Redmond RMCM4510E - Többcélú főzőedény

RMCM4510E - Többcélú főzőedény Redmond - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RMCM4510E Redmond PDF formátumban.

📄 240 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Redmond RMCM4510E - page 107
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Redmond

Modell : RMCM4510E

Kategória : Többcélú főzőedény

Töltse le az útmutatót a következőhöz Többcélú főzőedény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RMCM4510E - Redmond és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RMCM4510E márka Redmond.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RMCM4510E Redmond

Mielőtt használja a jelen készüléket, gondosan olvassa el a használói útmutatót és tájékoztatóként őrizze meg. A készülék helyes használata jelentősen hosszabítja a szolgálati idejét. A használati útmutatóban szereplő biztonsági intézkedések nem fedik le az összes lehetséges helyezetet, amely a készülék felhsználása során felmerülhet. A készülék használata során a felhasználó járjon el a józan ész szellemében, legyen óvatos és gyelmes.

A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal a biztonsági technika és a készülék üzemeltetési szabályok követeléseinek be nem tartásával oko- zott megrongálódásokért.

Az adott készülék, egy többfunkciós, ételek készítésére használatos készülék otthoni körülmények közötti használatra, mely lakásban, hétvégi házakban vagy hasonló nem ipari körülmények közt használható. A készülék ipari vagy más, nem célirányú használata a biztonságos használati követelmények megsértésének számit. Ebben az esetben a gyártóa következményekért nem vállal felelősséget.

A készülék a hálózathoz történő kapcsolása előtt, ellenőrizze, hogy a hálózat feszültsége megfelel-e a készülék táplálkozási névleges feszültségével (ld. a technikai jellemzést vagy a készülék gyári tábláját).

Használja a készülék fogyasztott teljesítményre számított hosszabító zsínort: a paraméterk meg nem felelése a rövidzárlathoz vagy kábeltűzhez vezethet.

Kapcsolja hozzá a készüléket csak a földeléssel ellátott csatlakozóalja- zathoz: ez az áramütéstől való védelem kötelező követelése. Ha hosszab- bító zsínort használ, győződjön meg arról, hogy annak is földelése van. FIGYELEM! A készülék működése során a tányér és a fémrészek felmele- gednek! Legyen óvatos! Használja a konyhakesztyűt. A forró gőz általi égési seb elkerülése végett ne hajljon a készülék fölé a fedél nyitásánál.

Kapcsolja szét a készüléket a csatlakozóaljazatból a használata után, valamint a tisztítása és áthelyezeése során. Húzza ki a kábelt száraz kézzel, tartsa a villás dugót, ne a kábelt.

Ne húzza a tápkábelt az ajtónyíláson vagy a meleg forrása mellett. Figyel- jen arra, hogy a tápkábel ne csavarjon túl és ne hajljon túl, ne értintse az éles tárgyakkal, sarokkal és bútor élével. Figyelembe vegyen: a tápkábel véletlen rongálódása olyan üzemzavar- hoz vezethez, amelyik a jótállás feltételei alá nem esik és az áramütéshez is. A rongálódott kábel gyors helyettesítést igényel a szervizben.

Ne állítsa a készüléket a puha felületre, ne takarja a működése során: ez a készülék túlhevüléséhez és megrongálódásához vezethet.

A készülék a szabad levegőn történő üzemeltetése tilos: a készülék házába törté- nő nedvesség vagy idegen tárgy jutása a súlyos rongálódásához vezethet.

A készülék tisztítása előtt győződjön meg arról, hogy hálózattól szét van kapcsolva és teljesen lehűlt. Szigorúan tartsa be a készülék tisztítási útmutatóját. TILOS készülék házát vízbe vagy vízsugár alá helyezni!

8 éves és idősebb gyermekek, valamint elégtelen zikai-, érzéki- ill. szel- lemi képességű, vagy tapasztalattal illetve ismerettel nem rendelkező személyek a készüléket csak felügyelet mellett használhatják és/vagy abban az esetben, ha utasításokat kaptak a készülék biztonságos használa

tával kapcsolatban és tisztában vannak a készülék használatával összefüggő veszélyekkel. Gyermekek ne játszanak a készülékkel. A készüléket és az elektromos vezetéket tartsa elzárva 8 évnél atalabb gyermekektől. A készülék tisztítását és karbantartását ne végezzék gyermekek felnőtt felügyelete nélkül.

A csomagoló anyag (fólia, polisztirol stb.) veszélyes lehet gyermekek számára. Fulladásveszélyes! Tartsa gyermekektől elzárt helyen.

3. Levehető belső fedél

4. Gőzkieresztő nyílás

7. Vezérlőpanel és kijelző

10. Cserélhető gőzszelep

14. Merőkanál/kanál tartószerkezet

16. Edényfogó csipesz

1. „Cancel/Reheat” („Törlés/Melegítés”) gomb — melegítés funkció bekapcsolása/kikapcsolása, főzési program megszakí-

tása, felhasználói beállítások törlése

2. „Time Delay” („Késleltetés”) gomb — startidő késleltetés üzemmód bekapcsolás

3. „Menu” („Menü”) gomb — automatikus főzési program megerősíti a kiválasztása

5. „Min/–” („Perc/-”) gomb — automatikus ételkészitési program kiválasztása, hőmérséklet csökkentése, perc érték kiválasztása 6. „Hour/+” („Óra/+”) gomb — automatikus ételkészitési program kiválasztása, hőmérséklet növelése, óra érték kiválasztása

7. „Start” („Start”) gomb— adott főzési üzemmód bekapcsolása

Kijelző felépítése A2 a. Automatikus program indikátorok b. .Startidő késleltetés üzemmód indikátor c. Főzési üzemmód indikátor d. Időérték indikátor e. Automatikus melegítés üzemmód indikátor f. „EXPRESS” program indikátor g. Melegítés üzemmód indikátor h. Hangjelzés kikapcsolás indikátor

i. Hőmérséklet érték indikátor

I. ELSŐ BEKAPCSOLÁS ELŐTT

Óvatosan vegye ki a készüléket és a tartozékokat a dobozból. Távolítsa el az összes csomagoló anyagot. Ügyeljen arra, hogy helyén maradjanak a gyelmeztető címkék, az útmutató matricák és a sorozatszámot tartalmazó címke a készülék burkolatán! A sorozatszám hiánya a garanciális szolgáltatások automatikus megszűnését jelenti. Szállítás vagy raktározás után alacsony hőmérsékleten, a készüléket használat előtt legalább 2 órán keresztül tartsa szobahő- mérsékleten. Nedves törlőkendővel törölje meg a készülék burkolatát. Az edényt meleg, szappanos vízzel mossa ki. Alaposan szárítsa ki. Első használat alkalmával idegen szagokat érezhetünk, ami nincs összefüggésben a készülék meghibásodásával. Ebben az esetben újra tisztítsa meg a készüléket. Ne kapcsolja be a készüléket a tál vagy az üres tál nélkül — a főzési program véletlen elindítása esetén a készülék kritikus túlmelegedéséhez, vagy a nem Botos bevonat károsodásához vezethet. Sütés előtt öntsön egy kis növényi vagy napraforgóolajat a tálba. FIGYELEM! Tilos a készüléket a fogantyúnál fogva a töltött tállal felemelni.RMC-M4510E

Időbeállítás Kapcsolja a készüléket az elektromos hálózatra. Nyomja meg és tartsa lenyomva a „Hour/+” vagy „Min/–” gombot. Az aktuális idő indikátor villogni kezd. Az óraérték beállításához nyomja a „Hour/+” gombot, a percérték beállításához pedig a „Min/–” gombot. Az óra és percérték növelése egymástól függetlenül történik. A maximális érték elértét követően az időérték beál- lítás újra kezdődik. Az időbeállítások gyors módosításához, Nyomja meg és tartsa lenyomva a szükséges gombot. Az időbe- állítás befejeztével 5 másodpercig ne nyomja a gombokat a kijelzőn. A beállítások automatikusan el lesznek mentve. Hangjelzések kikapcsolása Hangjelzések kikapcsolásához, bármely üzemmódban, nyomja meg és tartsa lenyomva a „Menu” gombot. A kijelzőn kigyullad a hangjelzés kikapcsolás indikátor. A hangjelzések bekapcsolásához ismételten nyomja meg és tartsa lenyomva a „Menu” gombot. Főzési idő beállítása A REDMOND RMC-М4510E multicookingban, az „EXPRESS” program kivételével, minden programhoz külön főzési időt lehet beállítani. A módosításlépés és a lehetséges időtartomány a kiválasztott főzési programtól függ. Az automatikus főzési program kiválasztását és a „Menu” gomb megnyomását követően, az óraérték beállításához használja a „Hour/+” gombot, a percérték beállításához pedig a „Min/–” gombot. Az óra és percérték növelése egymástól függetlenül történik. A maximális érték elértét követően az időérték beállítás újra kezdődik. Az időbeállítások gyors módosításához, Nyomja meg és tartsa lenyomva a szükséges gombot. Egyes automatikus programokban a főzési idő visszaszámlálás a készülék üzemi hőmérséklete elérése után kezdődik. Például, ha hideg vizet töltünk az edénybe és a „STEAM” programban 5 perc főzési időt állítunk be, a program indítása és a visszaszám- lálás csak a víz forrását és kellőképpen sűrű gőz képződését követően kezdődik. A „PASTA” programban a beállított főzési idő visszaszámlálása a víz forrását és a „Start” gomb ismételt megnyomását követően kezdődik. Program startidő késleltetés „Startidő késleltetés” funkció lehetővé teszi azon idő beállítását, amikor az étel kész kell, hogy legyen (a program üzemide- je gyelembevételével). A főzési folyamat indítását 24 óra időtartományban lehet késleltetni. Az alapértelmezetten beállított startidő késleltetés időértéke, a szükséges program futásidejét és a multicooking üzemidejével kapcsolatos paramétereket tartalmazza (ha ezt a gyári beállítások tartalmazzák). A startidő késleltetés módosításlépése – 1 perc. A késleltetett startidő beállításához, az automatikus program kiválasztását követően nyomja meg a „Time Delay” gombot. Az óraérték növeléséhez használja a „Hour/+” gombot. A percérték módosításához pedig a „Min/–” gombot. Az óra és percérték növelése egymástól függetlenül történik. A maximális érték elértét követően az időérték beállítás újra kezdődik. Az időbeállítások gyors módo- sításához, Nyomja meg és tartsa lenyomva a szükséges gombot. A „Startidő késleltetés” funkció működése közben, a kijelzőn az aktuális időérték lesz megjelenítve. Az étel készenléti időértéke megtekintéséhez, nyomja meg és tartsa lenyomva a „Time Delay” gombot. A startidő késleltetés funkció, a „FRY”, „PASTA” és „EXPRESS” programok kivételével minden automatikus főzési programban elérhető. Nem ajánlott a „Startidő késleltetés” funkciót használata, ha az adott recept gyorsan romló terméket tartalmaz (tojás, friss tej, hús, sajt és stb.). Készétel melegen tartási funkció (automatikus melegítés) Az adott funkció azonnal, a főzési program befejezte után, automatikusan bekapcsol és 70–75°С fokon tartja a készétel hőmér- sékletét 12 órán keresztül. Automatikus melegítés üzemmódban a „Cancel/Reheat” gomb indikátora világit, a kijelzőn a „Melegí- tés” indikátor és az idő visszaszámlálás lesz megjelenítve. Szükség esetén az automatikus melegítést ki lehet kapcsolni, ehhez nyomja meg és néhány másodpercig tartsa lenyomva a „Cancel/Reheat” gombot. Az automatikus melegítés előzetes kikapcsolása Az automatikus melegítés önműködő bekapcsolása a főzési program befejeztét követően, nem mindig kívánatos. A REDMOND RMC-М4510E multicooking -ban lehetőség van a „Startidő késleltetés” funkció vagy bármely főprogram működése közben az automatikus melegítés funkciót előzetesen kikapcsolni. Ehhez a program működése közben nyomja meg a „Start” gombot. Az automatikus melegítés újraindításához nyomja ismételten a „Start” gombot. „YOGURT”, „PASTA” és „EXPRESS” programokban, illetve „MULTICOOK” programban 80°С foknál alacsonyabb hőmérséklet beál- lításakor az automatikus melegítés funkció nem elérhető. Ételmelegítés A REDMOND RMC-М4510E multicookingot hideg ételek melegítéséhez is lehet használni. Ehhez:

1. Rakja az ételt az edénybe és helyezze az edényt a multicooking belsejébe.

2. Zárja le a fedelet, kapcsolja a készüléket elektromos hálózatra.

3. Nyomja meg és néhány másodpercig tartsa lenyomva a „Cancel/Reheat” gombot. A kijelzőn és a gombokon kigyulladnak

a megfelelő indikátorok. Az időzítő elkezdi a melegítési idő visszaszámlálását. A készülék az ételt 70-75°С – ra melegíti fel és 12 órán keresztül az adott hőmérsékleten tartja. Szükség esetén a melegítést ki lehet kapcsolni, ehhez nyomja meg és néhány másodpercig tartsa lenyomva a „Cancel/Reheat” gombot addig, amíg a megfelelő indikátorok kialszanak. Az automatikus melegítés funkciónak köszönhetően a multicooking 12 órán keresztül melegen tudja tartani az ételt, azonban nem ajánlatos az ételt két-három óránál hosszabb időn belül meleg állapotban tartani, mivel ez az étel íze változásához ve- zethet. „MASTERCHIEF LITE” funkció A „MASTERCHIEF LITE” funkció segítségével, most még több lehetőség nyílik az Ön gasztronómiai kreativitása kibontakoz- tatásához! Amikor a „MULTICOOK” program a paraméterek beállítását csak az adott program indítása előtt teszi lehetővé, a „MASTERCHIEF LITE” funkciót használva, Ön a beállításokat könnyen módosíthatja az adott program működése közben is. Ön mindig úgy állíthatja be a program működését, hogy az teljesen megfeleljen az Ön igényeinek. Kifut a leves? Kifut a tejes kása? A zöldségek túl sokáig párolódnak? Módosítsa a főzési időt vagy hőmérsékletet úgy, mintha hagyományos tűzhelyen főzne vagy sütne, az adott program leállítását mellőzve. A „MASTERCHIEF LITE” funkciót csak az ételkészítési folyamat közben tudja használni. Az „EXPRESS” program, a „Startidő késleltetés” funkció használata és üzemi paraméterek készenléti állapotba való áttérésekor a „MASTERCHIEF LITE” funkció nem elérhető. Hőmérséklet módosítása „MASTERCHIEF LITE” funkció alkalmazásakor 35 és 170 °С tartományban 1°С módosításlépéssel lehetséges. Az időtartomány a kiválasztott főzési programtól függ. Módosításlépés – 1 perc. A „MASTERCHIEF LITE” funkció különösen akkor lehet hasznos, ha Ön bonyolult receptek alapján főz, melyekhez több program használata javasolt (például, töltött káposzta, Beef Stroganoff, levesek és tészták, illetve dzsem és stb. készítése) A főzési hőmérséklet módosításához:

1. A főzési program működése közben nyomja meg a „Menu” gombot. A kijelzőn a hőmérséklet indikátor villogni kezd.

2. Állítsa be a szükséges hőmérsékletet. A hőmérséklet növeléséhez nyomja a „Hour/+” gombot, csökkentéshez pedig a

„Min/–” gombot. Gyors módosításhoz nyomja meg és tartsa lenyomva a szükséges gombot. A maximális (minimális) érték elértét követően az érték beállítás újra kezdődik.

A beállítás befejeztével 5 másodpercig ne nyomja a gombokat a kijelzőn. A beállítások automatikusan el lesznek mentve. 130°С – nál magasabb hőmérsékleten való ételkészítés esetén, túlmelegedés kizárása érdekében a program maximális üze- mideje két óra (a „BAKE” program kivételével). A „YOGURT” program alkalmazásakor a főzési hőmérsékletmódosítás funkció nem elérhető. A főzési idő módosításához:

1. A főzési program működése közben kétszer nyomja meg a „Menu” gombot. A kijelzőn az időbeállítás indikátor villogni

kezd. 2. Állítsa be a szükséges főzési időt. Az érték módosításához 1 órás módosításlépéssel nyomja a „Hour/+” gombot, 1 perces módosításlépéssel – a „Min/–” gombot. Az óra és percérték növelése egymástól függetlenül történik. A maximális érték elértét követően az időérték beállítás újra kezdődik. Az időbeállítások gyors módosításához, Nyomja meg és tartsa le- nyomva a szükséges gombot. 3. Az időbeállítás befejeztével 5 másodpercig ne nyomja a gombokat a kijelzőn. A beállítások automatikusan el lesznek mentve.110 Abban az esetben, ha a főzési időérték 00:00, az adott főzési program leáll. Alapvető műveletek az automatikus programok alkalmazásánál FONTOS! Ha a készüléket vízforraláshoz használja(például főzéshez), ne állítsa a főzési hőmérsékletet 100°C fölé. Ugyanebből az okból tilos a forrásban lévő víz programok „FRY ”, „BREAD”, „BAKE”.

1. Készítse elő (mérje ki) a szükséges összetevőket.

2. Az adott programnak megfelelően rakja az összetevőket az multicooking edényébe, helyezze az edényt a készülékbe.

Ügyeljen, hogy minden összetevő, beleértve folyadékot is, az edény belső falán található szintskála gyelembevételével a maximális szint alatt legyen. Győződjön meg, hogy az edény megfelelően lett a készülékbe helyezve és szorosan érintkezik a fűtőtesthez.

3. Zárja le a multicooking fedelét kattanásig. Csatlakoztassa a készüléket elektromos hálózatra.

FIGYELEM! Ha magas hőmérsékleten főz nagy mennyiségű növényi olaj segítségével, mindig hagyja nyitva a készülék fedelét.

Készenléti állapotból való átkapcsoláshoz nyomja meg a „Menu” gombot. A „Hour/+” és „Min/–” gombok segítségével, válassza ki a szükséges főzési programot (a megfelelő indikátor a kijelzőn villogni fog). A „Menu” gomb ismételt megnyo- másával, erősítse meg a kiválasztott programot. „MULTICOOK” programban a megfelelő program megerősítését követően, beállíthatja a szükséges főzési hőmérsékletet. Az alapértelmezetten beállított érték növeléséhez használja a „Hour/+” gombot, az érték csökkentéséhez pedig a „Min/–” gombot. A hőmérséklet beállítások befejezéséhez nyomja meg a „Menu” gombot.

5. Az alapértelmezetten beállított főzési idő módosításához, használja a „Hour/+” és „Min/–” gombokat.

6. Szükség esetén állítsa be a startidő késleltetést.

„FRY”, „PASTA” és „EXPRESS” programokban a „Startidő késleltetés” funkció nem elérhető.

7. A főzési program indításához nyomja meg a „Start” gombot. Kigyulladnak a „Start” és „Cancel/Reheat” gombok indikáto-

rai. A visszaszámlálás időértéke a kiválasztott főzési programtól függ és azonnal a „Start” gomb megnyomását követően vagy a szükséges hőmérséklet elérését követően indul be. Szükség esetén, a „Start” gombot nyomva, az automatikus melegítés funkciót előzetesen ki lehet kapcsolni. A „Cancel/Reheat” gomb indikátora kialszik.. A „Start” gomb ismételt megnyomásával az adott funkció újra be lehet kapcsolni. „YOGURT” és „EXPRESS” programok használatakor az automatikus melegítés funkció nem elérhető. 8. A főzési program befejeztét hangjelzés kíséri, a kijelzőn „End” felirat jelenik meg. A továbbiakban a kiválasztott progra- moktól és az aktuális beállításoktól függően, a készülék automatikus melegítés üzemmódba (a „Cancel/Reheat gomb indikátora ég és a kijelzőn „Keep Warm” felirat jelenik meg) vagy készenléti állapotba tér át.

Az elvégzett beállítások törléséhez, a főzési program vagy automatikus melegítés megszakításához, nyomja meg és néhány másodpercig tartsa lenyomva a „Cancel/Reheat” gombot. Magas minőségű eredmény elérése céljából, használja a mellékelt szakácskönyvben található, a REDMOND RMC-М4510E multicooking részére kidolgozott recepteket. A megfelelő recepteket megtalálhatja a www.redmond.company honlapon is. Abban az esetben, ha a hagyományos automatikus programok használatával nem ért el megfelelő eredményt, használja a „MULTICOOK” univerzális programot, mely új lehetőségeket nyit az Ön gasztronómiai kísérleteihez. „MULTICOOK” program A program ételkészítésre javasolt a felhasználó által előre beállított főzési hőmérséklet és idő paraméterek alkalmazásával. A „MULTICOOK” programnak köszönhetően a REDMOND RMC-М4510E multicooking egy sor konyhai berendezést, helyet- tesit, illetve lehetővé teszi az étel bármely régi, már elfelejtett szakácskönyvben vagy interneten talált recept szerinti el- készítését. Abban az esetben, ha az ételkészítés hőmérséklete nem haladja meg a 80°С, az automatikus melegítés funkció ki lesz kapcsol- va, ilyenkor a kézi beállítás lehetősége ki van zárva. A „MULTICOOK” programban alapértelmezetten a főzési idő 30 perc, a főzési hőmérséklet — 100°С. Hőmérséklet kézi beál- lítás az adott programban 35 és 170°С tartományban 5°С módosításlépéssel lehetséges. Főzési idő kézi beállítás az adott programban 2 perc és 15 óra tartományban 1 perces módosításlépéssel lehetséges. FIGYELEM! A biztonságos használat érdekében, 130°С foknál, magasabb hőmérsékletnél, a főzési idő nem haladhatja meg a 2 órát. Ha a „MULTICOOK” programot használja a víz forralására (például főzési termékek esetén), tilos a főzési hőmérsékletet 100°C fölé állítani. A „MULTICOOK” programban különböző ételeket készíthet. Használja a mellékelt, szakképzett szakácsok által összeállított szakácskönyvet vagy a különböző ételek és termékek készítéséhez ajánlott főzési hőmérsékletet tartalmazó táblázatot. A szükséges recepteket a www.redmond.company honlapon is megtalálhatja. „PILAF” program A program különböző piláfok készítéséhez ajánlott. Alapértelmezetten a főzési idő az adott programban 35 perc. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 10 perc és 2 óra közötti időtartományban 5 perces módosításlépéssel. „STEAM” program Az adott program hús, barom, hal, zöldségek és többkomponensű ételek párolására ajánlott. Alapértelmezetten az adott programban a főzési idő 30 perc. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 10 perc és 2 óra közötti időtartományban 5 perces módosításlépéssel. Ételkészítéshez az adott programban használja a speciális párolókonténert (a készülék tartozéka):

1. Töltsön az edénybe 400-800 ml vizet. Helyezze az edényt a párolókonténerbe.

2. Mérje ki és készítse elő a recept szerinti hozzávalókat, egyenletesen helyezze be azokat a párolókonténerben és helyez- ze a konténert a készülékbe. Ügyeljen, hogy az edény szorosan érintkezzen a fűtőelemmel.

3. Kövesse az alapvető műveletek az automatikus programok alkalmazásánál fejezet 3-8. pontjait.

A víz forrását és megfelelő sűrűségű gőz képződését követően, a készülék hangjelzést bocsát ki. Elkezdődik a főzési idő vissza- számlálása. Abban az esetben, ha az adott programban nem használja a főzési idő automatikus beállításait, kövesse a „Különböző hozzá- valók javasolt párolási ideje” táblázat utasításait. „SOUP” program Javasolt erőlevesek, becsináltelvesek, zöldség és hideg levesek készítésére húsból, halból, baromból és zöldségfélékből. Alapértelmezetten az adott programban a főzési idő 40 perc. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 20 perc és 8 óra közöt- ti időtartományban 5 perces módosításlépéssel. Üzemi főzési paraméterek elértét követően a készülék hangjelzést bocsát ki. „PASTA” program A program magába foglalja a víz forralását, a hozzávalók berakását és a további főzést. A víz forrását és a hozzávalók bera- kása idejét hangjelzés kíséri. A főzési idő visszaszámlálása a „Start” gomb ismételt megnyomásával kezdődik. Alapértelmezetten az adott programban a főzési idő 8 perc. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 2 perc és 1 óra közötti időtartományban 1 perces módosításlépéssel. „Startidő késleltetés” és „Automatikus melegítés” funkció az adott programban nem elérhető. Egyes élelmiszerek készítésekor (például, tészta, ravioli stb.) hab képződik. Hab kifolyása elkerülése érdekében, a hozzávalók forró vízbe rakása után néhány perccel nyissuk ki a fedelet. „PORRIDGE” program Javasolt alacsony zsírtartalmú pasztőrözött tejben készült kásák főzésére. Alapértelmezetten az adott programban a főzési idő 25 perc. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 5 perc és 1 óra 30 perc közötti időtartományban 1 perces módosításlé- péssel. A tej kifutása és megfelelő eredmény elérése céljából, ételkészítés előtt javasolt elvégezni az alábbi teendőket:

  • alaposan mossa át a gabonaféléket (rizs, hajdina, köles és stb.) addig, amíg a víz átlátszóvá nem válik;
  • ételkészítés előtt kenje ki a multicooking edénye belsejét vajjalRMC-M4510E
  • szigorúan tartsa be az arányokat, ehhez gyelmesen kövesse a receptkönyv utasításait (a hozzávalók mennyiségét csak szigorúan arányosan lehet növelni vagy csökkenteni);
  • teljes tej használata esetén, a tejet ivóvízzel hígítani csak 1:1 arányban lehet A tej és a gabonafélék tulajdonságai, származási helyüktől és termelőtől függően, különbözhetnek, ami esetenként kihatással lehet a főzés eredményére. Abban az esetben, ha a „PORRIDGE” programban nem ért el megfelelő eredményt, használja az univerzális „MULTICOOK”. Programot. A tejalapú kásák készítése optimális hőmérséklete 95ºС fok. A hozzávalók mennyiségét és főzési idejét a receptnek megfelelően használja. „STEW” program A program gulyás, pörkölt illetve ragu készítésére ajánlott. Alapértelmezetten az adott programban a főzési idő 1 óra. Lehet- séges a főzési idő kézi beállítása 20 perc és 12 óra közötti időtartományban 5 perces módosításlépéssel. „BAKE” program A program javasolt kuglófok, felfújtak, piték készítéséhez élesztős tésztából. Alapértelmezetten az adott programban a főzé- si idő 50 perc. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 20 perc és 4 óra közötti időtartományban 10 perces módosításlépéssel. A piskóták elkészültségi fokát fa pálcika (fogpiszkáló) segítségével tudja ellenőrizni. Ha kivételkor nem ragadt rá tészta, a piskóta elkészült. Sütemények készítése folyamán, ajánlott az automatikus melegítés funkció kikapcsolása. A készételt az elkészülést követően, nedvesedés elkerülése érdekében, azonnal vegye ki a készülékből. Ha ez lehetetlen, az ételt kis ideig az automatikus melegítés funkció bekapcsolása mellett, a multicookingban lehet hagyni. „FRY” program A program hús, hal, zöldségek és többkomponensű ételek sütéséhez ajánlott. Alapértelmezetten az adott programban a fő- zési idő 15 perc. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 5 perc és 1 óra közötti időtartományban 1 perces módosításlépéssel. A startidő késleltetés funkció az adott programban nem elérhető. A szükséges hőmérséklet elérését a készülék hangjelzéssel jelzi. A hozzávalók odaégése elkerülése érdekében, ajánlott betartani a receptkönyv utasításait és időközönként a hozzávalókat az edényben megkeverni. A „FRY” program ismételt használata előtt, hagyjuk a készüléket teljesen kihűlni. Ajánlott az élelmisze- reket nyitott fedőnél sütni — ez az ételt ropogóssá teszi. „YOGURT” program A program házi joghurt készítésére, valamint tészták kelesztésére ajánlott. Az alapértelmezett főzési idő az adott programban 8 óra. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 30 perc és 12 óra közötti időtartományban 30 perces módosításlépéssel. A hozzávalók berakásakor ügyeljen, hogy azok az edény térfogatának legfeljebb felét foglalják el. Az adott programban auto- matikus melegítés funkció nem elérhető. Joghurtok készítéséhez használhatja a REDMOND RAM-G1 joghurtos üvegpoharakat (külön megvásárolandó). „BREAD” program A program javasolt különféle, búza és rozsliszt keverékéből készült kenyér sütésére. Az adott program teljes ciklust végezz, kezdve kelesztéstől végezve sütéssel. Az alapértelmezett főzési idő az adott programban 3 óra. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 10 perc és 6 óra közötti időtartományban 5 perces módosításlépéssel. Az „Automatikus melegítés” funkció az adott programban 3 órában van korlátozva. Nem ajánlott a „Startidő késleltetés” funkció használata, mivel ez kihatással lehet a késztermék minőségére. Figyelembe kell venni, hogy a készülék működésének első órájában, kelesztés folyik – csak azután kezdődik a termék sütése. A lisztet használat előtt szennyeződések eltávolítása és oxigénnel való dúsítása érdekében, ajánlott átszitálni. Az elkészíté- si idő csökkentése és a sütési folyamat egyszerűsítése érdekében, ajánlott kész lisztkeverékek használata. A hozzávalók berakásakor ügyeljen, hogy azok az edény térfogatának legfeljebb felét foglalják el. 1 óránál alacsonyabb főzési idő beállításakor a „Start” gomb megnyomását követően indul a sütési folyamat. Ahhoz, hogy a BREAD egyenletesen süljön át, hangjelzés után ajánlott a terméket megfordítani. FIGYELEM! A kenyér kivételéhez a készülék- ből, használjon konyhai fogókesztyűt. A kenyér kelesztési folyamatában ne nyissa ki a készülék fedelét! Ettől függhet a késztermék minősége. „SLOW COOK” program A program pörkölt, csülök, valamint sült tej készítésére ajánlott. Az alapértelmezett főzési idő az adott programban 3 óra. Lehetséges a főzési idő kézi beállítása 5 perc és 12 óra közötti időtartományban 10 perces módosításlépéssel. „EXPRESS” program A program javasolt rizs és más vizalapú kásák gyors készítésére. A program a víz teljes kipárolgása után, automatikusan leáll. Az adott programban kézi időbeállítás, a „Startidő késleltetés” és Automatikus melegítés funkció nem elérhető. A főzési program indításához készenléti üzemmódban nyomja meg a „Start” gombot. Ekkor kigyulladd a főzési üzemmód és a „Start” gomb indikátora. Beindul a kiválasztott program működése. Abban az esetben, ha a várt eredményt nem érte el, forduljon a „Főzési javaslatok” fejezethez, ahol választ találhat kérdéseire, valamint szükséges javaslatokat talál.
  • Olajsütés lehetősége
  • Túró, sajt készítése
  • Gyermekétel készítése
  • Folyékony termékek pasztőrözése I V. KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA Általános szabályok és javaslatok
  • A készülék első használata előtt, valamint a szagok eltávolítása érdekében, ételkészítés után ajánlott 15 percen keresz- tül „STEAM” programban egy fél citromot főzni.
  • Nem ajánlatos készételt vagy vizet tárolni a multicooking edényében 24 óránál hosszabb ideig. Az edényben hagyott ételt hűtőszekrényben lehet tárolni edénnyel együtt és szükség esetén a multicookingban a melegítés funkciót hasz- nálva, fel lehet melegíteni.
  • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, kapcsolja le az elektromos hálózatról. A készülék munkakamrája, bele- értve fűtőelemet, edényt, belső fedelet és gőzszelepet tiszta és száraz kell, legyen.
  • Mielőtt a készülék tisztításához kezdene, győződjön meg, hogy a készülék le van kapcsolva az elektromos hálózatról és teljesen kihűlt. Tisztításhoz használjon puha törlőkendőt és kímélő edény-tisztítószert. TILOS a készülék tisztításánál durva tisztítóeszköz vagy szivacs, valamint koptató hatású paszták használata. Hasonlóképpen tilos kémiailag agresszív hatású vagy más, élelmiszerrel érintkező tilos anyagok használata. TILOS a készüléket vízbe meríteni vagy folyó csapviz alá rakni! Óvatosan tisztítsa a készülék gumi és szilikon alkatrészeit: azok sérülése vagy deformálódása nem kívánt működési zavarokat okozhat. A készülék burkolatát szennyeződéskor kell tisztítani. Az edényt, a belső alumínium fedelet és levehető gőzleeresztő szelepet minden főzés után tisztítani kell. Az ételkészítési folyamat következtében képződő kondenzátumot minden főzés után távolítsa el. A munkakamra felületét csak szükség esetén tisztítsa Burkolat tisztítása A készülék burkolatát csak puha nedves törlőkendővel vagy szivaccsal tisztítsa. Megengedett kímélő tisztítószer használata. Víz okozta foltok elkerülése érdekében a készülék burkolatát törölje szárazra.112 Edény tisztítása Az edényt, kézileg puha szivacsot és kímélő tisztítószert használva, vagy mosogatógépben lehet tisztítani (gyelembe véve a gyártó használati utasításait). Erős szennyeződés esetén, töltse színültig az edényt meleg vízzel és hagyja bizonyos ideig ázni, miután végezze el a tisztítást. Törölje, szárazra az edény felületét mielőtt az edényt a készülékbe helyezné. Az edény folyamatos használata esetén, lehetséges az edény tapadásgátló bevonata részbeni vagy teljes színelváltozása. Ez nem jelenti az edény meghibásodást. Belső alumínium fedél tisztítása

1. Nyissa ki a multicooking fedelét.

2. A fedél belső felülete alsó részén, központ irányába, nyomja meg a műanyag rögzítőket. Nagyobb erőfeszítés nélkül,

óvatosan húzza saját irányába a belső fedelet addig, amíg el nem válik a fő fedéltől.

Törlőkendővel vagy szivaccsal, tisztítsa meg mindkét fedelet. Szükség esetén, tisztítószert használva, csapviz alatt, mossa el a levett fedelet. Adott esetben mosogatógép használata nem javasolt.

4. Törölje szárazra mindkét fedelet.

Helyezze az alumínium fedél kiálló részeit a felső barázdákba, illessze össze a fő fedéllel. Óvatosan nyomja meg a rögzítőket kattanásig. Levehető gőzleeresztő szelep tisztítása A gőzszelep speciális mélyedésben a felső fedélen helyezkedik el és külső, valamint belső burkolatokból áll.

1. A külső burkolatot a kiálló fülnél fogva, óvatosan húzza ki a mélyedésből.

2. Nyomja meg a műanyag rögzítőt a gőzszelep alsó részén és vegye le a belső burkolatot.

3. Szükség esetén vegye ki a gumitömítéseket. Tisztítsa meg a gőzszelep összes részét.

4. Végezze el a gőzszelep összeszerelését fordított sorrendben: helyezze vissza a gumitömítéseket, illessze össze a gőz-

szelep rögzítőit a belső burkolaton elhelyezkedő hurokkal kattanásig. Szorosan rögzítse a gőzleeresztő szelepet a ké- szülék fedelén található furatban. FIGYELEM! A gőzszelep gumitömítése deformációja elkerülése érdekében, a gumitömítést, ne csavarja és ne húzza ki tisztítás- kor, le- vagy visszaszereléskor. Kondenzátum eltávolítása Az adott típusnál a kondenzátum speciális, az edény körüli üregben gyűlik össze. A multicooking minden használata után, konyhai törlőruha segítségével, távolítsa el az edény körül összegyűlt kondenzátumot. Munkakamra tisztítása Az adott használati utasítás szigorú betartása mellett, nedvesség, élelmiszerdarab vagy szennyeződés bekerülése a munka- kamrába gyakorlatilag ki van zárva. Abban az esetben, ha mégis szennyeződés került be, üzemzavar vagy meghibásodás el- kerülése érdekében, a munkakamra felületeit meg kell tisztítani. Tisztítás előtt, győződjön meg abban, hogy a multicooking le van kapcsolva az elektromos hálózatról és teljesen kihűlt! A munkakamra oldalsó felületeit, a fűtőkorong felületét és a központi hőérzékelő (a fűtőkorong közepén helyezkedik el) burkolatát nedves (nem vizes!) szivaccsal vagy törlőkendővel lehet megtisztítani. Tisztítószerek használata esetén, nemkívánatos szagok jelenléte elkerülése érdekében következő ételkészítés alkalmával, a tisztítószer maradékokat kellőképpen el kell távolítani. Abban az esetben, ha idegen tárgy kerül a központi hőérzékelő körüli mélyedésbe, csipesz segítségével óvatosan távolítsa el a tárgyat, ügyelve hogy a hőérzékelő burkolata meg ne sérüljön. A fűtőkorong felülete szennyeződése esetén, tisztításhoz használjon nedves, közép kemény szivacsot vagy műszálas kefét. Az készülék folyamatos használata esetén, lehetséges a fűtőkorong részbeni vagy teljes színelváltozása. Ez nem jelenti a ké- szülék meghibásodását és nincs kihatással a készülék működésére.

V. FÖZÉSI JAVASLATOK

Hibák és a hibaelhárítás módjai Az alábbi táblázatban azok a jellegzetes hibák vannak feltüntetve, melyekkel a multicookingban való ételkészítés során ta- lálkozhat, meg vannak határozva a hibák lehetséges okai és a hibaelhárítás módjai. AZ ÉTEL NEM KÉSZÜLT EL TELJESEN A hiba lehetséges okai Hibaelhárítás módja Elfelejtette lezárni a készülék fedelét vagy nem légmentesen zárta le, ezért a hőmérséklet nem volt megfelelő. Ételkészítés során szükség hiányában ne nyissa ki a készülék fedelét. A fedelet kattanásig zárja. Győződjön meg, hogy semmi sem za- varja a fedél megfelelő lezárását és a belső fedél tömítőgyűrűje nem deformálódott. Az edény és a fűtőelem nem szorosan érintkeznek egymáshoz, ezért a hőmérséklet nem volt megfelelő. Az edényt úgy kell behelyezni a készülék belsejébe, hogy szorosan érintkezzen a fűtőkoronggal. Győződjön meg arról, hogy a multicooking belsejében nincs ide- gen tárgy. Akadályozza meg a fűtőkorong elszennyeződését. A hozzávalók nem megfelelő kiválasztása. Az adott hozzávalók nem felelnek meg a kiválasztott étel készí- téséhez vagy nem a megfelelő főzési programot választotta. A hozzávalók túl nagy darabokra vannak felvágva, így meg vannak sértve a recept szerinti arányok. Nem helyesen állította be (nem számította ki) a főzési időt. A kiválasztott recept nem felel meg az adott multi- cookingban való főzéshez. Ajánlott, már ellenőrizett (az adott készülékhez adaptált) recept használata. Csak olyan receptet használjon, melynek elkészítésé- ben meg van bizonyosodva. A hozzávalók kiválasztása, felszeletelése módja, az arányok, a program és a főzési idő kiválasztása, meg kell, egyezzenek, a re- ceptben előirt követelményekkel. Párolt ételek készítésénél: az edényben túl kevés víz van elegendő gőz képződéséhez. Az edénybe csak a receptbe előirt, víz mennyiséget töltse. Ha kételkedik, ellenőrizze le a víz mennyiségét főzés közben. Sütésnél: Az edénybe túl sok növényi olajat töltött. A hagyományos sütésnél elegendő kevés olaj használata az edény alján. Olajsütésnél kövesse az adott recept utasításait. Az edényben túl nagy a páratartalom. Sütésnél, ha receptben nincs meghatározva, ne zárja le a készülék fedelét. A mirelit termékeket sütés előtt ki kell fagyasztani, valamint le kell önteni róla a vizet. Főzésnél: a leves kifutott magas savtartalmú élelmisz- erek készítésénél. Egyes élelmiszereket főzés előtt elő kell készíteni: meg kell mosni, dinsztelni és más. Kövesse az adott recept utasításait. Sütésnél (a tészta nem sült meg tel- jesen): Kelesztésnél a tészta odatapadt a készül- ék belső fedeléhez és elzárta a gőzleeresztő szelepet. Kisebb adag tésztát rakjon az edénybe. Ön túl nagy adag tésztát rakott az edénybe. Vegye ki a süteményt az edényből, fordítsa meg és süsse tovább teljes elkészültségig. A továbbiakban kisebb adag tésztát rakjon az edénybe.

AZ ÉLELMISZER TÚFŐTT

Ön összetévesztette az élelmiszert kiválasztásnál vagy a főzési idő beállításánál (kiszámításánál). Túl kisméretűek a hozzávalók. Ajánlott, a már ellenőrizett (az adott készülékhez adaptált) recept használata. A hozzávalók kiválasztása, felszeletelése módja, az arányok, a program és a főzési idő kiválasztása, meg kell, egyezzenek, a recept- ben előirt követelményekkel.RMC-M4510E

HUN Főzés után a készétel túl sokáig volt automatikus mel- egítés üzemmódban. Az automatikus melegítés üzemmód hosszan tartó használata nem ajánlott. Abban az esetben, ha az Ön multicooking típusánál elérhető az adott üzemmód előzetes kikapcsolása, Ön kihasznál- hatja ezt a lehetőséget. FŐZÉS KÖZBEN A TERMÉK KIFUTT Tejalapú késék készítésénél kifútt a tej. A tej minősége és tulajdonságai a termelési helytől és körülményeitől függnek. Ajánlatos csak ultrapasztőrözött, 2,5% zsírtartalmú tejet használni. Szükség esetén a tejet ivóvízzel hígítani lehet. A hozzávalók főzés előtt nem voltak előkészítve vagy hibásan voltak előkészítve (nem eléggé volt megmosva és más). Nem tartották be az arányokat, nem helyesen választották ki az élelmiszert. Ajánlott, a már ellenőrizett (az adott készülékhez adaptált) recept használata. A hozzávalók kiválasztása, felszeletelése módja, az arányok, a program és a főzési idő kiválasztása, meg kell, egyezzenek, a receptben előirt követelményekkel. A gabonaféléket, húst, halat és tenger gyümölcseit minden alkalommal alaposan meg kell mosni folyó csapviz alatt.

Az edényt, főzés után nem kellőképpen tisztították meg. Az edény tapadásgátló bevonata megsérült. Mielőtt főzni kezdene, bizonyosodjék meg abban, hogy az edény kellőképpen ki van-e mosva, valamint a tapadásgátló bevonat nem sérült. Az élelmiszer mennyisége kevesebb a receptben előírtnál. Ajánlott, a már ellenőrizett (az adott készülékhez adaptált) recept használata. Túl magas főzési időt állított be. Csökkentse a főzési időt vagy a már ellenőrizett, az adott készülékhez adaptált receptet használja. Sütésnél: elfelejtett olajat tölteni az edénybe; nem keverte meg vagy túl későn forgatta meg az adott ételt. Hagyományos sütésnél az edény aljára csak kis mennyiségű olajat töltsön úgy, hogy az olaj csak az edény alját lepje be. Ahhoz, hogy az étel egyenletesen süljön meg, az ételt bizonyos időközönként meg kell keverni vagy mg kell fordítani. Párolt ételek készítésénél: az edény páratartalma alacsony. Több folyadékot töltsön az edénybe. Főzési folyamat alatt, szükség nélkül, ne nyissa ki a készülék fedelét Főzésnél: az edényben kevés a folyadék (nincsenek betartva az arányok). Tartsa be a folyadék és kemény hozzávaló közötti megfelelő arányokat. Sütésnél: sütés előtt, nem kente ki az edény belső felületét vajjal. A tészta berakása előtt, kenje ki az edény belső felületeit vajjal vagy növényi olajjal (nem ajánlott olajat tölteni az edénybe!) AZ ÉLELMISZER ELVESZITETTE VAGDALÁSSAL SZERZETT ALAKJÁT Túl gyakran keverte az ételt. Hagyományos sütésnél az ételt csak 5-7 percenként kell megkeverni. Túl magas főzési időt állított be. Csökkentse a főzési időt vagy kövesse az adott készülékhez adaptált recept utasításait.

A SÜTEMÉNY NEDVES LETT

Nem megfelelő minőségű hozzávalót használt, melynek magas volt a nedvességtartalma (túlé- rett zöldség vagy gyümölcs, fagyasztott bogyók, tejföl és más). Recept szerint válassza ki a hozzávalókat. Igyekezzen olyan élelmiszerek kiválasztását, melyeknek túl nagy a nedvességtartalma, mellőzni, vagy legkevesebb mértékben használni. Túl sokáig tartotta a kész süteményt a multi- cookingban. Igyekezzen a süteményt az elkészítés után, azonnal kivenni a multicook- ingból. Szükség esetén a süteményt a multicookingban lehet hagyni úgy, hogy bekapcsolja az automatikus melegítés funkciót. A SÜTEMÉNY NEM EMELKEDET MEG A tojás a cukorral nem kellőképpen lett felverve. Ajánlott, a már ellenőrizett (az adott készülékhez adaptált) recept használa- ta. A hozzávalók kiválasztása, felsze- letelése módja, az arányok, a program és a főzési idő kiválasztása, meg kell, egyezzenek, a receptben előirt követ- elményekkel. A sütőporral készült tészta sokáig ált. Ön nem szitálta meg a lisztet vagy nem elegendő mértékben gyúrta meg a tésztát. Hibát követtek el a hozzávalók összekeverésénél. A kiválasztott recept nem felel meg az adott multicooking típus sütési paramé- tereinek. A REDMOND multicookingok egyes típusainál a „SТEW” és „SOUP” programokban, ha az edényben nincs elegendő folyadék, működésbe lép a túlmelegedés elleni biztonsági rendszer. Ebben az esetben a főzési folyamat leáll és automatikus melegítés üzemmódba tér át. Főzési programok összesítő táblázata (gyári beállítások) Program Használati javaslatok Alapértelmezett főzési idő Főzési időtartomány/ lépésmódosítás Üzemi paraméterek beállítása Startidő késleltetés Automatikus melegítés_ idő MULTICOOK Különböző ételek készítése főzési idő- és hőmérséklet beállítási lehetőséggel 00:30 2 perc — 15 óra / 1 perc Ha a hőmérséklet meghaladja a 130°C: 2 perc — 2 s / 1 perc

PILAF Különböző piláfok készítése 00:35 10 perc — 2 óra / 5 perc

STEAM Párolt hús-, hal-, manti- és zöldségé- telek, valamint diétás és vegetáriánus ételek készítése 00:30 10 perc — 2 óra / 5 perc

SOUP Levesek készítése (borscs, uborkaleves és stb.). 00:40 20 perc — 8 óra / 5 perc

PASTA Különböző recept szerinti készült tészták főzése, 00:08 2 perc — 1 óra / 1 perc

PORRIDGE Tejalapú kásák készítése 00:25 5 perc — 1.5 óra / 1 perc

STEW Különböző zöldség hús, hal, pörköltek, készítése 1:00 20 perc — 12 óra / 5 perc

BAKE Kuglófok, piskóták, felfújtak, piték készítése élesztős és leveles tésztából 00:50 20 perc — 4 óra / 10 perc

FRY Különböző zöldség, hús, hal, készítése 00:15 5 perc — 1 óra / 1 perc

YOGURT Különböző joghurtok készitése 8:00 30 perc — 12 óra / 30 perc

BREAD Kenyérsütés 3:00 10 perc — 6 óra / 5 perc

Program Használati javaslatok Alapértelmezett főzési idő Főzési időtartomány/ lépésmódosítás Üzemi paraméterek beállítása Startidő késleltetés Automatikus melegítés_ idő SLOW COOK Zöldség, hús, hal lassú főzése 3:00 5 perc — 12 óra / 10 perc

EXPRESS Rizs, kásák gyors készítése Automatikus kikapcsolás teljes vízforralás után A fűtőelem átlaghőmérséklete van feltüntetve Különböző hozzávalók javasolt párolási ideje Élelmiszer Súly, g / mennyiség Vizmennyiség, ml Elkészítési idő, perc Sertésfilé/marhafilé (1,5 × 1,5 cm-es kockák) 500 800 30/40 Bárány lé (1,5 × 1,5 cm-es kockák) 500 800 40 Barom lé (1,5 × 1,5 cm-es kockák) 500 800 20 Húsgombócok/fasírtok 500 800 25/40 Hal (lé) 300 800 15 Garnélarák salátákhoz, tisztított, főtt-mirelit

Burgonya (1,5 × 1,5 cm-es kockák) 500 800 20 Sárgarépa (1,5 × 1,5 cm-es kockák) 500 800 35 Cékla (1,5 × 1,5 cm-es kockák) 500 1500 90 Mélyfagyasztott zöldségek 500 800 5 Tojás 5 kom. 800 10 Figyelembe kell venni, hogy ezek általános javaslatok. A táblázatban feltüntetett főzési idő az adott élelmiszer minőségétől, valamint az ön ízlésétől függően, eltérhet a javasolt főzési időtől. Javasolt hőmérséklet tartományok a „MULTICOOK” programban Üzemi hőmérséklet Használati javaslatok 35°С Tésztakelesztés, ecet készítése Üzemi hőmérséklet Használati javaslatok 40°С Joghurtok készítése 45°С Kenyérkovász 50°С Erjedés 55°С Máz készítése 60°С Zöld tea, gyermekétel készítése 65°С Vákuum csomagolású hús készítése 70°С Puncs készítése 75°С Pasztőrözés, fehér tea készítése 80°С Forralt bor készítése 85°С Túró, valamint hosszú főzési időt igénylő étel készítése 90°С Vörös tea készítése 95°С Tejalapú kásák készítése 100°С Habcsók vagy dzsem készítése 105°С Kocsonya készítése 110°С Sterilizáció 115°С Cukorszirup készítése 120°С Csülök készítése 125°С Pörkölt készítése 130°С Felfújt készítése 135°С Készételek ropogóssá sütése 140°С Füstölés 145°С Zöldségek és hal sütése fóliában 150°С Hús sütése fóliában 155°С Sütemények készítése élesztős tésztából 160°С Barom sütése 165°С Szeletek sütése 170°С Hasábburgonya sütése olajban, baromszeletek sütése tésztában Lásd a mellékelt szakécskönyvet.

V I. KIEGÉSZITŐ TARTOZÉKOK

(külön megvásárolandó) A REDMOND RMC-М4510E multicooking kiegészítő tartozékokat vásárolni, illetve érdeklődni a REDMOND termékekkel kapcsolatos újdonságokról a www.redmond.company honlapon, vagy a hivatalos képviselők boltjaiban lehet. RAM-FB1 — fritőzkosár Javasolt különböző termékek készítésére felmelegített forró olajban (fritőzben). Bármely, 3 liternél nagyobb térfogatú edénnyel használható. Rozsdamentes acélból készült, el van látva levehető fogantyúval és rögzítőhoroggal, mely segítségé- vel a felhasznált olajat könnyen ki lehet üríteni az edényből. Lehetséges a kosár használata más márkájú multicookingokban is. Mosogatógépben tisztítható.RMC-M4510E

HUN RAM-G1 — joghurtos üvegpohár szett keltezési markerrel a fedélen (4 db.) Különböző joghurtok készítésére használható. A poharak a fedeleken keltezés markerrel vannak ellátva, melyekkel ellenőriz- ni lehet az eltarthatósági időt. Használható más típusú multicookingokkal is. RB-А500 (А501, А503) – edény tapadásgátló bevonattal Térfogat – 5 liter. RB-С500 –edény tapadásgátló kerámia-bevonattal Térfogat – 5 liter. RB-С505 –edény Ceralon® (Svájc) tapadásgátló kerámia-bevonattal Térfogat – 5 liter. RB-S500 –edény rozsdamentes acélból Térfogat – 5 liter.

VII. FELMERÜLŐ HIBÁK ÉS A HIBAELHÁRITÁS MÓDJAI

Meghibásodás Lehetséges ok Elhárítás módja A kijelzőn alábbi hibaüzenet je- lent meg: Е1 –

Rendszer hiba, lehetséges az elektromos vezérlőkártya vagy fűtőkorong meghibá- sodása Kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról, hagyja kihűlni. Szorosan zárja le a készülék fedelét, ismé- telten kapcsolja be a készüléket. A készülék nem kapcsol be Az elektromos tápkábel nincs a készül- ékhez vagy az elektromos hálózatra csat- lakoztatva Győződjön meg, hogy a levehető elektromos tápkábel helyesen van a készülékhez vagy a konnektorba csatla- koztatva Az csatlakozó meghibásodott Csatlakoztassa a készüléket működő konnektorba Az elektromos hálózatban nincs feszültség Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Abban az esetben, ha nincs hálózati feszültség, forduljon az illetékes karbantartó szervezethez. Az étel túl sokáig készül Hálózati áramingadozás észlelhető (a feszültség nem stabil vagy a megenge- dettnél alacsonyabb) Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Abban az esetben, ha feszültség ingadozik vagy alacsonyabb a megengedettnél, forduljon az illetékes karbantartó szervezethez. Szennyeződés került az edény és a fűtőkorong közé (szemét, gabonaszem, ételdarabok) Kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról, hagyja kihűlni. Távolítsa el az idegen tárgyat vagy szennyeződést. Az edény ferdén van a készülékbe helyezve Megfelelően helyezze be az edényt a készülékbe A fűtőkorong túl szennyezett Kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról, hagyja kihűlni. Tisztítsa meg a fűtőkorongot Ételkészítés köz- ben a fedél alól gőz szivárog ki A multicooking belső fedele és az edény nem légmentesen zár Az edény ferdén van a készülékbe helyezve Megfelelően helyezze be az edényt a készülékbe A fedél nem légmen- tesen zár vagy idegen tárgy került a fedél alá Ellenőrizze nem-e került szennyeződés az edény és a fűtőkorong közé (szemét, gabonaszem, ételdarabok), távolítsa el azokat. A készülék fedelét mindig kattanásig zárja A belső fedél tömítőgyűrűje túl sze- nnyezett, deformáló- dott vagy megsérült Ellenőrizze a tömítőgyűrű állapotát a készülék belső fed- elén. Lehetséges, hogy ki kell cserélni Amennyiben nem sikerül orvosolni a hibákat, forduljon szervizbe. Környezetbarát hulladékkezelés (elektromos és elektronikus berendezések kezelése) A csomagolás, a felhasználói kézikönyv, valamint maga a készülék újrafeldolgozását a helyi újrahasznosítási program keretében kell elvégezn Gondoskodjon környezetéről: ne dobjon ki ilyen termékeket általános háztar- tási hulladékkal együtt. A használt (régi) készülékek nem dobhatók ki a háztartási szeméttel együtt, ezek hulladékkezelését külön kell elvégezn A régi, használt készülékeket a tulajdonosuk speciális hulladék átvevő helyekre kell szállítsa, illetve megfelelő szervezeteknél kell, hogy leadja. Ezzel, Ön segíti az értékes alapanyagok feldolgozásával és szennyezet anyagok tisztításával kapcsolatos programot. A készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU számú irányelvnek megfelelő felira- tokkal van ellátva. Az irányelv az EU egészére érvényes kereteket állapít meg a használt készülékek visszavételére és újrahasznosítására vonatkozóan.116 Преди използване на дадения уред, внимателно прочетете ръководството по експлоатация и пазете го като справочник. Правилно използване на уреда значително ще удължи живота му. Мерките за безопасност и инструкциите, съдържащи се в даденото ръководство, не обхващат всички възможни ситуации, които могат да възникнат в процеса на употреба на уреда. При работа с устройството потребителят е длъжен да се ръ- ководи от здравия смисъл и да бъде внимателен. ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ