Nuna Norr - Dječje sjedalo

Norr - Dječje sjedalo Nuna - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj Norr Nuna u PDF formatu.

📄 205 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje 10 pitanja ⚙️ Specifikacije
Notice Nuna Norr - page 107
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta proizvoda Autosjedalica
Marka Nuna
Model Norr
Orijentacija Samo u smjeru suprotnom od smjera vožnje
Visina djeteta 40 cm - 105 cm
Težina djeteta ≤ 18 kg
Sigurnosna norma UN R129/03 (i-Size)
Vrsta ugradnje ISOFIX i-Size + potporna noga
Položaji nagiba 7 (način za bebu, stražnje okrenut)
Podešavanje naslona za glavu 8 položaja (s pojasom)
Bočna zaštita Automatsko uključivanje (aktivira se pri zatezanju pojasa)
Rotacija sjedala Da, za lakšu ugradnju i pristup djetetu
Uključeni dodaci ISOFIX baza, ISOFIX vodilice, umetak za bebu, uklonjivi jastuci
Održavanje i čišćenje Navlake perive u perilici na ≤30°C, bez izbjeljivača, bez glačanja, sušenje u hladu
Jamstvo Personalizirano, registracija na nunababy.com
Korisnička služba info@nunababy.com

Često postavljana pitanja - Norr Nuna

Kako instalirati autosjedalicu Nuna Norr?
Ugradnja se vrši pomoću ISOFIX spojnica i potporne noge. Rasklopite potpornu nogu, umetnite ISOFIX vodilice, uključite spojnice (čujni klikovi, zeleni indikatori), zatim podesite potpornu nogu dok indikator ne postane zelen. Za detaljne korake pogledajte priručnik.
Može li se autosjedalica koristiti okrenuta prema naprijed?
Ne, Nuna Norr je dizajniran isključivo za korištenje stražnje okrenut. Nikada se ne smije instalirati okrenut prema naprijed.
Kako podesiti nagib sjedala?
Pritisnite gumb za podešavanje nagiba (nalazi se na prednjem dijelu baze) i odaberite jedan od 7 dostupnih položaja. Nakon podešavanja provjerite je li potporna noga ispravno postavljena (zeleni indikator).
Kako očistiti navlake sjedala?
Uklonjive navlake perite u perilici na hladnoj vodi (≤30°C). Ne koristite izbjeljivač niti jake deterdžente. Ne glačajte i ostavite da se osuši u hladu. Za školjku koristite meku krpu i blagi sapun.
Je li sjedalo kompatibilno sa svim vozilima?
Norr je univerzalno i-Size sjedalo, kompatibilno s vozilima opremljenim ISOFIX i-Size sidrištima. Provjerite u priručniku vašeg vozila kompatibilnost položaja sjedala. Nije prikladno za bočna ili stražnja sjedala.
Kako podesiti visinu pojasa i naslona za glavu?
Pritisnite polugu za podešavanje naslona za glavu straga i povucite naslon za glavu gore ili dolje (8 položaja). Remenje pojasa prati automatski. Provjerite jesu li u razini djetetovih ramena ili malo ispod.
Kako koristiti rotaciju sjedala?
Sjedalo se može okretati radi lakše ugradnje i pristupa djetetu. Pritisnite gumb za rotaciju sprijeda (položaj nagiba između 3 i 7) i okrenite sjedalo u stranu. Nakon što pričvrstite dijete, vratite ga u položaj stražnje okrenut i uključite.
Što učiniti ako je indikator potporne noge crven?
Crveni indikator znači da potporna noga nije ispravno postavljena. Podesite visinu (24 položaja) dok boja ne postane zelena. Provjerite da noga čvrsto dodiruje pod vozila.
Koje je jamstvo za autosjedalicu Nuna Norr?
Nuna nudi personalizirano jamstvo od datuma kupnje. Za više detalja i registraciju proizvoda posjetite nunababy.com (odjeljak Jamstvo). Sačuvajte dokaz o kupnji.
Mogu li koristiti sjedalo s novorođenčetom?
Da, Norr je prikladan od visine 40 cm (novorođenče). Koristite priloženi umetak za bebu za bolje držanje i optimalnu udobnost. Provjerite je li pojas dobro namješten.

Pitanja korisnika o Norr Nuna

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš Dječje sjedalo u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Norr - Nuna i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. Norr marke Nuna.

KORISNIČKI PRIRUČNIK Norr Nuna

Osmislili smo i proizveli naše proizvode visoke kvalitete kako bi mogli rasti s vašim djetetom i obitelji. Buduci da stojimo iza našeg proizvoda, naša je opremaPokrivena jamstvom za proizvod, počevski od dana kupnje. Prije no što nas kontaktirate priremite dokaz o kupnji, broj modela i datum proizvodnje.

Za informacije o jamstvu posjetite:

www.nunababy.com

Kliknite na vezu "Jamstvo" na početnoj stranici.

Kontakt

Za zamjenske dijelove, servis ili moguca pitanja u svezi jamstva kontaktirajte nasu sluzbu za korisnike.

info@nunababy.com

www.nunababy.com

Uvjeti za upotrebu

Ovaj proizvod prikladan je za djecu koja su sljedecih mjera:

U smjeru suprotnom od smjera voznje:

Visina djeteta 40 cm - 105 cm / težina djeteta ≤18 kg

Način postavljanjaPostavljanjeNagnuti položaj
Način korištenja za bebuVisina djeteta 40 cm - 105 cm / težina djeteta ≤ 18kg1-7

#

Zakoristenjsbazom

i-Size universal

ISOFIX

U smjeru

suprothom od

smjera voznje

40cm-105cm/

≤18kg

Nuna Norr - Zakoristenjsbazom - 1

030537

UN uredbra

br.129/03

1 Prema UN uredbi br. 129/03 napredna dječja autosjedalica s bazom je univerzalni ISO napredni sigurnosni sustav za dijete i mora se postavit uporabom ISOFIX priključaka.
2 Ovo je „i-Size“ napredna dječja autosjedalica. Odobrena je prema UN uredbi br. 129 za uporabu u i-Size kompatibilnim sjedećim položajima u vozilu kako je navedeno u korisničkom prisćniku proizvodača vozila.
3 U slučaju nedoumice provjerite kod proizvodáča ili prodavača napredne dječeautosjedalice.

Popis bijelova

1 Oslonac za glavu
2 Umetak za bebu
3 Jastuksjedalice
4 Trake za podesavanje
5 Okretnigumb
6 Gumb za podesavanje ISOFIX prikljcka
7 Gumb za~-podesavanje potpornog nogara
8 Potporninogar
9 Gumb za podesavanje potpornog nogara
10 Gumb za podesavanje nagiba

11 Traka za rame
12 Preckaoslonca
13 ISOFIxprikljucak
14 Ruckica za podesavanje oslonca za glavu
15 Automatski bočni štitnik od udaraca
16 Indikatorpotpornog nogara
17 ISOFIXvodilice
18 2. jastuk sjedalice
19 Drzackopce

Nuna Norr - Popis bijelova - 1

AUPOZORENJE

Potporni nogar mora bitu kontaktu s podom vozila, a svi sigurnosni pojasevi za pričvršćivanje djeteta moraju biti prilagodeni velicini djeteta. Trake sigurnosnih pojaseva ne smiju biti uvijene.

Nakon postavljanja djeteta u ovu naprednu dječju autosjedalicu potrebno je pravilno pričvrstiti trake sigurnosnih pojaseva. Provjerite je li pojas preko krila nisko postavljen kako bi zdjelica djeteta bila sigurno i dobro pričvršćena u slučaju sudara.

Sva prtljaga ili drugi predmeti koji bi mogli prouzrociiti ozljede u slucaju sudara moraju biti pravilno pričvrsćeni.

Dijete uvijek pričvrstite u naprednoj dječjoj auto-sjedalici Čak i na kratkim relacijama jer tada se doga većina nasreca.

Djecu nikada niti na tren ne ostavlajte u naprednoj djećoj autosjedalici bez nadzora.

Savjetujte se s dobavljačem u svezi održavanja, popravaka i zamjene rijelova.

Pravilno postavljanje je isključivo uz uporabu ISOFIX priključaka.

Pazite kako ne biste postavili cvrste i plasticne dijelove napredne djece autosjedalice takdo se mogu zaglaviti zbog pomicanja sjedala ili vrata vozila.

Često provjeravajte jesu li ISOFIX vodilice prljave i prema potrebi ih ocistite. Pouzdanost moze biti smanjena ako postoji prljavstina, prašina, Čestice hrane i sl.

Obvezno je koristiti prečku oslonca.

Naprednu dječju autosjedalicu držite izvan utjecaja izravnog sunčevog svjetla jer moze biti prevruca za osjetljivu dječju kožu. Uvijek dodirnite naprednu dječju auto-sjedalicu prije no što u nju stavite dijete.

Priere kupnje ove napredne djece
autosjedalice provjerite kako biste bili sigurni
moze li se pravilno ugraditi u vase vozilo.

Uklonite naprednu dječju autosjedalicu sa sjedala u vozilu ako se nece dulje vrijeme koristiti.

Naprednu dječju autosjedalicu treba promijeniti ako je bila izložena snažnim udarcima tijekom automobilske nasrece. Automobilska nasrece moze prouzročiti ostecenja koja nisu uobljiva.

Napredna dječja autosjedalica mora se koristiti isključivo s oblogama i dodatnom opremom istog proizvodača.

Obloge su sastavni dio napredne djeche autosjedalice i potrebne su radi sigurnosti djeteta.

NE KORISTITE naprednu dječju
autosjedalicu okrenutu obrnuto od smjera
vožnje ako je aktiviran prednji zračni jastuk.
Moguce su ozbiljne ozljede ili smrt.

NE VRSITE nikakve preinake niti sto dodajte na proizvod bez izricitog pisanog odobrenja nadleznog tijela. Korisnik se treba strogo pridržavati uputa o postavljanju koje navodi i isporucije proizvodač napredne djecje autosjedalice.

NE KORISTITE ovu naprednu dječju autosjedalicu ako je oštećena ili joj nedostaju lijelovi.

NE ODIJEVAJTE djetetu odjecu koja je za njega prevelika jer ce to onemoguciti pravilno pritezanje traka sigurnosnih pojaseva za ramena i pričvrsnog remena izmedu nogu.

NE STAVLJAJTE nikakve predmetu područje potpornog nogara ispred baze napredne dječje autosjedalice.

NIKAD ne koristite druge kontaktne tocke za opterecenje i nosenje osim onih navedenih u uputama i označenih na autosjedalici bez naslona.

NIKAD NE koristite naprednu dječju autosjedalicu iz druge ruke ili onu za koju ne znate kako se koristila jer moze imati struktura oštecenja koja ugrožavaju djetetovu sigurnost.

NIKAD NE koristite užad ili druge zamjene za pričvršćivanje napredne dječje autosjedalice u vozilo ili za učvršćivanje djeteta u njoj.

Dječja autosjedalica možda se nece moci postaviti u sva odobrena vozila kad se koristi u jegnom od tih položaja.

Upotreba proizvoda

NE POSTAVLJAJE vov naprednu dječju
autosjedalicu na sjedala u vozilu koja su okrenuta
bočno ili prema stržnjem dijelu suprotno od smjera
kretanja vozila. (1)-1

NE KORISTITE naprednu dječju autosjedalicu okrenutu obrnuto od smjera vožnje ako je aktiviran prednji zračni jastuk. Moguce su ozbiljne ozljede ili smrt. (1)-2 Za više informacija pogledajte korisnički prisuručnik vozila.

Preporucje se postaviti ovu naprednu djecju autosjedalicu na straznje sjedalo u vozilu. (1)-3

Ova napredna dječja autosjedalica prikladna je za sjedala u vozilu s i-Size ISOFIX točkama učvršćivanja. (2)

NE POSTAVLJAJTE ovu naprednu djecju autosjedalicu na sjedala u vozilu koja se prilikom postavljanpaomicu ili su nestabilna.

Postavljanje

1 Rasklopit potporni nogar iz odjeljka spremiesta. (3)
2 Umetnite ISOFIX vodilice u ISOFIX tocke za pričvrsćivanje. (4) ISOFIX vodilice štite površinu sjedala vozila kako se ne bi poderala. Služe i za vodenje ISOFIX prikljućaka.
3 Pritisnite gumb za podesavanje ISOFIX prikljucka s obje strane baze i zatim izvucite ISOFIX prikljucke. (5)

4 ISOFIX prikljuce poravnajte s ISOFIX vodilicama, zatim umetnite oba ISOFIX prikljuceka u ISOFIX tocke za učvršćivanje dok ne škljocne. (6)

Provjerite Jesu li oba ISOFIX priključka sigurno pricvršćena na odgovarajuće ISOFIX točke sidrenja. Trebaju se šuti dva škljocaja i indicatori na oba ISOFIX priključka moraju biti u cijelosti zeleni. (6)-1

Provjerite je li napredna dječja autosjedalica sigurno postavljena povlačenjem oba ISOFIX priključka.

5 Postoji 9 položaja koje je moguce namjestiti za ISOFIX. Pritisnite gumbe za oslobadanje ISOFIX priključka i gurnite bazu prema sjedalu vozila dok hije sigurno i Čvrsto smješena.
6 Nakon postavljanja napredne djeceautosjedalice na sjedalo vozila produzite potporni nogar do poda.7) Kad je indicator potpornog nogara zelene boje, to znaci da je nogar pravilno postavljen, a ako je crvene boje nogar je nepravlno postavljen.7-3

Potporni nogar ima 24 položaja. Kad je indicator potpornog nogara crvene boje, to znači da je nogar na pogresnom položaju.

! Provjerite je li potporni nogar učvršćen pritiskom prema dolje na prednjem dijelu napredne djeće autosjedalice.
! Za skracivanje potpornog nogara stisnite gumb za oslobadanje potpornog nogara i povucite potpornu nogu prema gore.

7 Za uklanjanje napredne djece autosjedalice pritisnite gumbe za podesavanje (5)-1 i povucite bazu sa sjedala u vozilu, a zatim, dok stišcete gumb za oslobadanje ISOFIX priključka i drugu bravu na ISOFIX priključcima uklonite je iz vozila. (8)
8 Pritisnite gumb za podesavanje ISOFIX prikljucka kako biste pohranili ISOFIX. (9)

Potpuno sklopljena napredna dječja autosjedalica prikazana je na slici (10).

Koristite automatski bočni štitnik od udaraca

! Provjerite je li bočni štitnik od udaraca blokiran u otvorenom položaju što jamči maksimalnu sigurnost od bočnog udarca.

1 Bočni štihnici od udaraca automatski se aktiviraju kad se kopça pomakne natrag u svoj položaj i sigurnosni pojasevi se pričvrste te se štihnici na obje strane automatski otvaraju. (11)
! VAŽNо: Primijetite da rasklapanje bočnog štitnika od udaraca NE ZNACI i da je djete dovoljno Čvrsto zategnuto u autosjedalici.
2 Bočni Šitnik od udaraca koji se nalazi na suprotnoj strani od blizih vrata vozila moze se zatvoriti radi oslobadanja više prostora za sjedenje. Strana najblije vratima ili vanjskom rijelu vozila mora uvijek biti u otvorenom položaju. (12)
3 Bočni Šitnik od udaraca moze se ručno otvoriti kako je prikazano na slici (13).

Podešavanje nagiba

Pritisnite ručku za podesavanje nagiba (14)-1 i namjestite naprednu dječju autosjedalicu u odgovarajući položaj. Kutovi nagiba prikazani su našlici (14).

Postoji 7 kutova nagiba za smješaj bebe.

1 Pritisnite okretni gumb za okretanje sjedalice u položaj obrnuto od smjera voznje. (15)
! Za jegnestavnije okretanje nagnite dječju autosjedalicu u jeder od položaja označenih s 3 do 7.
2 Način korištenja u smjeru obrnutom od vožnje prikazan je na slici (16).
1! ISOFIX prikljucci moraju biti sklopljeni i blokirani u ISOFIX tockama pričvršćivanja. (16)-1
Potporni nogar mora biti pravilno postavljen sa zelenim indicatorom. (16)-2

Podesavanje visine oslonca za glavu i sigurnosnih pojasa za ramena

Provjerite Jesu li trake sigurnosnih pojasa za ramena postavljene na pravilnu visinu.

Stisnite ručicu za povláčéci naslon za glavu prema gore ili gurajući ga prema dolje dok ne škljocne i smjesti se u Judañ od 8 položaja. Položaji naslona za glavu príkazani su na slici (18).

Trake sigurnosnih pojaseva za ramena moraju biti sasvim blizu djetetovima ramenima (19), a ne iznad ravnine ramena (20).

Ako trake sigurnosnih pojaseva za ramena nisuna pravilnoj visini, dijete bi moglo biti izbačeno iznapredne dječje autosjedalice u slučaju sudara.

Pričvṛśćivanje djeteta

Okrenite sjedalicu u stranu kako biste olaksali stavljanje ili vadenje djeteta. (26) Nakon sto djete stavite u autosjedalicu provjerite Jesu li trake sigurnosnih pojaseva za ramena na pravilnoj visini. Okrenite sjedalo unatrag i blokirajte ga nakon pričvršćivanja djeteta.

1 Dok pritišćete gumb za pověžanje traka koji se nalazi s prednje strane napredne dječje autosjedalice, povucite dvije trake sigurnosnih pojaseva za ramena napredne dječje autosjedalice (21)
2 Otkopcjate kopcu sigurnosnih pojaseva pritiskom na crveni gumb. (22)

3 Učvrstite kopće na obje strane djećije autosjedalice kako biste stavljanje djeteta u nju učinili lakšim i praktićnjim. (23)
4 Upotreba umetka za bebu. Umetak za bebu sluzi za zašitu djece. (24)

Nuna Norr - Pričvṛśćivanje djeteta - 1

5 Stavite dijete u naprednu djecju autosjedalicu i zakopcjaje kopcu. Pogledajte (25).
6 Zategnite trake sigurnosnih pojaseva za ramena povlačenjem traka za podesavanje. (26)

Pažljivo i pravilno zategnite sigurnosne pojaseve za pričvršćivanje djeteta kako trake nigdje ne bi bile opustene. Previse opustene trake sigurnosnih pojaseva za pričvršćivanje djeteta umanjuju sigurnost korištenja autosjedalice.

Skidanje obloga

1 Otvorite kopcu (27), a zatim uklonite umetak za bebu.
2 Otvorite pritiskace. (28)
3 Odvjite cicak traku kako biste skinuli jastuice traka sigurnosnih pojaseva za ramena. (29)
4 Skidanje pritiskače na glavnom jastučiću sjedala iza traka sigurnosnih povaseva za ramena. (30)
5 Gurnite pričvrsni remen kroz otvor za pričvrsni remen. (31)
6 Mjesto trake sigurnosnih pojaseva za ramena iza krilca ispod naslona za glavu. (32)
7 Odvojite elastici dio iza naslona na glavu i uklonite obloge naslona za glavu. (33) (34)
8 Skinite obloge. (35)

Za postavljanje zimskih i ljetnih obloga postupke vrsite obrutim redosligodom.

Čišćenje i održavanje

Nakon uklanjanja pričvrsnih krilca s umetka pohranite ih izvan dohvata djeteta.

Donji jastuci sjedala i gornjiPokrov sjedala perite hladnom vodom na temperaturi nizoj od 30^

Neglačajte meke dijelove.

Ne izbijelujte niti nemojte kemijski cistiti obloge.

Ne koristite nerazrijedene deterdžente, benzin ili druga organska otapala za pranje napredne dječe autosjedalice. To要考虑stetiti proizvod.

Koristite samo blage deterdžente, vodu i meku krpu za cisćenje okvira napredne dječje autosjedalice, ručke i traka sigurnosnih povaseva.

Ne uvijajte meke dijelove velikom silom radi iscjedivanja i susenja. To moze izguzvati obloge i ostaviti nabore.

Obloge objesite i susite u hladu.

Uklonite naprednu dječju auto-sjedalicu sa sjedala u vozilu ako se nece dulje vrijeme koristiti. Stavite naprednu dječju autosjedalicu na hladno i suho mjecto izvan dohvata djece.

POMEMBNO! NAVODILA SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO:

NATANCNO PREBERITE

Vsebina

Informacije o izdelku 203

Registraraci izdelka

Garancija

Stik

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : Nuna

Model : Norr

Kategorija : Dječje sjedalo