GT 500e - Fűkasza STIGA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GT 500e STIGA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről GT 500e STIGA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GT 500e - STIGA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GT 500e márka STIGA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GT 500e STIGA
[23] Batoh s akumulátorem
[24] Simulátor akumulátoru
[16] Möötemääramatus
[2] MAX tápfeszültség
[3] NÉVLEGES tápfeszültség
[4] A szerszám maximális forgási sebessége (huzaltár fej)
[5] Munkaszélesség (huzaltár fej)
[6] Fej huzal keresztmetszet (max.)
[7] Vágóegység kódszáma
[8] Védelem kódja
[9] Összecsukható rúd
[10] Tömeg akkumulátor egység nélkül és vágóeszközök nélkül
[11] Méretek
[12] Hosszúság
[13] Szélesség
[14] Magasság
[15] Hangnyomásszint
[16] Mérési bizonytalanság
[17] Mért zajteljesítmény szint
[18] Garantált zajteljesítmény szint
[19] Rezgések
[20] Rendelhető tartozékok
[21] Akkumulátor egység
[22] Akkumulátor-töltő
[23] Akkumulátortartó hátizsák
[24] Akkumulátorszimulátor
(*) Ennek az akkumulátornak a használata csak az akkumulátortartó hátizsák megengedett. Tilos behelyezni az akkumulátort a gépbe.
a) MEGJEGYZÉS: a rezgés névleges összértékét szabványos teszt módszerrel mértük, ezért alkalmazható más szerszámokkal való összehasonlításra. A rezgés névleges összértéke a kitettség előzetes értékelésére is alkalmas.
b) FIGYELMEZTETÉS: a szerszám valós használata során keletkező rezgés eltérhet a névleges összértéktől a szerszám használati módjának függvényében. Ezért a munka alatt alkalmazni kell a kezelő védelmét szolgáló biztonsági intézkedéseket: viseljen munkakesztyűt a használat során, korlátozza a gép használati idejét és lehetőleg rövid ideig tartsa nyomva a gázkart.
[2] MAX. napájacie napätie
[3] NOMINALNE napájacie napätie
[21] Akumulátorová jednotka
[22] Nabíjačka akumulátora
[23] Batoh na akumulátory
[24] Simulátor akumulátora
3.1 A gép leírása és rendeltetésszerű használata 7
3.2 Biztonsági jelzések.... 7
3.3 Termékazonosító címke....8
3.4 A fö alkatrészek....8
- ÖSSZESZERELÉS 9
4.1 Alkatrészek az összeszereléshez....9
4.2 A rúd felszerelése....9
4.3 Az ELÜLSÖ markolat felszerelése.... 9
4.4 A vágóegység védőrészének felszerelése ..... 9
4.5 A vágáshatárjelző felszerelése....9
4.6 AZ AKKUMULÁTORTARTÓ HÁTIZSÁK BEÁLLÍTÁSA (ha van)....9
- VEZÉRLÉSEK 10
5.1 Biztonsági gomb (be- és kikapcsoló eszköz) 10
5.2 Gázkar.... 10
5.3 Gáz biztonsági kar.... 10
- A GÉP HASZNÁLATA 10
6.1 Előkészítő műveletek.... 10
6.2 Biztonsági ellenőrzések ..... 11
6.3 Indítás 11
6.4 Munkavégzés....12
6.5 Használati tanácsok....13
6.6 Leállítás.... 13
6.7 A használat után.... 13
- RENDSZERES KARBANTARTÁS 13
7.1 Általános tudnivalók 13
7.2 Akkumulátor 14
7.3 A gép és a motor tisztítása 14
7.4 Rögzítőcsavarok és anyák.... 15
- RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS 15
8.1 A vágóegység karbantartása 15
8.2 A szálvágó kés élezése.... 15
- TÁROLÁS 15
9.1 A gép tárolása 15
9.2 Az akkumulátor tárolása.... 16
-
A GÉP MOZGATÁSA ÉS SZÁLLÍTÁSA ...... 16
-
SZERVIZSZOLGÁLAT ÉS JAVÍTÁS......16
- A JÓTÁLLÁS ÉRVÉNYESSÉGE....16
- KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT....16
- A PROBLÉMÁK AZONOSÍTÁSA....17
- RENDELHETŐ KIEGÉSZÍTŐK....18
15.1 Akkumulátorok 18
15.2 Akkumulátortöltő 18
15.3 Akkumulátortartó hátizsák.... 18
15.4 Akkumulátorszimulátor.... 18
1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
1.1 HOGYAN KELL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ÉRTELMEZNI
A használati utasítás szövegében néhány, a biztonság vagy a használat szempontjából különösen fontos információt tartalmazó bekezdést eltérő módon kiemeltünk az alábbi kritérium szerint:
MEGJEGYZÉS vagy FONTOS az
előző részekben feltüntetettekre vonatkozó pontosításokat vagy egyéb információt tartalmaz a célból, hogy segítsen elkerülni a gép megrongálódását, illetve egyéb károk okozását.
A szimbólum veszélyt jelez. A figyelmeztetés be nem tartása a kezelő vagy más személyek sérülését és/vagy károkat okozhat.
A szürke pontokkal jelölt kerettel kiemelt szakaszok opcionális jellemzőket tartalmaznak, amelyek nincsenek meg a jelen használati utasításban leírt összes géptípusnál. Ellenőrizze, hogy az Ön gépe megfelel-e ezeknek a jellemzőknek.
Az összes „elülső”, „hátsó”, „jobb” és „bal” megjelölést a kezelő munkavégzési helyére vonatkoztatva kell értelmezni.
1.2 HIVATKOZÁSOK
1.2.1 Ábrák
A jelen használati útmutatóban található ábrák számozása: 1, 2, 3 stb.
Az ábrákon látható alkatrészeket az A, B, C stb. betük jelölik.
A 2. ábrán látható C alkatrészre való hivatkozás jelölése tehát: „Lásd a 2.C ábrát” vagy egyszerűen „(2.C ábra)”.
Az ábrák csak illusztrációk. A valós alkatrészek eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
1.2.2 Címek
A használati utasítás fejezetekre és szakaszokra oszlik. A „2.1 Betanítás” c. szakasz címe a „2. Biztonsági előírások. A címekre vagy szakaszokra való hivatkozásokat a szak.., illetve fej. rövidítések jelölik. Például: „2. fej.” vagy „ 2.1. szak.”
2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
2.1 BETANÍTÁS
⚠ Ismerje meg a kezelőszerveket, és sajátítsa el e gép kezelését. Tanulja meg a gép gyors leállítását. A figyelmeztetések és az utasítások be nem tartása tűzesethez és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
- Soha ne engedje, hogy a gépet gyermekek vagy csökkent testi, szellemi, illetve érzékelő képességgel rendelkező, vagy ismeretek és tapasztalatok híjával levő, illetve az utasításokat nem ismerő személyek használják. A helyi törvények szabályozhatják a gép használatához előírt minimális életkort.
- Soha ne használja a gépet, ha a kezelő fáradt vagy nem érzi jól magát, illetve ha gyógyszer, kábítószer, alkohol vagy más olyan szerek hatása alatt áll, melyek reflexeit és figyelmét károsan befolyásolják.
- Ne feledje, hogy a gép kezelője vagy használója felelős a más személyeket ért balesetekért és váratlan eseményekért, illetve azok tulajdonában keletkező károkért. A felhasználó felelőssége a munkaterület talajviszonyaiból eredő potenciális veszélyek felmérése, valamint a saját és mások biztonsága garantálásához szükséges óvintézkedések alkalmazása,
különösen lejtő vagy emelkedő, egyenetlen, csúszós vagy bizonytalan területek.
- Ha harmadik személynek átadja vagy kölcsönadja a gépet, győződjön meg arról, hogy ő elolvasta a jelen használati utasításban foglalt tudnivalókat.
2.2 ELŐKÉSZÍTŐ MŰVELETEK
Egyéni védőfelszerelések
- Hordjon testhezálló, vágás ellen védő ruházatot, rezgésgátló kesztyűt, védőszemüveget, porvédő maszkot, sisakot, fülvédőt és csúszásgátló talppal rendelkező vágásbiztos cipőt.
- A hallásvédő eszközök viselete csökkentheti a figyelmeztető jelek (kiáltások vagy riasztások) érzékelését. Különösen figyeljen arra, hogy mi történik a munkaterület környékén.
- Ne használjon sálat, köpenyt, nyakláncot, karkötőt, olyan ruházatot, amelyen lobogó részek, szalagok vannak, illetve bármilyen lelógó vagy széles kellék, melyek beakadhatnak a gépbe, vagy más, a munkavégzés helyén lévő tárgyakba, illetve anyagokba.
- Ha hosszú a haja, kösse megfelelően össze.
Munkaterület / Gép
- Vizsgálja át gondosan a munkavégzés területét és távolítson el minden olyan tárgyat, melyet a gép kidobhat, vagy amelyek károsíthatják a vágóegységet/forgó egységeket (kövek, gallyak, vashuzalok, csontok stb.).
2.3 HASZNÁLAT KÖZBEN
Munkaterület
- Ne használja a gépet robbanásveszélyes helyeken, gyúlékony folyadékok, gáz vagy por jelenléte esetén. Az elektromos szerszámok szikrákat képeznek, melyek lángra lobbanthatják a port vagy a gözöket.
- Kizárólag nappal vagy jó világítás és megfelelő látási viszonyok mellett dolgozzon.
- Tartson távol a munkavégzés területétől más személyeket, gyermekeket, állatokat. A gyermekekre egy másik felnőttnek kell felügyelnie.
- Győződjön meg arról, hogy más személyek legalább 15 méteres távolságra tartózkodnak a gép hatósugarától és legalább 30 méterre komolyabb vágást igénylő műveletek esetén.
- kerülje a vizes füben, esőben, viharveszélyben történő munkavégzést, főleg villámcsapás veszélye esetén.
- Ne tegye ki a gépet esőnek vagy nedvességnek. A szerszámba beszivárgó víz növeli az elektromos áramütés veszélyét.
- Amennyire csak lehet, kerülje a vizes vagy csúszós talajon, illetve a túl egyenetlen vagy meredek földön történő munkavégzést, mely nem garantálja a kezelő stabil helyzetét munka közben.
-
Különösen ügyeljen, ha a talaj egyenetlen (buckás, gödrös), valamint lejtön és emelkedön, figyeljen a rejtett veszélyekre és az esetleges akadályokra, amelyek korlátozhatják a látási viszonyokat.
-
Különösen ügyeljen, amikor árokpart, szakadék vagy vízpart közelében dolgozik.
- A munka során mindig a lejtőre/emelkedőre merőlegesen kell haladni, és sohasem azzal párhuzamosan, különösen ügyeljen irányváltoztatáskor, figyeljen a támaszpontra, tartózkodjon mindig a vágóegység mögött.
- Amikor a gépet út közelében használja, figyeljen a forgalomra.
A helyes viselkedésre vonatkozó figyelmeztetések
- Munkavégzés közben a gépet mindig erősen két kézzel kell tartani úgy, hogy a motor a test jobb oldalán legyen, a vágóegység pedig a deréköv vonala alatt. Ne nyújtsa ki túl messzire a karját.
- Kerülje a test földelt felületekkel történő érintkezését, mint például csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtők. Az elektromos áramütés veszélye nagyobb, ha a test földelt felülettel érintkezik.
- Biztos és stabil helyzetet vegyen fel, és legyen nagyon óvatos.
- Soha ne fusson, hanem gyalogoljon.
- Tartsa mindig távol a kezét és a lábát a vágóegységtől az elindításkor és a gép használata során egyaránt.
- Figyelem: a vágóelem a kikapcsolása után vagy a motor kikapcsolása után is tovább forog néhány másodpercig.
- Ugyeljen a vágóegység által esetlegesen okozott tárgyak kivetésére.
- Ugyeljen arra, hogy a vágóegység ne ütközzön erősen idegen tárgyakhoz/akadályokhoz.
Ha a vágóegység idegen tárgyakba/akadályokba ütközik, akkor visszaüthet (kickback). Ez nagyon gyors, ellenkező irányú lökést okozhat, amely a vágóegységet felfelé és a kezelő felé nyomja. A visszaütés mindkét esetben a gép feletti uralom elvesztését idézheti elő, mely igen súlyos következményekkel járhat. A visszaütés megelőzése érdekében tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
– Tartsa a gépet erősen, két kézzel, és vegyen fel egy olyan testhelyzetet és kartartást, amely lehetővé teszi a visszaütéssel szembeni ellenállást. – Ne nyújtsa ki túl magasra a karját és ne végezzen vágást a derékmagasság felett. – Kizárólag a gyártó által megadott vágóegységeket használjon. – Tartsa be a gyártó előírásait a vágóegység karbantartására vonatkozóan.
- A szál hosszának levágására alkalmazott eszközök esetében ügyeljen a sérülésveszélyre.
Abban az esetben, ha a munka során géphiba vagy baleset történik, állítsa le azonnal a motort és távolítsa el a gépet, hogy ne okozhasson további károkat; amennyiben a kezelő vagy más személyek sérülését okozó baleset történt, nyújtson elsősegélyt az adott helyzetnek legmegfelelőbb módon, és forduljon az illetékes egészségügyi intézményhez a szükséges ellátásért. Távolítsa el gondosan
az esetleges törmelékeket, melyek jelenléte károkat, személyek vagy állatok sérülését okozhatja, ha nem figyelnek rájuk.
A rezgéseknek történő hosszú időn keresztüli kitétel neurovaszkuláris zavarokat és sérüléseket okozhat (ismertebb nevén „Raynoud jelenség” vagy „fehér kéz”) főleg annál, aki keringési zavarokban szenved. A tünetek a kezet, a csuklót és az ujjakat érintik, csökken az érzékenységük, zsibbadtak, viszketnek, fájnak, elszíntelenednek, vagy a bör szerkezete módosul. Ezeket a hatásokat csak növeli az alacsony környezeti hőmérséklet és/vagy a markolatok túlzott szorítása. A tünetek megjelenésekor csökkenteni kell a gép használatának idejét, és orvoshoz kell fordulni.
Használati korlátozások
- A gépet nem használhatják azok, akik nem képesek azt két kézzel erősen megtartani és/vagy munka közben nem tudnak két lábon stabilan egyensúlyban maradni.
- Soha ne szereljen fel fém vágóeszközöket. Ezzel a géppel tilos bármilyen típusú fém vagy merev vágólapok használata.
- Soha ne használja a gépet, ha a védőrészei károsodtak, hiányoznak vagy nincsenek megfelelően elhelyezve.
-
Ne használja a gépet, ha a tartozékok/szerszámok nincsenek felszerelve az előírt helyre.
-
Ne kapcsolja ki, iktassa ki, távolítsa el vagy módosítsa a gépen levő biztonsági rendszereket/mikrokapcsolókat.
- Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kapcsolóval nem tudja azt szabályosan elindítani vagy leállítani. Olyan elektromos szerszám, mely nem vezérelhető a kapcsolóján keresztül, veszélyes és mindenképpen meg kell javítani.
- Ne eröltesse a gépet túlságosan és ne használjon kis gépet nehéz munkák végrehajtásához; a megfelelő gép használata csökkenti a lehetséges veszélyeket, és javítja a munka minőségét.
2.4 KARBANTARTÁS, TÁROLÁS
A gép biztonságának és teljesítményszintjének érdekében végezze el a gép rendszeres karbantartását és gondoskodjon megfelelő tárolásáról.
Karbantartás
- Soha ne használja a gépet kopott vagy sérült alkatrészekkel. A meghibásodott vagy sérült alkatrészeket ne javítsa, hanem cserélje ki.
- A gép beállítási műveletei során ügyeljen arra, hogy az ujjai ne szoruljanak be a forgó vágóegység és a gép rögzített részei közé.
A jelen útmutatóban megadott zajszint- és vibrációértékek a gép legnagyobb használati értékei. Egy nem egyensúlyban levő vágóelem, túl gyors mozgás, a karbantartás elhanyagolása
jelentősen befolyásolják a zajkibocsátást és a vibrálást. Ezért szükséges biztosítani azokat a megelőző intézkedéseket, melyek révén megszüntethetők a magas zajszint és a vibrálás okozta lehetséges károsodások; valamint gondoskodni kell a gép karbantartásáról, fülvédőt kell viselni és a munka során szüneteket kell tartani.
Tárolás
- A tüzveszély csökkentése céljából ne hagyja a munka melléktermékeit tartalmazó tárolóedényeket a helyiségben.
2.5 FENNMARADÓ KOCKÁZATOK
A biztonsági előírások betartása ellenére is fennmaradhatnak további kockázatok:
- a fej forgó szálába
ütköző ujjak és kéz
sérülésének veszélye;
– a fej szálába ütköző láb
sérülésének veszélye; - kavicsok és földrögök
felcsapódása.
2.6 AKKUMULÁTOR / AKKUMULÁTORTÖLTÓ
FONTOS Az itt következő biztonsági előírások kiegészítik a géphez szállított akkumulátor és az akkumulátortöltő útmutatójában található biztonsági szabályokat.
- Az akkumulátorok feltöltéséhez kizárólag a gyártó által ajánlott akkumulátortöltőket használjon. A nem megfelelő akkumulátortöltő használata áramütést, túlmelegedést
vagy az akkumulátor maró hatású folyadékának kiömlését okozhatja.
- Kizárólag az On által vásárolt szerszámhoz való akkumulátorokat használjon. Más akkumulátorok használata sérülést okozhat és tűzveszélyes lehet.
- Az akkumulátor behelyezése előtt ellenőrizze, hogy a készülék ki van kapcsolva. Az akkumulátor behelyezése a bekapcsolt elektromos készülékbe balesetveszélyes.
- A használaton kívüli akkumulátort tárolja irodai kapcsoktól, aprópénztől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb apró fémtárgyaktól távol, mivel azok az érintkezők rövidzárlatát okozhatják. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat anyagok égését vagy tüzet okozhat.
- Ne használja az akkumulátortöltőt gyúlékony anyagok, gözök közelében vagy könnyen meggyulladó felületeken, mint papír, szövet stb. A feltöltés során az akkumulátor-töltő felmelegszik, ez tüzet okozhat.
- Az akkumulátorok szállítása alatt az érintkezők ne csatlakozzanak egymáshoz, továbbá a szállításhoz ne alkalmazzon fémdobozokat.
2.7 KÖRNYEZETVÉDELEM
A környezetvédelmet a gép használata során elsődleges fontossági szempontként kell figyelembe venni, mivel ez a civilizált együttélés és környezetünk érdeke.
- Ne zavarja a szomszédban élő személyeket. A gépet csak elfogadható napszakokban használja (ne használja kora reggel vagy késő este, amikor másokat zavarhat).
- Szigorúan tartsa be a helyi előírásokat a csomagolóanyagok, használt alkatrészek vagy bármi egyéb, környezetszennyező elem selejtezésére vonatkozóan; ezeket a hulladékokat ne helyezze a háztartási hulladékba, hanem szelektív hulladékkezelés keretében szállítsa a megfelelő gyűjtőtelepekre, ahol gondoskodnak az anyagok újrahasznosításáról.
- Szigorúan kövesse a helyi előírásokat a levágott növényzet megsemmisítését illetően.
- Az üzemen kívül helyezéskor ne szennyezze a géppel a környezetet, hanem a hatályos helyi előírások értelmében adja le egy gyűjtőtelepen.

Ne dobja a háztartási hulladékba az elektromos készülékeket. Az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv szerint a használatból kivont elektromos berendezéseket elkülönítve kell gyűjteni, az ökokompatibilis újrahasznosítás céljából. Ha az elektromos készülékeket hulladéklerakó helyeken vagy a talajon hagyva selejtezik, az ártalmas anyagok elérhetik a talajvízréteget és az élelmiszerláncba kerülhetnek, mellyel az Ön egészségét
károsíthatják. A termék ártalmatlanítására vonatkozó részletesebb tájékoztatásért forduljon a kommunális hulladék megsemmisítéséért felelős céghez vagy az Ön márkakereskedőjéhez.

Li-ion
A hasznos élettartamuk végén az akkumulátorokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell semlegesíteni. Az akkumulátor az Ön és a környezet számára veszélyes anyagokat tartalmaz. Ezért el kell távolítani a gépböl és a lítium-ionos akkumulátorok kezelését vállaló szeméttelepen kell leadni.

A használt termékek és csomagolások szelektív hulladékként való gyűjtése lehetővé teszi az anyagok újrafelhasználását és újrahasznosítását. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a környezetszennyezés megelőzését és csökkenti a nyersanyagok iránti keresletet.
3. ISMERKEDJEN MEG A GÉPPEL
3.1 A GÉP LEÍRÁSA ÉS RENDELTETÉSSZERÚ HASZNÁLATA
Ez a gép kerti kisgép, pontosan akkumulátoros hordozható fünyíró/szegélynyíró.
A gép lényegében egy motorból áll, mely egy hajtóműtengelyen keresztül működésbe hozza a vágóegységet (huzaltárfejet).
A vágóegység a talajjal megközelítőleg párhuzamos síkban működik (a fűnyíróként való használat során) vagy megközelítőleg a talajra merőlegesen (szegélynyíróként való használta során)
A kezelő a vágóegységtől való biztonságos távolságra elhelyezkedve működtetheti a fő vezérléseket.
3.1.1 Rendeltetésszerű használat
Ezt a gépet az alábbi célokra terveztük és készítettük:
– nem fás fű és növény nyírása (például ágyások, ültetvények, falak, kerítések mentén, vagy kis terjedelmű zöldterületeken);
– fünyíró géppel végzett munka végső simítása gyanánt;
– egy kezelő használja.
3.1.2 Nem rendeltetésszerű használat
A fentiektől eltérő bármilyen más használat veszélyes lehet és személyi sérüléseket és/vagy tárgyi károkat okozhat. Helytelen használatnak minősülnek az alábbiak (példaként, de nem kizárólagosan):
– a gép seprésre való használata megdöntött huzaltárfejjel. A motor teljesítménye akár 15 métert meghaladó távolságra is vethet tárgyakat és kisebb köveket, ezzel károkat vagy személyi sérüléseket okozva;
– sövények igazítása vagy egyéb olyan munkálatok, melyek során a vágóegységet nem a talaj szintjén használják;
– bokrok, sövények és virágok nyírása és aprítása;
– a gép használata nem növényi eredetű anyag vágására;
– a gép használata a gépkezelő
övmagassága fölé emelt vágóegységgel;
– a gép használata közparkokban és nyilvános kertekben, a sportpályákon, útpályán, mezön és erdöben;
– a „Műszaki adatok” táblázatában felsorolt vágóegységektől eltérő egységek alkalmazása. Sérülés és sebesülés veszélye.
– egy személynél többen használják a gépet.
FONTOS Ha helytelenül használja a gépet, a garancia megszűnik, a Gyártót minden felelősség alóli felmenti, a felhasználóra hárítja a saját magának vagy másoknak okozott károkból, illetve sérülésekból származó kötelezettségeket.
3.1.3 Felhasználói célcsoport
Ez a gép fogyasztói, azaz nem professzionális használatra készült. Hobbikertészeti alkalmazásra készült.
3.2 BIZTONSÁGI JELZÉSEK
A gépen különféle szimbólumok láthatók (2. ábra). Funkciójuk az, hogy felhívják a gépkezelő figyelmét a gép körültekintő és óvatos használatára.
A jelölések jelentése:

FIGYELEM! VESZÉLY! Ha nem megfelelően használja ezt a gépet, veszélyes lehet saját magára és másokra nézve.
Mielött használatba venné a gépet, olvassa el a használati utasítást.

A gép használója mindennapos, folyamatos, normál körülmények közötti használat esetén 85 dB (A) értéknek megfelelő, vagy annál magasabb zajszintnek teheti ki magát. Viseljen hallásvédő eszközöket és védőszemüveget.


KIDOBÁSVESZÉLY! Ügyeljen a vágóegység által esetlegesen kidobott tárgyakra, amelyek súlyos személyi sérüléseket vagy anyagi károkat okozhatnak.

KIDOBÁSVESZÉLY! A gép használata alatt tilos bármilyen személynek vagy háziállatnak 15 méteres távolságon belül tartózkodnia.

Ne tegye ki esőnek (vagy nedvességnek).
FONTOS A megrongálódott vagy olvashatatlan címkéket ki kell cserélni. Kérjen új címkéket a szerviztől.
3.3 TERMÉKAZONOSÍTÓ CÍMKE
A termékazonosító címke az alábbi adatokat tartalmazza (1. ábra):
- Zajteljesítményszint
-
Minőségazonossági jelzés
-
Gyártás éve
-
Gép típusa
-
Gyártási szám
-
A gyártó neve és címe
-
Cikkszám
Másolja át a hátoldalon látható címke megfelelő helyére a gépazonosító adatokat.
FONTOS A felhatalmazott márkaszervizzel való kapcsolatfelvételkor adja meg mindig a címkén látható termékazonosító adatokat.
FONTOS A példa megfelelőségi nyilatkozat a használati útmutató utolsó oldalain található.
3.4 A FÓ ALKATRÉSZEK
A gép az alábbi fő alkatrészekből áll, amelyek a következő funkciókat látják el (1. ábra):
A. Motoregység: biztosítja a vágóegység hajtását a hajtóműtengely révén.
B. Rúd: összeköti a hátsó markolatot a motoregységgel.
C. Vágóegység: a növények nyírására szolgáló elem.
1. Huzaltárfej: nylon szálas vágóegység.
D. Vágóegység védőrész: ez a biztonsági védőszerkezet megakadályozza, hogy a vágóegység által esetlegesen összegyűjtött tárgyakat a gép kidobja.
E. Elülső markolat: félkör alakú, lehetővé teszi a gép irányítását.
F. Hátsó markolat: lehetővé teszi a gép irányítását, itt találhatók a fő bekapcsoló/kikapcsoló/gáz vezérlések.
G. Akkumulátor (ha nem tartozéka a gépnek, lásd a 15. „külön rendelhető tartozékok” c. fejezetet): a szerszámnak elektromos energiát szolgáltat; jellemzői és használatának szabályai egy külön használati utasításban vannak leírva.
H. Akkumulátortöltő (ha nem tartozéka a gépnek, lásd a 15. „külön rendelhető tartozékok” c. fejezetet): az akkumulátor töltésére szolgáló készülék. Kétféle akkumulátortöltő áll rendelkezésre: H1 (gyors akkumulátortöltő); H2 (normál akkumulátortöltő).
I. Akkumulátortartó hátizsák
(rendelhető tartozék, 15.3 szakasz):
eszköz, amely lehetővé teszi az
akkumulátorok elhelyezését.
J. Csatlakozó kábel: kábel, amely lehetővé teszi a készülék csatlakoztatását az akkumulátortartó hátizsákhoz.
K. Akkumulátorszimulátor (rendelhető tartozék, 15.4 szakasz): eszköz, amely a
gép foglalatába helyezve lehetővé teszi az akkumulátortartó hátizsák használatát.
4. ÖSSZESZERELÉS
FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében.
Tárolási és szállítási okok miatt a gép néhány elemét nem szereltük fel közvetlenül a gyárban. Ezeket a csomagolóanyag eltávolítása után kell felszerelnie a következő utasításokat követve.
A gép kicsomagolását és összeszerelését szilárd, sík felületen kell végezni, továbbá elegendő helyet kell biztosítani a gép és a csomagolás mozgatásához a megfelelő szerszámok alkalmazásával. Ne használja a gépet, amíg nem végezte el az „ÖSSZESZERELÉS” szakaszban leírt műveleteket.
4.1 ALKATRÉSZEK AZ ÖSSZESZERELÉSHEZ
A csomagolásban találhatók az összeszereléshez szükséges alkatrészek.
4.1.1 Kicsomagolás
- Óvatosan bontsa ki a csomagolást, ügyeljen, hogy ne vesszenek el az alkatrészek.
- Olvassa el a dobozban található dokumentációt, beleértve a jelen használati útmutatót.
- Vegye ki a dobozból az összes felszerelendő alkatrészt.
- Vegye ki a dobozból a gépet.
- A dobozt és a csomagolást az érvényes helyi előírások betartásával ártalmatlanítsa.
⚠️ Az összeszerelés előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor ne legyen a rekeszében.
4.2 A RÚD FELSZERELÉSE
– Illessze be és nyomja be a rúd alsó részét (3.A ábra) a felső részbe (3.B ábra) a pozícióban való rögzülést jelző kattanásig. A rúd a gomb (3.C ábra) megnyomásával szerelhető ki.
A rúd hosszúsága szabályozható (6.1.2. szakasz).
4.3 AZ ELÜLSÖ MARKOLAT FELSZERELÉSE
– Helyezze fel az elülső markolatot (4.A ábra) az alátámasztásra (4.B ábra), csavarozza fel a markolatot a csavarral (4.C ábra) és húzza meg a másik oldalon az anyát (4.D ábra).
4.4 A VÁGÓEGYSÉG VÉDŐRÉSZÉNEK FELSZERELÉSE
Használjon védőkesztyűt.
Minden vágóegységhez a megfelelő speciális védőrészt kell alkalmazni, a Műszaki adatok táblázatának útmutatása szerint.
- Helyezze a védőrészt (5.A ábra) a motor egység alján levő furatokkal egybeesően (5.B ábra).
- Rögzítse a védőrészt (5.A ábra) a csavarok meghúzásával (5.C ábra).
MEGJEGYZÉS A vágóegység védőrészén az alábbi szimbólum látható:

A vágóegység forgási irányát jelzi.
4.5 A VÁGÁSHATÁRJELZŐ FELSZERELÉSE
– Illessze be és akassza a vágáshatárjelző két végét (6.A ábra) a meghajtó egységen levő furatokba (6.B ábra).
4.6 AZ AKKUMULÁTORTARTÓ HÁTIZSÁK BEÁLLÍTÁSA (HA VAN)
Az akkumulátortartó hátizsákot összeszerelt állapotban kapja (1.1 ábra), de le lehet választani a hevederről (7. ábra), és kézben is lehet vinni.
Az akkumulátortartó hátizsákjának kioldásához nyomja meg a két felső gombot (7.A ábra).
Az akkumulátorok foglalatai a hátizsák két oldalán találhatók (8. ábra)
A hátizsák jobb oldalán találhatók:
- kábelaljzat (9.A ábra)
- akkumulátorválasztó (9.B ábra)
- USB aljzat más eszközök (pl. mobiltelefonok) töltésére (9.C ábra)
Azért hogy ne legyen szabad kábel, mindkét oldalon és a hátsó részen vannak átvezetők, amelyeken keresztül a tápkábelt át lehet vezetni.
5. VEZÉRLÉSEK
5.1 BIZTONSÁGI GOMB (BE- ÉS KIKAPCSOLÓ ESZKÖZ)

Ennek a gombnak a megnyomása be- és kiiktatja a gép villamos áramkörét (10.C ábra).

Egy led világít: a gép elektromos áramköre be van kapcsolva. A gép használatra kész. Mindkét led világít: a gép működik (10.D ábra).
Lekapcsolt ledek: az elektromos áramkör teljesen ki van kapcsolva.

FONTOS Helyváltoztatás közben soha ne tartsa az ujját a gombon, nehogy véletlen beindítsa a gépet.
A „Figyelem” ikon (10.E ábra) a gép meghibásodása esetén kapcsolódik fel (Olvassa el a Rendellenességek azonosítása c. 14. pontot).
5.2 GÁZKAR
Beindítja/leállítja a gépet és egyidejűleg be- és kikapcsolja a vágóegységet.
A gáz biztonsági kart (10.B ábra) megnyomva a gázkar (10.A ábra) működtethető.
Az indításhoz:
– nyomja meg egyidejűleg a gáz vezérlőkart és a gáz biztonsági kart.
A motor beindításával egy időben a vágóegység is forogni kezd.
A gép a gázkar felengedésekor automatikusan leáll.
5.3 GÁZ BIZTONSÁGI KAR
A gáz biztonsági kar (10.B ábra) lehetővé teszi a gázkar (10.A ábra) működtetését.
6. A GÉP HASZNÁLATA
FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében.
6.1 ELŐKÉSZÍTŐ MŰVELETEK
A munka megkezdése előtt el kell végeznie egy sor ellenőrzést és müveletet, hogy a munka eredményes és teljesen biztonságos legyen:
- ellenőrizze, hogy az akkumulátor ne legyen a rekeszében;
- tegye a gépet vízszintes helyzetbe, hogy megfelelően támaszkodjon a talajra;
- állítsa be a gépet ergonómiai és funkcionális szempontból a felhasználó testalkatának és az elvégzendő munkának megfelelően (6.1.1. - 6.1.4. szakasz);
- ellenőrizze az akkumulátort (6.1.5. szak.).
6.1.1 Az elülső markolat beállítása
- Lazítsa meg a szorítókapcsot (11.A ábra);
- csúsztassa az elülső markolatot addig, míg meg nem találja a kezelő számára legkényelmesebb pozíciót;
- húzza meg a szorítókapcsot.
6.1.2 A rúd hosszának beállítása
- Lazítsa meg a rögzítőgombot (12.A ábra) a nyíl irányába – nyitott lakat;
- húzza ki vagy tolja be a rudat (12.B ábra) a kívánt hosszúság eléréséig;
- a beállítás elvégeztével rögzítse jól a rögzítógombot a nyíllal jelölt irányba – zárt lakat.
6.1.3 A vágóegység irányának beállítása
A vágóegység irányának beállításával átválthat a fünyíró üzemmódról a szegélynyíró üzemmódra és vissza.
A szegélynyíró üzemmódban való munkavégzéshez: - nyomja meg a gombot (13.A ábra); - fordítsa el a vágóegységet (13.B ábra) 90°-kal, ellenőrizze, hogy ebben a pozícióban rögzült-e.
Ezt a müveletet mindig leállított gépen és álló vágóegység mellet végezze.
6.1.4 A vágáshatárjelző felszerelése
– Forgassa előre a vágáshatárjelzőt (14.A ábra), amikor fák, szegélyek vagy kerítések közelében dolgozik, ezzel elkerülheti, hogy a vágóeszköz beléjük ütközzön.
6.1.5 Az akkumulátor ellenőrzése
Minden használat előtt: – ellenőrizze az akkumulátor töltési szintjét az útmutatóban leírtak szerint.
6.1.6 A hátizsák használata (ha van)
- Helyezze be az akkumulátort az akkumulátortartó hátizsák rekeszeinek egyikébe (8. ábra), ütközésig nyomva, amíg a rögzülést és az elektromos érintkezést jelző kattanást nem hallja;
- csatlakoztassa a kábelt a hátizsákon a megfelelő aljzatba (9.A ábra), és forgassa el, amíg a rögzülést és az elektromos érintkezést jelző kattanást nem hallja;
- állítsa be a vállpántokat és zárja le a hevedert elölröl (15. ábra).
6.2 BIZTONSÁGI ELLENÓRZÉSEK
Végezze el az alábbi biztonsági ellenőrzéseket és bizonyosodjon meg arról, hogy az eredmények megegyeznek a táblázatba foglaltakkal.
A használat előtt mindig végezze el a biztonsági ellenőrzéseket.
6.2.1 Általános ellenőrzés
| Tárgy Eredmény | |
| Markolatok (1.E ábra) Tiszta, száraz, megfelelően és szilárdan rögzül a géphez. | |
| Vágóegység védőburkolat (1.D ábra) | Helyesen és szilárdan rögzül a géphez, nem kopott/elhasznált vagy sérült. |
| A gépen levő csavarok Jól | ögzülnek (nem lazák) |
| Vágóegység (1.C ábra) Tiszta, nem sérült vagy kopott | |
| Akkumulátor (1.G ábra) Nincs sérülés a burkolatán, nem szivárog belőle folyadék | |
| A hűtőlevegő nyílásai (7.3. szak.) | Nincsenek eltömődve |
| Gép Károsodásra vagy | kopásra utaló jelektől mentes |
| Gázkar (10.A ábra), gáz biztonsági kar (10.B ábra) | Szabadon, erőltetés nélkül kell mozogniuk. |
| Próbavezetés Nincs rendellenes vibrálás.Nincs rendellenes zaj | |
6.2.2 A gép működési próbája
| Tennivaló | Eredmény |
| 1. Helyezze az akkumulátort a rekeszébe (7.2.3. szakasz);2. nyomja meg a biztonsági gombot (10.C ábra) | A led lámpának (10.D ábra) fel kell gyulladnia (elektromos rendszer bekapcsolva). |
| 1. Indítsa be a gépet (6.3. szakasz);2. egyszerre használja a gázkart (10.A ábra) és a gáz biztonsági kart (10.B ábra);3. engedje fel a gázkart (10.A ábra) és a gáz biztonsági kart (10.B ábra). | 1. A vágóegységnek nem szabad forognia.2. A vágóegységnek forognia kell.3. A karoknak automatikusan és gyorsan vissza kell állniuk az alapállásba, és a vágóegységnek le kell állnia. |
| Tennivaló Eredmény | |
| Nyomja meg csak a gázkart (10.A ábra). | A gázkar blokkolva van. |
Ha a táblázatokba foglaltaktól bármiben eltérő eredményt észlel, ne használja a gépet! Vigye szervizbe a gépet és végeztesse el a megfelelő ellenőrzéseket és javításokat.
6.3 INDÍTÁS
6.3.1 Indítás akkumulátorral
- Győződjön meg arról, hogy a vágóegység nem ér a talajhoz vagy más tárgyakhoz;
- helyezze be helyesen az akkumulátort a foglalatába (16.B ábra) (7.2.3. bekezdés);
- működtesse egyidejűleg a gázkart (10.A ábra) és a gáz biztonsági kart (10. B ábra).
MEGJEGYZÉS Minden indításkor automatikusan új szál kerül kibocsátásra (6.4.2. szak.).
6.3.2 Indítás akkumulátor- szimulátorral (ha van)
- Győződjön meg arról, hogy a vágóegység nem ér a talajhoz vagy más tárgyakhoz;
- helyesen helyezze be az akkumulátorszimulátort a foglalatába a gépen (16.J ábra);
- csatlakoztassa a csatlakozókábelt az akkumulátorszimulátorhoz (16.l ábra);
- válassza ki a választókapcsolóval az aktiválandó akkumulátort (9.B ábra);
- nyomja meg a biztonsági gombot (10.C ábra);
- Nyomja egyszerre a vágókés vezérlőkarát (10.A ábra) és a biztonsági kapcsolót (10.B ábra).
6.4 MUNKAVÉGZÉS
MEGJEGYZÉS Mielőtt első alkalommal végezne fűnyírási munkálatokat, célszerű jártasságot szerezni a gép használatát és a nyírási technikáit illetően, a gép határozott megtartásával és a munka által megkívánt mozdulatok gyakorlásával.
A géppel az alábbi leírás alapján végezzen munkát: – erősen, két kézzel tartsa a gépet, tartsa derékmagasság alatt a vágóegységet.
MEGJEGYZÉS A munkavégzés során az akkumulátort a teljes lemerülés ellen egy olyan szerkezet védi, mely kikapcsolja a gépet és megakadályozza működtetését.
MEGJEGYZÉS Az akkumulátor működési ideje (tehát az újratöltés nélkül levágható növényzet mennyisége) főként a 7.2.1. szakaszban leírtaktól függ.
MEGJEGYZÉS Egy perc állást követően a gép, ha még be van kapcsolva, automatikusan kikapcsol.
6.4.1 Munkavégzési technikák
⚠ CSAK nylon huzalt használjon. Fémhuzalok, plasztifikált fém huzalok és/vagy a fejhez alkalmatlan huzalok használata komoly sérüléseket és sebesüléseket okozhatnak.
a. Vágás mozgás közben (kaszálás)
– Ellenőrizze, hogy a gép fűnyíró üzemmódban legyen (6.1.3. szak.);
– szabályosan haladva végezze a munkát, a hagyományos kaszához hasonló íves mozdulatokkal, és a müvelet közben ne döntse meg a huzaltárfejet (17. ábra).
Először egy kisebb felületen próbálja a megfelelő magasságot kialakítani, hogy ezt követően egyenletes vágást érjen el a huzaltárfej talajtól számított állandó távolságának megtartásával.
Nehezebb vágások esetén célszerű a huzaltárfejet kb. 30°-os szögben megdönteni balra.
Ne végezze ezt a műveletet ily módon, ha fennáll a veszélye tárgyak kidobásának, melyek személyek vagy állatok sérülését, illetve egyéb károkat okozhatnak.
b. Precíziós vágás (Igazítás)
Tartsa a gépet enyhén döntve oly módon, hogy a huzaltárfej alsó része ne érjen a talajhoz és a vágási vonal a kívánt ponton legyen, ügyelve arra, hogy a vágóegység a kezelőtől távol maradjon.
c. Kerítés/alapzatok mentén történő vágás
– Allítsa be a vágáshatárjelzőt (ha van, 6.1.4. szak.);
– lassan közelítse a huzaltárfejet a kerítésekhez, karókhoz, kövekhez, falakhoz stb., ügyelve arra, hogy ne üssön erősen (14. ábra).
Ha a szál szilárd akadályoknak ütközik, elszakadhat vagy elkophat; ha pedig egy kerítésbe akad, a kerítés hirtelen elvághatja azt. Járdák, alapzatok, falak stb. körüli vágás a szál átlagosnál gyorsabb kopását idézi elő.
d. Fák körüli vágás
– Állítsa be a vágáshatárjelzőt (ha van, 6.1.4. szak.);
– a fa körül balról jobbra haladjon lassan közelítve a fatörzsekhez oly módon, hogy a huzallal ne érjen a fához és a huzaltárfejet enyhén előre döntve tartsa.
Tartsa szem előtt, hogy a nylon szál elvághat vagy károsíthat kisebb bokrokat, valamint hogy a nylon szál bokrok vagy fák puha kérgű törzsének ütközése súlyosan károsíthatja a növényt.
6.4.2 A szál automatikus kiengedése
Ez a gép huzaltárfejjel van felszerelve, mely automatikusan kiengedi a szálat.
Az új szál kibocsátásához:
-
állítsa le a gépet (6.6. szakasz);
-
várjon két másodpercet és indítsa újra a gépet.
A vágási átmérő 30 cm-re van beállítva. Ismételje meg a műveletet, míg a szál hosszúsága el nem éri a szálvágó kést (18.A ábra), amely levágja a felesleges darabot.
6.5 HASZNÁLATI TANÁCSOK
Használat közben célszerű időnként eltávolítani a gépet körülvevő gazt, hogy elkerülje a motor (1.A ábra) túlmelegedését, melyet a vágóegység védőrésze alá gyülemlett fű okozhat (1.D ábra).
Végezze el az alábbi műveleteket:
– állítsa le a gépet (6.6. szakasz);
– vegye ki az akkumulátort (7.2.2. szakasz);
– viseljen munkavédelmi kesztyűt;
– a felgyülemlett füvet egy csavarhúzóval távolítsa el, hogy lehetővé tegye a motor lehülését.
6.6 LEÁLLÍTÁS
A gép leállításához:
- engedje fel a gázkart (10.A ábra).
- várjon, amíg a vágóegység leáll.
⚠️ Miután a gépet leállította, a vágóegység leállásához szükség van néhány másodpercre.
FONTOS Mindig állítsa le a gépet munkavégzési zónák közötti helyváltoztatás közben.
6.7 A HASZNÁLAT UTÁN
6.7.1 Az akkumulátorral történő használat után
- Vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz).
- Hagyja kihúlni a motort, mielőtt a gépet valahol elhelyezné.
• Tisztítsa meg a gépet (7.3. szakasz). - Ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult vagy megrongálódott alkatrészek. Szükség esetén cserélje ki a sérült részeket, és húzza meg a meglazult csavarokat vagy forduljon a márkaszervizhez.
6.7.2 Az akkumulátorszimulátorral történő használat után (ha van)
- állítsa az akkumulátortartó hátizsák kapcsolóját "OFF" pozícióba (9.B ábra);
- vegye ki az akkumulátorszimulátort a gépből (19. J ábra);
- vegye ki az akkumulátortartó hátizsákot;
- húzza ki a csatlakozókábelt az akkumulátorszimulátorból (19.I ábra) és a hátizsákból (9.A ábra)
- vegye ki az akkumulátort a hátizsákból (20. ábra) és töltse fel (7.2.2. bekezdés);
- hagyja kihülni a motort, mielött a gépet valahol elhelyezné;
- Tisztítsa meg a gépet (7.3. szakasz);
- ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult vagy megrongálódott alkatrészek. Szükség esetén cserélje ki a sérült részeket, és húzza meg a meglazult csavarokat vagy forduljon a márkaszervizhez.
FONTOS Mindig vegye ki az akkumulátort (7.2.2. szakasz), amikor használaton kívül vagy felügyelet nélkül hagyja a gépet.
7. RENDSZERES KARBANTARTÁS
7.1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében.

Bármilyen karbantartási művelet előtt:
- Allítsa le a gépet;
- vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz);
- hagyja kihülni a motort, mielött a gépet valahol elhelyezné;
- viseljen megfelelő ruházatot, munkakesztyűt és védőszemüveget;
- olvassa el a vonatkozó útmutatót.
– A műveletek gyakoriságát és jellegét a „Karbantartási táblázat” tartalmazza (13. fejezet). A táblázat célja, hogy segítsen Önnek a gép hatékonyságának és üzembiztos állapotának megőrzésében. Tartalmazza a főbb elvégzendő műveleteket és azok elvégzésének gyakoriságát. A műveleteket az elsőként aktuálissá váló alkalommal végezze el. – A nem eredeti cserealkatrészek és tartozékok használata veszélyeztetheti a gép biztonságát és működését. Ezen termékek okozta károk és sérülések esetén a gyártó nem vállal semminemű felelősséget. – Az eredeti cserealkatrészek a márkaszervizektől és viszonteladóktól szerezhetők be.
FONTOS A használati utasításban le nem írt összes beállítást, valamint karbantartási műveletet márkakereskedőjénél vagy egy szakszervizben kell elvégeztetni.
7.2 AKKUMULÁTOR
7.2.1 Az akkumulátor működési ideje
Az akkumulátor működési ideje (tehát az újratöltés nélkül lenyírható füves terület mérete) föként az alábbiaktól függ:
a. környezeti tényezők, melyek nagyobb energiát igényelnek:
– sűrű, hosszú, nedves növényzet nyírása;
b. a gépkezelő helytelen munkavégzése:
- gyakori be- és kikapcsolás a munka során;
- az elvégzendő munkához nem alkalmas
vágási technika (6.4.1. szakasz).
Az akkumulátor működési idejének optimális kihasználásához mindig ajánlott:
- a nyírást száraz füvön végezni;
- az elvégzendő munkához legmegfelelőbb vágási technikát alkalmazni (6.4.1 szakasz).
Amennyiben a gépet a szabványos akkumulátor által lehetővé tett működési időnél hosszabb időtartamig kívánja használni, az alábbi megoldásokat ajánljuk:
- vásároljon egy második szabványos akkumulátort a lemerült akkumulátor azonnali cseréjéhez, így a munka azonnal folytatható;
- vásároljon egy, a szabványos akkumulátornál hosszabb működési időt biztosító akkumulátort (15.1. szak.).
7.2.2 Az akkumulátor eltávolítása és feltöltése
- Nyomja meg a rögzítögombot, amely a gépen az akkumulátorban (19.A ábra) vagy a hátizsákon az akkumulátorban (20. ábra) található. (ha van);
- vegye ki az akkumulátort a gépből (19.B ábra) vagy az akkumulátortartó hátizsákból (20.B ábra) (ha van);
- helyezze az akkumulátort (21.A ábra) az akkumulátortöltön kialakított helyére (21.B ábra);
- csatlakoztassa az akkumulátortöltőt (21.C ábra) egy hálózati aljzathoz, melynek feszültsége megegyezik az adattáblán látható értékkel.
- végezze el a teljes feltöltést az akkumulátor / akkumulátortöltő útmutatójában megadottak szerint.
MEGJEGYZÉS Az akkumulátor
védőeszközzel van felszerelve, mely csak akkor teszi lehetővé a feltöltést, ha a környezeti hömérséklet 0 és +45 °C között van.
MEGJEGYZÉS Az akkumulátor
károsodás veszélye nélkül bármikor és akár csak részlegesen is feltölthető.
7.2.3 Az akkumulátor visszahelyezése a gépbe
A feltöltés befejeztével:
- vegye ki az akkumulátort (22.A ábra) az akkumulátortöltőből (22.B ábra) (ne hagyja huzamosabb ideig töltés alatt, ha már feltöltődött);
-
húzza ki az akkumulátor-töltőt (22.C ábra) az elektromos hálózatról;
-
helyezze be az akkumulátort a gépen lévő foglalatába (23.B ábra) vagy az akkumulátortartó hátizsák egyik foglalatába (8. ábra) (ha van);
- nyomja az akkumulátort teljesen lefelé, amíg egy kattanást nem hall, amely rögzíti a helyén és biztosítja az elektromos érintkezést.
7.3 A GÉP ÉS A MOTOR TISZTÍTÁSA
- A használat után mindig tisztítsa meg a gépet egy semleges tisztítószerrel átitatott, tiszta törlőkendővel.
- Törölje teljesen szárazra puha, száraz törlőkendővel. A nedvesség elektromos áramütés veszélyét okozhatja.
- Ne használjon agresszív tisztítószert vagy oldószert a műanyag részek vagy a markolatok tisztításához.
- A tüzveszély csökkentése érdekében távolítsa el a gépről és különösen a motorról a fümaradványokat, leveleket vagy a zsírfölösleget.
- A motor vagy az akkumulátor túlmelegedésének és károsodásának elkerülése érdekében a hütőlevegő rácsait mindig tisztán és hulladékoktól mentesen kell tartani.
- Ne használjon vízsugarat, és ne érje víz a motort és az elektromos alkatrészeket.
7.4 RÖGZÍTŐCSAVAROK ÉS ANYÁK
- A csavarokat és a csavaranyákat mindig tartsa meghúzva, hogy a gép mindig üzembiztos legyen.
- Rendszeresen ellenőrizze a markolatok megfelelő rögzítését.
8. RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS
Bármilyen karbantartási müvelet előtt:
- állítsa le a gépet;
- vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz);
- hagyja kihülni a motort, mielött a gépet valahol elhelyezné;
- viseljen megfelelő ruházatot, munkakesztyűt és védőszemüveget;
- olvassa el a vonatkozó útmutatót.
Figyelem! Mozgásban lévő veszélyes alkatrészek miatt fennáll a sérülés veszélye!
8.1 A VÁGÓEGYSÉG KARBANTARTÁSA
Ezen a gépen a Műszaki adatok táblázatában megadott kóddal jelölt vágóegységeket kell alkalmazni.
Mivel a gép folyamatos fejlesztés tárgyát képezi, a Műszaki adatok táblázatában látható vágóegységeket idővel hasonló jellegű és tulajdonságú, biztonságos működést biztosító vágóegységekre lehet kicserélni.
Ne érjen a vágóegységhez, amíg ki nem vette az akkumulátort, és amíg a vágóegység teljesen le nem állt.
8.1.1 A huzaltárfej tekercsének cseréje
- Nyomja meg a két oldalsó nyelvet (24.A ábra) és távolítsa el a fedelet (24.B ábra);
- vegye ki a tekercset (24.C ábra);
- helyezze be az új tekercset (25.A ábra), ügyeljen arra, hogy a szál végét a fej furatain át kihúzza (25.B ábra);
- Helyezze vissza a fedelet (25.C ábra), illessze vissza a két oldalsó nyelvet (25.D ábra) a huzaltárfej nyílásaiba (25.E ábra).
8.1.2 A huzaltárfej huzalcseréje
- Vegye ki a tekercset (8.1.1. szakasz);
- távolítsa el a bennmaradt szálat;
- kizárólag 1,6 mm-es szálat használjon és vágjon le egy 3 m-es darabot.
- a két furatból kilépő szálat állítsa be egyenlő hosszúságúra;
- illessze be a szál egyik végét a tekercsben levő furatba (26.A ábra) és húzza ki a szálat a másik furaton;
- tekercselje fel a szálat az óramutató járásával megegyező irányba, a nyilak szerint (26.B ábra), és hagyjon kilógni egy kb. 15 cm-es szakaszt a tekercsböl;
- akassza be a tekercsen levő rögzítő horonyba (26.C ábra);
- helyezze vissza a tekercset és szerelje vissza a fedelet (8.1.1. fej.).
8.2 A SZÁLVÁGÓ KÉS ÉLEZÉSE
- Szerelje le a szálvágó kést (18.A ábra) a vágóegység védőrészről (18.B ábra) a csavarok kicsavarásával (18.C ábra);
- rögzítse a szálvágó kést egy satuba és végezze el az élezést egy lapos reszelő segítségével ügyelve az él eredeti vágószögének megőrzésére;
- szerelje vissza a szálvágó kést (18.A ábra) a vágóegység védőrészre (18.B ábra).
9. TÁROLÁS
FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében.
9.1 A GÉP TÁROLÁSA
A gép tárolásához:
- vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz);
- hagyja kihúlni a motort, mielőtt a gépet valahol elhelyezné;
• Tisztítsa meg a gépet (7.3. szakasz); - ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult vagy megrongálódott alkatrészek. Szükség esetén cserélje ki a sérült részeket, és húzza meg a meglazult csavarokat vagy forduljon a márkaszervizhez;
- A gép tárolása:
– száraz helyen;
– az időjárás viszontagságaitól védetten;
– gyermekektöl elzárva;
– ellenőrizze, hogy eltávolította-e a karbantartáshoz használt kulcsokat és szerszámokat.
9.2 AZ AKKUMULÁTOR TÁROLÁSA
Az akkumulátort árnyékos, hűvös, nedvességtől mentes helyen kell tárolni.
MEGJEGYZÉS Huzamosabb üzemszünet idején kéthavonta töltse fel az akkumulátort az élettartama meghosszabbítása céljából.
10. A GÉP MOZGATÁSA ÉS SZÁLLÍTÁSA
Minden alkalommal, amikor a gépet mozgatni vagy szállítani kell:
– állítsa le a gépet (6.6. szakasz);
– vegye ki az akkumulátort és töltse fel (7.2.2. szakasz);
– viseljen vastag munkavédelmi kesztyűt;
– fogja meg a gépet kizárólag a markolatoknál fogva és a vágóegységet fordítsa a haladási iránnyal ellentétes irányba.
A gép járművel való szállítása során:
– úgy helyezze el, hogy senki számára ne jelentsen veszélyt.
11. SZERVIZSZOLGÁLAT ÉS JAVÍTÁS
Ebben a használati utasításban megtalálja a gép kezeléséhez és a felhasználó által elvégezhető
helyes alapkarbantartásához szükséges összes útmutatást. A használati utasításban le nem írt összes beállítást és karbantartási műveletet a márkakereskedőnél vagy egy szakszervizben kell elvégeztetni, amely rendelkeznek a tökéletes munka elvégzéséhez szükséges szaktudással és felszereléssel, és nem változtatják meg a gép eredeti üzembiztonsági szintjét és állapotát. Nem megfelelő mühelyekben vagy nem szakember által végzett műveletek megszüntetik a jótállás minden formáját, és a gyártót mentesítik minden felelősség alól.
- Kizárólag az engedéllyel rendelkező szervizek végezhetik a garanciális karbantartást és a javítást.
- A márkaszervizek kizárólag eredeti cserealkatrészeket használnak. Az eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat kifejezetten gépeinkhez terveztük.
- A nem eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat nem engedélyeztük, a nem eredeti cserealkatrészek és tartozékok alkalmazása következtében a jótállás érvényét veszti.
- Ajánlatos a gépet évente egyszer elvinni egy engedéllyel rendelkező szervizbe az általános felülvizsgálat, karbantartás és a biztonsági egységek ellenőrzése céljából.
12. A JÓTÁLLÁS ÉRVÉNYESSÉGE
A jótállás minden gyártási és anyaghibára vonatkozik. A felhasználó köteles szigorúan betartani a mellékelt dokumentációban foglalt utasításokat.
A jótállás nem vonatkozik az alábbi okok miatt keletkező károkra:
- a kísérő dokumentáció hiányos ismerete;
- figyelmetlenség;
- helytelen vagy nem megengedett használat és összeszerelés;
- nem eredeti cserealkatrészek használata;
- nem a gyártó által szállított vagy engedélyezett tartozékok használata.
A jótállás továbbá nem érvényes az alábbiakra: - a fogyóeszközök – például vágóegységek, biztonsági csavarok – normál kopása, elhasználódása; normál elhasználódás.
A vásárló a helyi törvények védelme alatt áll. A vásárló helyi törvények biztosította jogait a jelen jótállás semmilyen módon nem korlátozza.
13. KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT
Beavatkozás Gyakoriság Megjegyzések
GÉP
| Az összes rögzítés ellenőrzése | Minden használat előtt 7.4. szak. |
| Biztonsági ellenőrzések / A vezérlések ellenőrzése | Minden használat előtt 6.2. szak. |
| Ellenőrizze a vágóegység védőrészét. | Minden használat előtt 6.2.1. szak. |
| A vágóegység ellenőrzése | Minden használat előtt 6.2.1. szak. |
| Az akkumulátor töltésének ellenőrzése | Minden használat előtt * |
| Az akkumulátor feltöltése | Minden használat után 7.2.2. szak. |
| A gép és a motor tisztítása |
| A gép esetleges károsodásának ellenőrzése. |
| Szükség esetén forduljon a márkaszervizhez. |
| Minden használat után 7.3. szak. |
| Minden használat után - |
* Lásd az akkumulátor / akkumulátortöltő útmutatóját.
14. A PROBLÉMÁK AZONOSÍTÁSA
PROBLÉMA VALÓSZÍNÚ OK MEGOLDÁS
| 1. Működtetett gázkarral és gáz biztonsági karral a gép nem indul be és a vágóegység nem forog | Nincs akkumulátor, vagy nincs megfelelően behelyezve | Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor jól legyen elhelyezve (7.2.3. szak.) |
| Az akkumulátor lemerült Ellenőrizze az akkumulátor töltését és töltse fel (7.2.2. szakasz) | ||
| A szétszerelhető rúd nem illeszkedik megfelelően vagy teljesen a helyébe | Ellenőrizze, hogy a szétszerelhető rúd megfelelően van-e felszerelve és beillesztve (4.2. szak.) | |
| Gázkar/gáz biztonsági kar hibás Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. | ||
| A gép megsérült Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. | ||
| 2. A motor túlmelegedett | Fű akadt be a vágóegység védőrésze alá | Távolítsa el a beakadt füvet (6.5. szak.) |
| 3. A fű felgyülemlik a motor egység és a huzaltárfej csonkja körül | A talajhoz túl közel vágja a magas füvet | A magas füvet felülről lefelé irányuló mozgással kell vágni a fű felgyülemlésének elkerülése érdekében. |
| 4. A fej nem bocsát ki szálat az automatikus kibocsátási üzemmódban | A szál összeragadt Kenje meg szilikonos spray-vel | |
| Nincs elég szál a huzalon vagy a szál elfogyott | Cserélje ki a tekercset (8.1.1. fej.) vagy a szálat (8.1.2. fej.) | |
| A szál elkopott és túl rövid Bocsássa ki kézzel a szálat (6.4.2. fej.) | ||
| A szál megakadt a tekercsben vagy elszakadt | Távolítsa el a szálat a tekercsről és tekercselje fel (8.1.2. fej.) | |
| 5. A vágóegység idegen tárggyal érintkezik. | - | Állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és: - ellenőrizze a károkat; - ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult részek, ha szükséges, rögzítse; - a cserét vagy javítást szakszervizzel végeztesse el. |
| PROBLÉMA VALÓ | SZÍNÚ OK MEGOLDÁS | |
| 6. Erős zajok és/vagy vibrálás érzékelhető a munkavégzés alatt | Meglazult vagy sérült részek. Állítsa le a | gépet, vegye ki az akkumulátort és: - ellenőrizze a károkat; - ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult részek, ha szükséges, rögzítse; - a cserét vagy javítást szakszervizzel végeztesse el. |
| 7. A gép működés alatt füstöl | A gép megsérült Ne használja a gépet. | Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. |
| 8. Az akkumulátor működési ideje elégtelen9. Az akkumulátortöltő nem tölti fel az akkumulátort | Nehéz használati körülmények, melyek nagyobb áramfelvételt igényelnek | Használja a gépet optimálisan (7.2.1. szakasz) |
| Az akkumulátor teljesítménye nem elégséges a munkaigényekhez | Használjon egy második akkumulátort vagy egy nagyobb teljesítményű akkumulátort (15.1. szakasz) | |
| Az akkumulátor kapacitása csökken Vás | ároljon egy új akkumulátort | |
| Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve az akkumulátortöltőbe | Ellenőrizze a behelyezését (7.2.3. szakasz) | |
| Nem megfelelő környezeti körülmények | Megfelelő hőmérsékletű helyiségben végezze el a feltöltést (lásd az akkumulátor/ akkumulátortöltő útmutatóját) | |
| Az érintkezők szennyezettek Tisztítsa meg | eg az érintkezőket | |
| Az akkumulátortöltőn nincs feszültség | Ellenőrizze, hogy a dugó csatlakozik-e az aljzatba, és van-e áramellátás | |
| Hibás akkumulátortöltő Cserélje ki eredeti pótalkatrésszel | ||
| - | Ha a rendellenesség nem szűnik meg, lásd az akkumulátor / akkumulátortöltő útmutatóját | |
| 10. A jelzőlámpa (10.E ábra) folyamatosan világít | Sikertelen önellenőrzés | Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. |
| 11. A jelzőlámpa (10.E ábra) folyamatosan villog | Akkumulátor kommunikációs hiba | Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. |
| Rotor blokkolva | Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. | |
| Elektromos túlterheltség | Használja a gépet optimálisan. | |
Amennyiben a fent leírt müveletek elvégzése után a problémák továbbra is fennállnak, forduljon a márkakereskedőhöz.
15. RENDELHETŐ KIEGÉSZÍTŐK
15.1 AKKUMULÁTOROK
Különböző kapacitású akkumulátorok kaphatók a különféle üzemi igények kielégítésére (27. ábra). A jelen géphez hitelesített akkumulátorok listája a „Műszaki adatok” c. táblázatban szerepel.
15.2 AKKUMULÁTORTÖLTŐ
Az akkumulátor töltésére szolgáló készülék: gyors (28.A ábra), normál (28.B ábra).
15.3 AKKUMULÁTORTARTÓ HÁTIZSÁK
Olyan eszköz, amely lehetővé teszi két akkumulátortartó behelyezését, és biztosítja a gép működéséhez szükséges áramot. El van látva egy a géphez csatlakozó kábellel (1.I ábra) és egy választókapcsolóval (9.B ábra), amely lehetővé teszi a két akkumulátor egyikének kiválasztását („1” és „2” pozíció) és „OFF”.
15.4 AKKUMULÁTORSZIMULÁTOR
Eszköz, amely a gép foglalatába helyezve lehetővé teszi az akkumulátortartó hátizsák használatát.
TURINYS
- BENDRA INFORMACIJA....1
- SAUGOS INSTRUKCIJOS....2
- PAŽINTIS SU JRENGINIU 7
HU • Ennek a használati útmutatónak a tartalma és a benne szereplő képek kizárólag a ST. S.p.A. számára készültek és szerzői joggal védettek – tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása.