2000 Series DST2020 - Silitysrauta PHILIPS - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi 2000 Series DST2020 PHILIPS PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta 2000 Series DST2020 PHILIPS
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Silitysrauta PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi 2000 Series DST2020 - PHILIPS ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. 2000 Series DST2020 merkiltä PHILIPS.
KÄYTTÖOHJE 2000 Series DST2020 PHILIPS
7 Oodake, kuni margutuli "triikraud valmis" kustub.
122
Eesti

Probleem Voimalik pohjus Lahendus
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteen käytäjäksi! Hyödynnä Philipsin tukipalveluitarekisteröimällä tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Lue tamä käyttoopa, Tärkeitä tietoja -lehtinen ja pikaopas huolellisesti ennen laitteen käytöa. Säilytā ne myöhempää tarvetta varten.
Tuotteynyleiskuvaus

1 Höryrnvalitsin
2 Höryrsuihkauspainike
3 Sumutin
4 Johdon kiertäminen
5 Lampötilanvalitsin
6 Vesisailion kansi
Käytto
Käytöönoton valmistelu
Huomautus: Ensimmaisellä kayttokerralla silitysrauta saattaa hieman hórytä.
Tämloppuu Jonkin ajan kuluttua.
Käytettävāvesityyppi
Laite soveltuu vesijhohtoveden käyttoën. Jos asuinalueesi vesijohtovesi on kovaa, susittelemme sekoittamaan vesijohtoveteen saman verran tislattua tai suoloista puhdistettua vetta. Tämä estaa kalkin nopeaa kertymistä ja pidenta aaitteen käyttoikää.
Alä käytä Hajustettua vettä, kuivausrummun vettä tai vettä, johon on lisätty etikkaa, tärkää, kalkinpoistoineita, silitysaineita, kemiallisesti puhdistettua vettä tai muita kemikaaleja, koska se voi vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa veden pirskahtelua ja ruskeita tahroja silitettävään kankaaseen.
Vesisällion tayttäminen

1 Alä kytke laitetta virtalähteeseen.
2 Varmista, etta laite on jäahtynyt.


3 Valitse Ei hóryä -toiminto (kuivasilits) liu'uttamalla hórynvalitsinta oikealle

4 Avaa vesisailion kansi.

5 Täytä vesisäilio vedellä MAX-merkkiin asti.

6 Sulje vesisailion kansi tiiviisti.

Lampötilan asettaminen



SILKKI



TEKOKUITU

ECO-asetus: Laite tuottaa hóryä vahimmästeholla helposti siliävien kankaiden silittämiseen. Lisäksi asetus saastäa energiaa.

Kaksi hórypívea: Laite tuottaa hóryä suuremmalla teholla vaikeiden rypyjen poistamiseen.

Kolme hórypíVeà: Laite tuottaa hóryä enimmaisteholla sitkeimpien rropyjen poistamiseen.
Käytto

1 Tarkista silitysohjeet vaatteen hoitohjelapusta.
400 Suomi

2 Valitse haluamasi silityslampotila kaantamalla lampotilanvalitsin vastaavan merkin kohdalle.

3 Aseta silitysrauta alustalle pystyasentoon.

4 Liitä laite maadoitettuun seinäpistorasiaan.

5 Silitysrauta valmis -merkkivalo syttyy merkiki si silitysraudan lampeamisesta.

6 Kun Silitysrauta valmis -merkkivalo on sammunut, odota hetki ennen kuin alat silittä. Valmiusmerkkivalo syttyy ajoittain uudelleen silityksen aikana.
Eihöryä /kuivasilitys

1 Aseta hóryasetukseksi Ei hóryä.

2 Horyaminen loppuu hetken kuluttua silykyksen aikana.
Sumutin

1 Aseta hóryrasetukseksi Ei hóryä. Paina sumutinpainiketta sitkeimpien rypyjen poistamiseksi.
Lisahöryrsuihkaus
1 Puuvilla ja pellava: aseta lamptilanvalitsin MAX-asetukseen.


2 Poista sitkeät rypyt painamalla hóryrsuihkauspainiketta.

3 Hoysuihkausta voi kayttä myos, kun hoysilitysrautaa pidetaan pystasennossa. Silloin voidaan poistaa rppyja ja laskoksia riippuvista vaatteista (vain mallit DST2020 ja DST2030).

4 Poista sitkeät rypyt vetamällä ja venyttämällä vaatetta samalla, kun käytät hóryrsuihkaustoimintoa (vain mallit DST2020 ja DST2030).

5 Alä tue laitetta paljaalla kädellä silykyksen aikana.

6 Åla osoita laitteella itseasi tai toista henkilöa.
Automaattinen virrankatkaisutila (DST2030)

1 Laite alkaa jähtyä itsestaan,Jos se on kayttamattomäna riittavan pitkän, joten voit olla rauhallisin mielin.

2 Laite siirtyu automaattisen virrankatkaisun tilaan, jos se on kayttamattoman 30 sekunnin ajan pohjalevllaan tai 8 minuutin ajan pystyasennossa.

3 Laite alkaa jaähtyä automaattisen virrankatkaisun tilassa. Lisäksi Silitysrauta valmis -merkkivalo alkaa vilkku, kun automaattinen virrankatkaisu on käytössä. Varmista laiteen virran katkeaminen irrottamalla se pistorasiasta.

4 Kun haluat laitteen lampenevän uudelleen, nosta tai likuta sitä hieman.

5 Silitysrauta valmis -merkkivalo syttyy merkiki laitteen lampeamisesta.
404 Suomi

6 Laite on kayttövalmis, kun Silitysrauta valmis -merkkivalo on sammunut.
Puhdistus ja huelto
1 Varmista, etta laitetta ei ole liitetty verkkovirtaan.



2 Varmista, etta laite on jähtynyt.

3 Pyyhi kalkkikertymat ja muut tahr pohjasta kostealla liinalla.

Huomautus: Varo ettei pohja kosketa metallia, jotta se pysyy sileanä. Alä puhdista pohjaa hankaustyynyillä, etikalla tai muilla kemikaaleilla.

4 Aä pese/puhdista laitetta juoksevalla vedellä.
Calc-Clean

Vihje: Quick Calc Release -toimintoa voi käytä milloin tahansa. Jos asut kovan veden alueella, käytä toimintoa useammin.
1 Suosittelemme, etta teet laitteelle kalkinpoiston kuukauden valein, mikä pidentaa sen käyttoikää ja varmistaa sen normalalin lampenemisen.

2 Varmista, etta laitetta ei ole kytketty verkkovirtaan ja hóryasetuksena on Ei hóryä (kuivasilitys)
406 Suomi

3 Täytä vesisäilio vedellä MAX-merkkiin asti.

4 Aseta lamptilanvalitsin MAX-asentoon.

5 Liitä laite maadoitettuun seinäpistorasiaan.

6 Silitysrauta valmis -merkkivalo syttyy merkiki si laitteen lampeamisesta.

7 Odota, etta Silitysrauta valmis -merkkivalo sammuu.
8 Irrota silitysraudan pistoke pistorasiasta.


9 Pidä hóryrnvalitsinta Calc-Clean-asennossa.

10 Pida silitysrautaa pesualtaan paallä ja ravista sita samalla varovasti. Silitysraudan pohjasta tippuu kuumaa vetta ja kalkkihiukkasia.
Varoitus: Kalkin huuhtoutuessa pois laitteen pohjasta tulee myös hóryä ja kiehuvaa vetta.

11 Ravista silitysrautaa, kunnes sailiossa ollut vesi on tippunut ulos.

12 Kytke laitteen pistoke pistorasian ja anna laitteen lammetä, jotta pohja kuivuu. Tahan kuluu noin 2 minuuttia.
408 Suomi

13 Anna silitysraudan jäahtya.

14 Kierra johto silitysraudan kannan ymparille.
Säilytys

1 Valitse Ei hóryä -tila (kuivasilitys) liu'uttamalla hóryrnvalitsinta

2 Irrota pistoke pistorasiasta.

3 Anna laitteen jäahtyä.

4 Kaada jäljelle jaänyt vesi pois vesisäiliösta.

5 Kierra virtajohto laitteen rungon ymparille.
Vianmääritys
Tämä osio esittä lyhyestiyleisimmät ongelmat, joita saatat kohdata käyttaessälaitetta. Jos et lóyda ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta www.philips.com/support vastaupsia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys paikalliseen kuluttajapalvelukesukkseen.
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
| Silitysrauta ei poista rropyjä vaatteesta. | Silittämisen aikana ei ole höryä. Täytä vesisäliö ja aseta Höyrystimen säädin asentoon | |
| Laitteesta ei tule lainkaan höryä. Säiliössä ei ole tarpeeksī vettra. Täytä vesisäliö. | ||
| Höyrystimen säädin on asennossa | Aseta höyrystimen säädin asentoon | |
| Silitysrauta ei ole riittävän kuuma höryntuottoa varten. | Kun silitysrauta lämpenee, Silitysrauta valmis -merkkivalo palaa yhtäjksoisesti. Kun silitysrauta on käytövalmis, merkkivalo sammuu. | |
| Vaatteelle tippuu vesipisaroita silityksen aikana. | Olet käytänyt hörysuihkaustointoa liian usein lyhyen ajan kuluessa. | Jatka silittämistä vaaka-asennossa ja odota hetki, ennen kuin käytät höryrsuihkausta uudelleen. |
| Vesisäliön kantta ei ole suljettu oikein. | Paina kantta, kunnes se napsahtaa paikalleen. | |
| Höyrsuihkaus ei toimi. Olet käytänyt | Jatka silittämistä vaaka-asennossa ja odota hetki, ennen kuin käytät höryrsuihkausta uudelleen. | |
| Silitysrauta ei ole riittävän kuuma silittämistä varten. | Odota, etta Silitysrauta valmis - merkkivalo lakkaa vikkumasta ja palaa yhtäjaksoisesti. | |
| Olet lisännyt vesisäiliöön jotain kemikaalia. | Huuhtele vesisäiliö,alandakä laita sinne hajusteita tai kemikaaleja. | |
| Vesipisaroita valuu pohjasta, kun silitysraudan pistoke on irrotetu pistorasiasta. | Höyrystimen säädin on asennossa | Aseta Höyrystimen säädin asentoon |
| Höyrryauta on laitetu vaaka-asentoon, kun vesisäiliössä on vielä vettra. | Tyhjennä vesisäiliö käytön jälkeen tai säilytä silitysrautaa pystyasennossa. | |
| Silitysraudasta jää vaatteseen kiiltoa tai jälkiä. | Silitettävä pinta ei ole tasainen, koska silityskohdassa on esimerkiki sauma tai vaatteen taitos. | Silitysrautaa voi käyttäturvallisesti kaikille silitettäville kankaille. Kiilto tai jälki eivät ole psvyvä vaan hviävät, kun peset vaatteen seuraavan kerran. Vältnä silitystä saumojen tai taitosten pälä. Voit myös asettaa silityskohdan pällemuuvillakankaan, jotta vaatteeen ei jäisi jälkiä. |
Introduktion
1 3aadaTe hactpoikkaTa 3a npapa Ha rnaedeHe 6e3 npaa.

2 CneK pKaTko BpeMe npaTa ue cnpe nO BpeMe Ha rJaDeHeTo.
Bodha ctpya

1 3aJaTe HAcTpoKkTa 3a npapa Ha rIaJeHe 6e3 npap. HAtncHe i OTnycHe 6yToHa 3a npbCKaHe Ha BOda 3a Da Ce nOBu CTpyr 3a OTcPaHraBaHe Ha ynpNTn TbHKn.
Papen ydap

1 3aJaTe perynatopa Ha TemnepaTypata Ha MAX cToHocT MeJy naMyK nJeH.

2 HaTnchete n ocbo6oTe 6yToHa 3a npen ynap, 3a da reHepnPate MouHa npap, KOrTO npemaxBa ynOpNTte TbHKn.

3 Moxete Na 3nOJ3BaTe cyHKuJaTa 3a DOnbHnTeHa napa, KOraTo DbpxnTe TnTa BepTKaJIHo, 3a Da N3rJaIte BucraI npexn (cAmo 3a DST2020 n DST2030).

4 N3dbpnbaiTe npa3TaraTe dpexata,doKaTo npnlaRate npapa,3a da npemaxheTe ynpunnte BHKn (camo 3a DST2020 n DST2030).

5 He n3no3BaIte roIa Ta cn pbKa 3a onopa, KOrATo rJaITe.

1 N36epete ja noctabkata 6e3 napea.

2 Iopkpatko BpeMe, napeaTaKe npceTaHe 3a BpeMe Ha nerIaHBeTo.
PacnpckyBaHbe Boda

1 N36epete ja noctabkata 6e3 napea. Pnntnche Te n OTnywTe Ro konyeTo a pacnpckyBaHe BOda Ta gnOTcpaHnTe TBpdoKOpHnTe Ha6opn.
8 NcknyheTa ja nergnata oJ wTekep.





9 NobLeyeTe ro konyeto 3a n36op Ha napea Bo noJox6ata Calc-Clean n 3aDpxKeTe ro.
10Држete ja nerjata Na MnjaJIHnKOT n HexHo TpeCeTe ja. Od rpejHaTa nNoa Ke n3Je3aT cheTuqKn Ha 6urop u BpeNa BOda.
BnmaHne: npn nlaKHeIeTo Ha 6uropoT, od rpejHaTa nloa n3JIeryBaat napea n Bpela BOda.
11 IpoDoljkeTe da ja Tpecete nergata ce doNeKa He nCTeue uea Opaop. pe3epBoapot.
12 PnuknyeTe ro anapatot Bo wteke np octabeTe ro da ce 3arpee 3a da ce nCywn rpejHaT aNoa. Oba Tpae np6nnKHO 2 MNHyTu.

13 Pooekajte da ce oana nnernata.

14 Hamotaje ro ka6eIOT 3a HanojyBaHe okony donHnOt deHa nerrnata.
Складиразье

1 IomeTeTe ro konUeTo 3a n36Op Ha napea 3a da n36epTe pexum 6e3 napea (cyBO nergnahe)

2 Ncknyte ro anapatot od wTekep.

3 Nooekajte da ce oana anapatot.

4 NctypeTe ro octaTOKOT BOda oD pe3epBOapOT 3a BOda.

5 HamotajTe ro Ka6eJNot 3a HanojyBaHbe OKOly rnaBHOT KyKnWte Ha anapaTOT.
Peшанbe npo6lemn
Bo Oba norgabje ce onnshauHn HajcTe npo6Jemn co kon moKe da ce cooHTe npn KopncTeHe Ha anapaTOT. Ako He moKte Da ro peuHte npo6Jemot co nOMoH na HNphiOpMaunTe HabeHn NDoIy, nocTeTe ja Be6-ctpaHncaTa www.philips.com/support 3a da HajdTe JnCTa Ha HajcTe n paaHa nI KONTAKTnpajTe co cHTapOT 3a KopncnUka noDnPka BO BaShaTa 3emJa.
Ipo6lem MoxHa npuHa PeueHne
| Пеллata не мочеdoesnotаи набори te od oblekata. | Hema паea BO tekOT ha пегл�ео. | Наллесую розервогота в ВODA и поставе ГлизагкOTO КОпчеса паea BO поожбата |
| Пеллata не сизда в паea. В озервоготема доволно вд. | Hanoлесую розервогота в ВODA. | Наллесую розервогота в ВODA. |
| Лизraчково кончes 3a паea e поставено BO поожбата | Поставete ГлизагкOTO кончe ЗА паea BO поожбата | |
| Пеллata се ушte He e doволно заграета за дд поисьува паea. | ДODEка пergлata се загва, Индikatopot „пergлata e постrotва" с Bretи постюно. Kora пergлata e постveba 3a Корисөг, Иndikatopot Ke ce Исклүч. | |
| ВоTekOT на пergларытогааat калки вдд на облекatura. | Премногу чесу се ja користо функцилaja вдд поисьлha КOLINUHa на паea BO кразок перiod. | Проблесую дд пergлata в хориэонтailingha поожба и почекajte малку п徴 посторно дд ja користо phункцилaja в ДОпOLINHTeJHa COлUCHnHa Na паea. |
| He cte ro 3aTbOpnle do6po Kanakot Ha pe3epBoaopot 3a Boda. | Притисьгелу се Доideкама He снынente „Клик". | |
| Пелата не созда дополинтелна паea. | Премногу чесо се щ кориске Функциja差别а 3a дожлпелна Колочина на паea во Крату перiod. | Проблжete за пелату в хориэntална положба и почекajтмалу рeding посторно дада щ корисite Функциja差别а 3a дожлнителна колочина на паea. |
| Пелата се ушte не сожлно Заграяна 3a пergлар. | Прочекajтейндану лорот „пелата с под�отва"да постаима дд почима постюнода trpenka ид почима постюнода свети. | |
| Сte сtabлile xemikалиja в pe3epBoaopot 3a Boda. | Изшильные розервоарот за ворда и несятдд сtabate парфем Ниту xemikалиь вор Hero. | |
| Од грејата пioча кале вoda оттоно ке щсклuchite пелата OD shtekep. | Лизгачкову калче за паea e пocstавену во положбatable | Поставete сожлдану лорот „пелату с положбatable |
| Пелата се щ сtabлile в хориэntална положба с празoctанatura вoda в pe3epBoaopot. | Испраизnetsу розервоарот за вoda по уnotребаши сладирajтde щ пелата в bertnikaлиа положба. | |
| Пелата OCTава сajни дамки ял OTпechатои на обл ekating. | Повшинatable за пелалье бил нераима, на пrimер Затoaшто стеспале пекушевы ял набори на обл ekating. | Пелата може 6e3бедно за с kopисту на секараве обл ekашто мене за сожл. СajнITE дамки лл оп'teчатоцite не с传来 на Ке с отстрадат с после на обл ekating. Избегнунайтgesпел; пекушевы ял наobori. Можete сдtabиети и пamyна Крда вршината за пелате за сдtabиети и пamyна Крда вршината за пелате за сдtabиети и пamyна набори на обл ekating. |
Bveedene
I03dpaBnlem c nokynkoi npuBcTByem B KJy6e Philips! Yto6bl BocnoJIb3OBAtbcra Bcemn npenmyueCTbamn noDaeppKn Philips, 3apeHcTpnpynte npoaykt Ha caite www.philips.com/welcome. Npeed IcNoJIb3OBAHnEM npi6opa BHIMATEbHO O3HaKOMbTeCb C daHHo INHCTpyKUnei NO EKcIIyataun, BaxHO IHΦOpMaucneB 6yKJeTe N c KpaTKM pkoBOCDTBOM IOnJIb3OBAteJIa. CoXpaHnTe nx dJaJIbHeIwero NCNOJIb3OBAHnI.
063op n3delen

1 NepekeJIOUaTeJIb npa
2 KhoNka napoBoro yDapa
3 Cnpen
4 NpOMOTka Hypa
5 Dnckobbl peryIaTOp HarpeBa
6 KpbIka pe3epByapa nla BoDbl
Icnojbl3OBAHne npn6opa
Uuaaunuuaanununauunnuusnau uusu Philips wonnulasus:uuuunnnnsn Philips uunl Uusaon:uwannunvwn www.philips.com/welcom Usaunuunuunu anansyaanny Iaa:puucuuvuueaovuaaonuunuwaacnun Iaaunwovau
nwsouwann

1
2 uuiwuwaol
3 aUsya:ovun
4 mswuianw
5 uusuaunu
6 Wannan
nsla
nsiaesuonu
KUNING:
aunuianuaannuonnuinruauuunuunuusn.
nueuuiuwnuun
uuaovunvnu
inovn:nnnuunuus:nuvns
aunnauunnnnsovwn uanuynu Unuuuaansua:nsu unyaansu
unwnunsuo:nsuaovansinu ksoansuou
iuvonnaniknsiau ianaua
608 mwn
nsiauunavuiin
1 ənuaunlwinso

2 aovuiuuiuivuaia

3 1aouoiaonlunwnwwaiaankuaiu(sawiiuiv)

4 wanuiwinn

5 iunauuiinnuuuaans:uaa


6 Jauinnnunnniu
msavauun
nssvnc ECO:
wauunnuuua:nuuaaovnuovnuuauuauuauu uuuuauu nsaunuuvus:kwawvuaon
610 mnn

wulauovnau: waiuiauaevvugnuaagounanvovnssusun

wulunu:
waiaauunvua:nuuuaaovnnuovivwosu
nsivss

1 aosqaaaniaawwogssuiuunssawnaovil

2 aukunuknulunukunnsaaanrnuuunuaovnunu

3 wianrauiu

4 1aUUanIWiunuicSuuaWuvnnauubisusaa

5 Iwuaonwnwsouovnuovvnsa:avuWoiauoanson

6 waiwaaovnwsouvuvoviauav
nsaannnsuswn
Iwiaovnwsouvnu:avuiunvsos:ovsswn
Iu?v?aun/sawnuiuikv

1 1

6 1wiaaowssauuuvvuaau
nsmnaua:ana:nsnu
1 0aovnuiuuiiaauuaanssvB






2 ssaauiuioaovuaia
3 10aa:1nla:aovanvouq nnwnuunusouwuyuukua
KunuH: Wosnwnwnnsoukisua Knnaiovssawanuonuiuk: nuwuwuugnaanu Ksoansuou unsmnnaaonwnnsou
4 mawv/mnnaa:anosovu
616 mwn
UoAsua:nSu
iiaau: anunsnwnnuannsuaaunuusouulanaan

1 kavonnuu 1 aou uuu:unknna:nnsua:nssuiwovoo:nuna:auoana nnsovwuvnuu wovnnsvnuia:knuiovnssovmnuuul

2 2

3 iunus:unavuiinnnouns:auqva

4 4uunuuaunuunns:auva

5 iuuuunwnuunuaaownuonanaauiia

6 Iwuaowuwsouvovauwuaowvauwosou

7 souniWianwnwssownuovvivc:auav

8 nəuənɪə

9 iauiaanlunuaanuaansnu:nunv

10naiiabikueooviaivvianraunu nssuaa:ounnnsua:nnu:kaoonnuwniwunusou vannss:uv:luu:nuosua:nnuanlU Iunua:uioo:ooonwnwumauo

11uunnnnnaa

12aUUaninssovia:uaoviknsosouiwomnwnuusuiuok uauulvuausu 2 un

13uaaiinssuau

14wuaWssouuovoc
nssaiu

1 iauonwniwaonkuolulouun (sawuuiu)
2 nonaninso

3 uaiiknsoivua

4 ininikaoonnnninnn

5 wuaWssauin

nsiinuvayn
Iunu islssousuyknaivnnaununauia
nnnuanwnsuiuykaayyaanuaia
Usaqnsnwnwuwu www.philips.com/support
KaaagauusansanuUsinau
Jykn aninqniulul 5sinaym
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuànwuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuuua |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuawuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuuua |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuawuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuuua |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuawuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuuha |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuawuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuuha |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuawuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuuha |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuuha |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuuha |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoovvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuawvliu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuawvliu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns:knvssw | iúuawvliu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns: | iúuawvliu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns: | iúuawvliu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns: | iúuawvliu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns: | |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns: | |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns: | |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwocnns: | |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuihnuu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuiu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuiu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuiu |
| iếrsaluànnuoowvssw | luyuowuwOCNVC | iúuavlvuiu |
nulaaansinauvuiinnan anuinnuaa:ouknsansuiog avuiinn