GT 500e - Grasenschneider STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GT 500e STIGA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GT 500e - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GT 500e von der Marke STIGA.
BEDIENUNGSANLEITUNG GT 500e STIGA
Handgehaltener batteriebetriebener Rasentrimmer/Rasenkantenschneider
GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
[2] MAX Versorgungsspannung [3] NOMINALE Versorgungsspannung [4] Maximale Drehgeschwindigkeit des Werkzeugs (Fa denkopf) [5] Schnittbreite (Fadenkopf) [6] Durchmesser Faden Fadenkopf (max.) [7] Code Messer [8] Nummer Schutzeinrichtung [9] Faltbarer Bügel [10] Gewicht ohne Akku und ohne Schneideeinsätze [11] Abmessungen [12] Länge [13] Breite [14] Höhe [15] Schalldruckpegel [16] Messungenauigkeit [17] Gemessener Schallleistungspegel [18] Garantierter Schallleistungspegel [19] Vibrationen [20] Zubehör auf Anfrage [21] Akku [22] Batterieladegerät [23] Batterietasche [24] Batteriesimulator (*) Die Verwendung dieser Batterie ist nur mit dem Batterietasche zulässig. Es ist verboten, die Bat- terie in das Fach auf der Maschine einzusetzen. a) HINWEIS: Der erklärte Gesamtwert der Vibrationen wurde durch eine standardisierte Methode gemessen. Er kann verwendet werden, um einen Vergleich zwischen verschiedenen Werkzeugen anzustellen. Der Ge- samtwert der Vibrationen kann auch bei einer Vorabbewertung der Vibra- tionsbelastung eingesetzt werden. b) WARNUNG: Die Schwingungsemis- sion bei der eektiven Verwendung des Werkzeugs kann sich je nach den Einsatzarten des Werkzeugs vom erklärten Gesamtwert unterscheiden. Deshalb ist es notwendig, während der Arbeit die folgenden Sicherheits- maßnahmen zu ergreifen, um den Be- diener zu schützen: Handschuhe wäh- rend der Verwendung anziehen, die Einsatzzeiten der Maschine begrenzen und die Zeiten verkürzen, in denen man den Gashebel gedrückt hält. [1] EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ [2] ΜΕΓ. τάση τροφοδοσίας [3] ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ τάση τροφοδοσίας [4] Μέγιστη ταχύτητα περιστροφής εργαλείου (κεφαλή νήματος) [5] Πλάτος κοπής (κεφαλή νήματος) [6] Διάμετρος νήματος κεφαλής
NL - TECHNISCHE GEGEVENS
5.2 POLUGA KOMANDE GASA
- kabelstik (Fig. 9.A)
Anordning, der, hvis den er indsat i maskinens leje, tillader brug af batteriholderens rygsæk.DE - 1 ACHTUNG!: VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE MUSS DAS VORLIEGENDE HANDBUCH AUFMERKSAM GELESEN WERDEN. Das Handbuch muss aufbewahrt werden, um bei Bedarf darin nachlesen zu können.
1.1 HINWEISE ZUR VERWENDUNG
Im Text des Handbuchs sind einige Abschnitte, die besonders wichtige Informationen bezüglich der Sicherheit oder des Betriebs enthalten, nach den folgenden Kriterien unterschiedlich hervorgehoben: HINWEIS oder WICHTIG liefern erläuternde Hinweise oder andere Angaben zu bereits an früherer Stelle gemachte Aussagen, in der Absicht, die Maschine nicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden. Das Symbol hebt eine Gefahr hervor. Die mangelnde Beachtung des Hinweises bewirkt mögliche Verletzungen beim Personal oder an Drittpersonen und/oder Schäden. Die mit einem mit grau gepunkteten Rand hervorgehobenen Absätze zeigen optionale Eigenschaften an, die nicht bei allen in diesem Handbuch dokumentierten Modellen vorhanden sind. Prüfen, ob die Eigenschaft beim eigenen Modell präsent ist. Alle Angaben "vorne", "hinten", "rechts" und "links" verstehen sich mit Bezug auf die Arbeitsposition des Bedieners.
Die Abbildungen in dieser Betriebsanleitung sind mit 1, 2, 3, usw. nummeriert. Die in den Abbildungen angegebenen Komponenten sind mit den Buchstaben A, B, C, usw. gekennzeichnet. Ein Bezug auf die Komponente C in der Abbildung 2 wird mit folgender Beschriftung angegeben: "Siehe Abb. 2.C" oder einfach "(Abb. 2.C)". Die Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung. Die tatsächlichen Teile können sich von den dargestellten unterscheiden.
Das Handbuch ist in Kapitel und Absätze unterteilt. Der Titel des Absatzes "2.1 Schulung" ist ein Untertitel von "2. Sicherheitsvorschriften". Die Verweise auf Titel oder Absätze sind mit der Abkürzung Kap. oder Abs. und der entsprechenden Nummer gekennzeichnet. Beispiel: "Kap. 2" oder "Abs. 2.1". INHALTSVERZEICHNIS
3.1 Maschinenbeschreibung und
4.6 AUSSTATTUNG DER BATTERIETASCHE
5.1 Sicherheitsschalter (Ein-/Ausschaltvorrichtung)
6.1 Vorbereitende Arbeitsschritte ....................... 10
6.5 Empfehlungen für den Gebrauch ................. 13
7.3 Reinigung der Maschine und des Motors ..... 15
7.4 Befestigungsmutter und -schrauben ............ 15
8. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG ................... 15
8.1 Wartung der Schneidvorrichtung ................. 15
2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. Lernen Sie, die Maschine schnell abzustellen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und der Anweisungen kann zu Unfällen bzw. schweren Verletzungen führen.
- Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Das Gerät darf nicht von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit unzureichendem Wissen oder Erfahrung benutzt werden, außer sie werden von einer für sie verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Die lokal geltenden Gesetze können ein Mindestalter für den Benutzer festlegen.
- Die Maschine darf nie benutzt werden, wenn der Benutzer müde ist oder sich nicht wohl fühlt, oder wenn er Medikamente, Drogen, Alkohol oder sonstige Substanzen eingenommen hat, die sich negativ auf seine Reexe und auf die Aufmerksamkeit auswirken.
- Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle und unvorhergesehene Umstände verantwortlich ist, die anderen Personen oder deren Eigentum widerfahren könnten. Es gehört zum Verantwortungsbereich des Benutzers, potenzielle Risiken des Geländes, auf dem gearbeitet wird, einzuschätzen. Außerdem muss er alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für seine eigene Sicherheit und die der anderen ergreifen, insbesondere an Hängen, auf unebenem, rutschigem oder nicht festem Gelände.
- Falls die Maschine an andere übergeben oder überlassen wird, muss sichergestellt werden, dass der Benutzer die Gebrauchsanweisungen in diesem Handbuch liest.
ARBEITSSCHRITTE Persönliche Schutzausrüstung (PSA)
- Tragen Sie eng anliegende Schutzkleidung, die mit Antischnittschutz ausgestattet ist, Vibrationsschutzhandschuhe, Helm, Schutzbrille, Staubschutzmaske, Gehörschutz und Sicherheitsschuhe mit rutschfester Sohle.
- Der Einsatz eines Gehörschutzes kann die Fähigkeit eventuelle Warnungen zu hören, vermindern (Schrei oder Alarm). Den Vorfällen rund um den Arbeitsbereich höchste Aufmerksamkeit schenken.
- Keine Schals, Hemden, Halsketten, Armbänder, Kleidungsstücke mit iegenden Teilen oder mit Bändern oder Krawatten und andere lose hängende Accessoires tragen, die sich in der Maschine oder in eventuell auf dem Arbeitsplatz bendlichen Gegenständen verfangen könnten.
- Langes Haar zusammenbinden. Arbeitsbereich / Maschine
- Den gesamten Arbeitsbereich sorgfältig prüfen und alles entfernen, was von der Maschine ausgestoßen werden könnte oder die Schnittvorrichtung/rotierende Teile beschädigen könnte (Steine, Äste, Eisendrähte, Knochen, usw.).DE - 3
VERWENDUNG Arbeitsbereich
- Die Maschine darf nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, oder wenn entammbare Flüssigkeiten, Gas oder Staub vorhanden sind, verwendet werden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
- Nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung und mit guten Sichtverhältnissen arbeiten.
- Personen, Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern halten. Kinder müssen von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
- Prüfen Sie, dass sich andere Personen mindestens 15 Meter vom Aktionsradius der Maschine, und bei schweren Schnittarbeiten, mindestens 30 Meter entfernt benden.
- Vermeiden, im feuchten Gras, bei Regen und Gewittergefahr zu arbeiten, besonders wenn die Wahrscheinlichkeit von Blitzen besteht.
- Die Maschine nicht Regen oder feuchten Umfeldern aussetzen. Wasser, das in ein Werkzeug eindringt, erhöht das Risiko von Stromschlägen.
- Vermeiden Sie so gut wie möglich den Einsatz der Maschine auf nassem oder rutschigem Boden oder jedenfalls auf unebenen oder steilen Böden, wenn für den Benutzer bei der Arbeit keine ausreichende Stabilität gewährleistet ist.
- Besonders auf die Unebenheiten des Bodens (Erhebungen, Gräben), auf Hänge und versteckte Gefahren und das Vorhandensein eventueller Hindernisse achten, die die Sicht einschränken könnten.
- In der Nähe von abschüssigen Stellen, Gräben oder Dämmen besonders vorsichtig sein.
- Arbeiten Sie quer zum Hang und nie bergauf oder bergab. Bei Richtungswechsel ist auf den eigenen Abstützpunkt zu achten, wobei Sie sich immer hinter der Schneidvorrichtung benden sollten.
- Wenn Sie die Maschine in der Nähe der Straße verwenden, achten Sie auf den Verkehr. Verhaltensweisen
- Während der Arbeit muss die Maschine immer fest mit zwei Händen gehalten werden. Hierbei die Antriebseinheit auf der rechten Seite des Körpers und die Schneideeinheit unter der Gürtellinie halten. Die Arme nicht übermäßig ausbreiten.
- Vermeiden Sie den Körperkontakt mit Masse oder geerdeten Oberächen wie von Rohren, Heizungen, Herden oder Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
- Eine feste und stabile Haltung einnehmen und vorsichtig handeln.
- Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo.
- Halten Sie Hände und Füße immer von den Schnittvorrichtungen fern, sowohl beim Anlassen des Motors als auch während des Gebrauchs der Maschine.
- Achtung: Das Schneideelement dreht sich auch nach dem Auskuppeln oder nach dem Ausschalten des Motors noch einige Sekunden weiter.
- Auf herausschleuderndes Material durch die Schneidvorrichtungen achten.
- Darauf achten, die Schneidvorrichtung nicht stark gegen Fremdkörper/ Hindernisse zu schlagen. Wenn die Schneidvorrichtung auf ein Hindernis/DE - 4 einen Gegenstand trit, kann es zu einem Gegenstoß (Kickback) kommen. Dieser Kontakt kann einen sehr schnellen Stoß in die Gegenrichtung auslösen, so dass die Schneidvorrichtung nach oben und gegen den Maschinenbediener gedrückt wird. Der Gegenstoß kann dazu führen, dass die Kontrolle über die Maschine verloren wird, was sehr schwerwiegende Folgen haben kann. Um den Rückschlag zu vermeiden, die geeigneten Maßnahmen ergreifen, die im Folgenden genau erklärt sind: – Die Maschine gut mit zwei Händen festhalten und Körper und Arme in eine Position bringen, die ein Ausharren gegen die Kräfte eines Gegenschlags ermöglichen. – Halten Sie die Arme nicht zu hoch und schneiden Sie nicht über Gürtelhöhe. – Ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Schneidevorrichtungen verwenden. – Sich an die Herstellerhinweise halten, die die Wartung der Schneidvorrichtung betreen.
- Achten Sie auf Verletzungen durch Vorrichtungen zum Schneiden der Fadenlänge. Im Fall von Brüchen oder Unfällen während der Arbeit, sofort den Motor abstellen und die Maschine entfernen, damit sie keine weiteren Schäden richtet Bei einem Unfall mit eigenen Verletzungen oder Verletzungen Dritter, unverzüglich die der Situation angemessene erste Hilfe leisten und zur notwendigen Behandlung ein Krankenhaus aufsuchen. Entfernen Sie sorgfältig alle eventuellen Rückstände, die – falls sie unbeaufsichtigt bleiben – Schäden oder Verletzungen an Personen oder Tieren verursachen könnten. Bei längerfristiger Arbeit mit vibrierenden Werkzeugen können vor allem bei Personen mit Durchblutungsstörungen Verletzungen und Gefäßerkrankungen (bekannt als "Raynaud-Syndrom" oder "Leichennger") auftreten. Die Symptome können die Hände, Handgelenke und Finger betreen, und treten als Gefühlslosigkeit, Kribbeln, Kitzeln, Schmerzen, blasse Haut oder strukturelle Veränderungen der Haut auf. Diese Eekte können durch niedrige Umgebungstemperaturen bzw. durch besonders festes Greifen der Handgrie verstärkt werden. Beim Auftreten der Symptome muss die Verwendungszeit der Maschine verkürzt und ein Arzt aufgesucht werden. Einschränkungen für den Gebrauch
- Die Maschine darf nur von Personen verwendet werden, die in der Lage sind, diese fest mit beiden Händen zu halten bzw. während der Arbeit das Gleichgewicht sicher auf den Beinen zu halten.
- Montieren Sie nie metallische Schneidelemente. Bei dieser Maschine ist die Verwendung von Metallmessern oder festen Messern jeder Art verboten.
- Die Maschine nie mit beschädigten, fehlenden oder nicht korrekt platzierten Schutzvorrichtungen einsetzen.
- Die Maschine nicht verwenden, wenn die Anbaugeräte/die Werkzeuge nicht in den vorgesehenen Punkten installiert sind.
- Die vorhandenen Sicherheitssysteme/MikroschalterDE - 5 dürfen nicht ausgelöst, abgeschaltet, entfernt oder verändert werden.
- Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn der Schalter das Werkzeug nicht korrekt ein- und ausschalten kann. Ein Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter bedient werden kann, ist gefährlich und muss repariert werden.
- Die Maschine darf keinen übermäßigen Kräften ausgesetzt werden, und kleine Maschinen dürfen nicht für schwere Arbeiten verwendet werden; Die Verwendung einer geeigneten Maschine vermindert die Risiken und verbessert die Qualität der Arbeit.
AUFBEWAHRUNG Durch regelmäßige Wartung und ordnungsgemäßen Unterstand wird die Sicherheit und Leistung der Maschine gewahrt. Wartung
- Die Maschine nie verwenden, wenn Teile abgenutzt oder beschädigt sind. Schadhafte oder abgenutzte Teile sind zu ersetzen und dürfen nicht repariert werden.
- Während der Arbeiten zur Einstellung der Maschine darauf achten, dass die Finger nicht zwischen der sich drehenden Schnittvorrichtung und den feststehenden Teilen der Maschine eingeklemmt werden. Die in dieser Anleitung angegebenen Geräusch- und Vibrationspegel sind Höchstwerte beim Betrieb der Maschine. Der Einsatz eines nicht ausgewuchteten Schneidelements, die zu hohe Fahrgeschwindigkeit und die fehlende Wartung wirken sich signikant auf die Geräuschemissionen und die Vibrationen aus. Demzufolge müssen vorbeugende Maßnahmen getroen werden, um mögliche Schäden durch zu hohen Lärm und Belastungen durch Vibrationen zu vermeiden; die Maschine warten, Gehörschutz tragen, während regelmäßig Arbeitspositionen wechseln. Lagerung
- Um die Brandgefahr zu vermindern, keine Behälter mit Schnittabfällen in geschlossenen Räumen lassen.
Auch bei sachgemäßer Verwendung des Werkzeugs bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen werden kann: – Verletzungsgefahr für Finger und Hände, wenn diese in die Rotation des Fadenkopfs gelangen – Verletzungsgefahr für die Füße, wenn diese vom Faden des Fadenkopfs getroen werden; – Weggeschleuderte Steine und Erde.
BATTERIELADEGERÄT WICHTIG Die folgenden Sicherheitsnormen vervollständigen die Sicherheitsvorschriften im spezischen Handbuch der Batterie und des Batterieladegeräts, das der Maschine beigelegt ist.
- Um die Batterie aufzuladen, nur vom Hersteller empfohlene Batterieladegeräte verwenden. EinDE - 6 ungeeignetes Batterieladegerät kann einen Stromschlag, eine Überhitzung oder den Austritt von ätzender Flüssigkeit aus der Batterie verursachen.
- Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Werkzeug vorgesehenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
- Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor die Batterie eingelegt wird. Wenn eine Batterie in ein eingeschaltetes Elektrogerät eingefügt wird, kann dies zu Bränden führen.
- Die nicht verwendete Batterie von Büroklammern, Geldstücken, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen metallischen Gegenständen fern halten, die einen Kurzschluss der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Kontakten der Batterie kann zu Verbrennungsprozessen oder Bränden führen.
- Das Batterieladegerät nicht an Orten mit Dämpfen und entammbaren Substanzen, oder auf leicht entammbaren Oberächen, wie Papier, Sto, usw. verwenden. Während des Auadevorgangs erhitzt sich das Batterieladegerät und könnte einen Brand verursachen.
- Während des Transports der Akkus vermeiden, dass die Kontakte untereinander verbunden werden und keine Metallbehälter für den Transport verwenden.
Der Umweltschutz muss beim Gebrauch der Maschine stets ein wichtiger und vorrangiger Aspekt sein, und zwar zugunsten der Gemeinschaft und der Umwelt, in der wir leben.
- Vermeiden Sie es, Ihre Nachbarschaft zu stören. Benutzen Sie die Maschine nur zu vernünftigen Uhrzeiten (nicht früh am Morgen oder spät am Abend, wenn die Personen gestört werden könnten).
- Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen, beschädigten Teilen bzw. allen weiteren umweltschädlichen Stoen. Diese Art Müll darf nicht zusammen mit dem Hausmüll weggeworfen werden, es muss eine getrennte Müllsammlung erfolgen, damit die Bestandteile dann geeigneten Sammelstellen übergeben werden können, die für das Recycling der Materialien sorgen.
- Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung der Abfallmaterialien.
- Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden, sondern muss gemäß der örtlichen Vorschriften an eine Sammelstelle übergeben werden. Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der EU- Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoe das Grundwasser erreichen, in die Lebensmittelkette gelangen und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbenden schaden. Wenden Sie sich fürDE - 7 weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler. Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit der notwendigen Aufmerksamkeit für unsere Umwelt entsorgt werden. Die Batterie enthält Material, das für Sie und die Umwelt gefährlich ist. Sie muss getrennt entfernt und in einer Struktur entsorgt werden, die Lithium-Ionen-Batterien akzeptiert. Die getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen erlaubt das Recycling der Materialien und deren Wiederverwendung. Die erneute Verwendung der recycelten Materialien hilft der Umweltverschmutzung vorzubeugen und vermindert die Nachfrage nach Rohstoen.
3. WAS MAN WISSEN SOLLTE
3.1 MASCHINENBESCHREIBUNG
UND VERWENDUNGSZWECK Diese Maschine ist ein Gartenbaugerät, genauer gesagt ein tragbarer Rasentrimmer/ Rasenkantenschneider mit Batteriebetrieb. Die Maschine besteht im Wesentlichen aus einem Motor, der mit einer Antriebswelle eine Schneidvorrichtung (Fadenkopf) betätigt. Die Schneidvorrichtung schneidet auf einer zum Boden ungefähr parallelen Ebene (bei Verwendung als Rasentrimmer) oder ungefähr senkrecht zum Boden (bei Verwendung als Kantenschneider). Der Bediener kann die Hauptbedienelemente immer in Sicherheitsabstand zur Schneidvorrichtung betätigen.
3.1.1 Vorgesehene Verwendung
Diese Maschine wurde geplant und gebaut für: – das Schneiden von Gras und nicht holziger Vegetation (z.B. Begrenzung von Beeten, Panzungen, Mauern, Zäune oder Grünächen mit begrenzter Fläche); – Feinbearbeitung des mit einer einem Rasenmäher durchgeführten Schnitts; – die Verwendung durch nur einen Maschinenbediener.
3.1.2 Unsachgemäße Verwendung
Jede Verwendung, die von den oben angegebenen abweicht, kann gefährlich sein und Schäden an Personen und/ oder Sachen bewirken. Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gelten (beispielsweise, aber nicht nur): – Die Maschine darf nicht durch Neigen des Fadenkopfes zum Kehren verwendet werden. Die Motorkraft kann Gegenstände und kleine Steine bis zu 15 Meter weit schleudern und so Schäden oder Verletzungen verursachen; – Hecken schneiden oder andere Arbeiten, bei denen die Schneidvorrichtung nicht in Bodenhöhe verwendet wird; – Schneiden und Zerkleinern von Sträuchern, Büschen und Blumen; – Verwenden der Maschine für den Schnitt von nicht panzlichen Materialien; – Verwenden der Maschine mit der Schneidvorrichtung oberhalb der Gürtellinie des Bedieners; – Verwenden der Maschine in öentlichen Gärten, Parks, Sportzentren, auf Straßenfahrspuren, Feldern und in Wäldern; – Einsatz von Schneidvorrichtungen, die sich von den in der Tabelle "Technische Daten" aufgelisteten unterscheidet. Gefahr von ernsthaften Wunden und Verletzungen. – Verwenden der Maschine durch mehr als eine Person. WICHTIG Die unsachgemäße Verwendung der Maschine hat den Verfall der Garantie und die Ablehnung jeder Haftung seitens des Herstellers zur Folge. Dem Benutzer selbst dadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers.
Diese Maschine wurde für den Gebrauch durch Privatpersonen, das heißt nicht für den professionellen Gebrauch, entwickelt. Sie ist für den „Hobbygebrauch" bestimmt.DE - 8
3.2 SICHERHEITSSYMBOLE
Auf der Maschine erscheinen verschiedene Symbole (Abb. 2). Sie sollen den Benutzer auf die bei der Verwendung einzuhaltenden Verhaltensweisen aufmerksam machen, damit die Maschine mit der notwendigen Aufmerksamkeit und Vorsicht eingesetzt wird. Bedeutung der Symbole: ACHTUNG! GEFAHR! Diese Maschine kann, wenn sie nicht korrekt verwendet wird, für Sie und andere gefährlich sein. Inbetriebnahme der Maschine die Gebrauchsanleitung lesen. Wir weisen den Bediener dieser Maschine darauf hin, dass er bei normalen Arbeitsbedingungen täglich einer Geräuschbelastung von 85 dB (A) oder mehr ausgesetzt ist. Gehörschutz und Brille verwenden. GEFAHR UMHERFLIEGENDER TEILE! Aufpassen , dass kein Material durch die Schneidevorrichtung weggeschleudert wird. Es kann schwere Verletzungen an Personen oder Schäden an Dingen verursachen.
GEFAHR UMHERFLIEGENDER TEILE! Während der Maschinenverwendung müssen Personen und Haustiere einen Abstand von mindestens 15 m einhalten. Nicht dem Regen (oder Feuchtigkeit) aussetzen. WICHTIG Beschädigte oder unleserlich gewordene Etiketten müssen ausgetauscht werden. Die neuen Etiketten beim eigenen autorisierten Kundendienstzentrum anfordern.
3.3 TYPENSCHILD DES PRODUKTS
Das Typenschild des Produkts gibt folgende Daten wieder (Abb. 1 ):
1. Schallleistungspegel
2. Konformitätszeichen
6. Name und Anschrift des Herstellers
Die Daten zur Identizierung der Maschine in die entsprechenden Räume auf der Etikette schreiben, die auf der Rückseite des Deckblatts wiedergegeben ist. WICHTIG Die auf dem Schild wiedergegebenen Kennungsdaten zur Identizierung des Produkts immer dann verwenden, wenn die autorisierte Werkstatt kontaktiert wird. WICHTIG Das Beispiel der Konformitätserklärung nden Sie auf den letzten Seiten des Handbuchs.
3.4 WESENTLICHE BAUTEILE
Die Maschine besteht aus den folgenden Hauptbestandteilen, denen die folgenden Funktionen zukommen (Abb.1 ): A. Antriebseinheit: versetzt die Schneidvorrichtung über eine Antriebswelle in Bewegung. B. Stange: verbindet den hinteren Handgri mit der Antriebseinheit. C. Schneidvorrichtung: Ist das Element, das die Panzen schneidet.
1. Fadenkopf: Schneidvorrichtung
mit Nylonfaden . D. Schutz der Schneidvorrichtung: Ist eine Schutzvorrichtung und verhindert, dass eventuelle von der Schneidevorrichtung gesammelte Gegenstände weit von der Maschine weggeschleudert werden. E. Vorderer Handgri: halbrund geformt, dient zur Steuerung der Maschine. F. Hinterer Handgri: Erlaubt die Steuerung der Maschine und hier benden sich die wichtigen Steuerbefehle zum Ein-/ Ausschalten/Beschleunigen. G. Batterie (wenn nicht mit der Maschine geliefert, siehe Kap. 15 „Zubehör auf Anfrage): Vorrichtung, die dem WerkzeugDE - 9 Strom liefert Ihre Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem spezischen Handbuch beschrieben. H. Batterieladegerät (wenn nicht mit der Maschine geliefert, siehe Kap. 15 „Zubehör auf Anfrage): Vorrichtung, die zum Auaden der Batterie verwendet wird. Es stehen zwei Modelle von Batterieladegeräten zur Verfügung: H1 (schnelles Batterieladegerät); H2 (Standard-Batterieladegerät);.
I. Batterietasche (auf Anfrage verfügbares
Zubehör, Abs. 15.3): Vorrichtung zur Aufnahme der Batterien. J. Verbindungskabel: Kabel zum Verbinden der Maschine an die Batterietasche. K. Batteriesimulator (auf Anfrage verfügbares Zubehör, Abs. 15.4): Vorrichtung, die, wenn sie in das Maschinengehäuse eingesetzt wird, die Verwendung der Batterietasche ermöglicht.
WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Angaben müssen sehr genau berücksichtigt werden, um schwere Gefahren und Risiken zu vermeiden. Aus Gründen der Lagerung und des Transports werden einige Bauteile der Maschine nicht in der Fabrik eingebaut, sondern müssen nach Entfernung der Verpackung nach den folgenden Anweisungen montiert werden. Auspacken und Montage müssen auf einer achen und festen Oberäche vorgenommen werden. Dabei ist genügend Platz für die Bewegung der Maschine und Verpackungen notwendig. Es müssen immer geeignete Werkzeuge verwendet werden. Die Maschine nicht verwenden, bevor die Anweisungen des Abschnitts "MONTAGE" ausgeführt wurden.
4.1 MONTAGE DER BAUTEILE
In der Verpackung sind die Montagebauteile enthalten.
4.1.1 Auspackvorgang
1. Die Verpackung vorsichtig önen. Dabei
darauf achten, keine Bauteile zu verlieren.
2. Die im Karton enthaltenen
Unterlagen einschließlich dieser Gebrauchsanweisung durchlesen.
3. Alle losen Komponenten aus
4. Die Maschine aus dem Karton entnehmen.
5. Den Karton und die Verpackungen unter
Beachtung der örtlichen Vorschriften entsorgen. Vor der Montage überprüfen, dass die Batterie nicht in ihrem Sitz untergebracht ist.
4.2 MONTAGE DER STANGE
– Den unteren Teil der Stange in den oberen Teil einsetzen (Abb. 3.A) und drücken (Abb. 3.B) bis sie einrastet und in ihrer Position blockiert wird. Die Stange kann durch Drücken der Taste (Abb. 3.C) ausgebaut werden. Die Länge der Stange kann verstellt werden (Abschnitt 6.1.2).
4.3 MONTAGE DES VORDEREN GRIFFS
– Den vorderen Gri (Abb. 4.A) an der Halterung (Abb. 4.B) einsetzen, den Gri mit der entsprechenden Schraube (Abb. 4.C) anschrauben, die Mutter vom gegenüberliegenden Teil eindrücken (Abb. 4.D).
4.4 MONTAGE DER SCHUTZVORRICHTUNG
Schutzhandschuhe tragen. Bei der Schneidvorrichtung muss der spezische Schutz angebracht werden, wie in der Tabelle der Technischen Daten angegeben.
1. Die Schutzabdeckung (Abb. 5.A) in
Übereinstimmung mit den Bohrungen der Basis der Antriebseinheit positionieren (Abb. 5.B).
2. Die Schutzabdeckung befestigen (Abb. 5.A)
und die Schrauben gut festziehen (Abb. 5.C). HINWEIS Auf dem Schutz der Schneidvorrichtung ist folgendes Symbol vorhanden: Zeigt die Drehrichtung der Schneidvorrichtung an.
4.5 MONTAGE DER SCHUTZBÜGEL
– Die beiden Enden der Schutzbügel einsetzen und (Abb. 6.A) in den entsprechenden Önungen der Antriebseinheit einhaken (Abb. 6.B).DE - 10
BATTERIETASCHE (FALLS VORGESEHEN) Die Batterietasche wird bereits zusammengebaut geliefert (Abb. 1.I) und kann vom Gurtträger (Abb. 7) ausgehakt und in der Hand getragen werden. Die beiden oberen Tasten (Abb. 7.A) drücken, um die Batterietasche zu lösen. Die Batteriesitze benden sich auf beiden Seiten der Tasche (Abb. 8) Auf der rechten Seite des Rucksacks benden sich:
- Kabelbuchse (Abb. 9.A)
- Batterieschalter (Abb. 9.B)
- eine USB-Buchse zum Laden anderer Geräte (z.B. Mobiltelefone) (Abb. 9.C) Um das Vorhandensein eines losen Kabels zu vermeiden, benden sich auf beiden Seiten und im hinteren Bereich Durchgänge, durch die das Netzkabel geführt werden kann.
5.1 SICHERHEITSSCHALTER (EIN-/
AUSSCHALTVORRICHTUNG) Durch Drücken dieses Schalters wird der Stromkreislauf der Maschine aktiviert und deaktiviert (Abb. 10.C). Eine LED eingeschaltet: Der Stromkreislauf der Maschine ist aktiviert. Die Maschine ist verwendungsbereit. Beide LED eingeschaltet: Die Maschine ist in Betrieb (Abb. 10.D). LED ausgeschaltet: Der Stromkreislauf ist vollkommen deaktiviert. WICHTIG Während der Bewegungen nie den Finger auf dem Schalter halten, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. Das Symbol "Achtung" (Abb. 10.E) leuchtet bei Störung der Maschine auf (siehe die Tabelle zur Fehlererkennung, Abs. 14).
Dient zum Starten/Anhalten der Maschine und rastet gleichzeitig die Schneidvorrichtung ein/aus. Die Auslösung des Gassteuerhebels (Abb. 10.A) ist nur möglich, wenn gleichzeitig der Sicherheitsgashebel (Abb. 10.B) gedrückt wird. Zum Starten der Maschine: – gleichzeitig den Gassteuerhebel und den Sicherheitsgashebel drücken. Der Start der Maschine verursacht die gleichzeitige Drehung der Schneidvorrichtung. Die Maschine stoppt automatisch, wenn der Gassteuerhebel losgelassen wird.
5.3 SICHERHEITSGASHEBEL
Der Sicherheitsgashebel (Abb. 10.B) erlaubt die Auslösung des Gassteuerhebels (Abb. 10.A).
6. GEBRAUCH DER MASCHINE
WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Angaben müssen sehr genau berücksichtigt werden, um schwere Gefahren und Risiken zu vermeiden.
6.1 VORBEREITENDE ARBEITSSCHRITTE
Vor Arbeitsbeginn müssen eine Reihe von Kontrollen und Arbeitsschritten ausgeführt werden, um sicherzustellen, dass die Arbeit gewinnbringend und in höchster Sicherheit ausgeführt wird:
1. Sicherstellen, dass die Batterie nicht
in ihrem Sitz untergebracht ist
2. Die Maschine in Horizontalposition bringen
und gut auf dem Boden abstützen;
3. Maschine ergonomisch und funktionell
an die Statur des Anwenders und die durchzuführende Arbeit anpassen (Abs. 6.1.1 - Abs. 6.1.4);
4. die Batterie kontrollieren (Abs. 6.1.5).
6.1.1 Einstellung des vorderen Handgris
1. Die Klemme lösen (Abb. 11.A);
2. Den vorderen Handgri in die
für den Bediener ergonomisch beste Position schieben
3. Die Klemme zusammendrücken.DE - 11
6.1.2 Einstellung der Länge der Stange
1. Den Gri lockern (Abb. 12.A);
beachten Sie dabei die Pfeilrichtung - das oene Vorhängeschloss;
2. den Stab ziehen oder drücken, (Abb. 12.B)
bis er die gewünschte Länge hat;
3. nach der Einstellung den Drehknopf
in der vom Pfeil - geschlossenen Vorhängeschloss angezeigten Richtung festziehen.
6.1.3 Ausrichtung der Schneidvorrichtung
Die Ausrichtung der Schneidvorrichtung ermöglicht den Übergang vom Betrieb als Rasentrimmer zum Betrieb als Rasenkantenschneider und umgekehrt. Betrieb als Rasenkantenschneider: – Die Taste (Abb. 13.A) drücken; – Die Schneidvorrichtung um 90° drehen (Abb. 13.B) und sicherstellen, dass sie fest sitzt. Diesen Vorgang immer bei gestoppter Maschine und mit still stehender Schneidvorrichtung durchführen.
6.1.4 Einstellung der Schutzbügel
– Den Schutzbügel nach vorne drehen (Abb. 14.A), wenn in der Nähe von Bäumen, Bordsteinen oder Umzäunungen gearbeitet wird, damit nicht mit der Schneidevorrichtung daran gestoßen wird.
6.1.5 Batteriekontrolle
Vor jeder Verwendung: – Den Ladezustand der Batterie überprüfen. Hierzu den Hinweisen folgen, die im Handbuch der Batterie enthalten sind.
6.1.6 Verwendung der Tasche
1. Die Batterie in eines der vorhandenen
Fächer in der Batterietasche (Abb. 8) einsetzen. Sie hierzu nach unten drücken, bis ein "Klick" hörbar ist, der sie in ihrer Position blockiert und den elektrischen Kontakt sicherstellt;
2. Das Kabel an die Tasche in die
entsprechende Buchse (Abb. 9.A) anschließen und drehen, bis ein "Klick" hörbar ist, der es in seiner Position verriegelt und den elektrischen Kontakt sicherstellt;
3. Die Gurte einstellen und den Tragegurt
vorne schließen (Abb. 15).
6.2 SICHERHEITSKONTROLLEN
Außerdem folgende Sicherheitskontrollen ausführen und überprüfen, dass die Ergebnisse mit denen der Tabellen übereinstimmen. Immer die Sicherheitskontrollen vor der Verwendung ausführen.
6.2.1 Allgemeine Kontrolle
Gegenstand Ergebnis Grie (Abb. 1.E) Gereinigt, sauber, direkt und fest an der Maschine befestigt. Schutz der Schneidvorrichtung (Abb. 1.D) Korrekt und fest an der Maschine befestigt, nicht verschlissen/abgenutzt oder beschädigt. Schrauben auf der Maschine Gut befestigt (nicht gelockert) Schneidvorrichtung (Abb. 1.C) Sauber, nicht beschädigt oder verschlissen Batterie (Abb. 1.G) Kein Schaden an der Hülle, kein Flüssigkeitsverlust Durchlauf der Kühlluft (Abs. 7.3) Nicht verstopft Maschine Kein Zeichen von Beschädigung oder Verschleiß Gassteuerhebel (Abb. 10.A), Sicherheitsgashebel (Abb. 10.B) Müssen eine freie, nicht erzwungene Bewegung haben. Test-Erprobung Keine anormale Vibration. Kein anormales GeräuschDE - 12
6.2.2 Betriebstests der Maschine
ihren Sitz einführen (Abs. 7.2.3);
2. den Sicherheitsschalter
drücken (Abb. 10.C) Die LED (Abb. 10.D) muss sich einschalten (Stromkreislauf aktiviert).
Gassteuerhebel (Abb. 10.A) und den Sicherheitsgashebel (Abb. 10.B) betätigen
3. Den Gassteuerhebel
(Abb. 10.A) und den Sicherheitsgashebel (Abb. 10.B) loslassen.
1. Die Schneidvorrichtung
darf sich nicht bewegen.
2. Die Schnittvorrichtung
automatisch und schnell in die Neutralposition zurückkehren und die Schneidvorrichtung muss stillstehen. Nur den Gassteuerhebel drücken (Abb. 10.A). Der Gassteuerhebel bleibt blockiert. Wenn irgendeines der Ergebnisse von den Angaben der folgenden Tabellen abweicht, die Maschine nicht verwenden! Die Maschine für die erforderlichen Kontrollen und die Reparatur an ein Kundendienstzentrum liefern.
6.3.1 Inbetriebnahme mit Batterie
1. Sicherstellen, dass die Schneidvorrichtung
den Boden oder sonstige Gegenstände nicht berührt;
2. Die Batterie richtig in ihren Sitz
einführen (Abb. 16.B) (Abs. 7.2.3);
3. gleichzeitig den Gassteuerhebel (Abb.
10.A) und den Sicherheitsgashebel (Abb. 10.B) betätigen. HINWEIS Bei jedem Start wird automatisch neuer Faden freigegeben (Abs. 6.4.2).
6.3.2 Inbetriebnahme mit
Batteriesimulator (falls vorgesehen)
1. Sicherstellen, dass die
Schneidvorrichtung den Boden oder sonstige Gegenstände nicht berührt;
2. Den Batteriesimulator richtig in seinen Sitz
an der Maschine einführen (Abb.16.J);
3. das Anschlusskabel an den
Batteriesimulator anschließen (Abb.16.I);
4. Die zu aktivierende Batterie mit dem
Schalter auswählen (Abb. 9.B);
5. den Sicherheitsschalter
drücken (Abb. 10.C);
6. gleichzeitig den Bedienungshebel
des Messers (Abb. 10.A) und den Sicherheitsschalter (Abb. 10.B) betätigen.
HINWEIS Bevor das erste Mal Mäharbeiten in Angri genommen werden, muss sich der Bediener mit der Maschine und der geeigneten Arbeitstechnik vertraut machen, die Maschine sicher aufnehmen und die erforderlichen Arbeitsbewegungen ausführen. Um mit der Maschine zu arbeiten, wie im Folgenden beschrieben vorgehen: – Die Maschine immer fest mit zwei Händen halten. Hierbei die Schneideinheit unterhalb der Gürtellinie halten. HINWEIS Während der Arbeit ist die Batterie gegen die vollständige Entladung durch eine Schutzvorrichtung geschützt, die Maschine ausschaltet und ihren Betrieb blockiert. HINWEIS Die Autonomie der Batterie (und damit die zu schneidende Panzenäche, die bearbeitet werden kann, bevor erneut aufgeladen werden muss) wird durch verschiedene Faktoren beeinusst (Abs. 7.2.1). HINWEIS Nach 1 Minute Inaktivität, schaltet die Maschine sich automatisch aus, wenn sie eingeschaltet war.DE - 13
6.4.1 Arbeitstechniken
NUR Nylonfäden verwenden. Die Verwendung von Metalldrähten, kunststoummantelten Metalldrähten bzw. für den Fadenkopf ungeeigneter Fäden kann schwere Verletzungen und Schäden verursachen. a. Schnitt in Bewegung (Mähen) – Sicherstellen, dass die Schneidvorrichtung auf den Rasentrimmermodus eingestellt ist (Abs. 6.1.3); – Mit gleichmäßiger Geschwindigkeit vorwärts gehen, dabei eine Bogenbewegung ähnlich zum herkömmlichen Sensen ausführen, ohne den Fadenkopf während des Betriebs zu neigen (Abb. 17). Als Erstes versuchen einen kleinen Bereich in der richtigen Höhe zu schneiden, um dann eine gleichmäßige Schnitthöhe zu erreichen, indem der Fadenkopf in einer konstanten Höhe vom Boden gehalten wird. Für gröbere Schnitte kann es hilfreich sein, den Fadenkopf um ca. 30° nach links zu neigen. Es darf nicht auf diese Weise gearbeitet werden, wenn die Möglichkeit besteht, dass Gegenstände weg geschleudert werden, die Personen oder Tiere verletzen bzw. Sachschäden verursachen können. b. Präzisionsschnitt (Trimmen) Die Maschine geneigt halten, so dass der untere Teil des Fadenkopfes nicht das Gelände berührt und die Schnittlinie sich im gewünschten Punkt bendet, wobei die Schneidvorrichtung immer fern vom Bediener gehalten werden muss. c. Schneiden in der Nähe von Einzäunungen / Fundamenten – Den Schutzbügel einstellen (wenn vorgesehen, Abs. 6.1.4); – Den Fadenkopf langsam in die Nähe der Einzäunungen, Pfosten, Steine, Mauern usw. führen ohne gewaltsam dagegen zu drücken (Abb. 14). Wenn der Faden gegen ein hartes Hindernis schlägt kann er kaputt gehen oder sich abnutzen; wenn er in einer Einzäunung hängen bleibt kann er plötzlich reißen. Auf jeden Fall kann das Schneiden entlang Gehsteigen, Fundamenten, Mauern usw. einen übermäßigen Fadenverschleiß verursachen. d. Schneiden um Bäume – Den Schutzbügel einstellen (wenn vorgesehen, Abs. 6.1.4); – Von links nach rechts um den Baum herum laufen und sich langsam dem Stamm annähern, so dass der Faden nicht gegen den Baum schlägt und den Fadenkopf leicht nach vorne geneigt halten. Beachten, dass der Nylonfaden kleine Sträucher durchtrennen oder beschädigen kann und dass der Schlag des Nylonfadens gegen den Strauch- oder Baumstamm bei weicher Rinde die Panze stark beschädigen kann.
6.4.2 Automatische Fadenfreigabe
Diese Maschine ist mit einem Kopf ausgestattet, der den Faden automatisch freigibt. Zum Freigeben von neuem Faden:
1. Die Maschine anhalten (Abs. 6.6);
2. Zwei Sekunden warten und die
Maschine erneut starten. Der Schnittdurchmesser ist auf 30 cm eingestellt. Vorgang wiederholen bis die Fadenlänge das Fadenschneidmesser erreicht (Abb. 18.A), das dann die eventuelle Überlänge abschneidet.
6.5 EMPFEHLUNGEN FÜR
DEN GEBRAUCH Während der Verwendung ist es sinnvoll, regelmäßig das Unkraut zu entfernen, das die Maschine umgibt, um ein Überhitzen des Motors zu vermeiden (Abb. 1.A), das auf das unter dem Schutz der Schneidvorrichtung verfangene Gras zurückzuführen ist (Abb. 1.D). Wie im Folgenden beschrieben vorgehen: – Die Maschine anhalten (Abs. 6.6); – Die Batterie entfernen (Abs. 7.2.2); – Arbeitshandschuhe tragen; – das verfangene Gras mit einem Schraubenzieher entfernen, damit der Motor korrekt gekühlt wird.
Zum Anhalten der Maschine:
1. Den Gassteuerhebel loslassen (Abb. 10.A);.
2. auf den Stillstand der
Schneidvorrichtung warten. Nach dem Anhalten der Maschine dauert es einige Sekunden, bevor die Schneidvorrichtung stillsteht. WICHTIG Die Maschine immer anhalten während des Wechsels der Arbeitsbereiche.DE - 14
6.7 NACH DEM GEBRAUCH
6.7.1 Nach der Verwendung mit Batterie
- Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2).
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen.
- Die Reinigung durchführen (Abs. 7.3).
- Die Maschine auf lose oder beschädigte Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren.
6.7.2 Nach der Verwendung
mit Batteriesimulator (falls vorgesehen)
1. Den Schalter der Batterietasche
auf "OFF" stellen (Abb. 9.B);
2. den Batteriesimulator von der
Maschine entfernen (Abb. 19.J);
3. Die Batterietasche entfernen;
4. das Anschlusskabel vom
Batteriesimulator (Abb.19.I) und von der Tasche (Abb. 9.A) trennen
5. die Batterie von der Tasche entfernen
(Abb. 20) und auaden (Abs. 7.2.2);
6. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie
die Maschine in einem Raum abstellen
7. Die Reinigung durchführen (Abs. 7.3);
8. Die Maschine auf lose oder beschädigte
Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren. WICHTIG Die Batterie immer entfernen (Abs. 7.2.2), wenn die Maschine unbenutzt und unbewacht bleibt.
7. ORDENTLICHE WARTUNG
WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Angaben müssen sehr genau berücksichtigt werden, um schwere Gefahren und Risiken zu vermeiden. Vor dem Beginn eines Wartungseingris:
- Die Maschine stoppen;
- Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2);
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen
- Tragen Sie angemessene Kleidung, Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille
- Die entsprechenden Anweisungen lesen;. – Die Häugkeit und Art der Eingrie sind in der "Wartungstabelle" (Kap. 13) zusammengefasst. Die Tabelle soll Ihnen zu helfen, Ihre Maschine leistungsfähig und sicher zu erhalten. In ihr sind die wichtigsten Eingrie und die für jede von ihnen vorgesehene Häugkeit angegeben. Die entsprechende Tätigkeit nach der ersten auftretenden Fälligkeit ausführen. – Die Verwendung von nicht Originalersatzteilen könnte negative Auswirkungen auf den Betrieb und die Sicherheit der Maschine haben. Der Hersteller lehnt jede Haftung ab im Falle von Schäden oder Verletzungen, die durch solche Produkte entstehen. – Originalersatzteile werden von den Vertragswerkstätten und von den Vertragshändlern geliefert. WICHTIG Alle nicht in diesem Handbuch beschriebenen Wartungs- und Einstellungsarbeitsschritte müssen von Ihrem Händler oder von einem Fachzentrum ausgeführt werden.
7.2.1 Batterieleistung
Die Standzeit der Batterie (und die dadurch zur bearbeitende Fläche) ist abhängig von verschiedenen Faktoren: a. Umweltfaktoren, die einen höheren Energiebedarf zur Folge haben: – Schnitt von dichter, hoher, feuchter Vegetation; b. Verhaltensweisen des Bedieners, der vermeiden sollte: – Häuges Ein- und Ausschalten während der Arbeit; – Verwendung einer im Vergleich zur auszuführenden Arbeit unpassenden Schnitttechnik (Abs. 6.4.1);. Um die Batterieleistung zu optimieren, sollte immer Folgendes beachtet werden:
- Das Gras schneiden, wenn es trocken ist;
- die für die auszuführende Arbeit am besten geeignete Technik verwenden (Abs. 6.4.1).DE - 15 Falls die Maschine für längere Arbeitseinsätze verwendet werden soll, als von der Standardbatterie zugelassen, ist Folgendes möglich:
- Eine zweite Standardbatterie kaufen, um die leere Batterie sofort auszuwechseln, ohne die Kontinuität des Einsatzes zu beeinträchtigen;
- eine Batterie mit höherer Dauer als die Standardbatterie kaufen (Abs. 15.1).
7.2.2 Herausnehmen und
1. Die Verriegelungstaste drücken, die
sich in der Batterie an der Maschine (Abb. 19.A) oder an der Tasche (Abb. 20. A) (falls vorgesehen) bendet;
2. die Batterie von der Maschine (Abb. 19.B)
oder von der Batterietasche (Abb. 20.B) (falls vorgesehen) entfernen;
3. die Batterie (Abb. 21.A) in ihr Fach des
Batterieladegeräts einführen (Abb. 21.B);
4. das Batterieladegerät (Abb. 21.C) an eine
Steckdose, mit Spannung, die der auf dem Schild angegebenen entspricht, anschließen.
5. Für eine komplette Ladung der Batterie
sorgen und dabei die Anweisungen im Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts befolgen. HINWEIS Die Batterie verfügt über einen Schutz, der das Auaden verhindert, wenn die Umgebungstemperatur nicht zwischen 0 und +45°C liegt. HINWEIS Die Batterie kann jederzeit auch teilweise aufgeladen werden, ohne dass Gefahr besteht, sie zu beschädigen.
7.2.3 Einsetzen der Batterie
in der Maschine Nach abgeschlossenem Auaden:
1. Die Batterie (Abb. 22.A) aus ihrem Sitz im
Batterieladegerät entfernen (Abb. 22.B) (die Batterie nicht zu lange nach abgeschlossener Auadung im Ladegerät belassen);
2. das Batterieladegerät (Abb. 22.C)
vom Stromnetz trennen;
3. Die Batterie in ihren Sitz an der
Maschine (Abb. 23.B) oder in einen der Sitze in der Batterietasche (Abb.
8) (falls vorgesehen) einfügen
4. Die Batterie nach unten drücken,
bis ein "Klick" hörbar ist, der sie in ihrer Position blockiert und den elektrischen Kontakt sicherstellt.
7.3 REINIGUNG DER MASCHINE
- Die Maschine immer nach der Verwendung reinigen. Hierzu ein sauberes und feuchtes Tuch verwenden, das mit Neutralreiniger getränkt ist.
- Jede Spur von Feuchtigkeit entfernen und dazu ein weiches und trockenes Tuch verwenden. Feuchtigkeit bringt die Gefahr von elektrischen Schlägen mit sich.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel für die Reinigung der Kunststoteile oder Handgrie.
- Um das Brandrisiko zu vermindern, die Maschine und insbesondere den Motor von Grasresten, Blättern oder übermäßigem Fett freihalten.
- Um ein Überhitzen und Schäden am Motor oder an der Batterie zu vermeiden, immer sicherstellen, dass die Ansauggitter der Kühlungsluft sauber und frei von Schmutz sind.
- Keine Wasserstrahlen benutzen und vermeiden, dass der Motor und die elektrischen Bauteile nass werden.
7.4 BEFESTIGUNGSMUTTER
- Muttern und Schrauben festgezogen belassen, um sicher zu sein, dass die Maschine immer in sicheren Betriebsbedingungen ist.
- Regelmäßig prüfen, dass die Grie fest xiert sind.
8. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG
Vor dem Beginn eines Wartungseingris:
- Die Maschine stoppen;
- Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2);
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen
- Tragen Sie angemessene Kleidung, Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille
- Die entsprechenden Anweisungen lesen;. Warnung! Verleztungsgefahr durch bewegliche gefährliche Teile!
8.1 WARTUNG DER SCHNEIDVORRICHTUNG
Auf dieser Maschine ist die Verwendung einer Schneidvorrichtung mit dem in der Tabelle "Technische Daten" angegebenen Code vorgesehen.DE - 16 Aufgrund der Weiterentwicklung des Produkts könnten die in der Tabelle „Technische Daten" genannten Schneidvorrichtungen im Laufe der Zeit durch andere ersetzt werden, die gleiche Eigenschaften der Austauschbarkeit und Betriebssicherheit aufweisen. Die Schneidvorrichtung nicht berühren, solange die Batterie noch nicht abgezogen ist und die Schneidvorrichtung nicht völlig stillsteht.
8.1.1 Austausch der Spule des Fadenkopfes
1. Die beiden seitlichen Nippel
drücken (Abb. 24.A) und den Deckel entfernen (Abb. 24.B);
2. die Spule herausnehmen (Abb. 24.C);
3. die neue Spule einsetzen (Abb. 25.A);
darauf achten, dass das Fadenende aus der Kopfönung herausragt (Abb. 25.B);
4. Den Deckel erneut montieren (Abb. 25.C)
und dabei die zwei seitlichen Nippel (Abb. 25.D) in die Önungen des Fadenkopfes einsetzen (Abb. 25.E).
8.1.2 Austausch des Fadens des Fadenkopfes
1. Die Spule entfernen (Abs. 8.1.1);
2. den im Inneren verbliebenen Faden entfernen;
3. nur den Faden mit Durchmesser
1,6 mm verwenden und eine Länge von 3 m abschneiden.
4. Die Fäden, die aus den zwei Löchern
austreten, in gleichen Teilen ausrichten;
5. Ein Ende des Fadens in die Önung
innerhalb der Spule einführen (Abb. 26.A) und den Faden aus dem gegenüberliegenden Loch herauskommen lassen;
6. den Faden den Pfeilen gemäß im
Uhrzeigersinn aufrollen (Abb. 26.B) und circa 15 cm aus der Spule herausragen lassen;
7. den Faden an einer der Verankerungen
der Spule (Abb. 26.C) befestigen;
8. die Spule wieder in Position bringen und
den Deckel montieren (Kap. 8.1.1).
8.2 SCHLEIFEN DES FADENMESSERS
1. Das Fadenmesser (Abb. 18.A) vom Schutz
der Schneidvorrichtung (Abb. 18.B) entfernen, indem die Schrauben abgeschraubt werden (Abb. 18.C);
2. Das Fadenmesser in einen Schraubstock
spannen und mit einer Flachfeile schleifen, wobei darauf geachtet werden muss, dass der Originalwinkel beibehalten wird;
3. Das Fadenschneidemesser erneut
(Abb. 18.A) auf den Schutz der Schneidvorrichtung montieren (Abb. 18.B).
WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Angaben müssen sehr genau berücksichtigt werden, um schwere Gefahren und Risiken zu vermeiden.
9.1 UNTERSTELLUNG DER MASCHINE
Wenn die Maschine untergestellt werden muss:
- Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2);
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen
- Die Reinigung durchführen (Abs. 7.3);
- Die Maschine auf lose oder beschädigte Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren
- Die Maschine unterstellen: – In einem trockenen Raum; – vor Wettereinüssen geschützt; – an einem für Kinder nicht zugänglichen Ort; – Hierbei sicherstellen, dass für die Wartung verwendete Schlüssel oder Werkzeuge entfernt werden.
9.2 LAGERUNG DER BATTERIE
Die Batterie muss im Schatten kühl und in Räumen ohne Feuchtigkeit aufbewahrt werden. HINWEIS Im Fall von langer Untätigkeit die Batterie alle zwei Monate auaden, um ihre Haltbarkeit zu verlängern.
10. BEWEGUNG UND TRANSPORT
Folgende Hinweise müssen bei jeder Bewegung oder Transport der Maschine beachtet werden: – Die Maschine anhalten (Abs. 6.6); – Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 7.2.2); – Feste Arbeitshandschuhe benutzen – Die Maschine ausschließlich an den Handgrien aufheben und die Schneidvorrichtung in die der Laufrichtung entgegengesetzte Richtung positionieren. Wenn die Maschine mit einem Fahrzeug transportiert wird, muss Folgendes beachtet werden: – Sie so positionieren, dass sie für niemanden eine Gefahr darstellt.DE - 17
11. SERVICE UND REPARATUREN
Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Anweisungen für die Maschinenführung und für eine korrekte Basiswartung, die vom Benutzer ausgeführt werden kann. Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, müssen von Ihrem Händler oder einem Fachbetrieb ausgeführt werden, die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen, um die ursprünglichen Sicherheitsbedingungen der Maschine beizubehalten. Eingrie, die nicht von einer Fachstelle oder von unqualiziertem Personal ausgeführt werden, haben grundsätzlich den Verfall der Garantie und jeglicher Haftung oder Verantwortung des Herstellers zur Folge.
- Nur autorisierte Servicewerkstätten können Reparaturen und Wartung in Garantie ausführen.
- Die autorisierten Kundendienstwerkstätten verwenden ausschließlich Originalersatzteile. Original-Ersatzteile und -Zubehör wurden speziell für die Maschinen entwickelt.
- Nicht-Original-Ersatzteile und -Zubehör werden nicht gebillligt. Der Einsatz von Nicht-Original-Ersatzteilen und -Zubehör führt zum Verfall der Garantie.
- Es wird empfohlen, die Maschine einmal jährlich einer autorisierten Kundendienstwerkstatt zu Wartung, Kundendienst und Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen anzuvertrauen.
12. DECKUNG DER GARANTIE
Die Garantie deckt alle Material- und Fabrikationsfehler. Der Benutzer muss alle in den beigefügten Unterlagen enthaltenen Anleitungen genau beachten. Die Garantie deckt keine Schäden bei:
- Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen;
- Unsachgemäße oder unzulässiger Nutzung oder Montage;
- Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen;
- Verwendung von Anbaugeräten, die nicht vom Hersteller geliefert oder genehmigt sind. Folgende Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt:
- Der normale Verschleiß der Verschleißmaterialien wie Schneidvorrichtung, Sicherheitsbolzen; Normaler Verschleiß. Es gelten die im Land des Käufers gültigen gesetzlichen Vorschriften. Die darin geregelten Rechte des Käufers werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Eingri Häugkeit Hinweise MASCHINE Kontrolle aller Befestigungen Vor jeder Verwendung Abs. 7.4 Sicherheitskontrollen / Überprüfung der Befehle Vor jeder Verwendung Abs. 6.2 Kontrolle des Schneidvorrichtungsschutzes. Vor jeder Verwendung Abs. 6.2.1 Kontrolle Schneidvorrichtung Vor jeder Verwendung Abs. 6.2.1 Kontrolle des Ladezustands der Batterie Vor jeder Verwendung * Auaden der Batterie Bei jedem Verwendungsende Abs. 7.2.2
Reinigung der Maschine und des Motors Bei jedem Verwendungsende Abs. 7.3 Kontrolle von eventuellen Schäden an der Maschine. Wenn notwendig, das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren. Bei jedem Verwendungsende -
- Das Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts zu Rate ziehen.DE - 18
STÖRUNG VERMUTLICHE URSACHE ABHILFE
Gassteuerhebel und Sicherheitsgasschalter betätigt sind, startet die Maschine nicht und dreht sich die Schneidvorrichtung nicht. Batterie fehlt oder ist nicht korrekt eingesetzt Sicherstellen, dass die Batterie richtig eingesetzt ist (Abs. 7.2.3) Entladene Batterie Den Ladezustand kontrollieren und die Batterie auaden (Abs. 7.2.2) Die trennbare Stange wurde nicht komplett oder korrekt in ihren Sitz eingefügt Sicherstellen, dass die trennbare Stange korrekt montiert und eingefügt wurde (Abs. 4.2) Gassteuerhebel/ Sicherheitshebel defekt Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. Maschine beschädigt Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.
2. Überhitzen des Motors
Unter dem Schutz der Schneidvorrichtung verfangenes Gras Das verfangene Gras entfernen (Abs. 6.5)
3. Das Gras häuft sich
um den Sitz der Antriebseinheit und den Fadenkopf Hohes Gras wird zu niedrig am Boden abgeschnitten Das hohe Gras mit Bewegung von oben nach unten schneiden, um zu vermeiden, dass es sich anhäuft.
4. Der Faden wird nicht
freigegeben, wenn die automatische Freigabe verwendet wird Der Faden klebt auf sich selbst Mit einem Silikonspray schmieren Es ist nicht genügend Faden auf der Spule oder der Faden ist zu Ende Spule (Kap. 8.1.1) oder Faden (Kap. 8.1.2) austauschen Der Faden ist verbraucht und zu kurz Faden manuell freigeben (Kap. 6.4.2) Der Faden ist auf der Spule verwickelt oder ist innen abgerissen Den Faden von der Spule entfernen und neu aufwickeln (Kap. 8.1.2)
5. Die Schneidvorrichtung
tritt mit einem Fremdkörper in Kontakt. - Die Maschine stoppen, die Batterie entfernen und: - die Schäden überprüfen; - kontrollieren, ob Teile locker sind und diese festziehen; - Die Auswechsel- oder Reparaturarbeiten bei einem zugelassenen Kundendienstzentrum durchführen lassen.
6. Es werden übermäßige
Geräusche und/ oder Vibrationen während der Arbeit wahr genommen Gelockerte oder beschädigte Teile. Die Maschine stoppen, die Batterie entfernen und: - die Schäden überprüfen; - kontrollieren, ob Teile locker sind und diese festziehen; - Die Auswechsel- oder Reparaturarbeiten bei einem zugelassenen Kundendienstzentrum durchführen lassen.
7. Die Maschine raucht
während ihres Betriebs Maschine beschädigt Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.
8. Geringere Batteriedauer
Schwierige Einsatzbedingungen mit einer höheren Stromaufnahme Den Einsatz optimieren (Abs. 7.2.1) Batterie unzureichend für die Arbeitsanforderungen Eine zweite Batterie oder eine stärkere Batterie verwenden (Abs. 15.1) Verschlechterte Batterieleistung Eine neue Batterie kaufenDE - 19
STÖRUNG VERMUTLICHE URSACHE ABHILFE
9. Das Batterieladegerät
lädt die Batterie nicht auf Batterie nicht korrekt in das Ladegerät eingesetzt Kontrollieren, ob sie korrekt eingesetzt ist (Abs. 7.2.3) Nicht geeignete Umgebungsbedingungen Das Auaden in einem Umfeld mit geeigneter Temperatur ausführen (siehe Betriebshandbuch der Batterie/des Batterieladegeräts) Kontakte verschmutzt Die Kontakte reinigen Fehlende Spannung am Batterieladegerät Kontrollieren, ob der Stecker eingesteckt ist und ob Spannung an der Steckdose anliegt Batterieladegerät defekt Durch ein Original-Ersatzteil ersetzen
Wenn der Fehler weiter besteht, das Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts zu Rate ziehen
10. Die Kontrolllampe
(Abb. 10.E) bleibt feststehend eingeschaltet Selbstkontrolle fehlgeschlagen Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.
11. Die Kontrolllampe
(Abb. 10.E) bleibt blinkend eingeschaltet Kommunikationsfehler der Batterie Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. Rotor blockiert Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. Überspannung Den Betrieb der Maschine optimieren. Wenn die Störungen nach den beschriebenen Eingrien anhalten, Ihren Händler kontaktieren.
Batterien verschiedener Kapazitäten sind verfügbar, um sich an die spezischen Betriebsnotwendigkeiten anzupassen (Abb. 27). Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Batterien nden Sie in der Tabelle "Technische Daten".
15.2 BATTERIELADEGERÄT
Vorrichtung, die für das Auaden der Batterie verwendet wird: schnell (Abb. 28.A), Standard (Abb. 28.B).
Vorrichtung zur Aufnahme zweier Batterien und Versorgung mit für den Betrieb der Maschine erforderlichen Strom. Sie ist ausgestattet mit Kabel zur Verbindung an die Maschine (Abb. 1.I) und einem Wahlschalter (Abb. 9.B) um eine der beiden Batterien auszuwählen (Position "1" und "2") und "OFF".
6. Se advierten ruidos y /o
2.3 TIJDENS HET GEBRUIK
5.2 POLUGA KOMANDE GASA
5.3 GASREGLAGETS SÄKERHETSSPAK
EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil A)
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass
die Maschine: Rasentrimmer/Rasenkantenschneider, rasenschnitt a) Typ / Basismodell c) Seriennummer d) Motor: Batterie
3. Den Anforderungen der folgenden
Richtlinien entspricht: e) Zertifizierungsstelle
Notice-Facile