2000 Series DST2020 - žehlička PHILIPS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 2000 Series DST2020 PHILIPS ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 2000 Series DST2020 PHILIPS
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 2000 Series DST2020 - PHILIPS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 2000 Series DST2020 značky PHILIPS.
NÁVOD K OBSLUZE 2000 Series DST2020 PHILIPS
Gratulujeme k nakupa a vitame vás mezi uživateli vyrobku společnosti Philips! Chcete-li využivat všech vyhod podpory nabízené společnosti Philips, zaregistrujte svuj vyrobek na strankách www.philips.com/welcome. Préd použitim pristroje si pečlive tuto uživatelskou príručku, leták s duležitými informacemi a strucnou príručku. Uschovejte je pro budouci použiti.
Přehled vyrobku

1 Volic pary
2 Tlačitko parního rázů
3 Kropení
4 Navijení šnúry
5 Volteptloty
6 Víko nádržky na vodu
Použití prístroje
Příprava k použití
Poznámka: Při prvním použití můze z zhěhlickyunikat slabá pára. Brzy to však přestane.
Typ pouzitelné vody
Přistroj je určen pro použití s vodou z kohoutku. Pokud všakŽijete v oblasti s tvrdou vodou, doporučujeme smíchat stejné množstv vody z vodovodu s destilovanou nebo demineralizovanou vodou. Zabráné tak rychlému usazováni vodniho kamene a prodloužiteŽivotnost pristroje.
Nepridávejte parlém, vodu ze susicky, ocet, skrob, odvapnovaci prostředky, pripravky pro usnadnéřežhlení, vodu s chemicky odstraněným vodním kamenem nebo jiné chemikálie, protoze by mohlo dojít k vystrikování, vzniku hnédych skvrn nebo poskození zařizení.
Naplnei nadrzky na vodu
2 Ujistete se, ze pristroj vychladl.


3 Posuhte volicem pary doprava a vyberte rezim bez pary (suche zehleni)

4 Odklopte viko nadrzky na vodu.

5 Zasobnik naplntevodu a' po oznaeni MAX.

6 Pevne zavrte vico nadzky na vodu.
Nastavení teploty
| MAX LEN | |
| BAVLNA |


ECO
HEDVÁBÍ



SYNTETICKÉTKANINY

Nastavení ECO: Na oděvy s mensím množstvím záhybů se nepřetržitě konstantné aplikuje minimálnímnožství páry. Toto nastavení také šetří energii.

Dva oblacky pary: Na odolné záhyby se nepřetržite konstantné aplikuje větší množstvi pary.

Tři obláčky páry: Na nejodolnéjsí záhyby se nepretržite konstantné aplikuje maximální množství páry.
Použití prístroje

1 Pozadovany rezim zehleni si ovebre na cedulce zehlenego pradia.
70
Cestina

2 Otočením regulátoru teploty nastavte požadovanou teplotu.

3 Zehlichke nechte polozenou na zadni strane.

4 Prstroj zapojte do radne uzemene zasuvky.

5 Rozsvitse kontrlka, "zehlichka pripravena", coz znamená, ze se zehlichka zahríva.

6 Když kontrolka „zehlička pripravena" zhasne, jestě chvili prěd začátkem zhelení počkejte. Kontrolka „zehlička pripravena" se během zhelenícas od casu rozsvítí.
Bez páry /suché zhelení

1 Posunte volicem pary a vyberte rezim „bez pary".

1 Nastavte volic teploty do pozice MAX mezi bavlnou a Inem.
72 Čestina

2 Stisknutim a uvoleninm tlacitka parnio ra zu ziskate silny parni raz pro odstraneni nepoddajnych zahyb.

3 Funkci parniho razu lze také použit, držite-li zhelicku ve svislé poloze. To je užitečné pri odstražovani záhybù u pověšenych odevú (pouze modely DST2020 a DST2030).

4 Během aplikace parního rázu pro odstraněni nejodolnéjsích záhybů odev jemné napínejte a natahujte (pouze modely DST2020 a DST2030).

5 Pri zehleni odev nepodpirejte holyma rukama.

6 Nemirte pristroj na sebe ani jinou osobu.
Režim automatického vypnutí (DST2030)

1 Pokud pristroj ponechate dels i dobu bez dozoru, muzete byt klidni, protoze vychladne sam.

2 Když prístroj nepoužíváte a ponecháte ho položeny na zhelíci plose po dobu delínež 30 sekund nebo na podstavci/základné po dobu 8 minut, automaticaky se vypne.

3 V režimu automatického vypnutí teplota pristroje klesne. Kontrolka „zehlicka pripravena" začne také nepretržitě blikat, což znamená, ze je pristroj ve stavu automatického vypnutí. Chcete-li pristroj uplně vypnout, vypojte jej ze zásuvky.

4 Chcete-li zhelicku znovu zahrat, zvednete ji nebo s nlehce pohnete.

5 Rozsviti se kontrolka, "zehlichka pripravena", ktera signalizuje, ze se pristroj zahriva.
74 Cestina

6 Kdyz kontrolka „zehlička pripravena" zhasne, pristroj je pripraven k použití.
Cistění a udžba
2 Ujistete se, ze pristroj vychladl.

3 Vlhkym hadrdekem otbrete vlocky a jine usazeniny z zhelic plochy.

Poznamka: Aby zustala zhelic plocha hladká, chrante ji préd prímým kontaktem s kovovymi predměty. K cisteni zhelic plochy nikdy nepoužívejte kovovou zinku, ocet nebo jiné chemikálie.

4 Pristroj nemyjte/nečistěte pod tekouci vodou.
Funkce Calc-Clean

Tip: Funkci rychleho odstranéní vodního kamene Quick Calc je mozné použít kdykoli. PokudŽijete v oblasti s tvrdouvodou, používejte tutofunkci Častěji.
1 Po Jednom měsici používání se doporučuje provest Čistěné vodniho kamene, aby se z prístroje odstranil usazený vodní kámén, prodloužila se jehoŽivotnost a aby bylo zajístěno, Že se bude zahrivat.

2 Zajistete, aby byla zehlicka odpojena a aby byl volic pary posunuty na rezim "bez pary" (suche zehleni)
76
Cestina

3 Nadrzku na vodu naplntevodou a po oznaceni MAX.

4 Nastavte regulator teploty na MAX.

5 Pristroj zapojujte do radne uzemnénych zasuvek.

6 Rozsvíti se kontrolka „žehlička pripravena“, ktera signalizuje,Že se prístroj zahriva.

7 Vyčkejte, až kontrolka „žehlička pripravena“ zhasne.
8 Zehliacku opojte.


9 Posunte volic pary do polohy Calc-Clean a pridrzte jej.

10 Drzte zheliicku nad drezem a jemne s nif teste. Ze zhelic plochy vytece horka voda s kousky vodnho kamene.
Upozorněni: Během vyplavováni vodniho kamene vychází z zhéhlici plochy také pára a vrouci voda.

11 Tbre zhlickou do te doby, dokud z nadzky nevytece veskera voda.

12 Zapojte zhelicku a nechte ji zahrát, aby zhelic plocha oschla. Tento proces trva priblizne 2 minuty.
78
Cestina

13 Nechte zhehlichku vychladnout.

14 Kabel obtočte kolem spodní Časti zhelicky.
Skladováni

1 Posunte volicem pary a vyberte rezim bez pary (suche zehleni)

2 Odpojte pristroj z napajen.

3 Nechte pristroj vychladnout.

4 Vylijie veškerou zbyvajíć vodu z nádržky.

5 Napajeci kabel obtocte kolem hlavnho tela pristroje.
Odstrańovani potiží
V teto kapitole najdete nejbeznéjs problemy, s nimiz se mužete u prístroje setkat. Pokud se vám nepodáři problém vyřěsits pomoci nasledujících informaci, navstivte webové stránky www.philips.com/support, kde nalezneteseznam nejcastějsch dotazú, nebo se obratte na středisko peče o zákazníky ve svě zemi.
| Žehlička neodstražuje záhyby na oděvu. | Během Žehlení nedochází ke tvorbě páry. | Naplěte nádržku na vodu a nastavte posuvník páry do polohy |
| Prístroj nevytváří Žádnou páru. V nádržce není dostatek vody. Naplěte nádržku na vodu. | ||
| Posuvník páry je v poloze Črastavte posuvník páry do polohy | ||
| Teplota Žehlicky dosud nepostacujé k vytrořeni páry. | Zatímco se Žehlicka zahríva, rozsvítí se kontrolka „žehlicka prípravena". Kontrolka zhasne, když je Žehlicka prípravena k použití. | |
| Během Žehlení stékaji na oděv kapičky vody. | Funkci parního rázu jste používali príliš Často během krátné doby. | Pokračujte v Žehlení ve vodorovné poloze a určitou dobu počkejte, než znovu použijete funkci parního rázu. |
| Nezavěrei jste rǎdně víko nádržky. Stláčte víčko, dokud neuslysíté zaklapnutí. | ||
| Žehlička nevytváři parní ráz. Funkci parniho rázu jste používali pržilíš Často během kráté doby. | Pokračujte v Žehlení ve vodorovné poloze a určitou dobu počkejte, než znovu použijete funkci parního rázu. | |
| Žehlička jestě není dostatečné zahřátá. | Počkejte, až kontrolka „žehlička je priapravena" prěstane blikat a rozsvítí se. | |
| Přidali jste do nádržky na vodu chemikálii. | Vyplácñěte nádržku na vodu a nedávejte do ní Žádné chemikálie. | |
| Po odpojení Žehličky z Žehlicí plochy vytekají kapky vody. | Posuvník páry je v poloze Únalstavte posuvník páry do polohy sý. | |
| Žehlička byla uložena ve vodorovné poloze a v zásobníku zústala voda. | Po použítí vypráždněte nádržku na vodu nebo Žehličku umistěte do vzpřímené polohy. | |
| Žehlička necháva na oděvu lesklé stopy nebo otisky. | Žehlený povrch nebl rovní, například proto, Že jste Žehličkou přejižděli šev nebo záhyb látky. | Žehličku je bezpečné používat na všech typech tkaniny. Potisk nebo záříve efekty nejsou trvalé a pri praní oblečěné mizí. Nežehlete švy ani sklady. Na Žehlenou tkaninu műžete položit bavněnou látku, aby Žehlička nezanechala stopy. |
Indledning
Blahoželáme vám ku kúpe a vitame vás medzi používatelmi produktov spolocnosti Philips! Ak chcete naplno vyuzit podporu ponúkanú spolocnostou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome. Pred použitim zariadenia si prečitajte tento námod na použitie, leták s doležitými informáciami a strucné námod pri spusteni. Odložte si ich na neskorsie použitie. Odložte si ich na neskorsie použitie.
Prehlad produktu

1 Regulator pary
2 Tlačidlo parného rázu
3 Kropenie vodou
4 Navijanie kábla
5 Otočný regulator teploty
6 Veko nadrzky na vodu
2 Požadovanú teplotu zhelenia nastavte otočením regulátora teploty na prislušné ukazovatel'teploty.

3 Pocas necinnosti postavte zhehlicku na patu.

Tip: Funkciu rychleho uvolnenia vodného kameña Quick Calc Release možete použit kedykolvek. AkŽijete v oblasti s tvrdouvodou, funkciu používajte Častejsie.

1 Po 1 mesiaci pouzivania sa odporuca odstranit vodny kamen, ay sa odstranili supiny nahromadené v zariadení, ay sa predlžila jehoŽivotnost a aby sa zaistilo, Že sa zariadenie zahreje.

2 Uistite sa, ze je zehlicka odpojena zo siete a naparvanie je nastavene na rezim bez naparovania (suché zehlenie)
376 Slovensky

3 Zasobnik na vodu naplnte po značku MAX.

13 Zehlichku nechajte vychladnut.

14 Kabelnavinteokolo paty zhelicky.
Odkladanie

1 Posunutim reguladora pary vyberte rezim bez naparovania (suché zhelenie)

2 Spotrebič odpoje tze zo zásvky.

3 Zariadenie nechajte vychladnút.

4 Zo zásobníka na vodu vylejte zvyşnú vodu.
