BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Aidanleikkurit

AdvancedHedgeCut 36 - Aidanleikkurit BOSCH - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi AdvancedHedgeCut 36 BOSCH PDF-muodossa.

📄 306 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys 8 kysymyksiä ⚙️ Tekn. tied.
Notice BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - page 96
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Ominaisuudet Tiedot
Tuotetyyppi Langattomat sähköiset pensasleikkurit
Terän pituus 60 cm
Hampaiden väli 34 mm
Paino 3,5 kg
Leikkuukapasiteetti Oksat jopa 25 mm halkaisijaltaan
Akun kesto Jopa 75 minuuttia
Latausaika 1 tunti
Turvajärjestelmä Suojaus vahingossa käynnistymistä vastaan
Suositeltu käyttö Aitojen ja pensaiden hoito puutarhassa
Huolto Terien säännöllinen teroitus suositeltavaa
Mukana olevat lisävarusteet Laturi, teräsuoja
Takuu 2 vuotta

Usein kysytyt kysymykset - AdvancedHedgeCut 36 BOSCH

Kuinka ladata BOSCH AdvancedHedgeCut 36:n akku?
Akun lataamiseksi kytke laturi pistorasiaan ja liitä se pensasleikkurin akkuun. Varmista, että latauksen merkkivalo syttyy latauksen aikana.
Kuinka pitkä on BOSCH AdvancedHedgeCut 36:n akun kesto?
Akun kesto riippuu käytöstä, mutta yleensä se kestää jopa 50 minuuttia normaalissa pensasleikkauksessa.
Kuinka huoltaa pensasleikkurin teriä?
Terät tulee puhdistaa jokaisen käytön jälkeen kostealla liinalla ja tarkistaa, ettei niihin ole kertynyt roskia. Syvempää huoltoa varten levitä teriin hieman öljyä ruostumisen estämiseksi.
Mitä tehdä, jos pensasleikkuri ei käynnisty?
Tarkista ensin, että akku on kunnolla ladattu. Jos akku on ladattu eikä pensasleikkuri viele4 ke4ynnisty, tarkista turvalukko ja varmista, ette4 se on kunnolla lukittu.
Kuinka säätää leikkauspituutta?
BOSCH AdvancedHedgeCut 36:ssa on leikkauspituuden säätf6je4rjestelme4. Katso tarkemmat ohjeet ke4yttf6ohjeesta.
Sopivatko pensasleikkurit paksuille aidoille?
Kyllä, BOSCH AdvancedHedgeCut 36 on suunniteltu keskikokoisten ja paksujen aitojen leikkaamiseen, mutta hyvin paksujen oksien kohdalla suositellaan tehokkaampaa pensasleikkuria.
Kuinka varastoida pensasleikkuri talven ajaksi?
Talven varastointia varten puhdista pensasleikkuri huolellisesti, poista akku ja säilytä se viileässä ja kuivassa paikassa. Säilytä pensasleikkuri kosteudelta suojattuna.
Onko BOSCH AdvancedHedgeCut 36:lla takuu?
Kyllä, BOSCH AdvancedHedgeCut 36:lla on yleensä 2 vuoden takuu, mutta tarkemmat tiedot löytyvät ke4yttf6ohjeesta tai Boschin verkkosivuilta.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta AdvancedHedgeCut 36 BOSCH

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Aidanleikkurit PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi AdvancedHedgeCut 36 - BOSCH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. AdvancedHedgeCut 36 merkiltä BOSCH.

KÄYTTÖOHJE AdvancedHedgeCut 36 BOSCH

Kuvatunnustenselitys

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Kuvatunnustenselitys - 1

Lue kayttoohje houolellisesti.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Kuvatunnustenselitys - 2

Alä käytä puutarhalaitetta sateessa alakä aseta sita alttiksi sateelle.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Kuvatunnustenselitys - 3

Poista akku ennen kuin suoritat puutarhalaittee- seen kohdistuvia saa-tai puhdistustoitai kun puutarhalalite jaa PIDemmaksia iakaa ilman valvontaa.

Sahkotyokalujen yleiset turvallisusohjeet

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sahkotyokalujen yleiset turvallisusohjeet - 1

VAROITUS

Lue kaikki turvallisusu- ja mutu object. Turvallisusohjeiden noudattamisen

laiminyonti saattaa johtaa sahkoiskun, tulipaloon ja/taivakavaan loukkaantumiseen.

Säilytä kaikki turvallisuus-ja muut ohjeet tuleaisuutta varten.

Turbullisuusoheissa kayetytka säite"sahkotyokalu" käsittä verkkokayttoisi sahkitoyokaluja (verkojohdolla) ja akku kayttoisi sahkitoyokaluja (ilman verkkjohtoa).

Työpaikan turvallisuus

Pida tyoskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Tyopaikan epajarjestys tai valaisemattomat yoaalueet voivat johtaa tapaturmiln.
Alä työskentele sähkötyokalulla rajahydysaltiissa ymparistössa, jossa on palavaa nestetta, kaasua tai polya. Sähkötyokalu muodostaa kipinöita, jotka saattavat syyttäa polyn tai hóryt.
Pida lapset ja sivuliset loitolla sahkotyokalua kayttessasi. Voit menettaa laittees hallinnan huomiosi suuntautessa muaale.

Sahkoturvallisuus

Sahkötykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa mlläan tavalla. Alä käytä mitän pistorasia-adaptereita maadoitettujen sahkötykaluken kansa. Akuperäisesa kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentāvāt sahköskun vaara.
Välta koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten putkia, pattereita, Ilesi tajäkaappeja. Sahkoiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
Ala aseta sahkiyokalua alttiksi sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sahkiyokalun sisaan kasvattaa sahkokiun riskia.
Alä käytä verkkjohtoa vaärin. Alä käytä sita sahkötyokalun Kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetamällä. Pida johto lotolla

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sahkoturvallisuus - 1

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sahkoturvallisuus - 2

Suomi 97

kuumuudesta, öljystä, teravistä reunoista jali kikkuvista osista. Vahingoituneet tai sotkeuteneet johdot kasvatta
vat sahköiskun vaaraa.

Kayttaessasi sahkiyokalua ulkona kayta alnoastaan ulkokayttoon soveltuvaatkojohtoa. Ukkayttoon soveltuvan katkojhdon kaytto piententa sahkiskun vaaraa.
- Jos sahkökun käytö kosteassaymparistöse iole valttävissä, tulee käytta vikvirtasuojakytkintä. Vikvirtasuojakytkimen käytto vahentaa sahkoiskun vaara.

Henkiloturvallisuus

Ole valpas, kiinnita huomiota tyoskentelyysi ja noudata tervettä järkea sahkötyokalua kayttäessä. Alä kaytä mitään sahkötyokalua,Jos olet yvänsyt tai huemeiden, alkoholin tahi läkkaiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sahkötyokalua kaytettäessaaattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen käytö, kuten polynamaarin, liustamattomien turvakenkien, suojakypärān tai kuulonsuojaimen, ripuppen sahkötyokalun lajista jäktottavasta, yahentä loukkantaumisrisiä.
Välta tahatonta käynistämä. Varmista, etta sahkötyokalu on Polskytcketnä, ennen kulin liität sen sahköverkloon ja/tai liität akun, otat sen käteen tai kann sitä. Jos kannat sahkötyokalua sormi käynistysyktimellā tai kytket sahkötyokalun pistotulpan pistorasiaan käynistysyktemi ollesa käntyasennossa, altistat itsesi on-nettomuuksille.
Poista kaikki saatotyokalut ja ruuvvitalat, ennen kuin kaynistat sahkitoyokalun. Tyokalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyorivass osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
Välä epanormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tukevasta selsoma-asennosta ja tasapainosta. Taten voit pa-remmin hallita sahkötyokalua odottamattomissa tilanteissa.
Käytä tarkoitukseen soveltuva vaatteita. Alä käytä Löysiä työvaatteita tai koruja. Pida huikeset, vaatteet ja käsineet loitotta likkuvista osista. Valjat vaatteet, korut ja pitkat huikeset voivat takertua likkuvin siin.
Jos polynimu-ja keraiylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, etta ne on litety ja etta nlitka kayte-taan oikealla tavalla. Polynimulaiteiston kaytto vahentaa polyn aiheuttamia vaaroja.

Sahkötyokalujen huolellinen käytö ja käsittely

Alä ylikuormita laitetta. Käytä kyseisen tyyöhn tarkoitettua sähkötyokalua. Sopivaa sahkötyokalua käytäen tyoskentelet paremmin ja varmegin min tehoalueella, jolle sähkötyokalun tarkoitettu.
Alä kāytā sāhkötyōkalua, jota ei voida kāyinnistāa ja pysayttā kāynnistyskytkimesta. Sāhkötyokalu, jota ei ena voida kāyinnistāa ja pysayttākāynnistyskytkimellā, on vaarallinen je se tāyty körjata.
Irotra pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat sātōjā, vaidhat tarvikkeita tairirr sāhkötyokalun vararistoitavaki. Nämä turvatoimenpiteet estavāt sāhkötyokalun tahattoman käynnistyeksn.

Sälytä sähkötyokalut polssa lasten ulottuvilta, kun nitä ei käytetä. āla anna sellaisten henkilöiden käyttaa sähkötyokalua, jotka eivat tunne sitä tai jotka eivat ole lukeneeet tāti käyttohjetta. Sähkötyokalut ovat vaarallia, Jos niītā käytāvat kokemattomat hemkilot.
Hoida sahkötyokalusi huolella. Tarkista, etta likkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivatkä ole puristuksesa seka, etta siina ei ole murteneita tai vahingoittuneita oja, jotka saattaisivat vaikuttaa Haitallisesti sahkötyokalun toimintaan. Anna korjata namia vioittuneet osat ennnen käytö. Monen tapaturman syyt loytvvat huo-nosti huolletuista laitteista.
Pida leikkausterat teravina ja puhtaina. Huolellisi st hoidetut leikkaustyokalut, joiden leikkausreunat ovat teravia, eivat tartu helposti kiinni ja niitta on helppomi hallita.
Käytä sahkötyokaluja, tarvikkeita, vaihtotyokaluja jne. näden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon työ olosuhteet ja suoritetta toimenpide. Sähkötyokalun käytö muuhun kun sille märattyn käytöön saattaa johtaa vaaralliisin tilanteisiin.

Akkukayttoisten tyokalujen huolellinen kasiittely ja kayttö

Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa latauslaiteessa. Latauslaite, joka soveltu märärtyntyyppiselle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaar erilaista akku la-dattaessa.
Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkötyökaluun tarkoitettua akkua. Jonkin muun akun käytö saattaa johtaa loukkaantumisen ja tulipaloon.
Pida irrallista akkua loitolla metalliesineista, kuten pa- perinlittimista, kolkoista, avaimista, nauloista, ruu- veista tai muista pienista metalliesineista, jotka voivat oikosulkea akun kosketimet. Akkukoskettimien valinen oikosulka saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.
Väärastä käytösta johtuen akusta saattaa vuotaa nestettä. Välä koskettamasta nestettä. Jos nestetttā vahingossa joutuu iholle, huuhtele kosketuskotha vedellä. Jos nestettä pääsee silmin, tarvitaan tamän lisäksi laakärn apua. Akusta vuotava ante saattaa aiheuttaa arsytstä ja palovammoja.

Huolto

Anna alinoastaan koulutettujen ammatthienkildolen korjata sahkotyokalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisä varosaia. Taten varmistat, etta sahkitoyokalu säilly turvallisena.

Pensasleikkureiden turvallisuusohjeet

Pidä kaikki kehonosat loitolla leikkuuterista. āla terien toimiessa yritä poistaa leiktua materiaialia üläkä pidä kilnii leiktavassa materiaalista. Poista puristikseen jänyttä leikattavaa ainetta vain laiteen ollessa pysähdykssä. Hetken tarkkaamattoumus pensasleikkuria kaytettäessä, saattaa johtaa vakavaan loukkaantumisen.
Kanna pensasleikkuria kahvasta, kun leikkuulaite on pysahdyksissä. Asenna aina suojus, kun kuljetat sai

98 Suomi

lytāt pensasleikkuria. Laitteen huoellinen kāsittely mini-moi terān aihuuttamán loukkaantumisvaaran.

Tartu sahkiyokaluun vain kahvojen eristepinnoista, koska leikkuutera saatta osua pilosa oleviin sahko-johtoin. Leikkuutaran kosketus jannitteisen johtoon voi saattaa sahkiyokaluun metalliosat jannitteisiki ja johtaa sahkokiun.

Lisāvaro-ohjeita

Tata laitetta eivat saa kaytttae henkilot (lapset mukaanluken), joilla on rajalliset fyisiset, aistilliset tai henkitet kyvyt tahi puuttuva kokemus ja/tai puuttuva tieto paitsi, jos he ovat turvallisuudesta vastaavan henkilon valvonnassa tai saamassa hanelta ohjeita laitteen oikeasta kaytosta. Lapsia tulee valvoja varmistaa, etta he eivat leiki laitteen kanssa.
Pida tyon aikana sahkotyokalua kaksin kasin ja ota tukeva seisoma-asento. Sahkotyokalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella kadella.
Varmista, etta kaikki suojalaitteet ja kahvat on asennettu sahkötyokalua kaytettaess. Ala koskaa koeta ot-taa kayttoen epataydellisiesti koottua sahkötyokalua tai sahkötyokalua, johon on tehty luvatombia mutokoska.
Voitele aina terapalkit huoltosuihkeella ennen kayttoa.
Odota, kunnes sahkötyokalu on pysahtynyt, ennen kuin asetat sen pois kasiistasi.
Käytö aikana el ymparistössa m sateella saa olla muita ihmisia tai elaimia. Käytäjälla on vastuuklopuliseen henkiloön nahden.
Ala koskaan tartu pensasleikkurin terapalkkiiin.
Ala koskaan anna lasten tai henkiloiden, jotka eivat ole tu tustuneet tahan kaytiohjeeseen kayttaa pensasleikkuria. Kansalliset saannokset saattavat maarata kayttajan alaikrajan.
Alakoskaanleikkaa pensasaitaa,josihmisia,etenkinlapsai takiotielaima on valittomassalaheisyydessa.
Kayttaja on vustuussa onnettuukstja ja toisille ihmisiltei heidan omaisuudeleen aiheuttamistaan vauroista.
Alä kāytā pensasleikkurria paljain jaloin tai avoimissa sandaalieissa. Kāyī aina teukevia jalkineita ja pitkālahkeisia housuja. Tukevién kāsineiden, luisumattomien jalkineiden ja suojalasiens kiyytōa suositelaan. Alä kāyī tāvalija vaattei-ta tai kuroka, jotka voivat tartua likkuviin osilin.
Tarkista tyostettav pensasaite perusteelliseti ja poista siat langat ja muut vierae esineet.
Tarkista aina silmamaaraisesti ennen kayttöa, etteivat terat, eran pultit tai leikkurin mutt osat ole loppuun kaytetyt tai vaurioituneet. Ala koskaan tyoskenteve uvarioituneella tai voimakkaasti kuluneella leikkuunkoneistolla.
Tutustupensasleikkurin kaskittelyyn, jotta hatatapauksessaoit pysayttaaen valittomasti.
Käytä pensasleikkuria vain paivänvalossa tai hyvässä kei novalossa.
Alā koskaan kāytā pensasleikkuria suojalaitteiden ollesa viallisia tai ilman suojalaitteita.

Varmista, etta kaikki toimitukseen kuuluvat kahvat ja suojalaitteet on asennettu pensasleikkuria kaytetaa. Alakoskaan koeta ottaa kayttoen epataydellisi ste kootua pensasleikkuria tai pensasleikkuria, johon on tehty luvatomia muutoksia.
Ala koskaan tartu pensasleikkurin suojalaitteeseen.
Varmista pensasleikkuria kayettaessa tukeva seisoma-asento ja huoleh di aina hyvasta tasapainosta etkenin,Jos leikkaat portalita tai tikkailta.
Ole tietoinen ymparistostasi ja varaudu mahdollisiin vaaramomentelhin, joita et ehka kuule pensasaaitaa leikatessasi.
Varmista kaikkien muttereiden, pulttien ja ruuvien hyvä kiiinnits, Jotta pensasleikkurin turvallinen työkunte olisi taattu.
Säilytā pensasleikkuri varmassa, kuivassa paikassa, korke-alla tai suljetussa tilassa, lasten ulottumattomissa.
Vaihda turvallisuussyistakuluneet taitauroituneet osat uusiin.
Ala koeta korjata puutarhalaitetta, ellei sinulla ole sihen tarvittavaa koulutusta.
Varmista, etta vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa.
Llikkuvan leikkuuterän kosketussuojaksi pensasleikkurion varustetu kummassakin kahvassa sijaitsevala teransuoja kykimellia. Pensasleikkurin kayttoa varten taytyo molempia kykimia painaa smanaikaiseesti. Aä käytä puutarhaIaitetta, vaikkase kävisi, jos kyktintä eole pannettu tai jos vain toista kyktintä on pannettu.

Ohjeita akun optimaileen käsittelyyn

Varmista,ettäpuutarhalaite onpoiskytkettynä,ennen kuin asennat akun sihen.Akun asennus puutarhalaittee- seen,jonka kaynnistyskytkin on kayntiasennossa altistaa onnettoumuksille.
Käytä ainoastaan kyseiseen puutarhalaitteeseen tarkoitettua Bosch-akkua. Muiden akkujen käytö saattaa johtaa loukkaantumisen ja tulipaloon.
Alaaakkua.Onolemassa oikosulun vaara.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Ohjeita akun optimaileen käsittelyyn - 1

Suojaa akku kuumuudelta esim. myos pitkäikaiselta auringonpaisteelta, tuleta, vedeltaj kosteudelta. On olemassa rajahdysvaara.

Josakku vauroituu tal sitä kaytetäan asiaankulumatomalla tavalla, siita saattaa purkautua hóryrjä. Tuuleta raikkaa Ilmalla jahakeudu läkarin luo, os ilmenee hahttoja. Hóryt voivat arsyttāh hengitystiehyeita.
Käytä akua ainoastaan yhdessä Bosch-tuotteesi kansa. Vain taten suojaat akkusi vaarallselta ylikuormitukselta.
Teravat esineet (esim. naulat ja ruuvitalt) tai kuo-reen kohodstuvat iskut voiat vauroliottaa akka. Siloin voi syntya sisainen oikosukla je akku voi sytya palamaan, muodostaa savua, rajahtaa tai ylikumentua.

Suomi 99

Aolokosuljekkua.Syntyyrajahdysvaara.
Suojaaakku kosteudelta ja vedetta.
Varastroi akku vain lampotila-alueella -20^ ... 50^. Alesim. jata akkua autoon makaamaan kessa.
▶ Puhdista akun tuuletsaukot siloin talloin pehmeallä, puhtaalla ja kuivalla siveltimella.

Latauslaitteiden turvallisuusohjeet

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Latauslaitteiden turvallisuusohjeet - 1

Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohejt. Turvallusuohjeiden noudattamisen laiminlyonti saattaa johtaa sahköis

kuun, tulipaloon ja/taivakavaan loukkaantumiseen.

Sailyta nämä ohjeet hyvin.

Käytä latauslaitetta ainoastaan,Jos taysin pystyt arvioimaan ja hallitsemaan rajoituksetta kaikkia toimintoja tai olet saanut vastaavia ohjeita.

Tata latauslaitetta eie ole tarkoitettu lasten eikä fyvisiltä, aistillisila tai henkisiltä kyvilytaan rajoitteellisten tai puatteellisen kokemuksen tai tietamyksen omaavien henkilöiden kayttoön. Lapset ja henkilot, jotka rajoitteisten fysissten, aistillisten tai henkister kykyjensä, kokemattomuutensa tai tietamattomytensä takia eivat turvallisesti voi kayttäa latauslaitetta, eivat saa kayttäa sitä ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai neuvontaa. Muutoin syntyy virheellisen kayton ja onnettomuksien vaara.
Valvo lapsia laitteen kayton, puhdistuksen ja huollon yhteydessa. Nain saat varmistettua sen, etteivat lapset leiki latauslaiteen kanssa.
Lataa vain Boschin litiumioniakkuja, joiden kapasiteetti on vahintaan 1,3 Ah (vahintaan 10 akkukennoa). Akkujannitteen

tulee vastata latauslaitteen akku-jannitetta. Ala lataa uudelleenla-dattavia paristoja. Muutoin syntyy tulipalo- ja rajahdysvaara.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - tulee vastata latauslaitteen akku-jannitetta. Ala lataa uudelleenla-dattavia paristoja. Muutoin syntyy tulipalo- ja rajahdysvaara. - 1

Pida sakhötyokalu poissa sateesta ja kosteudasta. Veden tunketumineri latauslaitteen si-saan kasvattaa sakhöiskun riskia.

Lataa vain Boschin litiumioniakkuja. Akkujannitteen tulee vastata latauslaiteen akkujannitetta. Muutoin syntyy tulipalo- ja rajahydysvaara.
Pida latauslaite puhtaana. Likaantuminen lisaa sahkokskun vaaraa.
Tarkista latauslaite, johto ja pistoke, ennen jokaista kayttöä. Alä käytä latauslaitettaJos huomaat sinä olevan vaurioita. Alä avaa latauslaititta. Anne iinaosstaan ammattitaitoisten henkilöden korjata se alkuperäslävaoraolia kayttäen. Vahingoittuneet latauslaitteet, johdot tai pistokkeet kasvattavat sahköiskun vaaraa.
Alä käytā latauslaitetta helposti palavalla alustalla (esim. paperi, kangas jne.) tai palavassa ymparistössa. Latauslaiteen kuumeneminen latauken aikana synnyttä tulpalovaaraan.
Aä peita latauslaiteen tuuletusrakoja. Muuten latauslaite voi ylikuumentua ja toimia virheellisesti.

Huolto

  • Poista akku ennen kuin suoritat puutarhalaitteeene suhodustuvia saa-tai puhidistustoti'atai kun puatarhalaite jaa pidemmaki aikaa ilman valvontaa. Kayta aina puatarhakaseineita, kun tyoskeentelet teravien terien paissaa tal laheisyydessa.
    Pida alina puutarhalaite puhtaana, jotta voit tyoskennella hyvin ja turvallisesti.
    Tarkista puutarhalaite ja vaihda varmuuden vuksi kaikkloppuun kuluneet tai vauroituneet osat uusin.
    Varmista kaikkien muttereiden, pulttien ja ruuvien hyväkiinitys, jotta puutarhalaiteen turvallinen tyokonto olisi taattu.
    Varmista, etta vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa.
    Voitele aina terapalkit huoltosuihkeella ennen puutarha laitteen varastointia.
    Voitele aina terapalkit huoltosuihkeella ennen kayttoa.

Tunnusmerkit

Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttoohjeen lukemissesa ja ymmartamissessa. Paina mieleesi tunnusmerkit ja niiden merkitys. Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua kaytämän puutarhalaitettasi paremnin ja turvallisemmin.

Tunnusmerkki Merkitys

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 1

Kayta suojakasineita

100 | Suomi

Tunnusmerkki Merkitys

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 2

Käytä suojalaseja

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 3

Liikesunta

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 4

Reaktiosunta

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 5

Paino

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 6

Kännistys

Tunnusmerkki Merkitys

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 7

Poiskytenta

CLICK!

Kuuluya aani

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 8

Kielletty menetelly

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Tunnusmerkki Merkitys - 9

Lisalaitteet/varaosat

Märäyksenmukainen käytto

Puutarhalaite on tarkoitetu pensasaitej na pensaiden leikkaukseen ja lyhentamiseen pihassa ja harrastelijapuutarhasa.

Tekniset tiedot

Akkupensasleikkuri AdvancedHedgeCut 36
Tuotenumero3 600 H4A 1003 600 H4A 100
Tyhjäkänty-iskulukumin-120002000
Leikkuupituusmm 540 540
Hammasaukkomm 20 20
Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014kg 3,5/3,6* 3,5/3,6*
Sarjanumerokatso sarjanumero puutarhalaitteen typpikilvestä
AkkuLi-ioniLi-ioni
Tuotenumero
- 1, 3 A h2 607 336 6312 607 336 631
- 2, 0 A h1 607 A35 02V1 607 A35 02V
NimellisjänniteV=3636
Kapasiteetti
- 2 607 336 631Ah1,31,3
- 1 607 A35 02VAh2,02,0
Akkukennojen lukumäärä1010
LatauslaiteAL 3620 CVProfessionalAL 3620 CVProfessional
TuotenumeroEU2 607 225 6572 607 225 657
UK2 607 225 6592 607 225 659
AU2 607 225 6612 607 225 661
LatausvirtaA2,02,0
Latausaika (akku purkautunut)
- 1, 3 A hmin5555
- 2, 0 A hmin6969
Sallittu latauslämpötila-alue°C 0 - 450 - 45
Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014kg0,560,56
Sujoausluokka☐/II☐/II
*riippuen käytetystä akusta

F016L81730|(23.5.17) Bosch Power Tools

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 1

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 2

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 3

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 4

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 5

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 6

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 7

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 8

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Märäyksenmukainen käytto - 9

Suomi|101

Akkupensasleikkuri AdvancedHedgeCut 36AHS 54-20 LI
LatauslaiteAL 3640 CVProfessionalAL 3640 CVProfessional
TuotenumeroEU2 607 225 0992 607 225 099
UK2 607 225 1012 607 225 101
AU2 607 225 1032 607 225 103
LatausvirtaA4,04,0
Latausaika (akku purkautunut)(80%) 100%(80%) 100%
- 1 , 3 A hmin(15) 45(15) 45
- 2 , 0 A hmin(25) 45(25) 45
Sallittu latauslämpötila-alue°C 0-450-45
Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014kg 1,01,0
Sujoausluokka☐ / II☐ / II
* rippuen käytetystä akusta

Alä kayta 4,0Ah akkua tassä sahkótyokalussa.

Melu-/tärinatiedot

Melun mittaarsvot on maaritety EN 60745-2-15 mukaan. Laitteen typpillinen A-painotetu melutaso on: aen paineta so 67 dB(A); aen tehotaso 87 dB(A). Epavarmuus K =3 dB. Kayta kuulonsuojaimia!

Värähtelyn yhteisarvat a_t (kolmen suunnan vektorisumma) ja
epävarmuus K mitattuna EN 60745-2-15 mukaan: a_h = 2.5m / s, K = 1.5m / s^2 .

Näissä ohjeissa mainittu varähtelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittausmenetelman mukaisesti ja sitä voidaan käyttaa sahkötyokalujen keskinäseen vertailuun. Se soveltu muos varähtelytrasituksen valiaikaisen arvioin.

Ilmoitetu varhelytasyo vastaa sahkotyokalun paaasllisia kayttotapoja. Jos sahkotyokalua kaytetaan kuitenkin muhin kayttotarkoitsuin, erilaisila lisavarustellea, poikkevilla kayttotarvikkeilla tai riittamattomsti houlettuna, siloin varahelytasyo saattaa poikteta ilmoitetusa arvsta. Tamaa sataa kasvattaa ko tyoaikajakson varahelytrasitusa huomatavasti.

Värähtelyrisituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myos ne ajat, joloin laite on sommutettuna ti tyhjakaynillä. Täm voi selvasti piententa koko tyoakajakson värähtelyrisitusta.

Märittele tarvittavat lisavarotoimenpiteet käytäjan suojelemiseksi varhätely vaikutukstila, esimerkiki: Sähkötyokalu-jen ja käytötarvikkeiden huoTo, käsien pitäminen lampimina, tyoprosessen organisoient.

Asennus ja käytto

Tehtāvā KuvaSivu
Vakiovarusteet1300
Akun lataus2300
Akun asennus2300
Tehtävä Kuya Sivu
Akun latauksen merkkivalo3300
Käynnistys4301
Poiskytkentä4301
Työskentelyohjeita5301
Akun irrotus6302
Huolto ja puhdistus6302
Kuljetus ja varastointi7302
Lisälaitteen valinta8302

Käytöönotto

Turvallisuussyista

Huomio: Pysaytä puutarhalaite ja irrota akku, ennen kuin suoritat saatö- tai puhistustöitä.
Terat likkuvat viel mutama sekunti sen jälkeen, kun pensasleikkuri on sommutetu.
Alakosketa likkuvia teria.

Akun lataus

Alä kaytä mitän muuta latauslaitetta. Toimitukseen kuuluva latauslaite on sovitettu puutarhalaitteen sisänra-kennetulle Li-ioni-akulle.
Ota huomion verkojannite! Virtahteen jannittee tulee vastata laitteen typippilvessa olevia tietoja.230 V merkittyja laiteita voidaan kayttaa myos 220 V verkoissa.

Akku on varustetu lamptilanvalvonnalla, joka sallii lataamisen vain akun lamptilan ollessa alueella 0^ 45^. Taten sauvutetaan pitkä kayttoika akulle.

Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun täysi teho voitaisin taata, tulee akku ennen ensimmästä käytöön-ototha ladata täyteen latauslaitteessa.

Litiumioniakkua voidaan ladata miloin vain lyhentamattä akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vauroiota akkua.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akun lataus - 1

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akun lataus - 2

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akun lataus - 3

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akun lataus - 4

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akun lataus - 5

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akun lataus - 6

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akun lataus - 7

102 | Suomi

"Electronic Cell Protection (ECP)" suoja litiumioniakua syvapurkaukselta. Akun tyhjetessa sujakytkentpaysayttaa puutarhalaitteen: puutarhalaite ie toimi enaa.

HUOM

Aä enä paina käynnistyskytkintä puutar halaitteen automaattisen poiskytkennän jälkeen. Akku saattaa vahingoittua.

Lataustapahtuma

Lataustapahtuma käynistyy heti, kun latauslaitteen pistotulppa on liitety pistorasiaan ja akku on asetetu lataussyvennykseen.

Alykkään lataustoiminnan ansiosta akun lataustila tunnistetaan automaattisesti ja akku ladataan aina optimalisella la-tausviralla huomioden akun lampötila ja jannite.

Taten akkua sāastetān ja se pysyy latauslaitteessa aina tāy-dessä latauskssaa.

Pikalataus

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Pikalataus - 1

Pikalatauksesta viestittaa vilkkuva vihreaLED-naytto.

Akun nayttoelementti: Lataustapahtuman aikana akun 3 vihrea LED:i sytty

peräkäin ja saammu heteksei. Akku on tāysin ladattu, kun 3 vihreaa LED:ia palaa pysyvästi. Noin 5 minuuttia sen jäkeen, kun akku on tāysin ladattu, 3 vihreaa LED:ia saammu.

Huomio: Pikalataus on mahdollinen vain, jos akun lampotila on salittulla latauslampotila-alueella, katso kappaletta "Tekni set tiedot".

Akku Jadattu

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akku Jadattu - 1

Vihreän LED-merkkivalon psysvavalo
osottaa, etta akku on ladattu tayteen.
Lisaksi kuuluu n. 2 sekunnin aikana
merkkiäni, joka viestittäa akun olevan
taysin ladattu.

Akun voi talloin heti ottaa kayttoon.

Ilman asennettua akkua osoittaa vihrean LED-merkkivalon jatkuva valo, etta pistotulppa on liitety pistorasian ja latauslaite on kaytovalmis.

Akun lamptola on alle 0^ tai yli 45^

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akun lamptola on alle 0^ tai yli 45^ - 1

PunaisenLED-merkkivalon kestovalo viestittaa, etta akun lampotila on pikalatauslampotila-alueen 0^ - 45^ uko-puolella. Heti, kun saillitu lampotila-alue

on saavutetu, latauslaite kytkee automaattisesti pikalatakse.

Jos akku on sallitun latauslmpotila alueen ulkopuolella, sytyy akun punainen LED, kun se asennetaan latauslaitteeseen.

Lataus ei ole mahdollinen

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Lataus ei ole mahdollinen - 1

Jos lataustapahtuman aikana syntyy muu hairio osoitetaan tampunaisen LED-merkkivalon vikkumisella. Lataustapahtumaa ei voi kaynistaa, ei

kä akun lataaminen ole mahdollista (katso "Vianetsintä").

Latausohjeita

Jatkuvassa käytössä tai usean peräkkäisen tauottoman la-tausjakson aikana saattaa latauslaite lammetä. Tama on kui-tenkin vaaratonta, eikä se viittaa latauslaitteessa olevaan tek-niseen vikaan.

Laitteen huomattavasti lyhentynyt käytöäka latauksen jäkeen osoittaa, etta akku on loppuunkäytety ja täytyy vaihtaa uuteen.

Ota huomionh havitysohjeet.

Akun jäähydtys (Active Air Cooling)

Latauslaitteeseen asennetttu tuuletinohjaus valvoo ladattavan akun lampotilaa. Jos akun lampotila on yi 30 ^ C ,jähdytäan akku optimaliseen lampotilaan tuulettimen avulla. Siasnrakennetu tuuletin aikaansaa tuuletsaäinen.

Ellei tuuletin käynnisty, on akun lampötila sallitulla latauslmpötila-alueella tai tuuletin on vialinen. Tassapauksessa akun latausaika pitenee.

Työskentelyohjeita

Leikkuutoiminto

Vaikka hammasaukkosallii oksien leikkaus 20 mm asti, terapalkin karki on tarkoitettu 25 mm leikkauksiin asti.

Anti-tukkeutumismekanismi

Jos leikkuutera lukkiutuu vastustuskykiseen materiaaliin, moottorin kuormitius liaantyy. Alykas mikroelektroniika tun-nistaa taman yliuquirmutilizenteen ja toistaa monta kertaa moottorin vaihotyktennan, leikkuuteran sukkeutumisen estamiseksi ja materiaalin leikkaamiseksi.

Tämä kuulva vailhokytkentäkestäjopa 3s. Leikkamisen jälkeen puutarhalaite jatkaa tyoskentelya normalitassai, taisitten leikkuutera ja a automaattisesti avatuun asentoon, yos ylikuormitustila jatkuu (esim. jos metallia-dan pala tukkij puutarhalaiteen.

Akun asennus ja irrotus

Akussa on kaksi lukitusvaihetta, joiden tulee estaa akkua irto amasta,Jos tahattomasti painaa akun lukkopainiketta.Akun ollessa puutarhalaitteessa, jousi pitaa sen paikoillaan.

Huomio: Puutarhalaite toimii ainoastaan, kun molemmat luki-tusvaiheet ovat lukkiutuneet.

Akun lataustilan napttö

Akussa on latausvalvontanaytö, joka osoittaa akun varastian. Latausvalvontanaytossä on 3 vihreaa LED:ia.

Käynnista latausvalvontanäytto painamalla sen painiketta. Noin 5 sekunn kuluttua latausvalvontanäytto sammu itse-tän.

Varaustilaa voidaan tarkistaa myos akun ollessa irrotettuna.

LED-merkkivalo Akun kapasiteetti

3 vihrea LED palaa jatkuvasti ≥ 2 / 3

2 vihrea LED palaa jatkuvasti ≥ 1 / 3

1 vihrea LED palaa jatkuvasti ≤ 1 / 3

1 vihrea LED vilkkuu Varalla

Suomi|103

Jos painiketta painetaessa ei yhtaan LED:ia syty, on akku viallinen, ja se taytyvaihtaa.

Turvallisuussyistà voidaan akun lataustilan tarkistus suorittaa vain puutarhalaiteen ollessa pysahdyksissä.

Lataustapahtuman aikana akun 3 vihreaa LED:ia syttyy perak kain ja sammu hetkeksi. Akku on taysin ladattu, kun 3 vihreaa LED:ia palaa pysyvästi. Noin 5 minuuttia sen jalkeen, kun akku on taysin ladattu, 3 vihreaa LED:ia sammu.

Lampötilavalvonnan näytö

Punainen lamptotilavalvonnan LED viestittt, etta aktu tai puutarhalaitteen elektronikka (asennetulla akulla) ei ole parhaalla lamptotila-alueella. Tassapauksessa puutarhalaltei toimi tai toimii vajaalla teholla.

Akun lamptoilavalvonta

Punainen LED vilkkuu, kun painat painiketta tai käynnistyskytkintä (kun akku paikallaan): akku on salitun käytöllampötila-alueen ulkopoulela.

Yli 70^ lamptilassa akku kytkeyty pois, kunnes se jalleen saavuttaa optimalisen lamptila-aluen.

Akun hoit

Akun optimaalisen hyödyn takaamiseksi, ota huomioon seuravat ojeet ja toimenpiteet:

-Suojaakukosteudelta ja vdeldt.
- Varastoi akku vain lampotila-alueella -20°C...50°C. Āla esim. jātakkua autoon makaamaan kesälla.
- Ālā jā tā akkua laitteeen suoraan auringonpaisteeen.
-Akun optimaalinen sailytyslampotila on 5^
-Puhdista akun tuuletusaukot siloin talloin pehmealla,puhtaalla ja kuivalla siviltimella.

Laitteen huomattavasti lyhentynyt käytöäka latauksen jäkeen osoittaa, etta akku on loppuunkäytety ja täytyy vaihtaa uuteen.

Vianetsintä

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Vianetsintä - 1

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Vianetsintä - 2

Vian oire Mahdolliset vikalāhteet Korjaus

Pensasleikkuri ei toimiAkun on purkautunutLataa akku, katso myös akun "Latausoh-jeita"
Akku on asennetu värärin Varmista, että molemmat lukitusvaiheet ovat lukkiutuneet
Pensasleikkuri käy katkonaisesti Puutarhalaitteen sisäissessä johdotuk-sessa vikaHakeudu asiakaspalveluun
Käynnistyskytkin vialinen Hakeudu asiakaspalveluun
Moottorin kiertosunta vaihtuu jatku-vasti ja pysähtyy n. 3 s kuluttuakatso "Työskentelyohjeet" (Anti-tukkeu-tumismekanismi)
Mottori käy, mutta terä ei liiku Sisäinen vika Hakeudu asiakaspalveluun
Terät kuumenevatTerä on tylsäAnna teroittaa teräpalkki
Lovia terässä Anna tarkistaa teräpalkki
Liikaa kitkaa puuttuvan voitelun takiaRuiskuta voiteluöljä terään
Terät eivat liikuAkun on purkautunutLataa akku, katso myös akun "Latausoh-jeita"
Puutarhalaite on viallinenHakeudu asiakaspalveluun
Voimakas varinä/meluPuutarhalaite on viallinenHakeudu asiakaspalveluun
Leikkuuuka latausta kohti on liian lyhytLiikaa kitkaa puuttuvan voitelun takiaRuiskuta voiteluöljä terään
Terä on puhdistettavaPuhdista terä
huono leikkaustekniikkakatso "Työskentelyohjeita" (kuva 5)
Akku ei ole täydessä latauskessaLataa akku, katso myös akun "Latausoh-jeita"

104 | Suomi

Vian oire Mahdoliset vikalāhteet Korjaus

Terät likkuvat hitaasti tai anti-tukkeutumismekanismi ei toimiAkun on purkautunut Lataa akku, katso myös akun "Latausoh-jeita"
Akku on varastoitu sallitun lämpötila-aluen ulkopuolellaAnna akun lammetä huoneenlämpötilaan (akun salitun lämpötila-alueen 0 - 45° puitteessa)
Latauslaitteessa oleva LED palaa pysvästiAkkua ei ole asennettu tai se on asennettu väärìnAsenna akku latauslaitteeseen oikein
Lataaminen ei ole mahdollistaAkun kosketuspinnat ovat likaisia Puhdista akun kosketuspinnat esim.asentamalla ja irrottamalla akku useam-man kerran, vaihda tarvittaessa akku uuteen
Akku on viallinen Vaihda akku uuteen
Latauslaitteessa oleva LED ei pala Latauslaitteen verkkopistotulppaa ei ole liitetty (oikein)Liitä pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan
Pistorasia, verkkjohto tai latauslaite on viallinenTarkista verkkojännite, anna Bosch-so-pimushuollon tarkistaa latauslaite

Asiakaspalvelu ja kayttoneuvonta

Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi nen tuotenumero, joka loytyy puutarhalaiteen mallilvesta.

Suomi

Robert Bosch Oy

Bosch-keskushuolto

Pakkalantie 21 A

01510 Vantaa

Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.

Puh.:0800 98044

Faksi:0102961838

www.bosch.fi

Kuljetus

Toimitukseen kuuluvat litiumoniakut ovat vaara-ainelain maarayesten alaisia. Kayttajaa saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpitita.

Toimitettaessa sivullisen kautta (esim.; lentorahti tai hulinta) on noudatettava pakkausta ja merkintaas koskeva erikoisvaatimuksa. Täloin on lahetyksen valmistelussa ehdottomasti kaytettāva vaara-aineasiantuntijaa.

Laheta akkuja ainoastaan,Jos kotelo on vauroitumaton. Teip paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin,ettase ei paase likkumaan pakkauksessa.

Ota myos huomion mahdoliset tarkemmat kansalliset mä-raykset.

Hävitsy

Sahkötyokalu, lisatarvikkeet ja pakkauket tulee toimittaa ymparistoystavillseen uusiokayttoon.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Hävitsy - 1

Alaheitpuutarhalaitteita, latauslaitteita tai akkuja/ paristoja talousjatteisin!

Vain EU-maita varten:

Eurooppalaisen direktiavin 2012/19/EU mukaan kayttokelvottomat sahko- ja elektroniikkalaitteet je eurooppalaisen direktiavin 2006/67/EU mukaan vialiset tai loppuun kaytetyt akut/paristot taytyk kerata erikseen ja toimittaa ymparistoytavalliseen kierratykseen.

Akut/paristot:

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akut/paristot: - 1

Littiumioni:

Katso ohjeita kappaleessa "Kuljetus".

Oikeus teknisin mutuksiin pidatetäan.

Eaannikd 105

EAAnvuká

YnodeiEic aopaaieia

Epnveia twv eukovoaouoAoaw

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Epnveia twv eukovoaouoAoaw - 1

Aiajbaote oles nocobnytece xepioou.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Epnveia twv eukovoaouoAoaw - 2

Na npnnooieTe to npxavnna knnou unBpOxN OUTE VA TO EKETETe OT BpOxN.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Epnveia twv eukovoaouoAoaw - 3

Na apapeite nvy matapia ano to npxavnka knou npiv ano kaote epya opouanc kaoapiaou h otav npoketai va aepoe to npxavna knou avenitnpnto.

Fevikc unodeiieic aopaleiac yia nektpika epyaia

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Fevikc unodeiieic aopaleiac yia nektpika epyaia - 1

IPOEIOIHZH aiaabe 0e 0c tuc unoldeie c aopaaeiac kai 0cbnyic.

AaeiekeataTnTnpanTuv unooleeauvaopaleackai Tuv oynw npoei vapokaleouv nKekpOAnEla, npKayia /kai 0aoPocu pauaioouc.

DuaTe 0eTic npoEoiOnnuec unoeieK kai obnyie yia KaB e eaovkn xonan.

O opiaoc HLeKpiko epyaleo' nou xpnoiioeietai otic npocdoimontkec unobdieic avapcpetai o nlektipka epyaleia nou tropofoibovutai nto nlektipko biqtu (mu nektipko kaWdbio) kawc koe nlektipka epyaela tou tropofoibovutai an matapiia (xwpcnEeKtpiKO KaWdbio).

AoopaAeia oTo xwpo epyaia

AatnpieTeTovToMaouepyaeOeKaBopKa KaAa
PwtoEvo.Ataia nokoteivc nepioxec epyaioac mnopei va oynnooovc atuxmuata.
Mny epyaege me to naektpko epyaleo oe npiaalov dnou unapxe klvivoc ekpnnc, 0to onolo anapoxoucvupkactyaupaepia ookoe. Ta naktpka epyalelaednoupoyuov mwnpno o moloc umopei va avapaeetnokovnTic avaohuaoeic.
OtavxnpoumoieTe nAektpkoEpyaleio kpatate
muokia am' auto ta naia du Aaaa Tuov
napeupikoeva atopa.2e nepimwn anoonaoc nC
npooohc aac mOpel va xaote tv Eevxo Tou unxavn
muotc.

Hektpikn aopalaet

To qou nkeptkoepyaleloi npenei va taipiae otny npia. Dev emptepentai pe kaveav tpono n metaponnou pfc. Mn xnpounoioite npoaopooatuk pc oovduaoope yieowve naektpkaeyaeia. Aetamolntra qic kai katdaanec npce piwovuoy Kivduvo nkekponlqic.
Anopeyetye Tny enapn tou oawaroc aac me yewuvec emapeveic onwoc awhve,epaavntka owata

(kaopep), koulcvcn yuyela. Oarv to o ma oc eivai yeuveo auavetoi kivuvoc nAekponlqac.

MnyekTeTe Ta naxavnataa Tn BpOxH nTv uypoia. H dieioouan vpoi a evnaektpiro cpyalcio auagvicov Kivduvo naekpromlaac.
Mn xnpaonoeitre to nAektpko kaiawio yia va metapepe t na avapntoere to nAektpko epyaieo, nva vayalete to op an no tv npca. Kpatate to nAektpko kaiawio makiia ane unepolakc eepokpaoiec, Koptepc aekn an o knvt aepnata. Tuxov xaalqvev neipmeyeva nAektpka kaiowia auevouv tokivuvno nAckpnnonlaic.
Oav epyaocbe ^ evnaektpko epyaleio 0to unaio po va xonauonoei kawdwa emukuvocn (maalavteEc) nou eivai kalaaan kai yia xpion oto unaio. Hx np on kawdiwv emukuvocn katataanawy iaunaiopouc xapouc elattweiv tokivduvo nakekponAnqic.
Otv npnouAektpkoepyaleioue ypo
peiAov elav anoPoeKtn, tote xnoaonouot
evav npoatautko diakottn diappoic
(duakottn FI/RCD).Hxpon evoc npoatautko diakottn diappoic cattuovc tov kivbvo ncktonnEiac

Aoipaleia npoowv

Na elote navto npoektikoc/pnoektik,va bvetepnpooxn otv epyaia nou kavete kal va xieipceote to mxaivnauepeleakwn. Mn xpaouotnoetc evanktpko epayaleo tav elate koupaoevoc/kouapoeyn otaev pbiokoteo nny enpeiva vapkwitkaw,ovovneuatafapukw.Mia onyuaia atpooeIka kata to xeiipouo tou naektpko epayaleou mopoei va obnyhae ooaapaouc tpaunaoouc.
Φopate evav kalalno yaaoc npoataeutko eonlaio kai navtope npoataeutka yuaia. Otay opatate evav kalalno npoataeutko eonlaio oianwc naoka npoataoic an oknv, avtioaogntka unodnata aoxaileac, npoataeutko kdpovc nwaanibec, avloya me To cakotote cypaicio kai t npanou, cattawctao I klvduvoc taupuatowv.
Apopeyote Tny aEaTn EkkvOn. BeaiaeTe ot to nAektpko epyaaleio eei anoceuxpi npiv to ouvdeoeae me to nAektpko 6kTuO h tyn matapia kaow kai npiv to npalaabehe to metaapepe. Oav taepete to nAektpko epyaelo exovac to daxtuao acto diakontn h otav ouvdeocte to uXavnaue pyn pcuatoc oar auto elvaakon ont heon ON, toe ounpyeira klvuvoc Tpaumaiouw.
Aapapeire ano ta nkeptka epyale tuxov ouvapuooymeva epyaleia pouhianc n kaelia npiv 0eae to nkeptko epyaleo aeIooupyla. 'Eva epya lo kaeli ouvapuooyne o'eva nepiotpepevo tunja evoc mxavmatooc mnpel va onnyoe ie Taupatmuoiic.
Mny unepektatate rov eautoac. Opvitizere yia tny aoopaanotaoiouopatocac kaldiatnpite navtore tny ioopponlaac. Etaunopelte va ekyete kauutepa to uynxavnua oe neputtooei anpooobokntw nepiotaeew.

106|EAMnviKa

Opate kataaan aevouata. Mn opate papia pouxa n koojunata. Kpatae ta aalaa cac, ta poxa oak tai yavta oac jakpi ano kivoupeva eApthuata. XaAopnEvouaia, koojunata n kajpi aalld npolve eaumakovsigma kivoupeva eApthmuata.
Oav unapexi n duvatotnvauvapnoynoc diataeavapponc hauaoyncokovnc,
Baeawteire otautecivauvdevec me to npxavna kaowc kai on xpnoonouvtai owaT. H xonn maac avapopnpcnckovnc mpoepei vaatwoei tv kivduvo noun npokahtai an tknokvn.

Emueaic xeiipouoc kalxphon nAektpikow epyaieiw

Mny unepoopotve to mynavma. Xpouaonoeite yua tvn kctote epyda to nKcTKPOk epyaeloo nno npoipzaiy autiv. Me to katannao nKcTKPOk epya Ie pyaote kautepea kai aopaletopea otnv avapepeovn peioxni oxuoc.
Mn xnpouonoiene tne eva unxavna nou exiaaoevo biakontn.Eva nEkeipiko epaeiao nou 6evi npoeite neov va toeae c eacuupvya kai nktoc letuoylacivai enkiuvovkapanepei vaneikuaet.
ByaTe To qic ano Tny npia kai/ h aapaepTe Tny
unataplapivdiEyete OTo mXavnma uOraaohne
epyaia pUHmnc, npiv aAaleTc eva EAptnu h otav
npoketai va diaPauAeTe/va anOKeoeTe TO
mXavna. Auta Ta npoAnntka Mepta apaaieac meiwovv
tov KIVnuo and tuxov aEALnt enkKInan Tou NkEtpikou
cpyaiciou.
Aiaapulayete Ta nekpuk epyaleoue Xnauoioite paipad naiaia.Mny entpeye T nponouxavmaocce atopaouneivai exouwva uohexovuaicnapouoe odnytec Ta nekpuk epyaleelvai emikivova tav xpnoonoiouvtar ane npoouna.
Na nepinoieTe npoeekTuTo nAekpko epaaleo. EeyEe,avTauKoojevaEapntmaatelaetoupyov auoya,xoic vaunloakapouv,nHmocexouvnoaei n phapeIuxovEepntaraTa onola empeadouv to Tpo naeioupyiaocuTou nAekpkuOepaaiou. Awot autaraaauey eApntmaTavaemokunpv Ta evaoxpanomoutoe. Hkaj ouvtponTuv nAekpkiow epailew anoreleia aria noaw atuxmuTuw.
Aatnpelte Ta epaale KomKoepopa Ka Kaapap. Ppooeknauovtnpue KOTIpa epyaia oynvovuvu uokotepa Ka onnyovtui EUKOtope.
Xpnoaonoiieite ta nAekptka epyaleia,exapntuata, npaekkoueva epyaleia kTλ. oumuwa ie tic napoace odnyle.AauDavete enlnc unoun aac tic ekadotote ouvθkec kauno ektaeon epyoaia.H xpnoaonolnaw nAekptkov epyalelov ia epyaicou nou devnpBaanovrai yauta umopei va dnouypnae enikivduve cataatoeic.

IpooeKtukoc xeiipouoc kai xpohon epyaaleiwu maatapiaac

optleTc unatapiec mvo je poptotec nou npoteyovtaamobtov kataaekuaoth.Evacopoptnntcou elva kalannoc,ivo yia eva oukyekmuve turo nataiaydngoupeivkuvu npukayic otav xpaionoinoici ia aalec unatapiec.
XpnouonoeiotaAekpkaepyaleiaoovmatapic nou pooopKovtaivauta.Hxohn dAauv mntapiwu npoei va oBnyoe ie tpaunatouoc kai va oBnioupyoe Kivduvo npkayiac.
Kpatate tnc mnatapiec nou de xnpaonotoe ie pakpi aouvctnepe xaptiv, vovlmaata, klebi, kappia, bide cki daaa jpkod metaalukavntkejeva nou mnpoov bpaqukkawouu tnc apectc nnc mnatapiaac. Eva bpayukkawaa vov enapwtnc mnatapiaac mnpoei va npokalacocipauatuaocn qwnia.
Muauxovcepaulev xponunopei va ondynoe o ce biappoh uypov ano tynmuatapia.Anoepuyete kthe enaphmuauta.eneppwnuayacnphecnauve ckaLepeo. Se npentwnouanou ta ypuatgeoov e enaphe ma patia, pnete va ztntoe eniank aatpuhboeia. dappoeov urpaumataplacumopei va ondynooov oc cpeiaou tou dcmuot noc ykaupata.

Service

Aotto nAekpiko epyaleo oac yia eiakeun an apota eknaidepuve npooanok kai pe yvnaavtaaakka. Eto Eaaoaalcet en diatnpnnc aopa- aeic, tou unxavnatoc.

YnOSeIeic aoaPaleiac yua OaVokoTeC

Na kpatate ola ta paen Tou owpatoc ac paia and ta paxaiipia konic. Mny npoataaetae va apaioeote to kojevo uakov hvauykpatnoetot unok uakok ov t a paxia kivouvtal. Na apaeite tuxov opnywve uno kow/koyve uakov mpoovtov npynvna kthou exei tektc aeoupyiac. Mia kai movntayu ampoeeiac otav xpanoioneitto bavokomtn umopei obnyne ie ooapaouc trpaatnpouoc.
Naetaepete to qauvokonnt kpatovtc to ano n TaBn ka ovo stav ta aaxalpa elva akvtonouneva. Na tonoetelte to npoateutko kaluma npiv metaepete npiv daupaale/anoankeocto Bauvokontn. O pooeKtikoc xieipioq tou xnaivnatoc Knnou meowevot kivduvo tpaumatow ano taiaip.
Na Kpata To nAekTkoE oyaelo mOvo ano Tc
ovaupeve c emaivec ouykpantnoe, eenei to yaxaiip
Koicn umopei va epoei oe aonap h me np opatec
nAekTpuke cypaupc. H enaH Tou yaxaioiou konie meia
nAekTpoopa ypaumu npotei va thee ta metaalika tmuata
tou unxavmuoc enlanc uno Taan kai va onnyoe etor ae
nAcktpoanlaqia.

Köik ohutusnóued ja juhised tuleb labi lugeda. Ohutusnóuete ja

Kiirlaadimist naitab vilkuv roheline LED-tuli.

Laadimine ei ole voimalik

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Laadimine ei ole voimalik - 1

Tunnused Voimalik pohjus Korkvaldamine

Tunnused Voimalik pohjus Korvaldamine

uol. pLw LkU U L b0g oJl JwJ

yaa lab! aaiuul |jai gauu uSkuu u

.

.aaJaiJI uSLSuJI uJI

4 1

AHS 54-20 LIAdvanced HedgeCut 36m#
1-###20002000 ###
###
###
###
EPTA-Procedure 01:2014 ###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
1,3Ah
2,02,0Ah
AL 3620 CV ProfessionalAL 3620 CV Professional
2 607 225 6572 607 225 657EU
2 607 225 6592 607 225 659UK
2 607 225 6612 607 225 661AU
2,0
2,0
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###
###

aui jgSll o sall o aclw yol 4,0 J1 pso saiwi

aJl

山o pucc 1jwXl a

aaii gblauuul uag aalg
aouS 1 psslwhj pJ 1g
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
g
g 1000000000000000000000000000000000000000000

aJg aJg Jg gJg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg

JgU

JbuiXl Uuu Uc aaii

aai jiaol aoi ula

. gioia al siuall jss 1c

aabawg bai daaal jga uSsw

LgWLSJlJSJlJw
aas ggs JJJJwS
dJgUgUgUgUgUg
Osw aJgJpJjUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuuUUuu

1u j 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

g 10 g 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

4 1sJla

1 1gS g bIg w g 1111ab1 dgsu L 10s u sdsis G .ss jj

<9-0g.

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BOSCH

Malli : AdvancedHedgeCut 36

Kategoria : Aidanleikkurit