Redmond RMCM4510E - Panela multifunções

RMCM4510E - Panela multifunções Redmond - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RMCM4510E Redmond em formato PDF.

📄 240 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Redmond RMCM4510E - page 52
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RMCM4510E Redmond

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Panela multifunções em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RMCM4510E - Redmond e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RMCM4510E da marca Redmond.

MANUAL DE UTILIZADOR RMCM4510E Redmond

LA PIETANZA NON É COTTA COMPLETAMENTE

IL FUNCIONAMENTO DEL MULTICOCCION

Ajuste del relo]

EL ALIMENTO HA PERDIDO LA FORMA DEL CORTE

  • O fabricante não se responsabilizaPelos danos causados por incumprimento das regras de segurarca e das regras de operacao do artigo.
  • Este aparecido eletrico apareça um dispositivo multifunctional para a preparação de alimento em condições cotidianas, e pode ser uso em Apartamentos, casas suburbanas e em outras condições semelhantes de uso não industrial. O uso industrial ou qualquer及其他 não especified do dispositivo vai ser considerado violação das condições do devido uso do produits. Neste caso o produtor não é responsavel por possivelis consequências.
  • Antes de ligar o aparelho a rede eletrica verifique se a tension nela co-incide com a tension nominal de alimentacao do aparelho (videcharacteristicas tecnicas ou placado fabricante do artigo).
  • Utilize fichas de extensiona apropiadas para a capacidade consumida plo aparelho - a incompatuldade dos paramedros pode levar a curto-circuito ou a ignico do fo.
    Ligue o aparelho apenas as fichas com aterramento - é uma condição obligatória de proteção contra Choques eletricos. Ao utilizear uma ficha de extensão garantque que ela tambem sera aterrada.

STOP ATENÇA! Durante a operação do aparelho o seu corpo, a taça e as partes metálicas ficam aquecidos. Tenha cuidado! Use luyas de cozinha. Para fazer os escalões com vapor quando não se baixe sobre o aparelho ao Abrir a tampa.

  • Desligue o aparelho da toma de electrica antes de acabar de uso-lo, como también ao limpa-lo ou desloca-lo. Remove o fio electrico com as maoas secas, segurar no ficha e não no fio.
  • Não estende o fio nos vãos de portas ou na proximidade de fontes de calor. Não deixe que o fio fique torto,做不到 ou que ele entre em contacto com os objectos agudos, cantos e bordas dos moveris.

STOP ATENÇA: uma danificação occasional do fio eletrico pode levar às falhas que não são abrangidas pela garantia, PODENDO quandoprovocar choques electrolycos. Um fio eletrico danificado deve ser imeditamente substituicao num centro de service.

  • Não instale o(APARALHO sobre superficies fofas, não o tape durante a operacao, isto pode levar ao sobreaquecido,provocado avaria do(APARALHO.
  • E proibida a operacao do aparelho ao ar livre, pois a entrada de liquidos ou objectos alheiros para interior do corpo do aparelho pode causar avarias graves.
  • Antes de limpeza do aparelho assegure-se que ele se encontra desligado e completeness arrefecido. Siga as indentacoes de limpeza rigorosamente.
    TOP É PROIBIDO vergulhar o aparelho na agua ou colocá-lo na agua corrente.
  • Crianças de 8 anos ou adolescentes, assim como pessoas com incapacidades: fibras, sensoriais, mentalis, ou falta de experiencia e conheciamento, sãoagemutilizar o aparecido com supervisao ou se teve instruções de uso seguro sobre os equipamentos e conhecer os ricos inerentes à sua utilização. As crianças não devem brincar com o aparecido. Mantenha o aparecido e cabo de alimentação num lugar inaccessivel para elas. A limpeza e manutençao dos equipamentos nao devem ser efetuados por crianças sem a supervisao de umadulto.
  • O material da embalagem (plástico e esferovite, etc.) pode ser perigoso para ascriçances. Perigo de asfixia! Mantenha-o fora do seu alcance.
  • É proibida a reparacao não qualificada do aparelho ou a introducao de alteracoes na sua construcao. Todos osabalhos de manutenao e reparacao devem ser efectuados por um centro de service autorizzato. Osabalhos nao qualificados可能导致avaria do aparelho,traumatismos e danos materiais.

STOP ATENÇAO! Este proibido usar o disposítivo em caso de qualquer mauFUNCIAMENTO.

Characteristicas tecticas

ModeloRMC-M4510E
Potência.860-1000 W
Voltagem220-240 V, 50/60 Hz
Capacidade5 Litros
Reestamento da tigelanão-stick por DAIKIN®
VisorLED
Válula de vaporremovivel
Tampa inferiorremovivel
Dimensões242 × 283 × 271 mm
Peso liquido3,55 kg

Programas

1. MULTICOOK8. BAKE (COZIMENTO)
2. PILAF (PAELHA)9. FRY (ASSAR)
3. STEAM (VAPOR)10. YOGURT (JOGURTE)
4. SOUP (SOPA)11. BREAD (Pão)
5. PASTA (MASAS)12. SLOW COOK (COZER LENTAMENTE)
6. PORRIDGE (PAPAS / CRAMES)13. EXPRESS
7. STEW (GUSADOS / ESTUFADOS)

Funções

"MASTERCHIEF LITE" [a]justa o tempo e temperatura durante os programas de trabalho de preparação
Mantendo a temperatura dos alimentados preparados
Conservador de calora)te 12 horas.
Desígua-se conservando o calorSim
Aqueçoamento do alimentoa)te 12 horas.
Programador Iniciala)te 24 horas.
Cancela os sinais sonoros (bips)Sim
Conjunto completeness
Multicooker (panel eletrica)1 Unidade
Recipiente1 unidade
Recipiente para cozinhar a vapor1 unidade
Tijela1 Unidade
Colher plana1 Unidade
Copo medidor1 Unidade
Tenaz1 Unidade
Livre com "100 recelças"1 Unidade
Sopporté para colher1 Unidade
Manual de instruções1 unidade
Livre de instruções1 unidade
Cabo de alimentação1 unidade

O fabricante e a direto de introduzi novas alteracoes no desenvo do coujnte completing, bem como as carteristicas fecas do producto para o meiofo de producao sem quaoar ouira notificacao desses mudancas. Caracteristicos fecas penham a margen de erro de ± 10%

Conteudo da embalagem A1

  1. Tampa do aparelho

2 Aro regulador de pressao

  1. Tampa interior desmontével

  2. Valvula de vapor

  3. Recipiente

  4. Botão de abertura da tampa

  5. Paine de uso com visualização

&Corpo

  1. Pega de transporte

  2. Valvula de vapor removal

  3. Colher plana

  4. Tijela

  5. Recipiente para cozinhar a vapor

  6. Suporte para coher

15.Cao mepidcy

  1. Botao "Cancel/Reheat" ("Cancelar/Aqueamento"): activar / desactivar a funcao de aqueamento, interropenso o programa de cozinamento, restabelecar a configuraçao do 用户.
  2. Botao "Time Delay" ("Programador") - activar o Sistema do programador desde de 0 inico.
  3. Botão "Menu" ("Menu") - confirmá a escolha dos programas automaticos de cozimento.
  4. Visor
  5. Botão "Miny" ("Miny") - escola de programa de culminária automatico, diminuição da temperatura, seleção dos VALORES de minutas.
  6. Botão 'hour'*/' (‘Hora’/‘o’)- escolha de programa de culminária automatistic, aumento da temperatura, selecao dos valuores de horas.
  7. Botao"Start"(Iniciar) - ligacao do regime preajustado de confiencia, confirmacao dos ajustamentos introduzidos.

Exibicoes no Visor A2

Retire candidadosamente o produit e seu acesorios fora da caixa. Remova todos os materiais de embalagem.

Mantenna a esquezas de advertencia, esquezas indicatorados e piaqueta con numero de series do produits atacado o seu carpal emu ausencia do numero de series do produit cancelad automaticamente ou direcion das gerontal.

E necessaire monter o aperire ao umato termatura ambientat nao ineos que os 2 hras antes da igaoa opos ou seu transporte ou amazementao das temperaturas poxicas.

Limpie aunité com um pano húmido. Lave a tigela com aqua morna e sabão. Seque-a completeness. Ao primeiro uso pode sentir-se o chiro estrinho, que não é um maufunimentos do aparelho. Neste caso, limpe o aparecho.

REDMONO

No tigue o disposicao sem o interior da tigela ou tigela varia - em caso de inicia acidental do programa de cazeiro que levo a um sobrequeamento critico do disposicao ou donificar o investimento no-stick. Antes de fazer Produtos, despeço um poico de deo vegetal ou de gressol na tigela.

Redmond RMCM4510E - REDMONO - 1

ATENCAIO E proibido levantar a dispositivo com a toco cheia peto coto.

II. FUNCIONAMENTO DA PANELA MULTIFUNCOES

Acertar o relógio

Lique o apareira. Mantenha pressionalo a botao "Hotur/+o ou Min-". O indicatoro de tempo no visor comeca a piscar. Para acerar a hora, pressione o botao "Hotur/+e, e para os minutos o botao Min-/. O aumento das horas e dos minutos sae efetudos de forma independente dos outros. Ao acantar o valor maximo, o ajuste continua desde o initio de um som (bip). Para alterar rapidamente o valor pressione a mantenha pressionalo o botao desseaado. quando liver definido a hora, por 5 segundos nao pressione nenhum botao do painel. As configurações são salvas automaticamente.

Desactivar os sinais sonoros

Para encontrar os sinais sonores, pressione e sequeste o botão "Menu". No visor o indicator de cancelamento dos sinais sonores. Para executar o novo os sinais pressione uma vez mais no botão "Menu".

Ajuste o tempo de cozimento

Na Multifiçuções 'REDMOND RMC-M4510E' pde ajustar de forma independente o tempo de cozeudura para cada programa, excepto para o programa 'EXPRESS'. O ritmo da mudanca sonora de tempo depede o programa de cazamento selecionado. Depos é selecionar o programa automatico e apertar a teça 'Menu' utilize o botao 'Hour+', para ajustar as horas e o botao 'Min+/pne ao ajustar os minutos. A alteração das horas e minutos são effectuados de modo independente uns dos outros. Ao tingir o maior valor ou ajuste continua desde o iniciço sonoro. Para fazer rapidamente o valor, pressione e mantenha pressionado o botao respectivo.

O nitro da mutanca do tempo depende do programa de cozimento selecionado.

Redmond RMCM4510E - Ajuste o tempo de cozimento - 1

A referencia Programarón Initial" permite configurar o tempo em que o alimentro deva estar prósimo (tempo en coma, tempo de travailho do programa), O tempo maximo de atraso e de 24 horas. O tempo de atraso por defeito e temo de execución pre determinado e o tempo necessário para sair da MultiFungções dos paratempos operaciones [e é formado pelas configurações de fabrica da programa]. A mandança de tempo do programarón de inició - 1 minuto.

Para alterar hora de inició do programa après seleção do programa automatístico,clistue en "Time Delay". Para fazer as horas, pressione "Hourly", para alterar osculos, no botao Min-/A. alteração das horas e他们在, é realizada de forma independente um do other. O valor maximo de configuraçao continua a partir do inico da som [tip]. Para alearar rapidamente o valor, pressione e manuten esthpano o botao necessario.

Redmond RMCM4510E - Ajuste o tempo de cozimento - 2

Durante o uso da funcao "Delay Start", programador de inico no visor apresente a tempo atuvel. Para ver o tempo de preparacao de coalmenito, pressione e meiona a pressionado o botao "Three Delay" programador de tempo: A funcao do programador de inico está dispunue para todos os programar de comissionamento, excepta os programos "RY", PASTA e "EXPRESS". No se recarvalho utilizez esto funcao no programador de inico saeca receira contentem produits do genere: ovs, feite fresco, carne, quefo, etc.

Estamerican, meditamente apoa a conclusio do programa de preparacao e pode manter a temperatura da placar o longo dos limites de 70 - 75^ , curand 12 horas. Activo o indicator de calor calorista acende

se o botao "Cancel/Reheat", no visor aparece o indicator "Cancel/Reheat" "Conservador de calor" e direlatamente se incisa o tempo de cozinamento heute programa.
Se for necessario o conservador de calor pode ser desactivado pressionando e segurar por algunos segundos o betao "Cancel/Reheat".

Depois de desligar o calor conservador

Ligar o calor de calor una vez acaba e o proforma de preparacion non sempre è desjelvè. Pensado como, a Multifunciones REDMOND RMC-4510E tem a possiblidade de cancelar temporariamente esta funcao en "Programador de Inició" ou othero programa de preparacion. Assim, durante os travaicos do programa, pressione o botão "Start". Para revisitar o calor calor presidido, pressione de novo o botão "Start".
A发展机遇 of "Conservator Calo" no est dispoiy quosted yauo as progras: OYSURT, PASTA, EXPRESS nee quosted se estelcbe me progrma "MULTIOCKOUMtura temperatue o copmento elbdox o 80^

Aquecer a Comida

A Multifunções Redmond RMC-M451DE pode ser usa para aquecer os alimentos fricos.
Para fazer isso:
1. Colque a comida no recipiente, colocque-o na caixa da MultiFunções, feche a tampa, e ligue-a.

  1. Pressione e segure por algoins segundos a botao "Cancel/Reheat".

  2. Aparecerar o指示orrientes no visor e os bolos acerdem. O temporizar ocongata a contar o tempo de aquimetrico.

O aparoiente que es alimentados a七八i-75o C em momenta estraince condludes durange 12 hrs. Se for necessario, pode para acquaintimento, presionado同盟es um segado o botao "Cancor/Reheat", enquanto no visao os botao correspondentes se designado.

Redmond RMCM4510E - Aquecer a Comida - 1

casi s fangues conservados de calor e aquprecimento a Multifuncao sode monter o produto quente ate 12 hoas, mas nao recomendaavaral alimento quente mais do que das ou trés hoas, paraque das vezes, pote tever a um alteracao no calidae o saber.

Funcao"MASTERCHIEF LITE"

Descobra mais��idades para a croitividade culinaria com a novoa funcao "MASTERCHIEF LITE"Se o programa "MULTICOOK" permibe definir os parametrios do programa para executar, em seguida, usando a funcao "MASTERCHIEF LITE" pode alterar os values直接影响amente no processo de preparacao.
Poderé sempre ajustar o funcionaamento de qualquer programa de encontro as suas necessidades. Ferver a soba? Fazer papas -cremes de feito? Legumes no vapor ao colocados por muito tempo? Mude a temperatura ou o tempo de preparacao, sem interromper o programa como se cozinhasse no foco ouorno.

Redmond RMCM4510E - Funcao"MASTERCHIEF LITE" - 1

Pode usor a funcao "MASTERCHIEF LITE" apenos durante o cozimento.

Doronate a'utilisation de laopyrone "EXPRESS":a travaite na fonction "Programador de l'electre" eespercado sauldos paramedicos de funcao "MASTERCHEF LITE" ne estdo disperseel.

Na mudanca de temperatura, quando se utilize a funcao "MASTERCHIEF LITE" é posivel ouvir um som (de guitaria) a partir do 35^ ate os 170^ em intervalos de 1^ . A posivel faixa de tempo de gezimento depende do programa selecionado. Alteracoes de epata - 1 minuto.

Redmond RMCM4510E - Funcao"MASTERCHIEF LITE" - 2

A funca "NASTHCHNEE LITE" pote ser especealne tll se est a proapor as reeties cam recetias compltes qure requirem un cunbctione de differentes programas de coedrio (poi exempio, autonoe a repilho estwer ozido, estrogionofo, sopa, masss variaos, manneloides, componios, doces, etc.)

Para alterar a temperatura de cozimento:

  1. Durante osabalhos de preparacao do programa, pressione a teca'Menu'O indicator de temperatura no visor comeca a plicat.
  2. Regue a temperatura desejada. Paraacular, pressione Hour+ para reduzir o botao Miny, Para mudancas rapiadas, pressione e segre o botao apropiado. ApoAs atingir o valor maximo/minima, a configuraçao continua a partir do inico do som (bip).
  3. Nao pressione os bolnes no paine de controlo por s segundos. As alteracoes sao salvas automatisticamente.

Porgeroprnto cto soperagcimntio qandoo a tepenatura de coaimento e ocmo de 130 ^ C o durao maxina do programa em imtado a duas das horas (excepo o programa "BAKE).A utizar ao programa autonimica "YOGURT" a funcao automatico da temperatura de coaimento nao estadisponvel.

Para alterar o tempo de cozimento:

  1. Durante o programa, cliqueuous ne teca "Menu".0 valor do indicator de tempo começa a piscar na visor.
  2. Defina o tempo de coimingtono adequado. Paraacular valor ou valor comumentos de 1 hora, pressione "Hour"/", em尤其是在 1 minuto - clique em "Min-/". As mudanças em horas e times acontecem de forma independente das vezes das. Ao atingir o valor maximo, a configuração continua a partir do开始了. Para alterar rapidamente o valor, pressione e esgale o botto desjaço.
  3. Nao aperte os botoes do painel de controlo durante 5 segundos. As mudancas guardam-se automatisticamente.

Se o tempo de gezamento e alustodio as 00:00, o programo irs parar de funcaoir.

Procedimentos comuns para'utilizar programas automaticos

IMPORTANTE!Aususr a aqua a fiver o dispositivo (por exemple, quando estiver a fiver produtos),NAD defina a tempera tora de cazeado acuo de 100C. lsoe poder estirar em superqueimamento e faio da disposisiva. Peta meina rozao, NAO use as programas TRY",BREAD,"BAKE, piro fever a aqua.

1.Prepare os ingredientes necessarias.
2. Colque os ingredientes na tigela da Multifunções de accordo com o programa de preparação e insira-o não aparecido. Certifique-se de que todos os ingredientes, incluindo liquidos, estão abixo da marca maximala na superficie interna do recipientido.
3. Certifiche-se de que o recipiente está instaqado sem deformações e está en contacto com o elemento deaqueccimento/ resistência. Feche a tampa da MultiFuncções eté ouvir um clique. Ligue o aparecido.

ATENGAI Se caniar a altos temperatura usizando a sua grade quenidade de sio vegetal, deis se apocar a tempo do disposicao aberta.
4. Para sa do mdo de espree, prestoion a teca "Menu".Selecao o programa de cozimento desjaado usingo o botao H / T^* eMin-/ (to indicar do programa piscica no visor). Conflame a sua selecao presionando o programa "Menu

No programa "MULTIcoOK" depels de confirmar a programa, pode se abrar a temperatura de caustnento desjgado. Para esumentar o valor padro, use o botao "Houto / e para revazio, o botao - Min / . Para completar a temperatura do systemapressione a tete " Menu".

S Para alterar o tempo de preparacao, pre determinado, use os boltes "Hour/ e Min/-".
6. Se necessario, defina o tempo do programador de Inicia.

A funcao programador de inico nao está disponvei quando se uses programos:FRY, PASTA e EXPRESS

  1. Para起初 os programas de preparacao pressione a tecla Start, Illuminam-se os indicadores dos botoes "Start e "Cancel/Reheat". A contagem regressiva do tempo de cozinamento, dependendo do programa de preparacao selectionado可以使ar mediallyamento apsos pressionao o botao "Start ou ao atingai a temperatura desjaia no recipientio.

Se necessaire, pao de activier nevelemente a fucio de cnservator d calor prestniondo bato "Stut" O indicatoro do bato "Cancel/Behecht" estiess-se. Se preemio nane o botao "Stut" e residuiwdo a fucio. O programa do color conservatio no esisto esto quando utilzaros proprogramos "YOGURT" e EXPRESS.

  1. Ao finalizar os programas de preparacao suuira um bie sponso e o visor maior End. Alern disso, dependendo do programa的选择o e a configuracao actual, o disposicao meada para o regime de "retenho de calor" (acdene-se o inicador do botao "Cancel/Reheat" e a inscrindo na Tele Keep Warn) "manger querante".
  2. Para cancelar o programa introduzido, intermcompando o processo de cozinamento ou retencion de calor pressiona para segundos o botao "Cancel/reheat".

Pepo ayer sultas de aovlado esta cndido a user as recelias para a pralas que estdo no rovo de recelias Multifungoes REDMONRMC-44510e proectao especficamente para estmo model. As recellos apropiaos pao exorcntor no pagno -wwed tredon.company.

Se persa que no pao ade alter a resulciso despiaço com os programos automatizados convergicos utilize o programa universal "MULTICOOP", que o"""goverde mostei possivelho para os sua experiencas cultris.

Programa "MULTICOOK"

Se o temperamento do preparacao nao escunde os 80C, a funcao retenciono de colorico desactivado sem a possiblidade de a isocicim meunamente.
Por defeito, o programa "MULTI-COOK" o tempo de cozeudura e de 30 minutos, a temperatura de cozinamento - 100^ . O intervale de ajuste manual da temperatura no programa varia entre 35 a 170 °C, em internos de 5 °C. A configuração manualmente e o intervale de tempo e a partir de 2 minutos a 15 horas, com internos de 1 minuto.
Advertencia:Porrozidesde segurano,ayado se auste uma temperatura supensor o 130oC o tempo de cazoamento sere limitado a 2 hours.
107 Se vouze u programme "MULTICOOK" para ferver a agua (joa exemple, ao caichar productos), é prido de enima-tempera- tude de caucimoto acinge o 100o.
No programa "MULTI/COOK" pote prepotar amutos prato differenente. Use o tiro de receitar das ossos chefs professtionais ou o tebeia especcal recommends para coatir varidos prato, e a ematerlatoras ocequipados, para coat osozimiento. Allem disso, pote encontur as recetives necessares en www.rondop.com/poxty

Programa"PILAF"

O programa está projetado para preparar various temas de arroz. Por defeito, o tempo de cozamento do programa é de 35 horas. Épossible: aljustar manualmente o tempo de cozimento desde 10minutos a2horas, em intervals honoros de 5 minutos.

Programa "STEAM"

Projetado para carinhar carne, aves, pelleix, legumas eviarios alimentros. Por defeito, o tempo de coimiento no programa é de 30 horas. Pode ajustar manualmente o tempo de coimiento de 10 horas para das horas em intervalos de 5 horas. Para工作的ar meesta programa,utilize o recipiente especial (incluido):

  1. Despeje 400 a 800 ml de agua no recipiente. Coloque-o no recipiente para czinhar a vapor.
  2. Medir e preparar os produits de accordo com a receita, colocao-los uniformamente no recipiente e inserti-lo centro do
    aparheño. Certificado-se de que o recojpinto está en contacto con o elemento de aquecimiento 3. Sigo as passos 3-9 do procedimento operacional germ, usual nos programas automatizados.

Depos de ferver a agua e sugira uma densidade suficiente do vapor no recipiente ouvira um sinal soro. Iocia-se o programa de preparacao para oamento, o tempo de contagem e regressive.

Se não querou usar as definições automatéticas de tempo nesteprograma, consuira a tabreia "Tempo de cazamento de differentes alimentados a vape".

Programa "SOUP"

Projetado para cozinhar sopas, carnes, legumes, sopas frias de carne, peixe, frango ou legumes.
Por defeito, o tempo de cozinamento do programa é de 40 Minutes. Pode fazer manualmente o tempo de cozinamento com sinais sonores entre 20 minutos à 8 horas, com intervalos de 5 minutes.

Antes de sair dos parameiros de preparacao o dispositivo emite um sinais sonora.

Programa "PASTA"

O programa prevé ferver a agua, o peso das ingredientes e preparação subsequente. No quando a agua ferve calorque os produits, ouvir um sinl sonor. A contagem resevica de preparacao comoça apso pressionar o botao "Start".

REDMONO

Por defeito, o tempo de cozinamento do programa é de 8 minutos. Pode fazer manualmente o tempo de cozinamento a partir de 2 minutos à hora em intervalos de 1 minuto. As fumapes programador de inico e "feltemo de calor",neste programa não está disponveis.

Redmond RMCM4510E - REDMONO - 1

No preparacion de certains alimentos por exemple:masss, ravil, etc., forma-se espuima. Paraivor,pesentis fajos para fora de reciprocalia, a hora pote ser aberto某些 minutes antes oceinar as alimentos o agua o favel.

Programa "PORRIDGE"

Projetado para cozinhar papas, cremes com leite pasteurizado de baixa gordura.

Por defeito, o tempo de czimento do programa é de 25 horas. Pode iajustar正常使用 o tempo de czimento a partir de 5 horas à 1,30 hora com intervalos de 1minute.

Para fazer a elucidacao do tejo e obter o resulto对该ado, comoque se antes da preparacao segia these passos: Lave bem es cereais integrais (arro, trigo sarraceno, palho, etc), ao que a aqua das lavagens seraCLA.

  • Antes de preparar o recipiente da MultiFunçõesunarafrigideira com manteiga;
  • Considar rigorosamente as medidas das proporcdes dos ingredientes de accordo com as instrucao do livre de receitas (aumentar ou diminuiar a quantidade de ingredientes proporcionalmente).
  • Seutilizarleite empo,dilua emagua potavel numpa proporcao de1:1.

Redmond RMCM4510E - Programa "PORRIDGE" - 1

As propresi di lo teile e grous di cereoi, disponendo do fabbricare e pais de arigem, potem ser differentes e,poxy, afo esas. resultados de coprimio.

Proyecto para cocinar ensoplados, guidados e assoados. Por defeito, o tempo de cozinamento do programa é de 1 hora. Pode fazer manualmente o tempo de cozinamento, que varia de 20 Minutes à 12 horas em intervalos de 5 minutos.

Programa "BAKE"

Projetado para cozinhar bolos, refogados, ensopados e tortas leitas com massa de fermento.

Por defeito, o tempo de preparacao do programa é de 50 minutos. Pode ajustar manualmente o tempo de重要作用 de 20 horas à 4 horas, com estages de 10 minutos.

Redmond RMCM4510E - Programa "BAKE" - 1

Por ver se o bolto ja estao cazido espetar am palito no masso. Se os removeir sae seco o bolto estao pronto.

No preparación de bolas, recumbensa-se desactuar dos pilos de aquimiento autombiétrico. Quando termina remove imeditamente da MultiFuncções para que não hundeada. Se lsso não for possevel, pode去除ar a bola por um canto esquez de tempo com o ceter conservado.

Programa "FRY"

Projeito para fazer: carne, aves, pêixes e alimentos com muitos componentes. Por defeito, o tempo de cozinamento do programa é de 15 minutos. Pode ajustar manualmente o tempo de cozinamento a partir de 5 minutos à 1 hora com intervalos 1 minuto. A função do programa de IPO não está disponible.nesteprograma.

Redmond RMCM4510E - Programa "FRY" - 1

atingirtemperaturodepreparacao sererimidiossinais sanoros.

Poro eritar que queme siga todas as instruções dos livros de resoluira e, regularamente ogite o contente do recipiente. Antes de reabilitar o programa “FRY”, delir e apreto esfarra completingamente. Recemendados fazer os alimentos com a hora oberta -isto很容易 acabaramento mais refinante /bilanciar.

Programa "YOGURT"

Projetado para cazarñar loquise caseira o para elaboração de massas. Por effet, o tempo de calimamento do programa é de 8 horas. Pode configurar manualmente os intervalos de tempo de calimamento de 30 minutos à 11 horas, em intervalos de 30 minutos. quando introduz os ingredientes certificado-se de que eles não occupies mais de meada ou volume do recipiente.

Afuncao da programa calor conservador nao esta disponivel.

Redmond RMCM4510E - Programa "YOGURT" - 1

Recombinado para cozinhar不同类型 do pao feitos de farinha de trigo e adico de farinha de cento. O programa proporciona um ciclo complete de preparacao para o desenvolvimento da massa ate esgeto. Por defeito, o tempo de cozinamento é 3 horas. E passivel fazer manualmente o tempo de processamento de 10 minutes a 6 horas, em intervals de 5 minutos.

O tempo máximo deestrumento do "Conservador de calor"neste programa e limitado a tres horas. O uso da forma "Start" não é recomendado,PGAe o fazer a qualida de cazeudar.

Note-se que, a primaíre hora do programa é para levantar a massa (levedar) edeois o cozimento. Antes deutilizar a farinha, recomenda que se penne pembro para eliminaçao de impurezas. Para reduzir o tempo de cozimento e simplificar a preparacao, mistores ingredientes da pao.

Redmond RMCM4510E - Programa "YOGURT" - 2

Ao colorar o ingrediente vigie para que nao acupem mais da mete de volume do recipiente.

Ao unfoim eltempo de cuestion de enaroes de 1 hoora ago de premi a bolo "Stot" inca-ise a procesa de caozinnes. Porque o pao secozdo unitamente, e necessio igar o apoechoe apso sinal ao sinalo "bio" que o apoechoe emite.

ATENÇÃO! Utilize heros de fome para remove a pão do meuira.

Nan abra a tampa da Multifuncoes quando a massa esta a levedar. Disto depende a qualidade do produto czido,

O programa está projetado para preparar estudos, guisados, e leira quente. Para defeito, o tempo de cozinamento programa é de 3 horas. Pede ajustar manualmente o tempo de cozinamento na falxa de 5 minutos à 12 horas em intervalos de 10 minutos.

Programa "EXPRESS"

O "Auto requecimento" neste programma não está disponible. Para iniciar o programma de preparação no modo de espera, pressione o botão "Start". Líumina-se o indicator de regime de preparação e a luz de fundo do botão "Start". Iiociar o desenvolvimento doprogramming définito.

Redmond RMCM4510E - Programa "EXPRESS" - 1

Se estiver o asor programas automaticos e nao consuer o resultado desalgo, consulte Conselho de azimamento,onde pote enccarrestospospatigantesmasfquentesoeiortreconduciones.

III. POSIBILIDADES SUPPLEMENTARES

Elaboração de massas
- Preparação de fondue
- Preparación de assados/hitos
- Preparacao de requejo, queijo
- Preparação de alimentação infantil
Esterilização de utensões
- Pasteurização de produits liquidos

IV. MANUTENÇAO

Regras gerais e recomendações

  • Antes da primary utilização do apreinho, bem como para eliminar o cheiro de cordia na Multifungções depositos de use recomenda-se delgar por 15 minutoamento de um Limito no programa "STEAM".

  • Nao deve delar fechados na Multifuncies, alimentos caudados ou chicos de aqua mais de 34 horas. O recipientte com os alimentos cozinhados podem ser conservados no frigorific e aquecer se necessario na Multifuncao usinga funcao de aquecimento.
    Se não uso o aparelho por un longo periodo de tempo,DSLgo-e do tornado. O aparelho, incluindo o disco deaquecimento, o recipiente, a时报a interna e valvula de evaporamDevem estar sempre limpos e secos.

  • Ante o comekce a limpe da aparelho, verifique se esle estedligado da corrente eltrica e totalmente fria. Para limpar,use um pano maco e detergente neutro de lavar loque.

E PROIBIO USAR para a lipozo, pano de coacho disposo, objectos ou esponges disposo, pastos obrasivas et: Tandoe imacetielieur usar productos quinlicos ou de autres tipos, o seu uso não é recomendelnetn num oporeno en contato com osimenes.

Noa merguthe o aparetho em agua nem o colique deboia do tormeio!

Terra cuidado ao limpar as horarachas da Multifuncao; o seu dano ou deformacao podern causar mai funcionamento do apareho.
- A parte exteriordesteproducto poderimelaprimawhenesthersuia.Dcrecipient,aampa tiordealiluminoa vultuopaovrremovlendemersiplosapoadutilizac.Oacumuladodormadoordopocosto decoimento dos alimentos na Multifunções, limpe apoadcadutilizaçãodoapareiro.A superficie internodapoarephirelimpe, quando necessario.

Limpeza do aparelho

Limpoe a aparelho com um pano macio e humido ou esponja de cozinha não abrasiva. Pocé会使 um detergente suave. Para fazer as manchas de agua sempre muito bem.

Limpeza do recipiente

Pode limpar o recipienthe manually,usinga sua esponja macia e detergente de lavar (ouca de accordo com as recomendaos do fabricante.)
Se estivemuito sua,despeje no reciprocala agua morna e deixe de molhopor umtempo e deposimulve.Deve obligaritamente seca a superficialmente ante das inserti-na Multifungoes.
Antes do uso regular do recipiente é possíve uma mutança total ou parcial da cor de revestimento antiderente interno. Por sô, não é um sulim de defeito do recipiente.

Limpeza do interior da tampa de aluminio

1 Abra a tampa da Multifunções.

  1. Na parte inferior da face interior da tampa, espuce en Directions o centro simultaneamente, os dois fechos de plastico. Sem forçar puxar a tampa de aluminum inze melegamente para s e para baixo ate que se salte do elixo principal.
  2. Limpe a superficie de arribas as tampa con pano de oxinhareason húmido ouma enspanja húmido. Se necessario, retirea a tampa, lavre en agua corrente, usoando um detergente de lavrar loura. Não use a MQimao de lavrar loura.
  3. Seque as 2 tampas muito bem.
  4. Insira a parte de aluminio no lagur. Alinhe a tampa de aluminio removalivem com o eixo principal. Com um pouco de esforco, Insira nas gulas de encaixa.

Limpeza da valvula de vapor desmontével

A valvula de vapor instala-se na parte superior da tampa, e consiste nas tampas exteriores e interiores.
1. Tireu suaveamente a terra exterior da propria na cavidade da terra para cima, e em sua direciono. 2. Pressione o trinco de plastico na parte inferior do valuia e retire a terra interior.
3. Se necessario, retire cuidadosamente a valvula de borracha. Lave todas as partes da valvula.
4. Volte a montar na ordern inversa: valvula de borracha, alinharas das clipes da valvula principal com os ganchos correspondentes na taça interna e alinhar a tampa atoe ouvir um clique. Montar a valvula de vapor no sito.
ATENÇÂO/I Pano evitrar de deformacao do valvulo de borocho não esticoar o retiar, limpar ou os colocao.

Drenagem da condensacao

Neste Modelo, o condensado é recolhoço numa cavidade especial do disposito em torno do recipiente. Depois de cada'utilisation da Multifunção limpe o condensado que permanece na cavidade em torno da taça, com papel de cozinha.

Limpeza interna do recipiente

Cumprindo rigorosamente com este Manual as particulas de alimentos, liquidos ou detritos, no espoço tidi do disposito é minima. Se corroira um contagiao significativa, limpe a superficie da taça para fazer o mais aconteamento do systema ou falho do produits.

Antes de limpor a topo do MultiFunções, verifique se o aparenho está designado ao comido e totalmente frio.
O lado laterale da taca de travaabo, a superficie do disco deaquecimento, e o sensor central (invulcro localzado no centro doaqueamento do disco) podern ser limpos conuma esponja ou pano humidido (no malho).Seutilizar detergente,precis semerquidamente as sobras para iminir odoras indexiada, durou o periodo seguinto.
No caso de corpos estranhos na ranhura ao redor do sensor de temperatura central, retire caluidadosamente com uma pinça, se exerquelem quakerie presso ao caia do sensor, Em caso de soluidade da superficie do discoce de aquelemento (resistencia) e admissivel a utilização de umas espunca dura, humida ou uma escova sinética.
Cto a uo regular do dispositoio e longo do tempo e posvello umo descalorao total ou parcial do disco de aquecimento. 10o rdo e um sinal de meu falamento, e não efote a preciso o travaisab

V. CONSELHOS DE COZIMENTO

Erros de cozimento e osiros da sua correcao

Nesta seccão está reunidos os erris típicos comdtados durante a cazimento de pratos em panelas electrolyticas, analisando as sus possíveis razos e os modos de correção.

O PRATO NÃO ESTÉ COMPLETAMENTE COZIDO

Possíveis razões do problema Métodos de soluções
Esqueceu de fechar a tampa do aparenho ou não a encheu bem, por isto a temperatura de cozimento não sei sufficientemente alta.Durantooxidamento/oxidação atempo de depolarização/definiçao oxidadadéfica. F查处 a tampa ào ouvir um clique. Veríque que não está a impedir o fecho da tampa do aparenho ou que a baracha da tampa interna não está deformada.
Há contacto insufficientemente entre a taça e o elemento de aquecimento, por isto a temperatura de cozimento não sei sufficiente.A taça deve ser instalada direciono do corpo do aparenho, contactando densamente o disco de aquecimento com o seu fundo. Veríque que aDMIra operacional da panela a vapor não tem objectos estranhos. Não deluxo sajar o disco de aquecimento.
Escholainfeiços dos ingredientes do prato. Estes ingredientes não são appropriados para serem cozinhados do quando eschelou, ou eschelou um programa de cozimento errado. Os ingredientes são picados muito grosselmente, não foram curvadas as proporciones genericas de introdução de alimentos. Indico um tempo de cozimento errado (não calculou bem o tempo). A recerca que eschelou não é adequapriadna para esteendale do panela eléctrica.É preferivel usar recelias providas (adoptadas ou determinado modelo). Utilize as recelas nas quais pode mesmo confrontar. A escolha de ingredientes, ou muito de serem picados, as proporciones de introdução, a escolha do programa e do tempo de cozimento devem correspondir à receita seleção.
Durante cozimento a vapor: a taça não tem vapor suficientie para garantir a densidade necessária do vapor.Introduza sempre água na quantidade recommendada pela receita. Se tem dívidas, controle o nível de agua durante o cozimento.

REDMONO

Durante fritura: Introduzão demasiado oleo na taça. Excego de humididade na taça.Durante a fituta normal está a canna daixa feito de oleo no fundo da taça. Durante a fitura profunda siga as indicações da respectiva receita.Durunde a fituta normal está a canna daixa feito de oleo no fundo da taça. Durunde a fitura profunda siga as indicações da respectiva receita.Compra a correção correto de liquido e ingredientes solidos. Antes do colocar a massaunte o fundo e as paredes da taça com manta ou oleo (não vale oleo para�� do taça).
Durunde a fitura não feito a tampa da panela eletrica se isto não é pedido pela receita. Antes de fritur, descogiele os alimentados congenelados e despeje a agua.
Durante cozeudura: evaporação de caldo na cozeudura de algo- mentos com elevado nivel, de acridez.Alguns alimentos precisam de ser pré-lratos antes de cozeudura: lavados, salteados, etc. Siga as indicações da re- ceita que escolho.No caso da fitura normal mece o praço no maximo a cada 5 a 7 minutos. Reduzu o tempo de cozinamento demasrado pro- longado.No caso da fitura normal mece o praço no maximo a cada 5 a 7 minutos. Reduzu o tempo de cozinamento ou siga as indicações de recife apropriadna para a moxa.
Pastelaria (a massa fico parcialmente traja):Durota o desxcanto a massa colou a tampa inferior e tapou a valvula de vapor.Colque meios massa na taça.
Introduziu demasiada massa na taça.Tire o produto da taça, vit-e, colque novamente na taça e continue a cozinamento até电解 prónto. No futuro colque meios massa na taça.
O PRATO ESTÉ SOBRECOZO
Emou na escolha o tipo de alimento ou ao indicar (calcular) o tempo de cozinamento. Di- mensõesPICUAS DE INDEVIDENTES.Escolhe uma receita provada (adoptada ao determinado Modelo). A escolha de ingredientes, o modo de serem picados, as proporcções de introducao, a escolha do programa e do tempo de cozinamento devem correspondir à suas recomendações.Escolhe ingredients proprios que dão ex- cesso de liquido (frutas suclentas, frutos congelados, nas, etc.).Tente tirar a pastelaria da panela logo depois de ser cozinhada. Se for necessário pode delgar o produits na panela eletrica por um curto prazo com a aquareamento automatico fechado.
Depois de ser cozinhado o praço passou de- masiado tempo em aquecimento automatico.E preferivel não abuser na função de aquecimento automatico. Se o seu Modelo de panela eletrica prevê a possibilidades de destigao prévia esta função, pode usar esta opção.Escolhe ingredients proprios de cozinamento do tempo na panela fechada.
O PRODUCTO EVAPORA DURANTE A COZEDURA
Durante a caredua da papá de leite o leite evapora.A qualidae e as propriedades de leite dependem do local e do método da sua producao. Recomendados usar apomes leite ultrapatüridado com o nível de gordura até 2,5%. Em caso de necessidade pode fazer junta um bacindo no aqua patevel.Não passou a farinha pelo passador ou amassou mal a massa. Houve erros na colocação de ingredientes.Escolhe uma receita provada (adoptada ao determinado Modelo). A escolha de ingredientes, o modo de serem prelado tratados, as proporcções de introdução devem correspondir à suas recomendações. A receita que escolho não a propriadna para ser居家这不是emodelo de panela eletrica.
Os ingredientes não foram devidamente trat- dos ou foram tratados incorrectly (mal lavados, etc.) Não foramPICUAS DE INDEVIDENTES.Escolhe uma receita provada (adoptada ao determinado Modelo). A escolha de ingredientes, o modo de serem prelado, as proporcções de intrações, a carne, o pêlice e o martíso devem ser bem lavados aléotie aqua limpa.Os cereais integrais, a carne, o pêlice e o martíso devem ser bem lavados aléotie aqua limpa.1Tolhoslotmograma de panela eletricas REDOMD nos programos "STEW" e "SDUP" em caso de fato de liquido na taça como olscondo ou systeme de proteção contra sobrecupso do apicinho. Neste caso o programa para interviripdo e o peicho passao para o região de aquecimento autonimica.
O PRATO FICA PEGADO
A taça não fai hem limpa depois de cozinamento de ma refleçao anterior. Revestimento da taça antidiaterente está danificado.Antes de encontrar a cozinhar verifiche se a taça está bem lavada e se o revestimento antidieterente não tem danos.Peso, g/ quantidade, pesasVolume de água, mlTempo de cozimento, min.
O volume introduzido é inferior ao recommendado pela revecchia.Escolhe uma receita provada (adoptada ao determinado Modelo).File de carne de porco/da vaca (cubos de 1,5 x 1,5 cm)500 800 50/40
Indicou um tempo de cozinamento demasiado pro- longado.Reduza o tempo de cozinamento ou siga as indicações de receita apropriadna para o Modelo.2 File de carne (cubos de 1,5 x 1,5 cm) 500 800 40
Durante fritura: esqueceu de introduzir oleo na taca; não mexeu ou tardou a virar os alimentos.Durante a fituta normal induira reduza um bacindo do oleo para que e cabra o fundo da taça com uma canma daixa. Para uma fituta uniforme deve regularamente virar ou mexer os alimentos com os interventes de tempo liquus.4 Riscis/almôndegas 500 800 25/40
5 Peix e [fiz] 300 800 15

RMC-M4510E

№ord.ProdutoPeso, g/quantidade, peçasVolume deágua, mlTempo decozimento, min.
6Camações de salute (descascados, cozialos e congelados)300 800 5
7Ravioli 5 peças 800 25/30
8Balatas (cubos de 1,5 × 1,5 cm) 500 800 20
9Cenoura (cubos de 1,5 × 1,5 cm) 500 800 35
10Beterraba (cubos de 1,5 × 1,5 cm) 500 1500 90
11Legures (congelados) 500 800 5
12Ovos 5 peças 800 10

Tabela de programas de cozinha (ajuste de fibrica)

Programa Recomendações para o usoTempo de cozêutad predefinidoFalka de tempo de cozimento / passage de ajusteIniciço retarancadoStandbyAguessoamento automatico
MULTICOOKPreparação de varíos pratos com a possibílibadde de ajustar o tempo e a temperatura de cozinamento00:302 min - 15 h / 1 minSe a temperatura estiverce acima de 130°C;2 min - 2 h / 1 min
PILAFPreparação de varíos típos de risoto00:3510 min - 2 h / 5 min
STEAMCozinamento em banho-maria de leg-umes, peixes, carnes, ravioli, pratos dietétricos e vegetarianos.00:3010 min - 2 h / 5 min
SOUPCozinamento de varíos primeiros pratos (varías sopas de carne, legumes, etc.)00:4020 min - 8 h / 5 min
PASTAPreparação de pasta seguido varías recelutas00:082 min - 1 h / 1 min
PORRIDGEPreparação de papas Lactreas.00:255 min - 1.5 h / 1 min
STEWEstúagoem de carne, peixe, legumes1:0020 min - 12 h / 5 min
BAKEFornamento de biscoitos, tortas, empadas de massa lêveda e folhada00:5020 min - 4 h / 10 min
FRYFritura de carne, peixe, legumes00:155 min - 1 h / 1 min
YOGURTPreparação de varíos típos de loguré.8:0030 min - 12 h / 30 min
BREADPanificação3:0010 min - 6 h / 5 min
SLOW COOKCozinamento tento de carne, peixe, legumes3:005 min - 12 h / 10 min
Programa Recomendações para o usoTempo de cozeudura prédefinidoFaixa de tempo de gezimento / passo de ajusteInidio retardadoStandbyAqueimamento automatístico
EXPRESSCozedura=rápida de arroz, de papas friáveis de cereaisIntervencão automatica après l'envera可以使 a ia aqua

Recomendações sobre o uso de regimes de temperatura no programa "MULTICOOK"

Temperatura de exercçãoReconduções para o uso
35°CRepouso da massa fresca, preparação de vinagre
40°CPreparação de iguities
45°CLevedo
50°CFermentation
55°CPreparação de doces de creme
60°CPreparação do chá verde, comida para bebede
65°CCozinamento de carne em você
70°CPreparação de ponche
75°CPasteurização, preparação do chá branco
80°CPreparação de vinho quernte
85°CPreparação de requelijo ou allimentos que requirem tempos de cozeudura longos
90°CPreparação do chá vermelho
95°CCozinamento de papas láctes
100°CPreparação de merengues ou doce de frutas
105°CPreparação de pratos com gelatina
110°CEsterilização
115°CPreparação de xarope de Aççar
120°CPreparação de perna de porco
125°CPreparação de quisado da carne
130°CCozeudura de pudim
135°CTorreção de refelções proutas para obter uma crosta estalejante
140°CFumagem
145°CAssadura de legumes e peixe em folha

REDMONO

Temperatura de exercicoReconduções para o uso
150°C Assadura de carne em folha
155°C Fritura de produits de massa leveda
160°C Assadura de aves
165°C Assadura de bifes
170°C Preparação de batatas fritas, nuggets de frango

(Vende-se separamente)

Utilize-se para cañar instead alimentos en azéite/oleo muito quente. Agroplado para todos os recipientes com um volume de 3 litros. Faixa de aço inoxidável, tem uma amo revolvement e ganchos para prender ao recipiente para faciar a drenagem do excesso de azéite/oleo não o colocamento. Poder ser usado como outrosoples de Multi-Functions. Poder se lavado na minúqua da louca.

Projetado para preparacao de various leguiros. Os fracos tem marcadores paraoples, permitindo o controlo o prazo de valide. d e possivel utilizar com otheras Marcas multifungoes.

RB-A500 (A501, A503) - reclipiente com revestimento antladerente

Caparidade - 5 Litros.

RB-C500 - recipiente com revestimento de ceramica antiaderente

Capacidade - 5 Litros.

RB-C505 - recipiente com revestimento de ceramica antiadertense - Ceralon (Suica)

Capacidade - 5 Litros.

RB-SS00 - recipientem aço inoxidável

Capacidade - 5 Litros.

VII. PROBLEMAS SOLUÇÖES

Fatha/defeitoCausas possíveisSolução
O visor muito uma pessoas de novo: E1-E4Erro de sistemas, uma possível falha no palmete de controlo ou no elemento de aquecimento.Destíque o aparecido, deleixe-o esfarir. F查处 a tampa, ligue de novo à redeétrrica.
O aparecido não funciona.O cabo eletrico não está ligado ao disposítivo e (ou) tomadaétricaVeríque se o cabo está ligado a um conector removev; correspondente no disposítivo e ligado.
Tomada eletrica com defeito Ligue a fiche a uma tomada de parede
Na rede eletrica não correteVeríque se tem corrente. Se não tem, por favor, entre em contacto com a sua Empresa fornecadora de electricidade.
Falha/defeitoCausas possíveisSolução
O atimento demora dema-slado tempo a cozinharFalha de energia ou electricidade (nivel de voltagem instalçel ou baixa)Veríque se a tensão da rede eletrica é estavel. Se é instalçel ou abixo do normal, fale com a sua Empresa fornecadora.
Entre o recipienté e o itemento de aquecimento, há um objecto ou caismar particulas (pó, grais, pedços de comida)Desígue o aparecido, deleixe-o esfriar. Remova todos os objetivos estranhos ou detritos.
O contentor não está bem colocado na Multi-funcções.Colocou o recipienté sem distorições, bem colocado e equilibrado.
O disco de aquecimento está muito sujo. Desígue o aparecido e espreço que esfrio. Linpe o disco.
Durante a cozenda o vapor, escaço da apa-rielho por baixo da tampa.Falha entre a junção estáque, que liga o recipienté tampa interior da Multifunções.O recipienté está instaldo na taça de forma desigual.Colocá a taça de forma uniforme sem distorição.
A tampa não está apertada ou há para baixo um objecto estrainho.Veríque se ha algo个项目 (fixo, cereais, pedços de comida) entre a tampa e o cordo do aparecido, eliminou-os. F查处 sempre a tampa da Multifunções até ouvir um clique
A junta de boracha na parte inferior da tampa está tão, deformada ou danificada.Veríque o estado da boracha de pedação na tampa interna do dispositalo. Talvaz precise de ser substituição.

Casa no consigo Eliminar os defeites, contace por fazer o Centro de Servico autorizado.

Utilização ecologicamente inofensiva (utilização eletrica e maquinana eletrónica)

O descarte de emthalagens, manual de utilizao, assim como o roado, deve ser feito en confortidade com os programas de reciclagem local. Precupce-se com o meio ambiente; nao colque estes produits no lox doornescico.

Os aparehos realizados (antigos) não devem ser colocados no loixo domestétrico, devem ser recolhidos separamente. Os proprietários de aparehos elétricos antigos são obligados a leva-os dos portos especialis de recolha o dá-los as组织开展as respectivas. Assim está a fazer o programa de reciclagem de materiais-primas, e tamba limpeza de substantas contaminantes.

Este arepinho est estqueado de accordo com Direcva 2012/19/AE do Partamento Europeu e do Conselho, relative ao residues do equipaementos electricos e enerclicos (REEE).

A directriz determinina o quadro para a devolucao e a reciclagem de aparelhos usados, como aplicavel em toda a UE.

Redmond RMCM4510E - Utilização ecologicamente inofensiva (utilização eletrica e maquinana eletrónica) - 1

Fa du bruger de la product, fais bruiscunwionig ombyggeltig ag hold saen reference.Den korekte brug of erhoden fortangener betyeligtig deti tevidet.

v Nkndtch t s r st i o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o t o o e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e c a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a

Odozeny start programu

Funkcia odlozenie Statustu umzohne naestveno zasu,po oncnlen lotehore mus'by jedjio hovot (vzhladom na es realizac zoprogrammi. Maxmazy odlozoehne Startu 24 jeodn. Cdo odlozehnoe me sa stamoryn oda do prpvriy programmu a dobe, potrebnje multifunkeneu zariendru na to, ab doshalno pravoceho hodnot (pak je tostanovne virobryn naestavaniemi programmu).Krok naestvena Szcz odlozehnoe Startu 1 minuta.

Ac chcte zmeni cdo zoledzata Staat por potrovi nzyberu automatichkeo programa staizte tlaidio xTime Delays. Ak chcte zvslj pot hod staclaje tlaidio 10h+Zn mezru minl staclaje tlaidio m1- Z. Znema potlu hod a minut su akstukfne nezivacne jedr od druhno.Po dosahnil maximalej hodnoty casu svenanste bude pokratov od zhati kou ruzhal. Prcrhlu zmeu hodnoty je potrebln stalit u dkrulzav potrebln tlaidio.

Redmond RMCM4510E - Odozeny start programu - 1

Poi potia funici e 0152e tio s no so diispoi oioa olaln. As koei oioi (A, kdy bde jioe otne. stace a iokreite fioia Nle Dcetai.Funkci oiofehrosta Stae i prospiati praiouit viekstich autoknchymic, programaw ank ropmew FRYs, eRSTAs a eFPSS. Neopodcnica sp ooiyvat funici oiofehrosta stae v pripade akrece obsohuty chia s kato kazat poarovna (Noc, zerast otolko, mdo, sry cst).

Udrziavanie teploty hotovych Jedal (automatickoyohrev)

Tato falcia na zapre automatichy impon oikonieni programa pravny (jedi a mOzhe ulzavat teplouto hovotne jedy v i roszahu 70.75 C v priebesh 12 hodn. Pri napruti rezimin automatichke ohrov suviel indizonti tlaclidia cAnalyze/Reheata x na dispieli) sa zorobiar indicator oHrowe a priame odopchizanau casu prayirjv [jedi v toto rizme I nevynnostni je meze automatichy ohrv vypnut stalnem udrazivamn i nkofo ksekutnok semluk taclidia cAnalyze/Reheata.

YJiHmIeMnEiKoHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcHcH

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Redmond

Modelo : RMCM4510E

Categoria : Panela multifunções