CM6931 - Kávéfőző TEFAL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CM6931 TEFAL PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CM6931 TEFAL
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CM6931 - TEFAL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CM6931 márka TEFAL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CM6931 TEFAL
A készülék elso hasznalata elott gondosan olvassa el a kézikonyvet, és orizte meg azt, mert a jovöben meg szüksége lehet rá. A gyartó nem vallal felelosséget a készülék nem megfelelohasznalataér.
BIZTONSAGI UTASITASOK
-
Ezt a keszüléket nem használhatják oyan személyek (gyermekeket is beleérte), akikCsökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képsegekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek kello belatással es tudással, kiveve azt az esetet, ha az említett személyek a biztonságukért felelos személy felügyelete alatt állnak, vagy ilyen személytól kaptakutasítást a berendezés használatára vonatkozoan.
-
A gyermekeket szemmel kell tartani, hogy ne jatsszanak a keszülékkel.
- Ne használja a készüléket, ha a halózati kábel vagy a csatlakozódugo megsérult. A veszély elkerülëse érdekëben a halózati kábelt cseréltesse ki a gyártóval, az ügyfélszolgálati szervizzel vagy más, hasonloan képzett szakemberrel.
- A keszülék kizárolag otthoni, beltéri, 2000 méteres tengerszint feletti magasság alatti használatra keszült.
- Ne merítse vizbe vagy más folyadékba a készüléket, a halózati kábelt és a csatlakozódupôt.
- A keszülékCsak háztartásihasznalatra alkalmas.
-
A következő felhasznalási területeken történő hasznalatra nem alkalmas, igy ezekre a garancia sem vonatkozik:
-
üzletek, irodák és egyéb munkahelyek teakonyhája;
-mezoqazdasagi epuletek;
- szállodák, motelek és egyéb szállashelyek ügyfelei általi használat;
- panzió jellegú helyek.
- Mindig kövesse a készülék tiszítási utasításait;
-Huszka ki a keszülék dugojat a konnektorból.
- Ne tisztítsa a készüléket, ha még forró.
Nedves ruhával vagy kefével tiszítitsa.
- Soha ne merítse a keszüléket vizbe, és ne tegye folyó viz alá.
FIGYELEM: Ha nem rendeltetesszeru en hasznalja a keszüléket, fennàll a serulés veszelye.
FIGYELEM: Hasznalat utan ne erintse meg a melegen tartó lapot, mivel az meg meleg lehet. Az üvegkancsós mindig a fülénél fogja meg melegítés kozben, amig az teljesen ki nem húl.
- A keszüléket a nyolc évesnel idösebb gyermekekcsak abban az esetben hasznalhatjak, ha felügyelet alatt állnak, illetve utasítást kaptak a keszülék biztonságos hasznalatára vonatkozoan, és tisztaban vannak a hasznalattal jarro veszelyekkel. A tisztitast és a felhasznaló által vegzendó karbantartast gyermekekcsak abban az esetben végezhetik el, ha nyolcévesnel idösebbek ésbiztositott a felügyeletük.
- A keszüléket és a gezetéket tartsa távol nyolc EVEN aluli gyermekektől.
A keszüléket oyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, illetve nem rendelkeznek kello tapasztalattal és tudással,Csak abban az
esetben hasznalhatjak, ha felügyelet alatt állnak, illetve utasítást kaptak a készülék biztonságos hasznalatára vonatkozóan, és tisztaban vannak a hasznalattal járó veszélyekkel.
- Gyerekek nem hasznalhatjak jatékszerként a keszüléket.
- Hasznalat kozben ne helyezze szekrénybe a kávefózót.
A keszülék áram alá helyezése elött győzódjön meg arról, hogy a keszülék működésehez szükséges tapfeszültseg megegyezik az elektrmos halózat feszültsegével, illetve hogy az aljzat foldelt.
Bármilyen elektramos csatlakoztatási hiba a garancia megszūnését vonja maga után.
A keszülk hasznalatának befejezese utan vagy annak tiszitásakor húzza ki a keszülk dugojat a konnektorból. - Ne használjá a készüléket, ha az nem muködik megfeleloen, vagy sérului láthato rajta. Ebben az esetben lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizközponttal.
- A tisztlétáson és a felhasználo által végzendo mindennapi karbantartáson kívúli munkálatokat hivatalos szervizközpont végezze el.
A halózati gezeték soha ne legyen köl es ne érjen a készülk forró részeihez, valamint ne legyen hóforrások kölében vagy éles szeleken.
SajatBiztonsaga erdekuben cask a keszulekhez tervezett gyari tartozekokat es potalkatrzeseket hasznaljon. - Ne a gezetéknél fogva húzza ki a csatlakózódugót!
- Soha ne tegye a kávekiöntôt mikrohullámú sūtōbe, láng fóle vagy elektromos sūtōlapra.
- Ne töltsön a keszülkebve vizet, ha az meg forró.
- Minden keszüléket szigó minoségellenörzési eljárások alapjan Ellenőriznek. Véletlenszerüen kivalasztott keszülékek kiprobálasra kerülnek, ami magyarázatot adhat az esetlegesen előforduló hasznalati nyomokra.
A kávefózó muködtetése kobzen mindig zárja le a fedelet. - Ne fózzón kávét, ha az üvegkancsóban már van káve.
A tulfolyas elkerulise erdekében helyezze az üvegkancsót a kávêfozó holapjára, ellenkezó esetben a forró viz vagy káve kifolyhat.
A káféfzo a forralasi ciklus során nagyon felforrosodik. Ovatosan bánjon vele. - Ne szerelje szét a keszüléket.
- Ne használja a kiontóf fedél nělkúl.
- Netoltson forrovizetartalyokba.
LEÍRÁS
A Keszülékház
B Fedel
C Viztartaly
D Vizszintjelzo
E Üvegkancsö fedele
F Üvegkancsó fogantúyújá
G Uvegkancsó
H Holap
I Filterartó
J BE/KI gomb
K CLOCK (óra) gomb
L HR (ora) gomb
M MIN (perc) gomb
N AROMAGomb
0 PROG (programozás) gomb
P Kanal
AZ ORA BEÁLLITÁSA
Helyezeza kávefózot kemeny, sik felületre.
Csatlakoztassa a tapkabelt egy 220-240 V-os halozati alzat
- Amikor elszor cisatlakoztatja a kavefozot, a 12:00 AM kijelzes villog a kijelzön. 1. abra Allitsa be az orat a HR gomb (L), a percet pedig a MIN gomb (M) megnyomásaval. Az idot kijelzi a készülk. A beallitas 5 masodperc elteltével automatikusan, vagy a CLOCK gomb (O) megnyomása utan megerősítest nyer.
Megjegyzés: Az ora be van allitva, és a keszülk keszelenéti allapotban is kijelzi az aktuális idöt. Az idő úbjóli beallitásához nyomja meg a CLOCK (O) gombot, és ismetelje meg a fenti lépeseket.
Ha a keszülék nincs csatlakoztatva, vagy áramkimaradas történik, az Óra visssaáll 12:00 AM értekre. Az Óra ismetelt beprogramozásához meg kell ismetelnie a fentiutasításokat.
AZ ELSO HASZNÁLAT ELÖTT
Távolítsa el a matricákat a gépréól.
- Az elso hasznalat elott káve nélkül üzemelteresse a kávefózôt, hogy atöblitse a rendszert. Tölte fel a viztartályt a maximális szintig, és indütson el egy ciklust a BE/KI gomb (J) megnyomásával.
FONTOS: A keszülket kizárólag hideg vagy langyos vizzel való muködtetésre tervezték.
KAVEFOZES
Nyissa fel kávefózó fedelét (b). 3. ábra
- Toltse fel az üvegkancsöt (g) hideg vagy langyos vizzel. Töltsön vizet a viztartályba (c), 4. ábra
A csészek számát az üvegkancsón lévo jalólešek és a vizszintjelzo jelzik. Ne lépj tul a 10-15 csésze mennyiséget. 5. ábra
- Helyezze az üvegkancsot (g) zart fedellel (e) a holapra (h), és ellenorizze, hogy megfeleloen a helyén van-e, a káve kifolyásat lehetöve tevo mechanizmus aktivalasához. 8. ábra
Ellenorizze, hogy a filtertartó (i) be van-e helyezve. 6. ábra Helyezze a filterpapírt a filtertartóba (i). Ügyeljen rá, hogy a filterpapír teljesen nyitva legyen, és megfeleloen legyen behelyezve a filtertartóba. 7. ábra
- Ha věletlenul orölt káve kerül a viztartályba,Csak a tartály kitisztitása után indītsa el a ciklust.
Máskūlónben az orölt káve eltömitheti a vizkört.
Céssezénként 1 kanal (P) orölt kavét adjon hozá. Ne lépje tül a 10 kanal (70 g) mennyiséget. 9. ábra
Zárja le a fedelet (b). Ha a kávefózó készenléti allapotban van, nyomja meg barmelyik gombat a bekapcsolashoz.
- Nyomja meg a BE/KI (J) gombot a ciklus elinditásához. A kávéfózó hangjelzést ad, és az üvegkancsó szimbólum megjelenik a kijelzón. 10. ábra
- Ha a ciklus befejezóddott, a melegítési funkció automatikusan bekapcsol 30 percre. Az üvegkançsó szimbólum a melegítési idöszak során folyamatosan a kijelzón marad.
- A kávefózó cíklus kozbeni leállitásához nyomja meg a BE/KI gombat (J). Vegye figyelembe:
A ciklus végén az üvegkancsóban lévo káve mennyisége kevesebb lesz a tartályba toltött viz mennyiségenel, mert az oröl't káve és a szúro a viz körülbelül 10% -at felszívja.
A tartály a keszülék hatuljan tülfolyonyilással rendelkezik. Ha tül suk vizet tolt be, az ezen a nyilason keresztül kifolyik.
EGYÉB FUNKCIÖK
-KESLELTETETT INDITÁS (PROGRAM)
A késleltetett inditās idejénk beallīṭasa
A keszülk késletetetét inditasi programmatic rendealkezik.
- Ellenorizze, hogy az ora a helyes idore van-e beallitva. Ha nem, kovesse AZ ORA BEALLITASA fejetben leirt lepeseket.
- Nyomja meg a PROG gombot (K) az automatikus inditasi ido beallitasahoz. A PROG ikon megjelenik a kijelzón. 11. ábra
- Allitsa be az orat a HR gomb (L), a percet pedig a MIN gomb (M) megnyomásával. 12. ábra A beallitas körülbelül 5 masodperc eltevel automatikusan, vagy a PROG (K) gomb megnyomásával megerősítésnyer. 13. ábra
A kávefóz o a beprogramozott idopontban automatikusan elindul. A PROG gomb (K) megnyomásával bárnikor megtekintheti a beprogramozott idopontot.
A késleltetett inditás visszavonásához tartsa nyomva 5 masodpercig a PROG (K) gombat.
-FORRALÁS ELÖTTI ÜZEMMOD - AROMA FUNKCIÓ
Vegye figyembe: Az AROMA funkció a forralas elotti orlési fázisnak köszönhetoen a káve teljes izvilagát kibontakoztatja.
A FORRALÁS ELOTTI üzemmod elinditásához nyomja meg az AROMA (N) gombot a kávefóźési ciklus megkezdése elott.
- Az AROMA visszajelzo lamy bekapcsol. 14. abra
A FORRALÁS ELOTTI üzemmod visszavonásához nyomja meg ismét az AROMA (N) gombat.
TISZTITAS
A lefott kávezacc eltávolitásához vegye ki a filtert és a filtrartó t a kávefőzból. 15a. ábra
- Dobja ki a kávezaccot és a filterpapírt. 15b. ábra
- Ne tiszíttsa meg a keszüléket, amat az forró.
- Forró szappanos vizzel mossa el a kiveheto filterartót.
VIGYAZAT: Ne helyezze a kavefožo alkatreszeit mosogatogépbe.
HU
Tisztitsa meg a kavefozot egy nedves, puha ronggyal vagy szivaccsal. Soha ne hasznaljon dorzslo hatasu vagy eros tisztitoszereket a kavefozo alkatreszein.
A kávefózó rozs+dementes acél részeinek tisztitásához nedvesitsen meg forró vizzel egy puha rongyot vagy szivacsot. Alaposan törölje át azokat egy száraz ronggyal.
- A makacs foltokhoz használjon egy kevés háztartási ecettel megnedvesített rongyot.
- Ne merítse a keszüléket vizbe, és ne tartsa a csap alá.
VIZKÖMENTESITÉS
Miér fontos a vizkómentesités?
- A vizko természetes modon alakul ki a kávéfozöben. A vizkòmentesités segít megórvni a kávéfozöt, igy hosszabb élettartamot és folyamatosan kivaló minósegü kávetbiztosit. A vizko tartósan megvaltoztathatja a készülék teljesitményét.
Mikor kell vizkömentesistest végezn?
A vizkomentesites gyakorisaga a viz kemenysegetol es a kavciklusok szamatol fugg. Ha a felhasznaló oyan jeleket eszle, mint a hosszabb ciklusidok, intensiz forralas, eros zajszt a ciklus vgen vagy leallas egy ciklus alatt, az akt jelenti, hogy a keszuleket vizkomentesiteni kell.
A káféőzőt a viz keményéségetől fuggően körülbelül havonta egyszer vizkőmentesitéseni kell.
A káféózvizkòmentesitésé
- Hasznaljon vizkòmentesitó oldatot vagy 0,5 liter vizzel felhigitott 0,5 liter haztartási ecet. 16. ábra
Öntse az oldatot a vizartalyba. 17.ábra - Ne tegyen kávet a filterbe, és nyomja meg a BE/KI gombat (J) a vizkómentesitési ciklus elindításához. 18. ábra
Várja meg, amíg a ciklus befejeźódik.
A keszülk átöblitéséhez inditson el 2 teljes, 10 csészs ciklust vizzel, káve nélkül. - Szükség szerint ismételje meg a muveletet.
A garancia nem érvényes a vizkòmentesités hianya miatt mūkódésképtelenné való vagy rosszul mūködō kávěfǒzokre.
HIBAELHÁRITAS
| PROBÉMA | MEGOLDÁS |
| Nem fõzhetõ kávë vagy a készülék nem kapcsol be. | • Győződjön meg arról, hogy a készülék megfelelően csatlakoztatva van egy mūködō aljathoz. • A viztartály üres. • Áramkimaradás törtent. • Húzza ki a készüléket a konnektorból, majd dugja vissza. • Áramkimaradás után az Óra idejét vissa kell altitani. • Az automatikus leallitás funkció kikapcsolta a készülék. Kapcsoljá ki a készüléket, majd kapcsolja vissza a kávékészítéshez. További informácikert tekintse meg a „Kávê előkészítese“ címu részt. |
| Ügy látszik, hogy szivárog a készülék. | • Győződjön meg arról, hogy a viztartályt nem tõltötte-e tül a maximális határétéken. • Ellenőrizze, hogy a viztartály nem sérült-e. |
| PROBÉMA | MEGOLDÁS |
| A kávê fózés Sok idöt igényel. | • Lehetséges, hagy vízkőmentesitésen i kell a készüléket. • További információkt tekintse meg a „Vízkőmentesités“ című részt. |
| A káve kifolyik a filterartóból, vagy nagyon lassan folyik a kávê. | • Meg kell tisztiñani a kávêfózôt. • Tül sok a kávê. Egy csészehéz egy mérőkanálnyi mennyiséget javasolunk. • A káve tül finomra vanörölve (pédául az espresszóhozörött kávê nem alkalmas a filteres kávêfózöhöz). • Azörött kávê beágyazódott a filterpapir és a filterartóköze. • A szúrópapir nem elég nyitott vagy helytelenül van behelyezve. • A filterpapir behelyzese elätt öblütse ki a filterartót, hagy a filterpapir a filterartó nedves oldalaihoz tudjon tapadni. • Egynél több szúrópapir van a szúrotartóban. • Ellenőrizable, hogy az akumulátor teljesen fel van-e tõltve. |
| A káve rossz izü. | • Azörött kávê nem megfelelo a kávêfózöhöz. • A káve és a viz aránya nem megfelelo. Ülésének megfeleloen módositsa. • A káve minősége és frissessége nem optimális. • A viz rossz minőségú. |
| Nem folyik a kávê. | • Ellenőrizze, hogy elég viz van-e a víztartályban. • Előfordulhat, hogy a káveáteresztő rendszer eltömödött. A tisztitáshoz egyszerüen öblütse és vizzel. |
| Nem helyes az idő. | • Az időzítő szinkronizál, műkódése az elektramos halózattól fugg. Ha kulönbség latható, javasoljuk, hogy hetente egyszer állitsa be az időt, hogy mindednéppen helyes legyen a beällitás. |
Ha a keszülek továbbra sem muködik megfeleloen, kérjuk, forduljon az országaban iltekes ügyfélszolgagalatahoz.
Prije prve upotrebe aparata pažljivo procitajte upute za korišenje i sačuvajte ih ako bi vam zatrebale u budućnosti: Proizvodač ne preuzima nikakvu odgovornost u slučaju upotrebe aparata koja nije u skladu s uputama.
SIGURNOSNEUPUTE
- Nije predviðeno da ovaj aparat koriste osobe (ukljucujuci djecu) ograničenih fizickih, čulnih ili mentalnih sposobnosti ili nedovoljnog iskustva i znanja, izuzev ako ih nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili ako im je ta osoba dala upute o načinu korištenja aparata.
- Djecu je potrebno nadzirati kako biste bili sigurni da se ne igraju aparatom.
- Aparat nemojte koristiti aka je kabal za napajanje ili utikač oštećen. Kabal za napajanje mora zamijeniti proizvodac, ovlašteni prodajni servis ili osobe slicnih kvalifikacija kako bi se izbjegla opasnost.
- Aparat je namijenjen samo za upotrebu u domacinstvu u zatvorenom prostoru na nadmorskoj visini manjoj od 2000 m.
- Aparat, kabal za napajanje ili utikač ne uranjajte u vodu ili neku drugu tecnost.
- Aparat je predviden samo za upotrebu u domacinstvu.
- Nije namijenjen za upotrebu u prilikama navedenim u nastavku koje nisu obuhvacene garancijom:
-u kuhinjama koje su namijenjene osoblju prodavnica, kancelarija i u ostalim
professionalmim okruzenzjima,
- na farmama;
-
za goste hotela, motela i u ostalim objektima rezidencijalnog tipa;
-u smješajnim objektima u kojima se pruža usluga noćenja i dorucha. -
PrilikomČišćenja aparata uvijek slicedite upute za Čišćenje;
-
Isključite aparat iz napajanja.
- Ne Čistite aparat dok je vruć.
-
Aparat Čistite vlažnom krpom ili spužvom.
-Aparat nikad ne uranjajte u vodu ili ga ne stavljajte pod vodu iz slavine. -
UPOZORENJE: Opasnost od povreda ukoliko aparat ne koristite pravilno.
- UPOZORENJE: Nakan upotrebe ne dirajte ploču za održavanje toplote koja zadržava preostalu toplotu. Pazite da tokom zagrijavanja dirate samo dršku staklene posude za kafu dok se posuda potpuno ne ohladi.
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca starosne dobi od Najmanje 8 godina, ako su pod nadzorom i ako su im date upute o sigurnom korištenju aparata te ako dobro razumiju opasnosti u vezi s tim. Cišćenje i održavanje koje obavlja korisnik ne smiju obavljati djeca, osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom odrasle osobe.
- Aparat i pripadajuci kabal držite van domašaja djece mlade od 8 godina.
- Ovaj aparat mogu koristiti osobe ograničenih