SCW 70 - Fűrész HILTI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SCW 70 HILTI PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - SCW 70 HILTI
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SCW 70 - HILTI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SCW 70 márka HILTI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SCW 70 HILTI
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS SCW 70/ WSC 7.25‑S kézi‑körfűrész Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a használati utasítást. Ezt a használati utasítást mindig tartsa együtt a géppel. Amikor valakinek odaadja a gépet haszná- lat céljából, győződjön meg arról, hogy ez a használati utasítás is a gép mellett van. Tartalomjegyzék oldal1 Általános információk 1522Agépleírása 1533 Szerszámok, tartozékok 1554 Műszaki adatok 1555 Biztonsági előírások 1566 Üzemeltetés 1607 Ápolás és karbantartás 1628 Hibakeresés 1639 Hulladékkezelés 16310 Gépek gyártói garanciája 16311 EK megfelelőségi nyilatkozat (eredeti) 164 1 Ezek a számok a megfelelő ábrákra vonatkoznak. Az ábrák a kihajtható borítólapokon találhatók. Tartsakinyitva ezeket az oldalakat, mialatt a használati utasításttanulmányozza. A használati utasítás szövegében szereplő "gép" szó mindig az SCW 70 vagy az SCW 7.25 típusú körfűrésztjelenti.A gép részei, kezelő- és kijelzőegységek 1 Ki- / bekapcsoló gomb Pótfogantyú Orsórögzítő gomb Imbuszkulcs Szögmutató skála Szorítókar a vágószög beállításhoz Szorítócsavar párhuzamos ütközőhöz Szorítókar a vágásmélység beállításhoz Vágásjelölés 45° Vágásjelölés 0° Párhuzamos ütköző Lengő védőfedél Alaplemez Védőburkolat Hajtóorsó Tokmánykarima Szorítókarima Szorítócsavar Vágásmélység mérce Lengő védőfedél kezelőkarja Csatlakozócsonk (porszívó) Előbeállítás a vágószöghöz
LED Vezetősín-adapter 2 Tartóborda hátul Tartóborda elöl 1 Általános információk
1.1 Figyelmeztetések és jelentésükVESZÉLY
Eztaszóthasználjukarra,hogyfelhívjukafigyelmetegy lehetséges veszélyhelyzetre, amely súlyos testi sérüléstokozhat, vagy halálhoz vezető közvetlen veszélyt jelöl.VIGYÁZAT Ezt a szót használjuk arra, hogy felhívjuk a figyelmet egy lehetséges veszélyhelyzetre, amely súlyos személyisérülést vagy halált okozhat.FIGYELEM Eztaszóthasználjukarra,hogyfelhívjukafigyelmetegy lehetséges veszélyhelyzetre, amely kisebb személyi sérü- léshez, vagy a gép, illetve más eszköz tönkremeneteléhez vezethet.INFORMÁCIÓEzt a szót használjuk arra, hogy felhívjuk a figyelmet azalkalmazási útmutatókra és más hasznos információkra.1.2 Ábrák értelmezése és további információkFigyelmeztető jelekLegyenóvatos!Figyelmezte-tés aveszélyeselektromosfeszültségre
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02Kötelező védőfelszerelések Viseljen védőszemü- veget Viseljen védősisakot Viseljen fülvédőt Viseljen védőkesztyűt Viseljen lég- zőmaszkot Szimbólumok Használat előtt olvassa el a használati utasítást
hulladékokat adja le újrafeldolgo- zásra Volt Váltóáram Névleges üresjárati fordulatszám Fordulat percenként Átmérő Fűrészlap A gép azonosító adatai A típusmegjelölés és a sorozatszám a készüléken lévő adattáblán található. Ezen adatokat jegyezze be a hasz- nálati utasításba, és mindig hivatkozzon rájuk, amikor a Hilti képviseleténél vagy szervizénél érdeklődik. Típus: Generáció: 01/02 Sorozatszám: 2Agépleírása
2.1 Rendeltetésszerű géphasználat
A gép egy kézzel vezetett körfűrész. A gép fa vagy fához hasonló anyagok, műanyagok, gipszkartonok, gipszkartonlapok és többnemű anyagok kb. 70 mm vágásmélységű fűrészelésére, valamint 0°56°-os gérvágások kialakítására használható. Egészségkárosító anyagokat tilos megmunkálni (pl.: azbeszt). A gépet kizárólag szakember általi használatra szánták, és a gépet csak engedéllyel rendelkező, szakképzett személy használhatja, javíthatja. Ezt a személyt minden lehetséges kockázati tényezőről tájékoztatni kell. A gép és tartozékai könnyen veszélyt okozhatnak, ha nem kiképzett személy dolgozik velük, vagy nem az előírásoknak megfelelően használják őket. A munkakörnyezet lehet: építési munkaterület vagy egy műhely, lehet felújítás, átalakítás vagy egy új építkezés. Csak a típustáblán feltüntetett feszültségen és frekvencián szabad a gépet üzemeltetni. Tilos olyan fűrészlapokat használni, amelyek nem felelnek meg a megadott jellemzőknek (pl. átmérő, fordulatszám, vastagság), továbbá tilos daraboló- és csiszolótárcsákat, valamint erősen ötvözött gyorsacélból (HSS-acél) készült fűrészlapokat használni. A géppel tilos fémeket fűrészelni. Ne használja a gépet ágak és fatörzsek fűrészelésére. A sérülés veszélyének csökkentése érdekében csak Hilti tartozékokat és szerszámokat használjon. Kövesse a használatra, ápolásra vonatkozó tanácsainkat. A gép átalakítása tilos.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 022.2 Kapcsoló Ki- / bekapcsoló gomb
Fogantyú és pótfogantyú
2.4 Biztonsági felszerelés
Védőfedél és lengő védőfedél
2.6 Az alapváltozat szállítási terjedelemébe tartozik
1Készülék 1 Fűrészlap 1 Használati utasítás 1Imbuszkulcs 1Párhuzamosütköző 1 Hilti-koffer vagy kartoncsomagolás
2.7 Hosszabbítókábel használata
Csak az adott felhasználási területre engedélyezett, megfelelő keresztmetszetű hosszabbítókábelt használjon. El- lenkező esetben a gép teljesítménye csökkenhet és a hosszabbítókábel túlhevülhet. Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbítókábel épségét. A sérült hosszabbítókábelt cserélje ki. Ajánlott legkisebb keresztmetszet és max. kábelhossz Vezetékkeresztmetszet 1,5 mm² 2,0 mm² 2,5 mm² 3,5 mm² Hálózati feszültség 110120 V 15 m 25 m Hálózati feszültség 220230 V 60 m 100 m Ne használjon 1,25 mm² vezetékkeresztmetszetű hosszabbítókábelt.
2.8 Hosszabbítókábel szabadtéren
Ha hosszabbítókábelt használ, annak szabványosnak kell lennie.
2.9 Generátor vagy transzformátor használata
A gép üzemeltethető generátorról vagy az üzemeltető által biztosított transzformátorról, ha betartják a következő feltételeket: A gép által leadott és wattban kifejezett teljesítmény legalább a kétszerese a gép típustábláján megadott teljesítményértéknek, az üzemi feszültség mindenkor a névleges feszültség +5% és ‑15% közötti értéken legyen, a frekvencia legyen 50 - 60 Hz, soha ne 65 fölött, valamint szükséges egy automatikus feszültségszabályozó indítási erősítéssel. Semmi esetre se üzemeltessen egyidejűleg más gépeket is a generátorról / transzformátorról. Az egyéb gépek be- vagy kikapcsolása feszültségesést és / vagy túlfeszültségcsúcsot okozhat, ami károsíthatja a gépet.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 023 Szerszámok, tartozékok Tartozékok az SCW 70 géphez Megnevezés Leírás Párhuzamos ütköző Vezetősín WGS 1400‑2B Vezetősín-adapter Ajánlott fűrészlap az SCW 70 géphez Megnevezés Rövidítés Fűrészlap W-CSC 190x30 z24 A Ajánlott fűrészlap a WSC 7.25-S géphez Megnevezés Rövidítés Fűrészlap W-CSC 7 ¹⁄₄x⁵⁄₈ t24 GP 4 Műszaki adatok A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! Névleges feszült- ség 100 V 110 V 220 V 230‑240 V Méretezési teljesít- ményfelvétel
1.430 W 1.550 W 1.700 W 1.700 W
Méretezési áramfel- vétel 15 A 15 A 8,1 A 7,5 A Hálózati frekvencia 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz INFORMÁCIÓ A gép csak azzal a feltétellel felel meg a megfelelő szabvány előírásainak, hogy az ügyfél berendezésének csatlakozási pontján a közcélú elektromos hálózat Zmax maximális hálózati impedanciája kisebb egyenlő 0,370+j0,25 Ω. A gép felszerelőjének vagy üzemeltetőjének felelőssége, hogy - ha szükséges, a hálózat üzemeltetőjével folytatott egyeztetés után - a gép csatlakoztatása csak a fenti Zmax vagy annál kisebb impedanciájú csatlakozási pontra történjen. Gép SCW 70 WSC 7.25‑S Az EPTA 01/2003 eljárásnak megfe- lelő tömeg 5,3 kg 5,3 kg Elektromos csatlakozókábel hossza 2,5 m 2,5 m Méretek (hossz x szélesség x ma- gasság) 317 mm X 236 mm X 269 mm 317 mm X 236 mm X 269 mm Alaplemez 290 mm X 170 mm 290 mm X 170 mm A fűrészlap maximális átmérője 190 mm 190 mm A fűrészlap minimális átmérője 184 mm 184 mm A fűrészlapok alap lapvastagsága 1,1…1,5 mm 1,1…1,5 mm Vágásszélesség 1,7…2,3 mm 1,7…2,3 mm Fűrészlap‑befogófurat 30 mm 15,88 mm (⁵⁄₈") Vágásmélység Vágószög 0°: 67 mm Vágószög 45°: 49 mm Vágószög 56°: 38 mm Vágószög 0°: 64 mm Vágószög 45°: 47 mm Vágószög 56°: 37 mm Üresjárati fordulatszám 5.800/min 5.800/min
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02INFORMÁCIÓ A használati útmutatóban közölt rezgésszintet az EN 60745 szabványban szabályozott mérési eljárás keretében mértük meg, és alkalmas elektromos szerszámok egymással történő összehasonlítására. Ugyancsak alkalmas a rezgésterhelés előzetes megbecsülésére. A megadott rezgésszint az elektromos szerszám lényeges alkalmazásait mutatja. Ha az elektromos szerszámot más célra, eltérő betétszerszámokkal használják, vagy nem megfelelően tartják karban, akkor a rezgésszint értéke ettől eltérhet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkaidő teljes időtartamára. A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időszakokat is figyelembe kell venni, amikor a gépet lekapcsolták, vagy, bár a gép működik, de ténylegesen nem használják. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkaidő teljes időtartamára. Annak érdekében, hogy megvédje a gép kezelőjét a rezgések okozta hatásoktól, hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket, mint például:elektromosszerszámokésbetétszerszámok karbantartása, a gépkezelő kezének melegen tartása, a munkafolyamatok megszervezése. Az SWC 70/ WSC7.25-S gép zaj- és vibrációs értékei (az EN 60745-25 szerint mérve): Jellemző A osztályú hangteljesítmény 100 dB (A) Jellemző A osztályú zajkibocsátás 89 dB (A) A megadott hangnyomásértékek bizonytalansága 3 dB (A) Triaxiális rezgésgyorsulási érték (vibrációs vektorösszeg) Fa fűrészelése, a
2,5 m/s² Bizonytalanság (K) 1,5 m/s² Gép- és felhasználási információk Érintésvédelmi osztály Érintésvédelmi osztály II (kettős szigetelés), lásd a telje- sítménytáblát 5 Biztonsági előírások
5.1 Általános biztonsági előírások az elektromos
VIGYÁZAT Olvasson el minden biztonsági tudnivalót és utasítást. A biztonsági tudnivalók és utasítások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és / vagy súlyos testi sérüléshez vezethet. Őrizzen meg minden biztonsági utasítást és útmutatást a jövőbeni használathoz. A biztonsági utasításokban használt „elektromos kéziszerszám" fogalom hálózatról üzemelő elektromos kéziszerszámokra (tápkábellel együtt értve) és akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (tápkábel nélkül) vonatkozik.
5.1.1 Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán a munkahelyét és jól világítsa meg. Rendetlen munkahelyek és megvilágítatlan munkate- rületek balesetekhez vezethetnek. b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol ég- hető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek meggyújthatják a port vagy a gyúlékony gőzöket. c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személye- ket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszer- számot használja. Haelvonjákafigyelmétamun- kától, könnyen elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
5.1.2 Elektromos biztonsági előírások
a) Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugójá- nak illeszkednie kell a dugaszolóaljzathoz. A csat- lakozódugót semmilyen módon sem szabad meg- változtatni. Védőföldeléssel ellátott elektromos kéziszerszámokhoz ne használjon csatlakozóa- daptert. Az eredeti csatlakozódugó és a hozzá il- leszkedő csatlakozóaljzat csökkenti az elektromos áramütés kockázatát. b) Ne érjen hozzá földelt felületekhez, mint például csövekhez, fűtőtestekhez, kályhákhoz és hűtő- szekrényekhez. Az áramütés veszélye növekszik, ha teste le van földelve. c) Tartsa távol az elektromos szerszámot az eső- től és a nedvesség hatásaitól. Ha víz hatol be az elektromos kéziszerszámba, az növeli az elektromos áramütés kockázatát. d) Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő cé- lokra, vagyis az elektromos kéziszerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csatlakozódugót a ká- belnél fogva. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkaktól, mozgó gépalkat- részektől. A sérült vagy összetekert vezeték növeli az elektromos áramütés kockázatát.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02e) Ha az elektromos kéziszerszámmal szabadban dolgozik, akkor csak a szabadban való haszná- latra engedélyezett hosszabbítót használjon. A kültérre is alkalmas hosszabbítóvezeték használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát. f) Használjon hibaáram-védőkapcsolót, ha az elekt- romos kéziszerszám nedves környezetben tör- ténő üzemeltetése nem kerülhető el. A hibaáram- védőkapcsoló használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát.
5.1.3 Egyéni biztonsági előírások
a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál, és meggondoltan dolgozzon az elekt- romos kéziszerszámmal. Ne használja az elektro- mos kéziszerszámot, ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságo- kat vett be. Az elektromos kéziszerszámmal végzett munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet. b) Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig vi- seljen védőszemüveget. A személyi védőfelszerelé- sek, úgymint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata az elektromos ké- ziszerszám használata jellegének megfelelően csök- kenti a személyi sérülések kockázatát. c) Kerülje el az elektromos kéziszerszám akaratlan üzembe helyezését. Mielőtt az elektromos kézi- szerszámot az elektromos hálózatra és / vagy az akkumulátorra csatlakoztatja, vagy felveszi, ill. hordja, győződjön meg róla, hogy a gép ki van kapcsolva. Ha az elektromos kéziszerszám feleme- lése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, az balesetekhez vezethet. d) Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt feltétlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csa- varkulcs sérüléseket okozhat.
Kerülje el a normálistól eltérő testtartást. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és megtartsa az egyensúlyát. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. f) Viseljen megfelelő munkaruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. Abő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják. g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. Porelszívó egység használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását.
5.1.4 Elektromos szerszám használata és kezelése
a) Ne terhelje túl a gépet. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságo- sabban lehet dolgozni. b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elekt- romos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes, és meg kell javíttatni. c) A gép beállítása, a tartozékok cseréje, vagy a gép lehelyezése előtt húzza ki a csatlakozódu- gót a csatlakozóaljzatból és / vagy vegye ki az akkuegységet a gépből. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a gép akaratlan üzembe he- lyezését. d) A használaton kívüli elektromos kéziszerszámo- kat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan sze- mélyek használják az elektromos kéziszerszá- mot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos ké- ziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. e) Mindig gondosan tartsa karban az elektromos kéziszerszámot. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hátrányosan befolyásolhatják az elektromos kéziszerszám működését. Használat előtt javíttassa meg a gép megrongálódott alkatrészeit. Sok balesetnek a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszám az oka. f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszá- mokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be, és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat stb. a jelen utasítások figye- lembe vételével használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajá- tosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti ren- deltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszé- lyes helyzetekhez vezethet.
a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet javíthatja, kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos marad.
5.2 Biztonsági tudnivalók minden fűrészhez
5.2.1 Fűrészelési eljárás
VESZÉLY A keze ne kerüljön a fűrész és a fűrészlap kö- zelébe. A másik kezével fogja meg a kiegészítő fogantyút vagy a motorházat. Ha mindkét kezével a körfűrészt fogja, akkor a fűrészlap nem sértheti meg a kezeit. b) Ne nyúljon a munkadarab alá. Amunkadarabalatt avédőburkolatnemvédafűrészlaptól.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02c) Igazítsa hozzá a vágásmélységet a munkadarab vastagságához. A munkadarab alatt kisebb rész maradjon, mint amennyi egy teljes fűrészfog ma- gassága. d) A fűrészelendő munkadarabot soha ne tartsa a kezében, illetve ne helyezze a lábára / térdére. Rögzítse a munkadarabot stabil tartóra. Fontos a munkadarab megfelelő rögzítése, ugyanis ezzel csökkenthető annak a veszélye, hogy a gép hozzáér- jen a testéhez, a fűrészlap beszoruljon, vagy a kezelő elveszítse az uralmát a gép fölött. e) Az elektromos szerszámot csak a fogantyú szige- telt felületénél fogja meg, ha olyan munkát végez, amelynek során fennáll a veszély, hogy a be- tétszerszám rejtett elektromos vezetéket vagy a saját elektromos csatlakozókábelét találhatja el. Ha a gép elektromos feszültséget vezető vezetékhez ér, akkor a gép fémrészei feszültség alá kerülnek, ami elektromos áramütéshez vezet. f) Hosszanti vágás során használjon mindig ütközőt vagy egyenes élvezetőt. Ez javítja a vágás pon- tosságát, és csökkenti a fűrészlap beragadásának lehetőségét. g) Mindig megfelelő méretű és megfelelő (pl. csillag formájú vagy kör alakú) befogó furattal rendel- kező fűrészlapot használjon. Azok a fűrészlapok, amelyek nem illeszkednek a fűrész részegységeihez, egyenetlenül futnak, és a gép fölötti uralom elveszté- sét okozzák. h) Soha ne használjon sérült vagy rossz fűrészlap-alátétlemezt, illetve ‑csavart. A fűrészlap‑alátétlemezek és ‑csavarok kifejezetten ehhez a fűrészhez készültek az ideális teljesítmény és üzembiztonság elérése érdekében.
5.2.2 További biztonsági tudnivalók minden
fűrészhez Visszacsapódás - okok és a megfelelő figyelmezteté- sek: A gép visszacsapódása egy beakadó, beszoruló vagy rosszul beállított fűrészlap következtében fellépő hirtelen reakció, aminek az a következménye, hogy az elszaba- dult fűrész megemelkedik, kiugrik a munkadarabból és a gépkezelő irányába csapódik; ha a fűrészlap megakad vagy beszorul az automatikusan záródó fűrésznyílásban, akkor a lap blokkolódik, és a motorerő visszacsapja a fűrészt a gépkezelő irányába; ha a fűrészlap elfordul a vágatban vagy rosszul van be- állítva, akkor a fűrészlap hátsó szélén lévő fűrészfogak beakadnak a munkadarab felületébe, ezáltal a fűrészlap kiugrik a fűrésznyílásból és a fűrész visszacsapódik a gépkezelő irányába. A visszacsapódás a fűrész helytelen vagy hibás hasz- nálatának következménye. Megfelelő óvintézkedésekkel, amelyekről a későbbiekben olvashat, a gép visszacsapó- dása megakadályozható. a) Két kézzel fogja a fűrészt, és tartsa a karját úgy, hogy ellen tudjon tartani a visszacsapódásból eredő erőknek. Mindig oldalra tartsa a fűrész- lapot, soha ne hozza a fűrészlapot egy vonalba atestével.Visszacsapódás közben a körfűrész hát- racsapódhat, azonban a gép kezelője uralhatja a visszacsapódásból eredő erőt, ha megtette az ehhez szükséges óvintézkedéseket.
Ha a fűrésztárcsa beszorul, vagy Ön megszakítja a munkát, akkor kapcsolja ki a gépet, és tartsa nyugodtan a munkadarabban addig, amíg a fű- résztárcsa leáll. Soha ne próbálja meg kivenni a fűrészt a munkadarabból, vagy hátrafelé húzni a fűrészt addig, míg a fűrészlap mozog, egyébként a gép visszacsapódhat. Állapítsa meg és szüntesse meg a fűrészlap beszorulásának okát. c) Ha újra el akarja indítani a munkadarabba beszo- rult fűrészt, akkor központozza a fűrésznyílás- ban a fűrészlapot, és ellenőrizze, nem akadtak-e meg a fűrészfogak a munkadarabban. Haafűrész- lap beszorult, akkor az újraindítás során kiugorhat a munkadarabból, vagy visszacsapódást okozhat. d) A nagyobb lemezeket támassza alá, hogy csök- kenthető legyen a beszorult fűrészlap visszacsa- pódásának kockázata. A nagyobb lemezek megha- jolhatnak a saját súlyuk alatt. A lemezeket mindkét oldalon alá kell támasztani, mind a fűrésznyílás kö- zelében, mind az élnél. e) Soha ne használjon tompa vagy sérült fűrészla- pot. Tompa vagy rosszul beállított fogazattal rendel- kező fűrészlapok a szűkebb fűrészelési nyílás követ- keztében nagyobb súrlódást és a fűrészlap beszoru- lását okozhatják, illetve visszacsapódhatnak. f) A fűrészelés előtt húzza meg a vágásmélység- és a metszésszög-beállítást. Ha fűrészelés közben megváltoznak a beállítások, akkor a fűrészlap beszo- rulhat és visszacsapódhat. g) Legyen különösen óvatos, ha meglévő falakon vagy egyéb más, be nem látható területen végez fűrészelést. Fűrészelés közben a bemerülő fűrész- lap rejtett objektumokba akadhat és visszacsapódást okozhat.
5.2.3 Biztonsági tudnivalók lengő védőfedéllel
rendelkező körfűrészekhez Az alsó védőfedél működése a) Minden használat előtt ellenőrizze, hogy kifogás- talanul zárul-e az alsó védőfedél. Ne használja a fűrészt, ha az alsó védőfedél nem mozog szaba- don és nem zárul be azonnal. Soha ne szorítsa be vagy kösse be az alsó védőfedelet, ha az nyitva van. Ha a fűrész véletlenül leesik a földre, akkor az alsó védőfedél elhajolhat. A visszahúzó karral nyissa ki a védőfedelet és győződjön meg róla, hogy a fedél szabadon mozog, és egyik metszőszögnél és vágási mélységnél sem ér hozzá sem a fűrészlaphoz, sem a többi részhez. b) Ellenőrizze az alsó védőfedél rugóinak működé- sét. Ha az alsó védőfedél és a rugók nem mű- ködnek kifogástalanul, akkor használat előtt vé- geztesse el a fűrész karbantartását. A sérült alkat- részek, ragacsos lerakódások vagy a felgyülemlett forgács akadályozzák a védőburkolat működését. c) Csak speciális vágások, pl. ún. „merülővágások és szögvágások“ elvégzése esetén nyissa ki ma- nuálisan az alsó védőfedelet. Nyissa ki az alsó
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02védőfedelet a visszahúzó karral, és engedje el a kart, amint a fűrészlap bemerült a munkadarabba. Az alsó védőfedélnek minden fűrészelési mód köz- ben automatikusan kell működnie. d) Ne tegye le a fűrészt a munkapadra vagy a pad- lóra úgy, hogy az alsó védőfedél nem takarja a fűrészlapot. A védelem nélküli fűrészlap utánfutás- kor a vágási iránnyal szemben mozgatja a gépet, és elfűrészeli, ami az útjába kerül. Vegye figyelembe a gép utánfutási idejét.
5.3 Kiegészítő biztonsági tudnivalók
5.3.1 Személyi biztonsági előírások
a) Viseljen fülvédőt. A zaj halláskárosodáshoz vezet- het. b) A gépet mindig a markolatánál fogja meg, és min- dig két kézzel tartsa. A fogantyúkat tartsa száraz, tiszta és olaj-, valamint zsírmentes állapotban. c) Amikor a gépet porelszívó egység nélkül hasz- nálja, akkor légzőmaszkot kell viselni olyan ese- tekben, ha a munka port okoz. d) A gépet csak a hozzá tartozó védőberendezések- kel együtt használja. e) A gépet csak kifogástalan állapotban, rendelte- tésszerűen üzemeltesse. f) Tartson munkaszüneteket és végezzen lazító- és ujjgyakorlatokat, ujjainak jobb vérellátása érde- kében. g) A gépet csak a munkaterületen kapcsolja be. h) A gépet munka közben mindig testétől távolodó irányba vezesse.
i) Ne dolgozzon a készülékkel fej fölött.
j) Ne fékezze le a készüléket a fűrészlap oldalirányú ellennyomásával. k) A készülék működése közben ne nyúljon a szorí- tókarimához és a szorítócsavarhoz. l) A vágás útjának akadálymentesnek kell lennie. A géppel ne fűrészeljen csavarokat, szögeket stb. m) Soha ne nyomja meg az orsórögzítés nyomó- gombját, ha a fűrészlap forog. n) Ne irányítsa a készüléket személyekre. o) A gyerekeket meg kell tanítani arra, hogy nem játszhatnak a géppel. p) A gép használata eligazítás nélkül nem engedé- lyezett gyermekek vagy gyenge személyek szá- mára. q) Igazítsa az előretoló erőt a fűrészlaphoz és a megmunkálandó anyaghoz úgy, hogy a fűrészlap ne blokkolódjon és adott esetben ne okozzon visszacsapódást. r) Kerüljeafűrészfogakcsúcsainaktúlhevülését. s) Műanyag fűrészelésekor kerülni kell a műanyag megolvadását. t) A munka megkezdése előtt tisztázza a munka során keletkező por veszélyességi besorolását. Használjon hivatalosan engedélyezett védelmi osztályú ipari porszívót, amely megfelel a helyi porvédelmi előírásoknak. u) Ólomtartalmú festékek, néhány fafajta, ásvány és fém pora káros lehet az egészségre. Ezen porok belélegzése vagy érintése a gép kezelőjénél vagy a közelében tartózkodóknál allergiás reakciót vált- hat ki, és / vagy légzési nehézséget okozhat. Bizo- nyos porok, mint például a tölgyfa vagy a bükkfa pora rákkeltő, különösen ha fakezelési adalékanya- gokkal (kromát, favédő anyagok) együtt használják azokat. Az azbeszttartalmú anyagokat csak szak- emberek munkálhatják meg. Lehetőleg használjon porelszívó egységet. Annak érdekében, hogy a porelszívás hatékony legyen, használjon megfe- lelő, a Hilti által ajánlott és az elektromos szer- számmal összehangolt, fához és / vagy ásványi porhoz alkalmas mobil porelszívót. Biztosítsa a munkahely jó szellőzését. Javasoljuk, hogy mun- kavégzés közben viseljen P2 szűrőosztályú lég- zőmaszkot. Tartsa be a megmunkálandó anyagra vonatkozó érvényes nemzeti előírásokat.
5.3.2 Az elektromos szerszámok gondos kezelése
és használata a) Ha a szerszám a rejtett elektromos kábelek vagy a hálózati kábel sérülését okozhatja, akkor a gé- pet a szigetelt fogantyúfelületnél fogva tartsa. Az áramvezető vezetékekkel való érintkezés során a gép nem védett fémrészei feszültség alá kerülnek, és a gép kezelője áramütés kockázatának lesz kitéve. b) Rögzítse a munkadarabot. A munkadarab rögzí- tésére használjon szorítókat vagy satut. Így biz- tosabban rögzíti, mintha kézzel tartaná, ezenkívül mindkét kezét használhatja a gép kezelésére. c) Ellenőrizze, hogy a szerszámok illeszkednek-e a tokmányhoz, és hogy a tokmány reteszelve van-e.
5.3.3 Elektromos biztonsági előírások
a) Ellenőrizze a munka megkezdése előtt a munka- területet, hogy nincsenek-e takart, fekvő elektro- mos vezetékek, gáz- és vízcsövek, pl.: fémkere- sővel. A külső fémrészek feszültség alá kerülhetnek, amikor például egy feszültség alatt lévő kábelt vé- letlenül megsért. Ez igen komoly veszélyt jelent az elektromos áramütés veszélye miatt. b) A munkák során a gép hálózati kábelét és a hosszabbítókábelt a gép hátsó irányába vezesse el. Ez csökkenti az elesés veszélyét. c) Vegye figyelembe a helyi biztonsági előírásokat a gép csatlakoztatásához. A gépet csak hibaáram-védőkapcsolóval (RCD) ellátott csatlakozóaljzatba dugja be.
a) Biztosítsa a munkahely jó megvilágítását. b) Biztosítsa a munkahely jó szellőzését. A rosszul szellőztetett munkahelyek egészségre károsak lehet- nek a porterhelés miatt.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 025.3.5 Személyi védőfelszerelések A gép használójának és a közvetlen közelében tartóz- kodóknak kötelező a használat során védőszemüveg, védősisak, könnyű légzőmaszk, fülvédő és védőkesz- tyű használata.
5.3.6 Biztonsági felszerelés
Ne kapcsolja be a gépet, ha a fűrészlap, a fedőburko- lat vagy a lengő védőfedél nincs helyesen felszerelve. 6 Üzemeltetés FIGYELEM Viseljen védőkesztyűt. A penge vágóélei élesek. A vá- góélek sérülést okozhatnak. FIGYELEM Használjon könnyű légzőmaszkot és védőszemüve- get. A fűrészelés felkavarja a port és a fűrészforgácsot. A felkavart anyag megsértheti a légutakat és a szemet. FIGYELEM Viseljen fülvédőt. A gép és a fűrészelés zajt kelt. A zaj halláskárosodáshoz vezethet.
6.1 Fűrészlap cseréje
FIGYELEM Használjon védőkesztyűt, amikor a szerszámot cse- réli. A szerszám, a szorítókarima és a szorítócsavar fel- forrósodik. FIGYELEM Győződjön meg arról, hogy a felfogandó fűrészlap megfelele a műszaki követelményeknek és hogy megfelelően élese. A kifogástalan vágás előfeltétele az éles fűrészlap.
6.1.1 Fűrészlap leszerelése 3
1. A csatlakozódugót húzza ki az aljzatból.
2. Nyomja be az orsórögzítő gombot.
3. Az imbuszkulcs segítségével fordítsa el a fűrészlap
rögzítőcsavarját, míg az arretálócsap teljesen be nem reteszel.
4. A kulccsal oldja a rögzítőcsavart az óramutató járá-
sával ellentétes irányban.
5. Vegye le a rögzítőcsavart és a külső szorítókarimát.
6. Elfordítással nyissa ki a lengő védőfedelet és távo-
lítsa el a fűrészlapot.
6.1.2 Fűrészlap felszerelése
1. A csatlakozódugót húzza ki az aljzatból.
2. Tisztítsa meg a tokmány és a szorítókarimát.
3. Helyezze fel a tokmánykarimát.
4. Nyissa ki a lengő védőfedelet.
FIGYELEM Ügyeljen a fűrészlap forgásirányára, amit a nyilak mutatnak. Helyezze be az új fűrészlapot.
6. Helyezze fel a külső szorítókarimát.
7. Az óramutató járásával megegyező irányban rög-
zítse a szorítócsavarral a szorítókarimát. Közben, mintameglazításnális,tartsanyomvaazorsórög- zítő gombot.
8. Üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy a fűrészlap
megfelelően illeszkedike.
6.2 Vágásmélység beállítása 4
INFORMÁCIÓ A beállított vágásmélység legyen mindig kb. 5 10 mmrel nagyobb a fűrészelendő anyag vastagságánál. A vágásmélységfokozatmentesenállítható 0 és kb. 70 kö- zött.
1. A csatlakozódugót húzza ki az aljzatból.
2. Állítsa a gépet valamilyen alátétre.
3. Lazítsa meg a vágásmélységbeállító szorítókarját
A hajtóműház mércéjén található nyíl a beállított vágási mélységet mutatja.
4. Ollószerű mozdulattal emelje meg a gépet és a szo-
rítókar meghúzásával állítsa be a vágásmélységet.
6.3 Ferdevágás beállítása 5
Ferdevágáshoz a gépet bármilyen tetszőleges vágó- szögre be lehet állítani 0 és 56º között.
6.3.1 Ferdevágás beállítása előbeállítással
3 előbeállítás lehetséges: 22,5º, 45º és 56º.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 021. A csatlakozódugót húzza ki az aljzatból.
2. Lazítsa meg a vágásszögbeállító szorítókarját.
3. Fordítsa az alaplemezt a 0° szögre.
4. Állítsa a mutatót a szög előbeállításához a kívánt
5. Ütközésig fordítsa el az alaplemezt.
6. Húzza meg a vágásszögbeállító szorítókarját.
6.3.2 Ferdevágás beállítása előbeállítás nélkül
1. A csatlakozódugót húzza ki az aljzatból.
2. Lazítsa meg a vágásszögbeállító szorítókarját.
3. Fordítsa az alaplemezt a kívánt állásba.
4. Húzza meg a vágásszögbeállító szorítókarját.
6.4 Előrajzolat utáni fűrészelés
A gép elülső alaplemezén található egy előrajzolatmutató (0º és 45º), amely mind egyenes, mind ferde vágáshoz alkalmazható, és amellyel pontos vágásokat lehet elvé- gezni a megválasztott vágószög szerint. Az előrajzolat széle a fűrészlap belső oldalának felel meg. A fűrészlap elülső kivágásánál egy előrajzolatmutató található.
1. Biztosítsa a munkadarabot elcsúszás ellen.
2. Helyezze úgy el a munkadarabot, hogy a fűrészlap
szabadon mozogjon a munkadarab alatt.
3. Győződjön meg arról, hogy a gép kapcsolója ki
4. Dugja be a gép csatlakozódugóját az aljzatba.
5. Helyezze a gépet az alaplemezzel együtt úgy a mun-
kadarabra, hogy a fűrészlap még ne érjen hozzá a munkadarabhoz.
6. Nyomja meg a ki- / bekapcsoló gombot.
7. Megfelelő tempóban vezesse át a gépet a munka-
darabon az előrajzolat mentén.
6.5 Fűrészelés párhuzamos ütközőkkel
A párhuzamos ütköző pontos vágásokat tesz lehetővé a munkadarab élei mentén, ill. segítségével azonos méretű léceket lehet kivágni. A párhuzamos ütközőt az alaplemez mindkét oldalára fel lehet szerelni.
6.6 Párhuzamos ütköző felszerelése / beállítása 6
1. A csatlakozódugót húzza ki az aljzatból.
2. Tolja a párhuzamos ütköző szánját a rögzítőcsavar
3. Állítsa be a megkívánt vágásszélességet.
4. Húzza meg a rögzítő csavart.
6.7 Fűrészelés vezetősínekkel 7
INFORMÁCIÓ Ha fűrészelés közben vezetősínt használ, csökkenthető a visszacsapódás bekövetkezésének lehetősége.
6.7.1 A gép behelyezése a vezetősín-adapterbe ill.
1. Távolítsa el az esetleg felszerelt párhuzamos ütkö-
2. Vezesse be az alaplemezt a vezetősín-adapter elülső
3. Helyezze be az alaplemezt hátul teljesen a
vezetősín-adapterbe. Az alaplemeznek a hátsó tartóbordába teljesen be kell reteszelnie.
4. A gép kiemeléséhez húzza a hátsó tartóbordát
könnyedén hátra és vegye ki a gépet a vezetősín-adapterből.
6.7.2 0°os hosszanti vágások
Helyezze a fűrészt a vezetősín-adapter hornyával a veze- tősín bordájára.
6.7.3 Max. 56°os vágószöggel végzett hosszanti
vágások Vezesseafűrésztavezetősín-adapterkülsőélénélfogva a vezetősín bordája mentén, különben a fűrészlap a ve- zetősínnek ütközhet.
6.7.4 Lapos vágószögek
INFORMÁCIÓ A kijelzőn látható vágószög azt a szöget adja meg, amellyel a vágás eltér ez egyenes derékszögű vágás- tól.
1. Helyezze a vezetősínt a nullaponttal a munkadarab
élére, és fordítsa el annyira a sínt, hogy a megkívánt vágószög a szögmutató skálán szembekerüljön a nullaponttal.
2. Rögzítse a vezetősínt a két pillanatszorítóval.
6.8 Fahulladék fűrészelése
1. Két pillanatszorító segítségével rögzítse alulról a ve-
zetősínt. INFORMÁCIÓ A gépet a munkadarab mögött kell a vezetősínre felhelyezni.
FIGYELEM Ügyeljen rá, hogy a fűrészlap ne érint- kezzen a munkadarabbal. Helyezze a gépet a vezetősín felhelyezési területére.
3. Kapcsolja be a gépet.
4. Tolja a gépet egyenletesen a munkadarabra.
Az oldalsó kioldóperem érintésekor a billenőbura kinyílik és újra záródik, amikor kihalad a vezetősín végén.
6.9 Forgácscsatorna tisztítása 8
FIGYELEM A gépet az előkészítés alatt ne csatlakoztassa a du- gaszolóaljzatba.
1. Távolítsa el a védőburkolat hátsó alsó oldalán talál-
ható csavart, majd távolítsa el a porszívóhoz tartozó csatlakozócsonkot.
2. Tisztítsa meg a forgácscsatornát és a csatlakozó-
3. Helyezze vissza a csatlakozócsonkot a forgácscsa-
tornára és rögzítse csavarral.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 024. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogás- talanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek a gép működésére.
6.10 Fűrészelés forgácselszívó használatával
INFORMÁCIÓ A kézi körfűrész 27 mm átmérőjű elszívótömlők csatla- koztatására alkalmas csatlakozócsonkokkal van felsze- relve. A porelszívó tömlő fűrészhez való csatlakoztatásá- hoz szükség lehet egy megfelelő adapterre. FIGYELEM A por az egészségre káros, légúti- és bőrbetegségeket okozhat, valamint allergiás reakciókat válthat ki. VIGYÁZAT Bizonyos porok rákkeltő hatásúak. Ezek az ásványi-, a tölgyfa- és / vagy a bükkfa porok, különösen ha a fameg- munkáláshoz használt kiegészítő anyagokkal (kromátok, favédő anyag) együtt használjuk őket. FIGYELEM Minden felhasználáskor lehetőleg használjon egy, a megmunkált anyagnak megfelelő WVC 40‑M (fa) vagy VCU 40‑M (fa és ásványok) mobil porelszívót. Ha nincs porelszívó, vagy nincs lehetőség a porelszívó hasz- nálatára, akkor viseljen egy P2 szűrőosztályú feles légzőmaszkot. Ezenkívül mindig gondoskodjon a he- lyiség jó szellőztetéséről a por koncentrációjának ala- csony szinten tartása érdekében. FIGYELEM Más anyagok megmunkálása előtt az üzemeltetőnek tisz- táznia kell az illetékes szakmai szövetséggel ezen anya- gok megmunkálásának különleges követelményeit.
6.11 Fűrész forgácselszívó nélkül
INFORMÁCIÓ Opcionálisan egy forgatható forgácsvezető csonk áll ren- delkezésre. Egy egyszerű elfordítással válassza ki az Ön számára leginkább megfelelő forgácskidobási irányt úgy, hogy a kidobó Öntől elfelé vezesse ki a forgácsot. 7 Ápolás és karbantartás FIGYELEM A gépet az előkészítés alatt ne csatlakoztassa a du- gaszolóaljzatba.
7.1 Szerszám ápolása
Távolítson el minden szennyeződést, ami a szerszámbe- tétek felületére tapadt, és óvja meg őket a korróziótól úgy, hogy időről időre áttörölgeti azokat egy olajos szö- vetdarabbal.
FIGYELEM A gép, különösen a markolat, mindig száraz, tiszta, olaj- és zsírmentes legyen. Ne használjon szilikontar- talmú ápolószereket. A gép külső burkolata ütésálló műanyagból készült. A markolati rész szintetikus gumianyagból áll. A szellőzőnyílásokat szabadon kell hagyni, nem tömőd- hetnek el, és mindig tisztán kell tartani őket! Száraz kefét használjon a szellőzőnyílások gondos kitisztításához. Ide- gen tárgyakkal ne nyúljon a gép belső részeihez, és ezt ne is engedje meg senkinek. Enyhén nedves szövetdara- bot használjon a gép külső felületének tisztításához, amit rendszeres időközönként tegyen meg. Ne használjon per- metezőkészüléket, gőzborotvát, folyóvizet a tisztításhoz! Ezek károsan befolyásolhatják a gép elektromos bizton- ságát.
7.3 A védőberendezés tisztítása
1. Távolítsa el a fűrészlapot a védőberendezés meg-
2. Tisztítsa meg óvatosan a védőberendezést egy szá-
3. Távolítsa el a védőberendezés belsejéből a lerakó-
dást és a forgácsot egy megfelelő szerszámmal.
4. Szerelje fel a fűrészlapot.
VIGYÁZAT A gép elektromos részeit csak szakképzett villamos- sági szakember javíthatja. FIGYELEM Ha az elektromos kéziszerszám csatlakozóvezetéke sérült, akkor a Hilti ügyfélszolgálatánál kapható spe- ciálisan beállított csatlakozóvezetékkel kell kicse- rélni. Rendszeres időközönként ellenőrizze a gép külső részeit, hogy nem sérülteke meg, és hogy minden kezelőszerv hibátlanul működike. Ne használja a gépet, ha sérült része(i) van(nak), vagy ha bármelyik kezelőszerv hibásan működik. Ha szükséges, javíttassa meg a gépet a Hilti szervizben.
7.5 A gép ellenőrzése az ápolás és karbantartás
után Minden ápolási és karbantartási eljárás után ellenőrizni kell a gépet, hogy minden biztonsági felszerelése a helyén vane, és maga a gép hibátlanul működike. A lengő védőfedelének ellenőrzéséhez nyissa azt ki telje- sen a kezelőkar segítségével. A kezelőkar elengedését követően a lengő védőfedélnek gyorsan és teljesen be kell záródnia.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 028 Hibakeresés Hiba Lehetséges ok Elhárítás A gép nem adja le a teljes telje- sítményét. A hosszabbítóvezeték túl hosszú és / vagy túl kicsi a keresztmetszete. Megengedett hosszúságú és / vagy elegendő keresztmetszetű hosszabbí- tóvezetéket használjon. Az áramforrás feszültsége túl ala- csony. Csatlakoztassa a készüléket egy má- sik áramforrásra. Agépnemműködik A hálózati áramellátás megszakadt. Dugjon be egy másik elektromos gé- pet, és ellenőrizze a működést. Hibás a hálózati kábel vagy a csatla- kozódugó. Ellenőriztesse elektromos szakem- berrel, és adott esetben cseréltesse ki. A ki- / bekapcsoló gomb meghibáso- dott. Ellenőriztesse elektromos szakem- berrel, és adott esetben cseréltesse ki. A szén elkopott. Ellenőriztesse elektromos szakem- berrel, és adott esetben cseréltesse ki. Nincs/ Korlátozott elszívótelje- sítmény. A forgácscsatorna eltömődött. Tisztítsa meg a forgácscsatornát. 9 Hulladékkezelés A Hilti termékek nagyrészt újrahasznosítható anyagokból készülnek. Az újrahasznosítás előtt az anyagokat gondosan szét kell válogatni. Sok országban a Hilti már előkészületeket tett arra, hogy vissza tudja venni a használt gépe- ket az anyagok újrafelhasználása céljából. Ezzel kapcsolatban érdeklődjön a Hilti Centerekben vagy értékesítési szaktanácsadójánál. Csak EU-országok számára Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! A használt elektromos és elektronikai készülékekről szóló EK irányelv és annak a nemzeti jogba történt átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani. 10 Gépek gyártói garanciája Kérjük, a garancia feltételeire vonatkozó kérdéseivel for- duljon helyi HILTI partneréhez.
Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 0211 EK megfelelőségi nyilatkozat (eredeti) Megnevezés: kézi‑körfűrész Típusmegjelölés: SCW 70/ WSC 7.25‑S Generáció: 01/02 Konstrukciós év: 2011 Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék megfelel a következő irányelveknek és szab- ványoknak: 2004 / 108 / EK, 2006/42/EK, 2011/65/EU, EN 60745‑1, EN 60745‑2‑5, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana-gementExecutive Vice PresidentBusiness Area Electric Tools & Acces-soriesBusiness Unit PowerTools & Accessories01/2012 01/2012 Műszaki dokumentáció: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland
Notice-Facile