy egy szakszervizben kell elvégeztetni, ahol rendelkeznek a tökéletes munka elvégzéséhez szükséges szaktudással és felszereléssel, és nem változtatják meg a gép eredeti üzembiztonsági szintjét és állapotát. Nem megfelelő műhelyekben, vagy nem szakember által végzett műveletek a jótállás bármely formájának elévülését és a gyártó mindennemű felelősség alóli mentesülését vonják maguk után.

  • Kizárólag az engedéllyel rendelkező szervizek végezhetik a garanciális karbantartást és a javítást.
  • A márkaszervizek kizárólag eredeti cserealkatrészeket használnak. Az eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat kifejezetten gépeinkhez terveztük.
  • A nem eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat nem engedélyeztük, a nem eredeti cserealkatrészek és tartozékok alkalmazása következtében a jótállás érvényét veszti.
  • Ajánlatos a gépet évente egyszer elvinni egy engedéllyel rendelkező szervizbe az általános felülvizsgálat, karbantartás és a biztonsági egységek ellenőrzése céljából.

12. A JÓTÁLLÁS ÉRVÉNYESSÉGE

A jótállás minden gyártási- és anyaghibára vonatkozik. A felhasználó köteles szigorúan betartani a mellékelt dokumentációba foglalt utasításokat. A jótállás nem vonatkozik az alábbi okok miatt keletkező károkra:

  • A kísérő dokumentáció hiányos ismerete.
  • Helytelen vagy nem megengedett használat és összeszerelés.
  • Nem eredeti cserealkatrészek használata.
  • Nem a gyártó által szállított vagy engedélyezett tartozékok használata. A jótállás továbbá nem érvényes az alábbiakra:
  • A fogyóeszközök - például vágóegységek, biztonsági csavarok - normál kopása, elhasználódása.
  • Normál elhasználódás. A vásárló a helyi törvények védelme alatt áll. A vásárló helyi törvények biztosította jogait a jelen jótállás semmilyen módos sem korlátozza.

13. KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT

Beavatkozás Gyakoriság Megjegyzések GÉP Az összes rögzítés ellenőrzése Minden használat előtt 7.4. szak. Biztonsági ellenőrzések / A vezérlések ellenőrzése Minden használat előtt 6.2. szak. Ellenőrizze a vágóegység védőrészt. Minden használat előtt 6.2.1. szak. A vágóegység ellenőrzése Minden használat előtt 6.2.1. szak. Az akkumulátor töltésének ellenőrzése Minden használat előtt * Az akkumulátor feltöltése Minden használat után 7.2.2. szak.

A gép és a motor tisztítása Minden használat után 7.3. szak. A gép esetleges károsodásának ellenőrzése Szükség esetén forduljon a márkaszervizhez. Minden használat után -

  • Lásd az akkumulátor / akkumulátor-töltő útmutatóját.HU - 17

14. A PROBLÉMÁK AZONOSÍTÁSA

PROBLÉMA VALÓSZÍNŰ OK MEGOLDÁS

1. Működtetett gázkarral

és gáz biztonsági karral a gép nem indul be és a vágóegység nem forog Nincs akkumulátor vagy nincs megfelelően behelyezve Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor jól legyen elhelyezve (7.2.3. szak.) Az akkumulátor lemerült Ellenőrizze az akkumulátor töltését és töltse fel (7.2.2. szak.) A szétszerelhető rúd nem illeszkedik megfelelően vagy teljesen a helyébe Ellenőrizze, hogy a szétszerelhető rúd megfelelően van-e felszerelve és beillesztve (4.2. szak.) Gázkar/gáz biztonsági kar hibás Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. A gép károsodott Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez.

2. A motor túlmelegedett

Fű akadt be a vágóegység védőrész alá Távolítsa el a beakadt füvet (6.5. szak.)

3. A fű felgyülemlik

a motor egység és a huzaltár fej csonkja körül A talajhoz túl közel vágja a magas füvet A magas füvet felülről lefelé irányuló mozgással kell vágni a fű felgyülemlésének elkerülése érdekében.

4. A fej nem bocsát ki

szálat az automatikus kibocsátási üzemmódban A szál összeragadt Kenje meg szilikonos spray-vel Nincs elég szál a huzalon vagy a szál elfogyott Cserélje ki a tekercset (8.1.1. fej.) vagy a szálat (8.1.2. fej.) A szál elkopott és túl rövid Bocsássa ki kézileg a szálat (6.4.2. fej.) A szál megakadt a tekercsben vagy elszakadt Távolítsa el a szálat a tekercsről és tekercselje fel (8.1.2. fej.)

5. A vágóegység idegen

tárggyal érintkezik - Állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és: - ellenőrizze a károkat; - ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult részek, ha szükséges, rögzítse; - a cserét vagy javítást szakszervizzel végeztesse el.

6. Erős zajok és/vagy

vibrálás érzékelhető a munkavégzés alatt Meglazult vagy sérült részek Állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és: - ellenőrizze a károkat; - ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult részek, ha szükséges, rögzítse; - a cserét vagy javítást szakszervizzel végeztesse el.

alatt füstöl A gép károsodott Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez.

működési ideje elégtelen Nehéz használati körülmények, melyek nagyobb áramfelvételt igényelnek Használja a gépet optimálisan (7.2.1. szakasz) Az akkumulátor teljesítménye nem elégséges a munkaigényekhez Használjon egy második akkumulátort vagy egy nagyobb teljesítményű akkumulátort (15.1. szakasz) Az akkumulátor kapacitása csökken Vásároljon egy új akkumulátort Amennyiben a fent leírt műveletek elvégzése után a problémák továbbra is fennállnak, forduljon a márkakereskedőhöz.HU - 18 PROBLÉMA VALÓSZÍNŰ OK MEGOLDÁS

töltő nem végzi el az akkumulátor feltöltését Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve az akkumulátor-töltőbe Ellenőrizze a behelyezését (7.2.3.szak.) Nem megfelelő környezeti körülmények Megfelelő hőmérsékletű helyiségben végezze el a feltöltést (lásd az akkumulátor / akkumulátor-töltő útmutatóját) Az érintkezők szennyezettek Tisztítsa meg az érintkezőket Az akkumulátor-töltőn nincs feszültség Ellenőrizze, hogy a dugó csatlakozik-e az aljzatba, és van-e áramellátás. Hibás akkumulátor-töltő Cserélje ki eredeti pótalkatrésszel

Ha a rendellenesség nem szűnik meg, lásd az akkumulátor / akkumulátor-töltő útmutatóját Amennyiben a fent leírt műveletek elvégzése után a problémák továbbra is fennállnak, forduljon a márkakereskedőhöz.

Különböző kapacitású akkumulátorok kaphatók a különféle üzemi igények kielégítésére (27. ábra). A jelen géphez hitelesített akkumulátorok listája a "Műszaki adatok" c. táblázatban szerepel.

15.2 AKKUMULÁTOR-TÖLTŐ

Az akkumulátor töltésére szolgáló készülék (28. ábra).LT - 1 DĖMESIO!: PRIEŠ NAUDOJANT ĮRENGINĮ, ATIDŽIAI PERSKAITYTI ŠĮ NAUDOTOJO VADOVĄ. Išsaugoti vėlesnėms konsultacijoms.

9. Nabíjačka akumulátora

Eredeti használati utasítás fordítása)

EK-megfelelőségi nyilatkozata (2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész) 1. Alulírott Vállalat 2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti, hogy az alábbi gép: fűnyíró/szegélynyíró-fűnyírás a) Típus / Alaptípus b) Hónap / Gyártás éve c) Gyártási szám d) Motor: akkumulátor 3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak: e) Tanúsító szerv f) CE vizsgálat típusa 4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra g) Mért zajteljesítmény szint h) Garantált zajteljesítmény szint i) Vágási szélesség m) Műszaki Dosszié szerkesztésére felhatalmazott személy: n) Helye és ideje

Eredeti használati utasítás fordítása)

EK-megfelelőségi nyilatkozata (2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)

1. Alulírott Vállalat

2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,

hogy az alábbi gép: fűnyíró/szegélynyíró- fűnyírás a) Típus / Alaptípus b) Hónap / Gyártás éve c) Gyártási szám d) Motor: akkumulátor

3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:

e) Tanúsító szerv f) CE vizsgálat típusa

4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra

g) Mért zajteljesítmény szint h) Garantált zajteljesítmény szint

m) Műszaki Dosszié szerkesztésére felhatalmazott személy: n) Helye és ideje