SCW 70 - Säge HILTI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCW 70 HILTI als PDF.

📄 282 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik 🖨️ Drucken
Notice HILTI SCW 70 - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HILTI

Modell : SCW 70

Kategorie : Säge

SKIP

Häufig gestellte Fragen - SCW 70 HILTI

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCW 70 - HILTI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCW 70 von der Marke HILTI.

BEDIENUNGSANLEITUNG SCW 70 HILTI

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02ꨥ

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 027

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG SCW 70/ WSC 7.25‑S Hand‑Kreissäge Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbe- triebnahme unbedingt durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung im- mer beim Gerät auf. Geben Sie das Gerät nur mit Bedienungsanlei- tung an andere Personen weiter. Inhaltsverzeichnis Seite1 Allgemeine Hinweise 12 Beschreibung 23 Werkzeuge, Zubehör 34 Technische Daten 45 Sicherheitshinweise 56 Bedienung 97 Pflege und Instandhaltung 118 Fehlersuche 12 9Entsorgung 12 10 Herstellergewährleistung Geräte 1311 EG-Konformitätserklärung (Original) 131 Die Zahlen verweisen jeweils auf Abbildungen. DieAbbildungen zum Text finden Sie auf den ausklappba-ren Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium derAnleitung geöffnet.Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das Ge-rät« immer die Hand-Kreissäge SCW 70/ WSC 7.25-S. Gerätebauteile, Bedienungs‑ und Anzeigeelemente 1

Ein‑/Ausschalter Zusatzhandgriff Spindelarretierknopf Innensechskantschlüssel Schnittwinkelskala Klemmhebel für Schnittwinkeleinstellung Klemmschraube für Parallelanschlag Klemmhebel für Schnitttiefeneinstellung Schnittmarkierung 45° Schnittmarkierung 0° Parallelanschlag Pendelschutzhaube Grundplatte Schutzhaube Antriebsspindel Aufnahmeflansch Spannflansch Spannschraube Schnitttiefenskala Bedienhebel für Pendelschutzhaube Anschlussstutzen (Staubsauger) Voreinstellung für Schnittwinkel

LED Führungsschienenadapter 2 Haltesteg hinten Haltesteg vorne 1 Allgemeine Hinweise 1.1 Signalwörter und ihre BedeutungGEFAHRFür eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwerenKörperverletzungen oder zum Tod führt.WARNUNG Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann. VORSICHT Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschaden führen könnte.HINWEISFür Anwendungshinweise und andere nützliche Informa-tionen.1.2 Erläuterung der Piktogramme und weitereHinweiseWarnzeichenWarnung vorallgemeinerGefahrWarnung vorgefährlicherelektrischerSpannung

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02Gebotszeichen Augenschutz benutzen Schutzhelm benutzen Gehörschutz benutzen Schutzhand- schuhe benutzen Leichten Atemschutz benutzen Symbole Vor Benutzung Bedienungs- anleitung lesen Abfälle der Wiederver- wertung zuführen Volt Wechsel- strom Bemes- sungsleer- laufdrehzahl Umdrehun- gen pro Minute Durchmes- ser Sägeblatt Ort der Identifizierungsdetails auf dem Gerät Die Typenbezeichnung und die Serienkennzeichnung sind auf dem Typenschild Ihres Geräts angebracht. Übertragen Sie diese Angaben in Ihre Bedienungsan- leitung und beziehen Sie sich bei Anfragen an unsere Vertretung oder Servicestelle immer auf diese Angaben. Typ: Generation: 01/02 Serien Nr.: 2Beschreibung

2.1 Bestimmungsgemässe Verwendung

Das Gerät ist eine handgeführte Kreissäge. Das Gerät ist bestimmt für Sägearbeiten in Holz- oder holzähnlichen Werkstoffen, Kunststoffen, Gipskarton, Gips- faserplatten und Verbundstoffen bis zu einer Schnitttiefe von ca. 70 mm sowie Gehrungsschnitten von 0 ° bis 56 °. Gesundheitsgefährdende Werkstoffe (z.B. Asbest) dürfen nicht bearbeitet werden. Das Gerät ist für den professionellen Benutzer bestimmt und darf nur von autorisiertem, eingewiesenem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell über die auftretenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Gerät und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäss behandelt oder nicht bestimmungsgemäss verwendetwerden. Das Arbeitsumfeld kann sein: Baustelle, Werkstatt, Renovierungen, Umbau und Neubau. Der Betrieb darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung und ‑frequenz erfolgen. Nicht verwendet werden dürfen Sägeblätter, die den angegebenen Kenndaten (z.B. Durchmesser, Drehzahl, Dicke) nicht entsprechen, Trenn- und Schleifscheiben sowie Sägeblätter aus hochlegierten Schnellarbeitsstahl (HSS‑Stahl). Metalle dürfen nicht gesägt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht zum Absägen von Ästen und Baumstämmen. Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermeiden, nur Original Hilti Zubehör und Werkzeuge. Befolgen Sie die Angaben zu Betrieb, Pflege und Instandhaltung in der Bedienungsanleitung. Manipulationen oder Veränderungen am Gerät sind nicht erlaubt.

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 022.2 Schalter Ein‑/Ausschalter

Handgriff und Zusatzhandgriff

2.4 Schutzeinrichtung

Schutzhaube und Pendelschutzhaube

2.6 Zum Lieferumfang der Standardausrüstung gehören

1 Gerät 1 Sägeblatt 1 Bedienungsanleitung 1 Innensechskantschlüssel 1 Parallelanschlag 1 Hilti Kartonverpackung oder Koffer

2.7 Einsatz von Verlängerungskabel

Verwenden Sie nur für den Einsatzbereich zugelassene Verlängerungskabel mit ausreichendem Querschnitt. Ansonsten kann Leistungsverlust beim Gerät und Überhitzung des Kabels eintreten. Kontrollieren Sie das Verlängerungskabel regelmässig auf Beschädigungen. Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel. Empfohlene Mindestquerschnitte und max. Kabellängen Leiterquerschnitt 1,5 mm² 2,0 mm² 2,5 mm² 3,5 mm² Netzspannung 110‑120 V 15 m 25 m Netzspannung 220‑230 V 60 m 100 m Verwenden Sie keine Verlängerungskabel mit 1,25 mm² Leiterquerschnitt.

2.8 Verlängerungskabel im Freien

Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.

2.9 Einsatz eines Generators oder Transformators

Dieses Gerät kann an einem Generator oder bauseitigen Transformator betrieben werden, wenn die folgenden Bedingungen eingehalten sind: Abgabeleistung in Watt mindestens doppelte Leistung wie auf dem Typenschild des Geräts angegeben, die Betriebsspannung muss jederzeit innerhalb +5 % und ‑15 % zur Nennspannung sein und die Frequenz muss 50 bis 60 Hz betragen, niemals über 65 Hz und es muss ein automatischer Spannungsregler mit Anlaufverstärkung vorhanden sein. Betreiben Sie am Generator/Transformator keinesfalls gleichzeitig andere Geräte. Das Ein- und Ausschalten anderer Geräte kann Unterspannungs- und/oder Überspannungsspitzen verursachen, die das Gerät beschädigen können. 3 Werkzeuge, Zubehör Zubehör für SCW 70 Bezeichnung Beschreibung Parallelanschlag Führungsschiene WGS 1400‑2B Führungsschienenadapter

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02Empfohlenes Sägeblatt für SCW 70 Bezeichnung Kurzzeichen Sägeblatt W-CSC 190x30 z24 A Empfohlenes Sägeblatt für WSC 7.25-S Bezeichnung Kurzzeichen Sägeblatt W-CSC 7 ¹⁄₄x⁵⁄₈ t24 GP 4 Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten! Bemessungsspan- nung 100 V 110 V 220 V 230‑240 V Bemessungsauf- nahme 1430 W 1550 W 1700 W 1700 W Bemessungsstrom 15 A 15 A 8,1 A 7,5 A Netz-Frequenz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz HINWEIS Dieses Gerät stimmt mit der entsprechenden Norm unter der Voraussetzung überein, dass die maximal zulässige Netzimpedanz Zmax am Anschlusspunkt der Kundenanlage mit dem öffentlichen Netz kleiner oder gleich 0,370+j0,25 Ω ist. Es liegt in der Verantwortung des Installateurs oder Betreibers des Geräts sicherzustellen, falls erforderlich nach Rücksprache mit dem Netzbetreiber, dass dieses Gerät nur an einem Anschlusspunktmit deren Impedanz kleiner oder gleich Zmax ist, angeschlossen wird. Gerät SCW 70 WSC 7.25‑S Gewicht entsprechend EPTA‑Procedure 01/2003 5,3 kg 5,3 kg Länge Netzkabel 2,5 m 2,5 m Abmessungen (L x B x H) 317 mm x 236 mm x 269 mm 317 mm x 236 mm x 269 mm Grundplatte 290 mm x 170 mm 290 mm x 170 mm Maximaler Sägeblattdurchmesser 190 mm 190 mm Minimaler Sägeblattdurchmesser 184 mm 184 mm Stammblattdicke der Sägeblätter 1,1…1,5 mm 1,1…1,5 mm Schnittbreite 1,7…2,3 mm 1,7…2,3 mm Sägeblatt‑Aufnahmebohrung 30 mm 15,88 mm (⁵⁄₈") Schnitttiefe Schnittwinkel 0°: 67 mm Schnittwinkel 45°: 49 mm Schnittwinkel 56°: 38 mm Schnittwinkel 0°: 64 mm Schnittwinkel 45°: 47 mm Schnittwinkel 56°: 37 mm Leerlaufdrehzahl 5800/min 5800/min HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Mess- verfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbe- lastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe. Geräusch‑ und Vibrationsinformation für SCW 70/ WSC 7.25-S(gemessen nach EN 60745-2-5): Typischer A‑bewerteter Schallleistungspegel 100 dB (A) Typischer A‑bewerteter Emissions-Schalldruckpegel 89 dB (A) Unsicherheit für die genannten Schallpegel 3 dB (A) Triaxiale Vibrationswerte (Vibrations-Vektorsumme) SägeninHolz,a

2,5 m/s² Unsicherheit (K) 1,5 m/s² Geräte‑ und Anwendungsinformation Schutzklasse Schutzklasse II (doppelt isoliert), siehe Leistungsschild 5 Sicherheitshinweise

5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und Anweisungen können elektri- schen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzun- gen verursachen. BewahrenSiealleSicherheits- hinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

5.1.1 Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeits- bereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

5.1.2 Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elek- trowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Aussenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Aussenbereich ge- eigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

5.1.3 Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elek- trowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Ge- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Si- cherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin- gert das Risiko von Verletzungen.

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb- nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elek- trowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku ansch- liessen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schal- ter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Strom- versorgung anschliessen, kann dies zu Unfällen füh- ren. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben- schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug ein- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verlet- zungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe- genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- wendet werden. Verwendung einer Staubabsau- gung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

5.1.4 Verwendung und Behandlung des

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk- zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungs- bereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vor- sichtsmassnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge aus- serhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun- gen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen be- nutzt werden. e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kon- trollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebro- chen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerä- tes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Ein- satzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anwei- sungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe- dingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua- lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

5.2 Sicherheitshinweise für alle Sägen

GEFAHR Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Säge- bereich und an das Sägeblatt. Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorge- häuse. Wenn beide Hände die Säge halten, können diese vom Sägeblatt nicht verletzen werden. b) Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Die Schutz- haube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen. c) Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werk- stücks an. Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein. d) Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein fest. Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Aufnahme. Es ist wichtig, das Werkstück gut zu befestigen, um die Gefahr von Körperkontakt, Klemmen des Sägeblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren. e) Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den iso- lierten Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten ausfüh- ren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag. f) Verwenden Sie beim Längsschneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kantenführung. Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringert die Möglichkeit, dass das Sägeblatt klemmt. g) Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Größe und mit passender Aufnahmebohrung (z.B. sternförmig oder rund). Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle. h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sägeblatt‑Unterlegscheiben oder ‑schrauben. Die

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02Sägeblatt‑Unterlegscheiben und ‑schrauben wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, für optimale Leis- tung und Betriebssicherheit.

5.2.2 Weitere Sicherheitshinweise für alle Sägen

Rückschlag - Ursachen und entsprechende Sicher- heitshinweise: Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder falsch ausgerichteten Sä- geblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt; wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sä- gespalt verhakt oder verklemmt, blockiert es, und die Motorkraft schlägt die Säge in Richtung der Bedienper- son zurück; wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Säge- blattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt her- ausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehler- haften Gebrauchs der Säge. Er kann durch geeignete Vor- sichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhin- dert werden. a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Halten Sie sich immer seitlich des Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie mit Ihrem Körper bringen. Bei einem Rückschlag kann die Kreissäge rückwärts springen, jedoch kann die Bedienperson durch ge- eignete Vorsichtsmassnahmen die Rückschlagkräfte beherrschen. b) Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbei- ten unterbrechen, schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig, bis das Säge- blatt zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu ziehen, solange das Sä- geblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des Sägeblattes. c) Wenn Sieeine Säge, die im Werkstück steckt, wie- der starten wollen, zentrieren Sie das Sägeblatt im Sägespalt und überprüfen Sie, ob die Säge- zähne nicht im Werkstück verhakt sind. Klemmt das Sägeblatt, kann es sich aus dem Werkstück her- ausbewegen oder einen Rückschlag verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird. d) Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermindern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen. Platten müssen auf bei- den Seiten abgestützt werden, sowohl in Nähe des Sägespalts als auch an der Kante. e) Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädig- ten Sägeblätter. Sägeblätter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Zähnen verursachen durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag. f) Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen- und Schnittwinkeleinstellungen fest. Wenn sich wäh- rend des Sägens die Einstellungen verändern, kann sich das Sägeblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten. g) Seien Sie besonders vorsichtig beim Sägen in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen.

5.2.3 Sicherheitshinweise für Kreissägen mit

Pendelschutzhaube Funktion der unteren Schutzhaube

Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die un- tere Schutzhaube einwandfrei schließt. Verwen- den Sie die Säge nicht, wenn die untere Schutz- haube nicht frei beweglich ist und sich nicht so- fort schliesst. Klemmen oder binden Sie die un- tere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest. Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fal- len, kann die untere Schutzhaube verbogen werden. Öffnen Sie die Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen Sie sicher, dass sie sich frei bewegt und bei allen Schnittwinkeln und -tiefen weder Sägeblatt noch andere Teile berührt.

Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die untere Schutzhaube. Lassen Sie die Säge vor dem Gebrauch warten, wenn untere Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten. Beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen oder Anhäufungen von Spänen lassen die untere Schutzhaube verzögert ar- beiten.

Öffnen Sie die untere Schutzhaube von Hand nur bei besonderen Schnitten, wie “Tauch‑ und Win- kelschnitten“. Öffnen Sie die untere Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und lassen Sie diesen los, sobald das Sägeblatt in das Werkstück ein- taucht. Bei allen anderen Sägearbeiten soll die untere Schutzhaube automatisch arbeiten. d) Legen Sie die Säge nicht auf der Werkbank oder dem Boden ab, ohne dass die untere Schutz- haube das Sägeblatt bedeckt. Ein ungeschütztes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt die Säge entgegen der Schnittrichtung und sägt, was ihm im Weg ist. Beachten Sie dabei die Nachlaufzeit der Säge.

5.3 Zusätzliche Sicherheitshinweise

5.3.1 Sicherheit von Personen

a) Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. b) Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen an den vorgesehenen Handgriffen fest. Halten Sie die Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02c) Wird das Gerät ohne Staubabsaugung betrieben, müssen Sie bei stauberzeugenden Arbeiten einen leichten Atemschutz benutzen. d) Betreiben Sie das Gerät nur mit den zugehörigen Schutzvorrichtungen. e) Betreiben Sie das Gerät nur bestimmungsgemäss und in einwandfreiem Zustand. f) Machen Sie Arbeitspausen und Entspannungs- und Fingerübungen zur besseren Durchblutung Ihrer Finger. g) SchaltenSiedasGeräterstimArbeitsbereichein. h) Führen Sie beim Arbeiten das Gerät immer vom Körper weg.

i) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht über Kopf.

j) Bremsen Sie das Gerät nicht durch seitliches Ge- gendrücken gegen das Sägeblatt. k) Berühren Sie nicht den Spannflansch und die Spannschschraube bei laufendem Gerät. l) Die Schnittbahn muss frei von Hindernissen sein. Sägen Sie nicht in Schrauben, Nägel, etc. m) Drücken Sie niemals den Druckknopf für die Spin- delarretierung, wenn sich das Sägeblatt dreht. n) Richten Sie das Gerät nicht auf Personen. o) Kinder sollten unterwiesen sein, dass sie nicht mit dem Gerät spielen dürfen. p) Das Gerät ist nicht bestimmt, für die Verwendung durch Kinder oder schwache Personen ohne Un- terweisung. q) Passen Sie die Vorschubkraft an das Sägeblatt und das bearbeitende Material an, so dass das Sägeblatt nicht blockiert wird und gegebenfalls einen Rückschlag verursacht.

Vermeiden Sie das Überhitzen der Sägezahnspit- zen. s) Beim Sägen von Kunststoffen ist das Schmelzen des Kunststoffs zu vermeiden. t) Klären Sie vor Arbeitsbeginn die Gefahrenklasse des beim Arbeiten entstehenden Staubguts ab. Verwenden Sie einen Baustaubsauger mit einer offiziell zugelassenen Schutzklassifizierung, die Ihren lokalen Staubschutzbestimmungen entspricht. u) Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung. Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu erreichen, verwenden Sie einen geeigneten, von Hilti empfohlenen Mobilentstauber für Holz und/oder Mineralstaub der auf dieses Elektrowerkzeug abgestimmt wurde. Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.

5.3.2 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von

Elektrowerkzeugen a) Halten Sie, wenn verdeckt liegende elektrische Leitungen oder das Netzkabel durch das Werk- zeug beschädigt werden können, das Gerät an den isolierten Griffflächen fest.Bei Kontakt mit stromführenden Leitungen können ungeschützte Me- tallteile des Geräts unter Spannung gesetzt werden und der Benutzer wird dem Risiko eines elektrischen Schlags ausgesetzt. b) Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spann- vorrichtungen oder einen Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer ge- halten als mit der Hand, und Sie haben ausserdem beide Hände zur Bedienung des Geräts frei. c) Stellen Sie sicher, dass die Werkzeuge das zum Gerät passende Aufnahmesystem aufweisen und ordnungsgemäss in der Werkzeugaufnahme ver- riegelt sind.

5.3.3 Elektrische Sicherheit

a) Prüfen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn auf verdeckt liegende elektrische Leitungen, Gas- und Wasserrohre z.B. mit einem Metallsuchgerät. Aussenliegende Metallteile am Gerät können span- nungsführend werden, wenn Sie z.B. versehentlich eine Stromleitung beschädigt haben. Dies stellt eine ernsthafte Gefahr durch elektrischen Schlag dar. b) Führen Sie beim Arbeiten das Netz- und das Ver- längerungskabel immer nach hinten vom Gerät weg. Dies vermindert die Sturzgefahr über das Kabel während des Arbeitens. c) Beachten Sie die lokalen Sicherheitsvorschrif- ten für den Anschluss des Gerätes. Schliessen Sie das Gerät gegebenenfalls nur an eine RCD- geschützte Steckdose an.

a) Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbe- reichs. b) Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplat- zes. Schlecht belüftete Arbeitsplätze können Ge- sundheitsschäden durch Staubbelastung hervorru- fen.

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 025.3.5 Persönliche Schutzausrüstung Der Benutzer und die sich in der Nähe aufhaltenden Personen müssen während des Einsatzes des Ge- räts eine geeignete Schutzbrille, Schutzhelm, Gehör- schutz, Schutzhandschuhe und einen leichten Atem- schutz benutzen.

5.3.6 Schutzeinrichtung

Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn das Sägeblatt, die Abdeckhaube oder die Pendelschutzhaube nicht korrekt montiert sind. 6 Bedienung VORSICHT Tragen Sie Schutzhandschuhe. Die Schnittkanten des Sägeblatts sind scharf. An den Schnittkanten können Sie sich verletzen. VORSICHT Benutzen Sie eine leichte Atemschutzmaske und eine Schutzbrille. Durch den Sägevorgang werden Staub und Sägespäne aufgewirbelt. Das aufgewirbelte Material kann die Atemwege und die Augen schädigen. VORSICHT Tragen Sie Gehörschutz. Das Gerät und der Sägevor- gang erzeugen Schall. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

6.1 Sägeblatt wechseln

VORSICHT Benutzen Sie Schutzhandschuhe für den Werkzeug- wechsel. Das Werkzeug, der Spannflansch und die Spannschraube werden heiss. VORSICHT Stellen Sie sicher, dass das aufzuspannende Säge- blatt den technischen Anforderungen entspricht und gut geschärft ist. Ein scharfes Sägeblatt ist Vorausset- zung für einen einwandfreien Sägeschnitt.

6.1.1 Sägeblatt demontieren 3

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2. Drücken Sie den Spindelarretierknopf.

3. Drehen Sie mit dem Innensechskantschlüssel die

Befestigungsschraube für das Sägeblatt, bis der Arretierbolzen vollständig einrastet.

4. Lösen Sie die Befestigungsschraube mit dem

Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn.

5. Nehmen Sie die Befestigungsschraube und den äus-

seren Spannflansch ab.

6. Öffnen Sie die Pendelschutzhaube durch

wegschwenken und entfernen Sie das Sägeblatt.

6.1.2 Sägeblatt montieren

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2. Reinigen Sie den Aufnahme- und den Spannflansch.

3. Stecken Sie den Aufnahmeflansch auf.

4. Öffnen Sie die Pendelschutzhaube.

5. VORSICHT Beachten Sie den Drehrichtungspfeil

auf dem Sägeblatt. Setzen Sie das neue Sägeblatt ein.

6. Stecken Sie den äußeren Spannflansch auf.

7. Befestigen Sie den Spannflansch mit der Spann-

schraube im Uhrzeigersinn. Dabei sollte wie beim Lösen der Spindelarretierknopf gedrückt werden.

8. Überprüfen Sie das Sägeblatt vor der Inbetrieb-

nahme auf festen Sitz.

6.2 Schnitttiefe einstellen 4

HINWEIS Die eingestellte Schnitttiefe sollte immer ca. 5 bis 10 mm größer als die zu sägende Materialdicke gewählt werden. Die Schnitttiefe lässt sich stufenlos zwischen 0 und ca. 70 mm einstellen.

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2. Stellen Sie das Gerät auf eine Unterlage.

3. Lösen Sie den Klemmhebel der Schnitttiefeneinstel-

lung Der Pfeil zeigt an der Skala auf dem Getriebege- häuse die eingestellte Schnitttiefe an.

4. Heben Sie das Gerät in einer scherenförmigen Be-

wegung an und stellen Sie, durch festziehen des Klemmhebels, die Schnitttiefe ein.

6.3 Schrägschnitt einstellen 5

Das Gerät lässt sich für Schrägschnitte auf jeden beliebi- gen Winkel zwischen 0 und 56º einstellen.

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 026.3.1 Schrägschnitt einstellen mit Voreinstellung 3 Voreinstellungen sind möglich: 22,5º, 45º und 56º.

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2. Lösen Sie den Klemmhebel der Schnittwinkelein-

3. Schwenken Sie die Grundplatte auf den Winkel 0°.

4. Stellen Sie den Zeiger für die Voreinstellung des

Winkels auf den gewünschten Winkel.

5. Schwenken Sie die Grundplatte bis zum Anschlag.

6. Ziehen Sie den Klemmhebel der Schnittwinkelein-

6.3.2 Schrägschnitt einstellen ohne Voreinstellung

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2. Lösen Sie den Klemmhebel der Schnittwinkelein-

3. Schwenken Sie die Grundplatte in die gewünschte

4. Ziehen Sie den Klemmhebel der Schnittwinkelein-

6.4 Sägen nach Anriss

An der vorderen Grundplatte desGerätsbefindetsich, sowohl für den geraden Schnitt als auch für Schräg- schnitte, ein Anrissanzeiger (0º und 45º), damit kann je nach gewähltem Schnittwinkel ein präziser Schnitt vor- genommen werden. Die Anrisskante entspricht der In- nenseite des Sägeblatts. Ein Rissanzeiger befindet sich am vorderen Ausschnitt für das Sägeblatt.

1. Sichern Sie das Werkstück gegen Verschieben.

2. Ordnen Sie das Werkstück so an, dass das Säge-

blatt unter dem Werkstück frei läuft.

3. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter am Gerät

4. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

5. Setzen Sie das Gerät mit der Grundplatte so auf das

Werkstück, dass das Sägeblatt noch keinen Kontakt mit dem Werkstück hat.

6. Betätigen Sie den Ein‑/ Ausschalter.

7. Führen Sie das Gerät mit geeignetem Arbeitstempo

entlang des Anrisses durch das Werkstück.

6.5 Sägen mit Parallelanschlag

Durch den Parallelanschlag werden exakte Schnitte ent- lang einer Werkstückkante bzw. das Schneiden maßglei- cher Leisten ermöglicht. Der Parallelanschlag kann auf beiden Seiten der Grund- platte montiert werden.

6.6 Parallelanschlag montieren/einstellen 6

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2. Schieben Sie die Führung des Parallelanschlags un-

ter die Klemmschraube.

3. Stellen Sie die gewünschte Schnittbreite ein.

4. Ziehen Sie die Klemmschraube fest.

6.7 Sägen mit Führungsschiene 7

HINWEIS Das Sägen mit Führungsschiene kann das Auftreten eines Rückschlags reduzieren.

6.7.1 Gerät in Führungsschienenadapter

einsetzen/herausnehmen

1. Entfernen Sie einen eventuell montierten Parallelan-

2. Führen sie die Grundplatte in die vorderen Halte-

stege des Führungsschienenadapters ein.

3. Setzen Sie die Grundplatte hinten vollständig in den

Führungsschienenadapter ein. Die Grundplatte muss am hinteren Haltesteg voll- ständig einrasten.

4. Zum Herausnehmen ziehen Sie den hinteren Halte-

steg leicht nach hinten und nehmen das Gerät aus dem Führungsschienenadapter.

6.7.2 Längsschnitte bei 0 °

Setzen Sie die Säge mit der Nut des Führungsschienen- adapters auf den Steg der Führungsschiene.

6.7.3 Längsschnitte bei Winkeln bis 56 °

Führen Sie die Säge mit der Aussenkante des Führungs- schienenadapters am Steg der Führungsschiene entlang, da es sonst zu Kollisionen des Sägeblatts mit der Füh- rungsschiene kommt.

6.7.4 Flächige Winkelschnitte

HINWEIS Der angezeigte Schnittwinkel gibt den Winkel an, den der Schnitt vom geraden rechtwinkligen Schnitt abweicht.

1. Legen Sie die Führungsschiene mit dem Nullpunkt

auf die Werkstückkante und drehen Sie die Schiene so weit, bis der gewünschte Winkel auf der Winkels- kala dem Nullpunkt gegenüberliegt.

2. Fixieren Sie die Führungsschiene mit den zwei

6.8 Sägen von Abschnitten

1. Befestigen Sie die Schiene von unten fest mit zwei

Schraubzwingen. HINWEIS Die Maschine muss auf der Führungs- schiene hinter dem Werkstück aufgesetzt werden.

2. VORSICHT Achten Sie darauf, dass das Säge-

blatt keinen Kontakt mit dem Werkstück hat. Stellen Sie die Maschine im Aufsetzbereich der Füh- rungsschiene ab.

3. Schalten Sie das Gerät ein.

4. Schieben Sie das Gerät gleichmässig über das

Werkstück. Die Pendelhaube öffnet sich beim Kontakt mit der seitlichen Ausklinkkante und schliesst sich wieder beim Ausfahren am Ende der Führungsschiene.

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 026.9 Reinigung des Spänekanals 8 VORSICHT Das Gerät darf nicht an das Netz angeschlossen sein.

1. Entfernen Sie die Schraube an der hinteren Un-

terseite der Schutzhaube und entfernen Sie den Anschlussstutzen für den Staubsauger.

2. Reinigen Sie den Spänekanal und den Anschluss-

3. Setzen Sie den Anschlussstutzen wieder auf den

Spänekanal und befestigen den Anschlussstutzen mit der Schraube.

4. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile ein-

wandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funk- tion des Geräts beeinträchtigt ist.

6.10 Sägen mit einer Späneabsaugung

HINWEIS Die Handkreissäge ist mit einem Anschlussstutzen aus- gerüstet, welcher für gängige Saugerschläuche mit einem Durchmesser = 27 mm ausgelegt ist. Um den Staub- saugerschlauch mit der Säge zu verbinden, kann ein passender Adapter notwendig sein. VORSICHT Stäube sind gesundheitsgefährdend und können Atemwegs-, Hautkrankheiten und allergische Reaktionen verursachen. WARNUNG Bestimmte Stäube gelten als krebserzeugend. Das sind Mineral-, Eichen- und/oder Buchenstäube, insbeson- dere in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromate, Holzschutzmittel). VORSICHT Benutzen Sie für die jeweilige Anwendung möglichst einen geeigneten Mobil-Entstauber WVC 40‑M (Holz) oder VCU 40‑M (Holz und Mineralien)). Sollte keine Absaugung vorhanden oder möglich sein, so ist eine Atemschutzhalbmaske der Filterklasse P2 zu verwen- den. Sorgen Sie zusätzlich immer für gute Belüftung, um die Staubkonzentration gering zu halten. VORSICHT Für die Bearbeitung anderer Materialien muss der ge- werbliche Betreiber die speziellen Anforderungen mit der zuständigen Berufsgenossenschaft klären.

6.11 Sägen ohne Späneabsaugung

HINWEIS Optional steht ein drehbarer Spanleitstutzen zur Verfü- gung. Wählen Sie die von Ihnen gewünschte Auswurfrichtung durch einfaches Drehen so, dass die Späne von Ihnen weggeleitet werden. 7 Pflege und Instandhaltung VORSICHT Das Gerät darf nicht an das Netz angeschlossen sein.

7.1 Pflege der Werkzeuge

Entfernen Sie fest anhaftenden Schmutz und schützen Sie die Oberfläche Ihrer Werkzeuge vor Korrosion durch gelegentliches Abreiben mit einem ölgetränkten Putzlap- pen.

7.2 Pflege des Geräts

VORSICHT Halten Sie das Gerät, insbesondere die Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Verwenden Sie keine silikonhaltigen Pflegemittel. Die äussere Gehäuseschale des Geräts ist aus einem schlagfesten Kunststoff gefertigt. Die Griffpartie ist aus Elastomer-Werkstoff. Betreiben Sie das Gerät nie mit verstopften Lüftungs- schlitzen! Reinigen Sie die Lüftungsschlitze vorsichtig mit einer trockenen Bürste. Verhindern Sie das Eindrin- gen von Fremdkörpern in das Innere des Geräts. Rei- nigen Sie die Geräteaussenseite regelmässig mit einem leicht angefeuchteten Putzlappen. Verwenden Sie kein Sprühgerät, Dampfstrahlgerät oder fliessendes Wasser zur Reinigung! Die elektrische Sicherheit des Geräts kann dadurch gefährdet werden.

7.3 Reinigung der Schutzeinrichtung

1. Entfernen Sie zur Reinigung der Schutzeinrichtun-

2. Reinigen Sie die Schutzeinrichtungen vorsichtig mit

einer trockenen Bürste.

3. Entfernen Sie Ablagerungen und Späne im inne-

ren der Schutzeinrichtungen mit einem geeigneten Werkzeug.

4. Montieren Sie das Sägeblatt.

WARNUNG ReparaturenanelektrischenTeilendürfennurdurch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden. VORSICHT Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs be- schädigt ist, muss sie durch eine speziell vorgerich- tete Anschlussleitung ersetzt werden, die über die Kundendienstorganisation erhältlich ist. Prüfen Sie regelmässig alle aussenliegenden Teile des Geräts auf Beschädigungen und alle Bedienungsele- mente auf einwandfreie Funktion. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Teile beschädigt sind, oder Bedienelemente

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 02nicht einwandfrei funktionieren. Lassen Sie das Gerät vom Hilti-Service reparieren.

7.5 Kontrolle nach Pflege- und

Instandhaltungsarbeiten Nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten ist zu prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen angebracht sind und fehler- frei funktionieren. Zur Kontrolle der Pendelschutzhaube, öffnen Sie diese vollständig durch Betätigung des Bedienhebels. Nach Losslassen des Bedienhebels muss die Pendel- schutzbaube sich schnell und vollständig schliessen. 8 Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Behebung Gerät hat nicht die volle Leis- tung. Verlängerungskabel zu lang und / oder mit zu geringem Querschnitt. Verlängerungskabel mit zulässiger Länge und / oder mit ausreichendem Querschnitt verwenden. Stromversorgung hat zu niedrige Spannung. Gerät an eine andere Stromversor- gung anschliessen. Gerät läuft nicht Netzstromversorgung unterbrochen. Anderes Elektrogerät einstecken, Funktion prüfen. Netzkabel oder Stecker defekt. Von Elektrofachkraft prüfen und ge- gebenenfalls ersetzen lassen. Ein‑/ Ausschalter defekt. Von Elektrofachkraft prüfen und ge- gebenenfalls ersetzen lassen. Kohlen verschlissen. Von Elektrofachkraft prüfen und ge- gebenenfalls ersetzen lassen. Keine/ Verminderte Saugleis- tung. Verstopfter Spänekanal. Spänekanal reinigen. 9 Entsorgung Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater. Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwertung zugeführt werden.

Printed: 14.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070536 / 000 / 0210 Herstellergewährleistung Geräte BittewendenSiesichbeiFragenzudenGarantiebedin- gungen an Ihren lokalen HILTI Partner. 11 EG-Konformitätserklärung (Original) Bezeichnung: Hand‑Kreissäge Typenbezeichnung: SCW 70/ WSC 7.25‑S Generation: 01/02 Konstruktionsjahr: 2011 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU, EN 60745‑1, EN 60745‑2‑5, EN ISO 12100. Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana-gementExecutive Vice PresidentBusiness Area Electric Tools & Acces-soriesBusiness Unit PowerTools & Accessories01/2012 01/2012 Technische Dokumentation bei: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland